Право
Загрузить Adobe Flash Player
Навигация
Новые документы

Реклама

Законодательство России

Долой пост президента Беларуси

Ресурсы в тему
ПОИСК ДОКУМЕНТОВ

"Договор между Правительством Республики Беларусь и Правительством Королевства Испания об условиях оздоровления несовершеннолетних граждан Республики Беларусь в Королевстве Испания" (Подписан в г.Минске 01.06.2009)

Текст документа с изменениями и дополнениями по состоянию на 10 июля 2009 года

Архив

< Главная страница




Зарегистрировано в НРПА РБ 16 июня 2009 г. N 3/2279







Правительство Республики Беларусь и Правительство Королевства Испания, именуемые в дальнейшем Стороны,

руководствуясь принципами гуманизма и доброй воли;

принимая во внимание долгосрочные негативные последствия аварии на Чернобыльской АЭС для здоровья населения Республики Беларусь, в частности для несовершеннолетних граждан Республики Беларусь, которые продолжают проживать на загрязненной радионуклидами территории Республики Беларусь;

с удовлетворением констатируя положительные результаты, достигнутые к настоящему времени в результате реализации благотворительных программ по оздоровлению, осуществляемых в Королевстве Испания, а также намерение Испанской Стороны продолжать оказывать безвозмездную помощь в оздоровлении несовершеннолетних граждан Республики Беларусь в Королевстве Испания;

принимая во внимание Гаагскую конвенцию о гражданских аспектах международного похищения детей от 25 октября 1980 года;

руководствуясь положениями Конвенции о правах ребенка, принятой Генеральной Ассамблеей Организации Объединенных Наций 20 ноября 1989 года;

напоминая, что Организация Объединенных Наций во Всеобщей декларации прав человека провозгласила, что дети имеют право на особую заботу и помощь;

намереваясь предложить в Королевстве Испания необходимые условия, способствующие оздоровлению несовершеннолетних граждан Республики Беларусь, проживающих в зоне радиоактивного загрязнения вследствие аварии на Чернобыльской АЭС, а также относящихся к социально уязвимой категории;

проявляя заботу об укреплении здоровья несовершеннолетних граждан Республики Беларусь, которые являются наивысшей ценностью и достоянием общества;

стремясь содействовать укреплению дружественных отношений и взаимопонимания между белорусским и испанским народами;

договорились о нижеследующем:



Статья 1



Под оздоровлением для целей настоящего Договора понимается осуществление в Королевстве Испания в соответствии с законодательствами государств Сторон комплекса мер по оказанию безвозмездной помощи, направленной на профилактику, восстановление и укрепление здоровья несовершеннолетних граждан Республики Беларусь из детских интернатных учреждений, а также пострадавших от последствий аварии на Чернобыльской АЭС, находящихся в социально опасном положении и имеющих проблемы со здоровьем (далее - дети).

Оздоровление будет проводиться посредством программ временного пребывания детей с сопровождающими их лицами, организованных испанскими государственными учреждениями и неправительственными организациями (далее - принимающие организации), в принимающих семьях или местах коллективного размещения на территории Королевства Испания.

Под местами коллективного размещения для целей настоящего Договора понимаются места, предназначенные для приема групп детей в целях их пребывания на оздоровлении в Королевстве Испания.



Статья 2



Стороны гарантируют оперативное рассмотрение документов, необходимых для въезда в Королевство Испания детей в целях оздоровления, а также сопровождающих их лиц, в соответствии с национальным законодательством государства каждой из Сторон.

Белорусская Сторона в соответствии с законодательством Республики Беларусь обеспечивает направление детей на временное пребывание в Королевство Испания в целях оздоровления через белорусские направляющие организации, являющиеся партнерами испанских принимающих организаций, согласно заключенному между ними договору.

Испанская Сторона предоставляет возможность временного пребывания в Королевстве Испания детям в целях оздоровления и сопровождающим их лицам в соответствии с законодательством Королевства Испания и положениями настоящего Договора.

Испанская Сторона через государственные органы власти гарантирует компетентность и благонадежность принимающих организаций и через них принимающих семей.

Испанская Сторона принимает на себя обязательство по обеспечению принимающими организациями гарантий готовности мест коллективного размещения групп детей и принимающих семей к приему детей.

Все расходы, связанные с получением въездных виз в Королевство Испания, проездом в Королевство Испания и обратно, оформлением страхового полиса, а также пребыванием детей и сопровождающих их лиц на территории Королевства Испания, несут принимающие организации.



Статья 3



Программы временного пребывания детей в Королевстве Испания в целях оздоровления не связаны с процедурами международного усыновления, которые регулируются национальным законодательством государства каждой из Сторон.



Статья 4



Стороны признают, что положение детей, въезжающих в Королевство Испания на оздоровление в рамках программ временного пребывания, регулируется международными договорами, участниками которых являются Республика Беларусь и Королевство Испания, национальным законодательством государства каждой из Сторон.

