Право
Загрузить Adobe Flash Player
Навигация
Новые документы

Реклама

Законодательство России

Долой пост президента Беларуси

Ресурсы в тему
ПОИСК ДОКУМЕНТОВ

Постановление Министерства по чрезвычайным ситуациям Республики Беларусь от 09.02.2009 N 7 "Об утверждении Правил по обеспечению безопасной перевозки опасных грузов гражданскими воздушными судами Республики Беларусь"

Текст документа с изменениями и дополнениями по состоянию на 10 июля 2009 года

Архив

< Главная страница

Стр. 1


Страницы: Стр.1 | Стр.2 |





Зарегистрировано в НРПА РБ 23 апреля 2009 г. N 8/20818







На основании Положения о Министерстве по чрезвычайным ситуациям Республики Беларусь, утвержденного Указом Президента Республики Беларусь от 29 декабря 2006 г. N 756 "О некоторых вопросах Министерства по чрезвычайным ситуациям", Министерство по чрезвычайным ситуациям Республики Беларусь ПОСТАНОВЛЯЕТ:

1. Утвердить прилагаемые Правила по обеспечению безопасной перевозки опасных грузов гражданскими воздушными судами Республики Беларусь.

2. Настоящее постановление вступает в силу со дня его официального опубликования.



Министр Э.Р.БАРИЕВ





СОГЛАСОВАНО             СОГЛАСОВАНО
Министр транспорта      Министр труда
и коммуникаций          и социальной защиты
Республики Беларусь     Республики Беларусь
В.Г.Сосновский          В.Н.Потупчик
02.02.2009              28.04.2009










                                                  УТВЕРЖДЕНО
                                                  Постановление
                                                  Министерства
                                                  по чрезвычайным ситуациям
                                                  Республики Беларусь
                                                  09.02.2009 N 7


ПРАВИЛА

ПО ОБЕСПЕЧЕНИЮ БЕЗОПАСНОЙ ПЕРЕВОЗКИ ОПАСНЫХ ГРУЗОВ

ГРАЖДАНСКИМИ ВОЗДУШНЫМИ СУДАМИ РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ



Глава 1

ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ



1. Правила по обеспечению безопасной перевозки опасных грузов гражданскими воздушными судами Республики Беларусь (далее - Правила) разработаны на основании Закона Беларуси от 6 июня 2001 года "О перевозке опасных грузов" (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2001 г., N 56, 2/775), Воздушного кодекса Республики Беларусь, требований Технических инструкций по безопасной перевозке опасных грузов по воздуху (Doc 9284 AN/905) (далее - Инструкции ИКАО) и Инструкции о порядке действий в аварийной обстановке в случае инцидентов, связанных с опасными грузами, на воздушных судах Международной организации гражданской авиации (Doc 9481 AN/928).

2. Настоящие Правила устанавливают общие требования и основные условия обеспечения безопасности воздушной перевозки опасных грузов, регламентируют взаимоотношения, права и обязанности эксплуатантов воздушных судов (далее - эксплуатант), грузоотправителей, экспедиторов, грузовых агентов (далее - другие участники перевозки опасных грузов) в пределах территории Республики Беларусь, а также при международных воздушных перевозках опасных грузов, если законодательство иностранного государства, в воздушном пространстве которого осуществляется перевозка, не устанавливает иного.

3. Для целей настоящих Правил применяются следующие термины и их определения:

авария - событие, происшедшее с опасным грузом и (или) транспортным средством, перевозящим такой груз (взрыв, возгорание, утечка, просыпание опасного вещества, повреждение тары, упаковки или иное событие), и повлекшее гибель людей или причинение вреда их здоровью, материальным ценностям и (или) окружающей среде;

барабаны - цилиндрические упаковочные комплекты с плоскими или выпуклыми днищами, изготовленными из металла, фибрового картона, пластмассы, фанеры или других соответствующих материалов. Это определение также включает упаковочные комплекты других форм, например упаковочные комплекты с круглой конусообразной горловиной или упаковочные комплекты в форме ведра;

взрывчатое изделие - изделие, содержащее одно или несколько взрывчатых веществ;

вкладыш - отдельная труба или мешок, вставленные в упаковочный комплект, но не являющиеся его составной частью, включая затворы его горловин;

внешний упаковочный комплект - внешняя защита составного или комбинированного упаковочного комплекта вместе с любыми абсорбирующими материалами, прокладочными материалами и любыми другими компонентами, необходимыми для содержания и защиты внутренних емкостей или внутренних упаковочных комплектов;

внутренние емкости - емкости, для которых требуется внешний упаковочный комплект, чтобы выполнить их сдерживающую функцию;

внутренние упаковочные комплекты - упаковочные комплекты, для перевозки которых требуется внешний упаковочный комплект;

государство отправления - государство, на территории которого груз был первоначально погружен на воздушное судно;

государство регистрации - государство, в реестр которого занесено воздушное судно;

государство эксплуатанта - государство, в котором находится основное место деятельности эксплуатанта или, если эксплуатант не имеет такого места деятельности, постоянное место его пребывания;

грузовая отправка - одно или несколько мест с опасным грузом, принятые эксплуатантом от одного грузоотправителя в одно время и в один адрес, включенные в одну партию и перевозимые одному грузополучателю в один пункт назначения;

грузовое воздушное судно - любое воздушное судно, кроме пассажирского воздушного судна, которое перевозит груз или имущество;

грузовые места (упаковки) - конечный продукт операции по упаковыванию, состоящий из упаковочного комплекта и его содержимого, подготовленных для перевозки;

емкости - сосуды для помещения и удержания в них веществ или изделий, включая любые средства укупорки;

закрывающие устройства - приспособления, которые закрывают горловину емкости;

инцидент - событие, происшедшее с опасным грузом и (или) транспортным средством, перевозящим такой груз (возгорание, утечка, просыпание опасного вещества, повреждение тары, упаковки или иное событие), не повлекшее гибель людей или причинение вреда их здоровью, материальным ценностям и (или) окружающей среде;

канистры - металлические или пластмассовые упаковочные комплекты, поперечное сечение которых имеет форму прямоугольника или многоугольника;

командир воздушного судна - пилот, назначенный эксплуатантом или, в случае авиации общего назначения, владельцем воздушного судна выполнять обязанности командира и отвечать за безопасное выполнение полета;

комбинированное воздушное судно - воздушное судно, в котором грузы и пассажиры перевозятся на основной палубе;

комбинированные упаковочные комплекты - комбинация упаковочных комплектов для перевозки грузов, состоящая из одного или более внутренних упаковочных комплектов, помещенных во внешний упаковочный комплект согласно положениям части 4 Инструкций ИКАО;

несовместимый - термин, применяемый к опасным грузам, при смешивании которых может происходить опасное выделение тепла или газа или могут образовываться коррозионные вещества;

номер по списку ООН - четырехзначный номер, присвоенный Комитетом экспертов Организации Объединенных Наций по перевозке опасных грузов для обозначения вещества или конкретной группы веществ;

опасные грузы - вещества, материалы и изделия, обладающие свойствами, проявление которых при перевозке может послужить причиной взрыва и (или) пожара, привести к гибели, заболеванию, травмированию, отравлению, облучению или ожогам людей и (или) животных, а также вызвать повреждение сооружений, транспортных средств, иных объектов перевозки и (или) нанести вред окружающей среде;

отдельные упаковочные комплекты - представляют собой упаковочные комплекты, которые не требуют какого-либо внутреннего упаковочного комплекта для обеспечения функции по удержанию содержимого во время перевозки;

перевозка - специальное перемещение груза от места его происхождения к месту назначения;

пиротехническое вещество - какое-либо соединение или смесь, предназначенные производить эффект в виде тепла, звука, газа или дыма или их комбинации в результате самоподдерживающейся экзотермической реакции, протекающей без детонации;

средство пакетирования грузов - любой тип грузового контейнера, авиационного контейнера, авиационного поддона с сеткой или авиационного поддона с сеткой над защитными колпаками (в это определение не включаются внешняя упаковка, грузовой контейнер для радиоактивных материалов);

упаковочные комплекты - емкости и любые другие компоненты или материалы, необходимые для выполнения емкостью функции удержания содержимого;

член летного экипажа - имеющий свидетельство член летного экипажа, на которого возложены обязанности, связанные с управлением воздушным судном;

член экипажа - лицо, которое назначено эксплуатантом для выполнения определенных обязанностей на борту воздушного судна.

Иные, применяемые в настоящих Правилах термины, используются в значениях, указанных в Воздушном кодексе Республики Беларусь.



Глава 2

ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ К ПЕРЕВОЗКЕ ОПАСНЫХ ГРУЗОВ ПО ВОЗДУХУ



4. При выполнении воздушной перевозки опасных грузов должны выполняться следующие общие требования:

4.1. никакое лицо не может предъявлять или принимать опасные грузы к воздушной перевозке, если эти грузы надлежащим образом не классифицированы, не имеют документации, не сертифицированы, не описаны, не упакованы, не маркированы, не имеют знаков опасности и не находятся в должном состоянии для перевозки;

4.2. никакое лицо не может перевозить опасные грузы по воздуху, если эти грузы не приняты, не обработаны или не перевезены в соответствии с требованиями настоящих Правил;

4.3. любое грузовое место, вскрытое в ходе проверки, проводимой перед отправлением опасного груза грузополучателю таможенной службой или другими полномочными органами, должно приводиться квалифицированными специалистами в свое первоначальное состояние.

5. Запрещается к перевозке по воздуху любое вещество, которое способно взрываться, вступать в опасные реакции, возгораться либо выделять в опасном количестве тепло или токсические, коррозионные или легковоспламеняющиеся газы или пары в обычных условиях, возникающих в ходе перевозки.

6. Требования настоящих Правил не распространяются на следующие грузы:

6.1. изделия и вещества, классифицируемые обычно как опасные грузы, но которые необходимы на борту воздушного судна в соответствии с действующими требованиями летной годности и правилами эксплуатации или которые разрешаются к перевозке для целей использования соответствующими нормативными правовыми актами Республики Беларусь;

6.2. аэрозоли, алкогольные напитки, духи, одеколоны, безопасные спички и зажигалки со сжиженным газом (исключая не подлежащие перезарядке газовые зажигалки и зажигалки, подверженные утечке в условиях пониженного давления), перевозимые на борту воздушного судна эксплуатантом для использования или продажи на данном воздушном судне во время одного или нескольких рейсов;

6.3. сухой лед, предназначенный для охлаждения пищевых продуктов и напитков при обслуживании на борту воздушного судна.

7. Изделия и вещества, являющиеся запасными частями изделий или веществ, указанных в подпункте 6.1 пункта 6 настоящих Правил, или такие изделия и вещества, которые были сняты для замены, должны перевозиться в соответствии с требованиями, предъявляемыми к безопасной перевозке опасных грузов по воздуху, за исключением случаев их перевозки эксплуатантами в контейнерах, специально сконструированных для перевозки запасных частей и припасов для воздушных судов, если подобные контейнеры отвечают требованиям, предъявляемым к упаковочным комплектам.

8. При перевозке опасных грузов по воздуху используются следующие единицы измерения:

напряженность магнитного поля - ампер на метр (А/м);

активность радионуклида - беккерель (Бк);

эквивалентная доза ионизирующего излучения - зиверт (Зв);

масса - килограмм (кг);

объем - литр (л);

давление - килопаскаль (кПа).