Все въезжающие в Королевство Испания на оздоровление в рамках программ временного пребывания дети-сироты и дети, оставшиеся без попечения родителей, имеют опекуна или попечителя, назначенного компетентными белорусскими органами в целях осуществления прав по опеке или попечительству, и не могут рассматриваться в качестве беспризорных или лиц, лишенных опеки законных представителей.

Выезд в Королевство Испания несовершеннолетних граждан Республики Беларусь в рамках программ временного пребывания, организованного принимающими организациями, осуществляется только с письменного разрешения законных представителей детей.

Испанская Сторона принимает необходимые меры по обеспечению сохранности жизни и здоровья детей в период их пребывания на оздоровлении в Королевстве Испания в соответствии с законодательством Королевства Испания.

Испанская Сторона гарантирует возвращение детей в Республику Беларусь после окончания сроков оздоровления, за исключением случаев, предусмотренных статьей 7 настоящего Договора.



Статья 5



Испанская Сторона способствует обеспечению принимающими организациями необходимых условий для выполнения сопровождающими лицами возложенных на них законодательством Республики Беларусь обязанностей в интересах детей, оказывает содействие представителям компетентных органов Республики Беларусь по их запросу, направленному принимающей организации, а также сопровождающим лицам в посещении после предварительного уведомления и получения ответа в согласованном порядке принимающих семей и мест коллективного размещения детей.



Статья 6



Белорусская Сторона:

оказывает содействие направляющим белорусским организациям в формировании по согласованию с принимающими организациями организованных групп детей для выезда на оздоровление в Королевство Испания;

содействует направляющим белорусским организациям в подготовке детей к выезду на оздоровление в Королевство Испания, которая предусматривает предварительное ознакомление детей с историей, традициями и достижениями испанского народа, географическим положением и климатическими условиями, а также организацию ознакомления принимающих семей и принимающих организаций с культурой и традициями белорусского народа;

содействует в предоставлении направляющим белорусским организациям информации об индивидуальных особенностях детей в целях обеспечения их безопасного пребывания в Королевстве Испания;

осуществляет контроль за подбором сопровождающих совершеннолетних лиц в соответствии с законодательством Республики Беларусь.

В случае утраты, хищения документа, удостоверяющего личность ребенка и (или) сопровождающего его лица, находящихся на территории Королевства Испания в рамках настоящего Договора, Белорусская Сторона своевременно обеспечит указанных лиц документами для их возвращения в Республику Беларусь.

Испанская Сторона:

требует от принимающих организаций и принимающих семей незамедлительного информирования дипломатических представительств или консульских учреждений Республики Беларусь о возникновении чрезвычайных (экстремальных) ситуаций, затрагивающих детей и сопровождающих их лиц во время пребывания в Королевстве Испания;

представляет принимающим организациям и принимающим семьям информацию об их обязанностях, связанных с безопасным пребыванием и благополучием детей в период оздоровления в соответствии с законодательством Королевства Испания и положениями настоящего Договора;

оказывает содействие через принимающие организации в проведении культурных мероприятий и встреч для детей в целях изучения испанского языка, ознакомления с испанскими народными традициями, искусством, музыкой и литературой.



Статья 7



Стороны договариваются о том, что в соответствии с законодательством и обязательствами, взятыми на себя принимающими организациями, во время пребывания на оздоровлении в Королевстве Испания детям оказывается скорая (неотложная) медицинская помощь при внезапном возникновении заболеваний и состояний, связанных с угрозой их жизни и здоровью (острые заболевания, в том числе травмы, отравления и другие неотложные состояния, внезапное ухудшение состояния здоровья при хронических заболеваниях, угрожающее жизни ребенка), с письменного согласия законных представителей ребенка, если иное не установлено в части второй настоящей статьи.

В случае, если ребенку требуется незамедлительное оказание скорой (неотложной) медицинской помощи, а законные представители отсутствуют или невозможно установить их местонахождение, скорая (неотложная) медицинская помощь оказывается по решению врачебного консилиума, а при невозможности его проведения - лечащим врачом с оформлением записи в медицинской документации и с обязательным уведомлением принимающей организации.

Принимающие организации в максимально короткие сроки информируют сопровождающих лиц, законных представителей детей через белорусские направляющие организации и дипломатические представительства или консульские учреждения Республики Беларусь о возникновении у ребенка заболеваний и состояний, связанных с угрозой его жизни и здоровью, и об оказании ему скорой (неотложной) медицинской помощи.

Принимающие организации обеспечивают оказание скорой (неотложной) медицинской помощи ребенку и пребывание сопровождающего его лица в Королевстве Испания до окончания срока оказания указанной медицинской помощи ребенку и осуществляют необходимые меры по их скорейшему возвращению в Республику Беларусь. В случае необходимости Испанская Сторона обеспечит незамедлительное оформление въездной визы другому сопровождающему лицу в целях обеспечения его пребывания с ребенком до окончания срока оказания скорой (неотложной) медицинской помощи.



Статья 8



Испанская Сторона обязуется, что принимающие организации и принимающие семьи, организующие пребывание детей в Королевстве Испания, подписывают декларацию, в соответствии с которой берут на себя следующие обязательства:

обеспечить благоприятные условия для проживания и питания детей и сопровождающих их лиц;

обеспечить своевременное возвращение детей в Республику Беларусь после окончания срока оздоровления в Королевстве Испания;

признавать, что временное принятие детей в целях их оздоровления не дает принимающим семьям каких-либо законных прав в отношении детей и не является предварительным условием или основанием для последующего международного усыновления;

признавать, что они не получают никаких опекунских прав в отношении детей, и что обычное место проживания детей не изменяется вследствие их пребывания в Королевстве Испания, и что программа оздоровления не является частью международных процедур усыновления, которые регулируются соответствующим национальным законодательством государства каждой из Сторон, и не касается этих процедур;

признавать, что нарушение обязательств, касающихся данной статьи, деклараций, подписанных принимающей организацией или принимающей семьей, или их содействие нарушению данных обязательств, или непринятие мер по их выполнению лишают указанные организацию и семью права в дальнейшем участвовать в программах по приему детей.

Принимающие организации обязуются максимально тщательно, в том числе с возможным участием квалифицированных специалистов, включая социального работника (психолога), проводить подбор принимающих семей и мест коллективного проживания, а также информировать их о правах и обязанностях, связанных с приемом детей.



Статья 9



Компетентными органами Сторон, ответственными за реализацию настоящего Договора, являются:

в Республике Беларусь:

Управление делами Президента Республики Беларусь (Департамент по гуманитарной деятельности);

Министерство образования;

Министерство здравоохранения;

Министерство труда и социальной защиты;

Министерство иностранных дел;

в Королевстве Испания:

Министерство иностранных дел и сотрудничества;

Министерство внутренних дел;

Министерство здравоохранения и социальной политики;

Министерство труда и иммиграции.

Стороны информируют друг друга в письменной форме по дипломатическим каналам о любых изменениях в составе своих компетентных органов, ответственных за реализацию настоящего Договора.



Статья 10



Белорусская Сторона определяет координатором деятельности компетентных органов Департамент по гуманитарной деятельности Управления делами Президента Республики Беларусь.

Испанская Сторона наделяет полномочиями в части, касающейся поддержания отношений по настоящему Договору с Департаментом по гуманитарной деятельности Управления делами Президента Республики Беларусь, Министерство здравоохранения и социальной политики Королевства Испания (Главное управление по вопросам социальной политики семьи и детства) независимо от полномочий, которыми наделено в области международных отношений Министерство иностранных дел и сотрудничества Королевства Испания.

Стороны информируют друг друга в письменной форме по дипломатическим каналам о любых изменениях в отношении координатора деятельности компетентных органов.



Статья 11



В целях оценки хода реализации настоящего Договора Стороны осуществляют обмен информацией между компетентными органами Сторон.

Стороны осуществляют обмен информацией о законодательствах Республики Беларусь и Королевства Испания по вопросам, предусмотренным настоящим Договором.



Статья 12



В настоящий Договор могут вноситься изменения путем оформления дополнительных протоколов, которые будут являться неотъемлемой частью настоящего Договора.



Статья 13



В случае возникновения разногласий, связанных с выполнением положений настоящего Договора, Стороны будут решать спорные вопросы путем проведения переговоров и консультаций.



Статья 14



В случае незаконного удержания детей в Королевстве Испания Белорусская и Испанская Стороны незамедлительно примут все исчерпывающие меры для безусловного возвращения их в Республику Беларусь в соответствии с национальным законодательством государства каждой из Сторон и международными договорами, участниками которых являются Республика Беларусь и Королевство Испания.



Статья 15



Настоящий Договор временно применяется с даты его подписания и вступает в силу с даты получения по дипломатическим каналам последнего письменного уведомления о выполнении Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу.

Срок действия настоящего Договора составляет пять лет. По истечении данного срока он будет автоматически продлеваться на последующие пятилетние периоды.

Действие настоящего Договора может быть прекращено в любое время каждой из Сторон по письменному уведомлению о своем намерении прекратить действие настоящего Договора, направляемому другой Стороне по дипломатическим каналам.

В таком случае настоящий Договор прекращает действие через шесть месяцев после получения указанного уведомления.

С учетом изложенного выше настоящий Договор подписывается уполномоченными представителями Сторон.



Совершено в г. Минске 1 июня 2009 года в двух экземплярах, каждый на русском и испанском языках, причем оба текста являются аутентичными.



За Правительство                       За Правительство
Республики Беларусь                    Королевства Испания
         А.В.Коляда                            Хесус Атиенса Серна
Директор Департамента                  Министр советник
по гуманитарной деятельности
Управления делами Президента
Республики Беларусь








Предыдущий | Следующий

<<< Содержание

Новости законодательства

Новости Спецпроекта "Тюрьма"

Новости сайта
Новости Беларуси

Полезные ресурсы

Счетчики
Rambler's Top100
TopList