9. При применении упаковочных комплектов, спроектированных и сконструированных для использования в соответствии с ограничениями по количеству, выраженными в единицах, не относящихся к системе СИ, используются утвержденные эквивалентные единицы, выраженные в единицах системы СИ.

10. В целях правильного применения правил, касающихся перевозки опасных грузов, оценки всеми участниками перевозки опасных грузов опасности, связанной с перевозкой, все лица, связанные с перевозкой опасных грузов, должны проходить подготовку по программам первоначальной и периодической подготовки.

Порядок и виды обучения, проверки знаний, проведения инструктажа авиационного персонала эксплуатантов, грузоотправителей, экспедиторов, грузовых агентов и других лиц, занятых воздушной перевозкой опасных грузов, определяются требованиями Положения о порядке обучения, проверки знаний авиационного персонала, осуществляющего воздушную перевозку опасных грузов, утвержденного приказом Комитета по надзору за безопасным ведением работ в промышленности и атомной энергетике при Министерстве по чрезвычайным ситуациям Республики Беларусь от 17 декабря 1999 г. N 141 (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2000 г., N 17, 8/2579), и Инструкции о порядке подготовки (обучения), переподготовки, стажировки, инструктажа, повышения квалификации и проверки знаний работающих по вопросам охраны труда, утвержденной постановлением Министерства труда и социальной защиты Республики Беларусь от 28 ноября 2008 г. N 175 (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2009 г., N 53, 8/20209).

11. Все лица, задействованные в перевозке опасных грузов, должны учитывать требования обеспечения безопасности таких грузов в соответствии со своими обязанностями.

Грузоотправители должны предлагать опасные грузы для перевозки эксплуатантам, имеющим лицензию для данного вида деятельности, соответствующую требованиям Положения о лицензировании деятельности в области промышленной безопасности, утвержденного постановлением Совета Министров РБ от 20 октября 2003 г. N 1357 (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2003 г., N 119, 5/13232).



Глава 3

КЛАССИФИКАЦИЯ ОПАСНЫХ ГРУЗОВ



12. Классификация опасных грузов производится в зависимости от вида и степени опасности груза. Установлены следующие классы опасных грузов и их категории:

12.1. класс 1 - взрывчатые вещества:

категория 1.1 - вещества и изделия, которые характеризуются опасностью взрыва массой;

категория 1.2 - вещества и изделия, которые характеризуются опасностью разбрасывания, но не создают опасности взрыва массой;

категория 1.3 - вещества и изделия, которые характеризуются опасностью загорания, а также либо незначительной опасностью взрыва, либо незначительной опасностью разбрасывания, либо тем и другим, но не характеризуются опасностью взрыва массой;

категория 1.4 - вещества и изделия, которые не представляют значительной опасности;

категория 1.5 - вещества очень низкой чувствительности, которые характеризуются опасностью взрыва массой;

категория 1.6 - изделия чрезвычайно низкой чувствительности, которые не характеризуются опасностью взрыва массой;

12.2. класс 2 - газы:

категория 2.1 - легковоспламеняющиеся газы;

категория 2.2 - невоспламеняющиеся нетоксические газы;

категория 2.3 - токсические газы;

12.3. класс 3 - легковоспламеняющиеся жидкости;

12.4. класс 4 - легковоспламеняющиеся твердые вещества; вещества, способные к самовозгоранию; вещества, выделяющие легковоспламеняющиеся газы при соприкосновении с водой:

категория 4.1 - легковоспламеняющиеся твердые вещества, самореагирующие и подобные им вещества и десенсибилизированные взрывчатые вещества;

категория 4.2 - вещества, способные к самовозгоранию;

категория 4.3 - вещества, выделяющие легковоспламеняющиеся газы при соприкосновении с водой;

12.5. класс 5 - окисляющие вещества и органические перекиси:

категория 5.1 - окисляющие вещества;

категория 5.2 - органические перекиси;

12.6. класс 6 - токсические и инфекционные вещества:

категория 6.1 - токсические вещества;

категория 6.2 - инфекционные вещества;

12.7. класс 7 - радиоактивные материалы;

12.8. класс 8 - коррозионные вещества;

12.9. класс 9 - прочие опасные вещества и изделия.

13. Изделие или вещество должно перевозиться в соответствии с положениями таблицы 3-1 Перечня опасных грузов Инструкций ИКАО, в которых перечислены наиболее часто перевозимые опасные грузы. При этом необходимо соблюдать специальные положения Инструкций ИКАО.

Вещество или изделие, конкретное наименование которого не указано в Перечне опасных грузов Инструкций ИКАО, может перевозиться только после того, как будут определены его опасные свойства и оно будет классифицировано в соответствии с определениями классов и критериями испытаний. При этом должно использоваться указанное в Перечне опасных грузов Инструкций ИКАО наименование, которое наилучшим образом описывает данное вещество. Классификация должна осуществляться соответствующим полномочным органом, когда это требуется, или может осуществляться грузоотправителем. Любое вещество или изделие, которое обладает или может обладать взрывчатыми свойствами, должно быть рассмотрено на предмет отнесения к классу 1.



Глава 4

ТРЕБОВАНИЯ К УПАКОВЫВАНИЮ ГРУЗОВ



14. Для целей упаковывания веществам, кроме веществ, отнесенных к классам 1, 2 и 7, категориям 5.2 и 6.2, и самореагирующих веществ категории 4.1, назначаются три группы упаковывания в зависимости от степени опасности, которую они представляют:

группа упаковывания I - вещества, представляющие высокую степень опасности;

группа упаковывания II - вещества, представляющие среднюю степень опасности;

группа упаковывания III - вещества, представляющие низкую степень опасности.

15. Опасные грузы должны быть упакованы в доброкачественные прочные упаковочные комплекты, способные выдерживать удары и нагрузки, возникающие в ходе перевозки.

16. Упаковочные комплекты должны удовлетворять требованиям, предъявляемым к номенклатуре упаковочных комплектов, маркировке, требованиям и испытаниям.

Грузоотправители должны руководствоваться конкретными инструкциями по упаковыванию, относящимися к отдельным классам опасных грузов части 4 Инструкций ИКАО. В колонках 9 и 11 таблицы 3-1 Перечня опасных грузов Инструкций ИКАО для каждого изделия или вещества показан номер инструкции по упаковыванию.



Глава 5

ОБЯЗАННОСТИ ГРУЗООТПРАВИТЕЛЯ



17. Грузоотправитель отвечает за обеспечение соблюдения всех правил, применимых к перевозке опасных грузов на воздушном транспорте. Перед тем как предложить какое-либо грузовое место или внешнюю упаковку с опасными грузами к перевозке по воздуху, грузоотправитель должен убедиться в том, что:

17.1. изделия или вещества не запрещены к перевозке по воздуху;

17.2. опасные грузы классифицированы, маркированы и снабжены знаками и во всех иных отношениях подготовлены к перевозке по воздуху;

17.3. опасные грузы упакованы в соответствии со всеми применимыми на воздушном транспорте требованиями, в том числе:

17.3.1. требованиями к внутреннему упаковочному комплекту и ограничениям максимального количества на грузовое место;

17.3.2. требованиями к надлежащим типам упаковочных комплектов;

17.3.3. требованиями к соответствующему порядку закрытия внутренних и внешних упаковочных комплектов;

17.3.4. требованиями к совместимости, содержащимися в конкретных инструкциях по упаковыванию;

17.3.5. требованиями в отношении абсорбирующего материала, если таковой применяется, и требованиями к перепаду давления;

17.3.6. другими требованиями;

17.4. документ перевозки опасных грузов надлежащим образом оформлен;

17.5. внешняя упаковка используется для грузовых мест, снабженных знаком "Только на грузовом воздушном судне";

17.6. внешняя упаковка не содержит грузовых мест опасных грузов, которые требуют отдельного размещения согласно таблице 7-1 Инструкций ИКАО;

17.7. надлежащие отгрузочные наименования, номера по списку ООН, "Ограниченное количество" (если применимо), знаки опасности и специальные инструкции по обработке, нанесенные на внутренних грузовых местах, хорошо видны или воспроизведены на наружной стороне внешней упаковки;

17.8. маркировка на внешней упаковке представляет собой указание на то, что содержащиеся в ней грузовые места соответствуют установленным требованиям;

17.9. перед тем как грузовое место или внешняя упаковка используется повторно, удалены или полностью стерты все ненужные знаки маркировки опасных грузов;

17.10. каждое грузовое место, находящееся во внешней упаковке, надлежащим образом упаковано, маркировано, снабжено знаками опасности и не имеет каких-либо признаков нарушения целостности своей упаковки, и должным образом подготовлено к перевозке по воздуху. Маркировка "Внешняя упаковка" указывает на соответствие данному требованию. Пакетирование не должно наносить ущерба предполагаемой функции каждой отдельной упаковки.

18. Перед тем как предложить какое-либо грузовое место или внешнюю упаковку с опасными грузами к перевозке по воздуху, грузоотправитель должен составить сертификат в двух экземплярах согласно приложению 1, которые вручаются представителю эксплуатанта.

В случаях, когда конечный пункт перевозки опасного груза находится за пределами Республики Беларусь, грузоотправитель составляет один из экземпляров сертификата на английском языке, который должен сопровождать данную партию груза до конечного пункта назначения.

19. Опасные грузы доставляются грузоотправителем в аэропорт отправления ко времени, согласованному с эксплуатантом. Грузоотправитель обязан заблаговременно известить получателя об отправлении груза в его адрес и сообщить номер рейса, грузовой накладной, дату и расчетное время прибытия воздушного судна в аэропорт назначения.



Глава 6

ОБЯЗАННОСТИ ЭКСПЛУАТАНТА



20. Эксплуатанту запрещается принимать от грузоотправителя грузовой контейнер или средство пакетирования грузов, содержащие опасные грузы, за исключением:

20.1. грузового контейнера для радиоактивных материалов;

20.2. средства пакетирования грузов или поддона другого типа, содержащих потребительские товары, упакованные согласно Инструкции по упаковыванию 910 Инструкций ИКАО;

20.3. средства пакетирования грузов или поддона другого типа, содержащих сухой лед в качестве хладагента для опасных грузов;

20.4. средства пакетирования грузов или поддона другого типа, содержащих намагниченный материал.

21. При отсутствии двух экземпляров сертификата о перевозке опасных грузов или, если допускается, других документов эксплуатанту запрещается принимать к перевозке на воздушных судах:

грузовое место или внешнюю упаковку с опасным грузом;

грузовой контейнер с радиоактивными материалами;

средство пакетирования грузов или поддон другого типа, содержащие опасные грузы, указанные в подпунктах 20.2 - 20.4 пункта 20 настоящих Правил.

Один экземпляр документа о перевозке опасных грузов должен сопровождать данную партию груза до конечного пункта назначения, а другой должен храниться эксплуатантом в определенном месте на земле, где к нему будет обеспечен своевременный доступ. Документ должен оставаться в определенном месте на земле до прибытия грузов в конечный пункт назначения, после чего его можно хранить в любом другом месте.

Эксплуатант обязан проверить правильность маркировки и знаков, удостовериться в отсутствии утечки или признаков других повреждений, нарушающих целостность груза, а также убедиться в том, что:

21.1. грузовое место или внешняя упаковка не содержит грузовых мест, в которых находятся опасные грузы, требующие раздельного размещения согласно таблице 7-1 Инструкций ИКАО;

21.2. внешняя упаковка не содержит грузовых мест, снабженных знаком "Только на грузовом воздушном судне", за исключением случаев, когда:

грузовые места сгруппированы таким образом, чтобы обеспечивалось удобство проверки и доступ к ним; или

к грузовым местам не требуется обеспечивать доступ согласно требованиям пункта 30 настоящих Правил; или

перевозится только одно грузовое место, снабженное знаком "Только на грузовом воздушном судне";

21.3. соответствующие отгрузочные наименования, номера по списку ООН, знаки опасности, "Ограниченное количество" (если применимо) и инструкции по специальной обработке, указанные на внутреннем грузовом месте (местах), хорошо видны или воспроизведены на наружной стороне внешней упаковки.

22. Эксплуатант должен обеспечить, чтобы знаки опасности были нанесены на все четыре стороны грузовых контейнеров, содержащих радиоактивные материалы.

23. При использовании любого вида транспорта для воздушной перевозки инфекционных веществ грузы необходимо отправлять по маршруту, обеспечивающему доставку в кратчайшие сроки. Если требуется перегрузка, то необходимо принять меры предосторожности, гарантирующие, что перевозимым транзитом инфекционным веществам будет уделяться повышенное внимание и обработка такого груза будет осуществляться в максимально короткие сроки.

24. В целях обеспечения выполнения своих обязанностей в отношении принятия опасных грузов эксплуатанты должны разрабатывать контрольный перечень. В данном контрольном перечне должны быть предусмотрены все обоснованные меры с тем, чтобы установить, что:

24.1. упаковка (упаковки), внешняя упаковка (внешние упаковки) или грузовой контейнер (грузовые контейнеры), используемые в зависимости от конкретного случая, имеет(ют) надлежащую маркировку и знаки опасности;

24.2. документация составлена в соответствии с установленными требованиями;

24.3. выполнены требования пункта 21 настоящих Правил.

25. Персонал эксплуатантов, занимающийся приемкой грузов, должен пройти соответствующую подготовку, для того чтобы он мог опознавать и обнаруживать опасные грузы, предъявляемые в качестве смешанного груза.

26. С целью предотвращения погрузки недекларированных опасных грузов на воздушное судно в качестве смешанного груза персонал по приемке грузов должен требовать от грузоотправителей подтверждения в отношении содержимого любого грузового места в том случае, когда возникает подозрение, что это место может содержать опасные грузы.

27. Недоставленный адресату груз, содержащий радиоактивный материал, должен быть размещен в безопасном месте, о чем должно быть оперативно информировано Министерство по чрезвычайным ситуациям Республики Беларусь, у которого запрашивается инструкция относительно дальнейших действий.

28. Опасные грузы не должны перевозиться в салоне, занятом пассажирами, или в кабине экипажа воздушного судна, за исключением грузов, указанных в пункте 6 и главе 7 настоящих Правил, и перевозки радиоактивных материалов в упаковках, не подпадающих под действие требований в отношении перевозки освобожденных упаковок. Опасные грузы могут перевозиться в грузовом отсеке основной палубы пассажирских воздушных судов при условии, что отсек отвечает всем сертификационным требованиям для грузового отсека воздушных судов класса B или класса C. Опасные грузы, снабженные знаком "Только на грузовом воздушном судне", не должны перевозиться на пассажирских воздушных судах.

29. Места с опасными грузами, которые могут вступать в опасное взаимодействие друг с другом, не должны размещаться на воздушном судне в таком положении, которое может привести к их взаимодействию в случае утечки. В целях обеспечения приемлемых безопасных расстояний между местами с опасными грузами, характеризующимися различными видами опасности, необходимо соблюдать требования к отдельному размещению грузовых мест согласно таблице 7-1 Инструкций ИКАО.

30. Грузовые места или внешние упаковки с опасными грузами, снабженные знаком "Только на грузовом воздушном судне", должны грузиться таким образом, чтобы член экипажа или другое уполномоченное лицо имело возможность осматривать, обрабатывать и, если позволяют размер и масса, отделять такие места или внешние упаковки от других грузов в полете. Знаки опасности и знак "Только на грузовом воздушном судне" должны быть видимыми. Положение данного пункта не относится к следующим грузам:

30.1. веществам класса 3, группа упаковывания III, которые не характеризуются дополнительной опасностью;

30.2. токсическим и инфекционным веществам (класс 6);

30.3. радиоактивным материалам (класс 7);

30.4. прочим опасным веществам и изделиям (класс 9).

31. Эксплуатант должен крепить опасные грузы внутри воздушного судна таким образом, чтобы исключить какое-либо их перемещение в полете, которое может изменить расположение грузовых мест.

32. При погрузке на борт воздушного судна опасных грузов, подпадающих под действие требований, предъявляемых к перевозке опасных грузов по воздуху, эксплуатант должен обеспечить их защиту от повреждений.

33. Эксплуатант должен снять с воздушного судна грузовое место с опасным грузом, имеющим повреждение или утечку, или принять меры к тому, чтобы это место было снято соответствующим полномочным органом или организацией.

Эксплуатант должен обеспечить надлежащее состояние остальной части грузовой отправки для перевозки по воздуху и защиту других грузовых мест, багажа или груза от загрязнения, если какое-либо грузовое место имеет утечку.

В случае повреждения грузовых мест с инфекционными веществами класса 6 и радиоактивными материалами класса 7 необходимо предпринять действия в соответствии с требованиями пунктов 41 и 42 настоящих Правил.

34. В случае обнаружения пропажи, нарушения крепления или несоответствия знаков опасности для мест с опасными грузами эксплуатант должен заменить их соответствующими знаками опасности с учетом информации, приведенной в документе перевозки опасных грузов.

35. При обозначении средств пакетирования грузов с опасными грузами необходимо соблюдать следующие условия:

35.1. закрепление к средствам пакетирования грузов опознавательного ярлыка, граница которого с обеих сторон обозначена заметной штриховкой красного цвета, а минимальные размеры составляют 148 x 210 мм. На этом ярлыке должны быть указаны классы и категории таких опасных грузов;

35.2. если средство пакетирования грузов содержит грузовые места, снабженные знаком "Только на грузовом воздушном судне", знак должен быть виден или на ярлыке должно быть указано, что данное средство пакетирования грузов можно грузить только на грузовые воздушные суда;

35.3. опознавательный ярлык должен быть удален со средства пакетирования грузов сразу после выгрузки опасных грузов.

36. Вещества класса 6 и вещества, требующие нанесения знака дополнительной опасности "Токсическое вещество", не должны перевозиться на воздушном судне в одном отсеке с животными, веществами, маркированными или известными как пищевые продукты, корма или другие годные в пищу вещества, предназначенные для потребления людьми или животными, за исключением случаев, когда такие вещества и продукты питания погружены в отдельные средства пакетирования грузов и при размещении на борту воздушного судна средства пакетирования грузов не находятся рядом.

37. При перевозке радиоактивного материала применяются следующие специальные положения:

37.1. ограничение дозы облучения для персонала:

37.1.1. облучение персонала, занятого перевозкой и хранением, должно контролироваться таким образом, чтобы никто не подвергался облучению дозами, превышающими допустимые для населения;

37.1.2. весь персонал, занятый перевозкой и хранением, должен быть проинструктирован относительно имеющейся опасности и о мерах предосторожности, которые должны соблюдаться;

37.1.3. необходимо придерживаться практики ограничения радиоактивного облучения на наиболее низком достижимом уровне, выдерживать безопасные расстояния согласно приложениям 2 и 3, которые представляют собой минимальные значения, и по возможности необходимо использовать более значительные расстояния. По возможности упаковки с радиоактивными материалами, хранящиеся в грузовых отсеках, расположенных под полом пассажирских воздушных судов, необходимо размещать на полу грузового отсека.

38. Сухой лед (твердая двуокись углерода), являющийся грузом или используемый в качестве хладагента для других грузов, можно перевозить при условии принятия эксплуатантом соответствующих мер в зависимости от типа воздушного судна, вентиляционных характеристик воздушного судна, метода упаковывания и размещения, а также от того, будут ли перевозиться этим же самым рейсом животные, и от других факторов. Эксплуатант должен обеспечить уведомление наземного персонала о том, что сухой лед грузится или находится на борту воздушного судна.

39. Полимерную смолу (или гранулы) или пластмассовые формовочные материалы, определенные Инструкцией по упаковыванию 908 Инструкций ИКАО, общей массой нетто не более 100 кг можно перевозить в любом трюме, доступ в который затруднен, на любом воздушном судне.

40. Во время перевозки грузовые места или средства пакетирования грузов, содержащие самореагирующие вещества категории 4.1 или органические перекиси категории 5.2, должны ограждаться от прямых солнечных лучей и размещаться отдельно от всех источников тепла в хорошо вентилируемом месте.

41. При проверке на выявление повреждений или утечки должны соблюдаться следующие требования:

41.1. грузовые места или внешние упаковки с опасным грузом подлежат проверке на выявление следов повреждения или утечки во время выгрузки с борта воздушного судна или из средства пакетирования грузов. В случае обнаружения признаков утечки или повреждения место, где на воздушном судне располагались опасные грузы или средство пакетирования грузов, подлежит проверке на выявление повреждения или загрязнения, и любое опасное загрязнение должно устраняться;

41.2. в случае обнаружения признаков утечки или повреждения грузовых мест, содержащих инфекционные вещества, любое лицо, ответственное за перевозку грузовых мест, должно:

41.2.1. не производить обработку данного грузового места или свести ее к минимуму;

41.2.2. проверить соседние грузовые места на наличие загрязнения и отделить любое грузовое место, которое могло оказаться загрязненным;

41.2.3. проинформировать соответствующий орган здравоохранения или ветеринарный полномочный орган и представить информацию о любых других странах транзита, где лица могли подвергаться опасности;

41.2.4. передать уведомление грузоотправителю и (или) грузополучателю.

42. В отношении поврежденных или протекающих упаковок радиоактивных материалов, загрязненных упаковочных комплектов должны выполняться следующие требования:

42.1. упаковки с повреждениями или утечкой радиоактивного содержимого, превышающими допустимые пределы для нормальных условий перевозки, должны быть удалены на подходящий промежуточный объект, находящийся под контролем, и не должны отправляться дальше, прежде чем они не будут отремонтированы или приведены в надлежащее состояние и дезактивированы;

42.2. воздушное судно и оборудование, постоянно используемые для перевозки радиоактивных материалов, должны периодически проверяться для определения уровня радиоактивного загрязнения. Частота таких проверок должна зависеть от вероятности радиоактивного загрязнения и объема перевозок радиоактивных материалов.

43. В отношении обращения с предположительно загрязненным багажом или грузом должны выполняться следующие требования:

если эксплуатанту становится известно, что багаж или груз, в отношении которых было установлено, что они не содержат опасные грузы, являются загрязненными и есть основания предполагать, что опасные грузы могут быть причиной загрязнения, то перед тем как приступить к погрузке этого загрязненного багажа или груза, эксплуатант должен принять надлежащие меры по определению характера и источника загрязнения. Если установлено или предполагается, что загрязняющее вещество классифицируется как опасное, эксплуатант должен изолировать данный багаж или груз и перед их дальнейшей перевозкой по воздуху должен принять соответствующие меры по устранению любой выявленной опасности.

44. Перед вылетом воздушного судна, на борту которого должны перевозиться опасные грузы, эксплуатант этого воздушного судна должен передать его командиру точную информацию об опасных грузах, которые необходимо перевезти в качестве груза, представленную в рукописном или печатном виде. В информации командиру воздушного судна должны содержаться сведения об опасных грузах, которые были погружены в предыдущем пункте вылета и которые должны перевозиться на последующем этапе полета.

45. Информация командиру воздушного судна также должна включать подписанное подтверждение или какое-либо другое указание лица, ответственного за погрузку, о том, что у грузовых мест, погруженных на воздушное судно, не было никаких признаков утечки или повреждения.

46. Данная информация должна быть легкодоступной для командира воздушного судна во время полета.

47. Указанную информацию командиру воздушного судна следует представлять по установленной форме (грузовые накладные, счета, документы перевозки опасных грузов и так далее не могут заменять такую информацию).

48. Командир воздушного судна на одной из копий представленной ему информации должен указать, что он получил данную информацию, или подтвердить ее получение каким-либо иным способом.

49. Копия документа с информацией, представленная командиру воздушного судна, должна храниться на земле. На этой копии или приложении к ней должно быть указано, что командир воздушного судна получил данную информацию. Аэродром последнего вылета и аэродром следующего запланированного пункта прибытия должны располагать возможностью без затруднений получать копию этого документа или содержащуюся в нем информацию до окончания полета, к которому она относится.

50. Помимо языков, которые могут требоваться государством эксплуатанта, в информации, предназначенной командиру воздушного судна, следует использовать английский язык.

51. Если объем информации командиру воздушного судна является таковым, что не позволяет в ходе полета передать ее по радиотелефонной связи в случае возникновения аварийной ситуации, эксплуатант должен также предоставлять краткую информацию, содержащую сведения о количестве, классе или категории опасных грузов в каждом грузовом отсеке.

52. Эксплуатант в своем руководстве по эксплуатации или другом соответствующем руководстве должен предоставлять информацию, позволяющую летным экипажам выполнять свои обязанности, связанные с перевозкой опасных грузов.

53. В случае возникновения аварийной ситуации в полете командир воздушного судна должен, как только позволит обстановка, сообщить соответствующему органу обслуживания воздушного движения для сведения полномочного органа аэродрома обо всех опасных грузах, перевозимых на борту воздушного судна в качестве груза. По возможности в этом сообщении следует указывать:

надлежащее отгрузочное наименование и номер по списку ООН;

класс (категорию) и группу совместимости для класса 1;

сообщить о любой дополнительной опасности (опасностях), количестве и размещении опасных грузов на борту воздушного судна или дать номер телефона, по которому можно получить копию информации, предназначенной командиру воздушного судна.

В тех случаях, когда включить в сообщение всю информацию считается невозможным, следует предоставить те ее части, которые имеют самое важное значение в данных обстоятельствах, или краткую информацию о количестве, классе или категории опасных грузов в каждом грузовом отсеке.

54. Эксплуатант должен представлять отчет о происшествиях и инцидентах, связанных с опасными грузами, соответствующим полномочным органам государства эксплуатанта и государства, в котором произошло данное происшествие или инцидент, согласно требованиям о предоставлении отчетности этих полномочных органов.

55. Эксплуатант должен представлять отчет о всех случаях обнаружения необъявленных или неправильно объявленных опасных грузов в грузовых местах. Такой отчет должен представляться полномочным органам государства эксплуатанта и государства, в котором такой случай имел место.

56. В пунктах приемки грузов эксплуатант должен обеспечить размещение на видном месте достаточного количества уведомлений с информацией о перевозке опасных грузов.

57. Эксплуатант должен обеспечивать, чтобы соответствующая информация о грузовых местах, для которых требуется документ перевозки опасных грузов, была легкодоступной в любое время для использования в аварийной обстановке в случае происшествий и инцидентов, связанных с опасными грузами, на воздушном транспорте. Эта информация должна представляться командиру воздушного судна и может содержаться:

57.1. в Инструкции о порядке действий в аварийной обстановке в случае инцидентов, связанных с опасными грузами, на воздушных судах (Doc 9481 AN/928) Международной организации гражданской авиации; или

57.2. в любом другом документе, содержащем аналогичную информацию, касающуюся опасных грузов на борту.

58. Эксплуатант должен обеспечивать подготовку всех соответствующих сотрудников, включая сотрудников агентств, которые действуют от имени эксплуатанта, согласно требованиям главы 4 "Подготовка персонала" Инструкций ИКАО с целью выполнения ими возложенных обязанностей в отношении перевозки опасных грузов.

59. Эксплуатант должен обеспечить сохранение одного экземпляра документов, касающихся перевозки по воздуху партии опасных грузов, в течение одного года после выполнения рейса, которым были перевезены эти опасные грузы. Сохранять необходимо, как минимум, следующие документы:

документ перевозки опасных грузов;

контрольный лист приемки (если он представляет собой форму, которую требуется заполнить);

письменную информацию командиру воздушного судна.

Если документы сохраняются в электронном формате или в системе ЭВМ, то необходимо обеспечить возможность их распечатки.

60. В отношении пассажиров и членов экипажа должны выполняться следующие требования:

60.1. каждый эксплуатант или его агент по обработке грузов должен предоставлять информацию пассажирам, предупреждающую их о тех видах опасных грузов, которые им не разрешается перевозить на борту воздушного судна либо количество которых ограничено к перевозке. Такая информация должна, по меньшей мере, состоять из:

60.1.1. информации, предоставляемой в пассажирском авиабилете или другим образом с тем, чтобы пассажир получил ее до или во время регистрации;

60.1.2. предупреждений, размещаемых в достаточном количестве в заметных местах аэропорта, где производится продажа авиабилетов и регистрация пассажиров, а также в установленных зонах посадки на воздушное судно и в любом другом месте, где происходит регистрация пассажиров;

60.2. персонал эксплуатанта, занимающийся регистрацией пассажиров, должен быть надлежащим образом подготовлен, чтобы оказать эксплуатантам содействие в определении и выявлении перевозимых пассажирами опасных грузов, кроме разрешенных к провозу в соответствии с требованиями пункта 63 настоящих Правил;

60.3. персонал, занимающийся регистрацией пассажиров, должен требовать от пассажира подтверждения в отношении содержимого любого грузового места, когда возникает подозрение, что это место может содержать опасные грузы, с целью воспрепятствовать тому, чтобы находящиеся в багаже пассажиров опасные грузы, которые запрещены к перевозке, попадали на борт воздушного судна.

61. В целях предотвращения погрузки опасных грузов на воздушное судно и проноса пассажирами на борт тех опасных грузов, которые не допускаются к провозу в багаже в соответствии с требованиями пункта 62 настоящих Правил, персоналу, осуществляющему приемку груза, и персоналу, осуществляющему регистрацию пассажиров, необходимо предоставлять информацию относительно общих описаний, часто используемых применительно к предметам, которые провозятся в грузе или багаже пассажиров и которые могут содержать опасные грузы в соответствии с перечнем общих описаний и типов опасных грузов, которые могут входить в состав любого предмета, подпадающего под эти описания согласно приложению 4.



Глава 7

ПОЛОЖЕНИЯ, КАСАЮЩИЕСЯ ОПАСНЫХ ГРУЗОВ, ПЕРЕВОЗИМЫХ

ПАССАЖИРАМИ ИЛИ ЧЛЕНАМИ ЭКИПАЖА



62. Пассажиры и члены экипажа не должны перевозить опасные грузы, в том числе освобожденные упаковки с радиоактивным материалом, в качестве ручного или зарегистрированного багажа, внутри такого багажа или при себе. Запрещены к перевозке по воздуху устройства обеспечения безопасности (ящики и сумки для хранения наличности и т.д.), содержащие опасные грузы, например литиевые батареи или пиротехнические вещества.

63. Требования настоящих Правил не распространяются на следующие изделия и вещества при перевозке их пассажирами и членами экипажа или в транспортируемом эксплуатантом багаже, который был отделен от своего владельца при транзите (например, утерянный или ошибочно засланный багаж):

63.1. алкогольные напитки с содержанием более 24 процентов, но не более 70 процентов алкоголя по объему в емкостях вместимостью не более 5 литров, когда они находятся в таре, предназначенной для розничной торговли, причем общее количество нетто таких напитков на одно лицо составляет 5 литров. Алкогольные напитки с содержанием алкоголя по объему не более 24 процентов не подпадают под действие каких-либо ограничений;

63.2. нерадиоактивные лекарства или туалетные принадлежности (включая аэрозоли, лаки для волос, духи, одеколоны и медикаменты, содержащие спирт). Кроме того, аэрозоли категории 2.2 без какой-либо дополнительной опасности для использования в спортивных или бытовых целях при перевозке только в зарегистрированном багаже. Общее количество нетто таких изделий, перевозимых каждым лицом, не превышает 2 килограммов или 2 литров, и количество нетто каждого отдельного изделия не должно превышать 0,5 килограмма или 0,5 литра. Выпускные клапаны баллончиков с аэрозолью должны быть защищены колпачком или другим надлежащим средством с целью предотвратить самопроизвольный выпуск содержимого;

63.3. с разрешения эксплуатанта (эксплуатантов) небольшие баллоны с газообразным кислородом или воздухом, необходимые для медицинских целей;

63.4. небольшие баллоны с газом категории 2.2 для приведения в действие искусственных конечностей, а также запасные баллоны аналогичных размеров, если это необходимо для обеспечения необходимых запасов на время всего путешествия;

63.5. с разрешения эксплуатанта (эксплуатантов) только в качестве зарегистрированного багажа надежно упакованные патроны (только для номеров по списку ООН 0012 или 0014) для спортивных целей, относящиеся к категории 1.4S, в количестве, не превышающем по весу брутто 5 килограммов на одно лицо для личных целей, исключая боеприпасы с разрывными или зажигательными пулями;

63.6. сухой лед в количестве не более 2,5 килограмма на одно лицо при использовании его для охлаждения не представляющих опасность скоропортящихся продуктов, на которые не распространяются требования к перевозке опасных грузов по воздуху, при условии, что газообразная двуокись углерода может выходить из грузового места, перевозимого в ручной клади или с санкции эксплуатанта (эксплуатантов) в регистрируемом багаже;

63.7. безопасные спички или зажигалка индивидуального пользования, перевозимые отдельным лицом при себе. Перевозка термоспичек, зажигалок, содержащих неабсорбированное жидкое топливо (за исключением сжиженного газа), топливо для зажигалок и дозаправочных элементов, в зарегистрированном или ручном багаже запрещена;

63.8. стимуляторы сердечной мышцы или другие устройства на радиоактивных изотопах, включая устройства с питанием от литиевых батарей, имплантированные в тело человека, или радиоактивные фармацевтические препараты, содержащиеся в теле человека как следствие лечения;

63.9. с разрешения эксплуатанта (эксплуатантов) кресла-каталки для перевозки больных или другие приводимые в действие батареей подвижные средства, снабженные непротекающими батареями в соответствии с требованиями инструкции по упаковыванию и специального положения Инструкций ИКАО и перевозимые в зарегистрированном багаже, при условии, что клеммы батареи защищены от коротких замыканий и батарея надежно прикреплена к креслу-каталке или подвижному средству;

63.10. с разрешения эксплуатанта (эксплуатантов) кресла-каталки для перевозки больных или другие приводимые в действие батареей подвижные средства, снабженные протекающими батареями и перевозимые в зарегистрированном багаже, при условии, что кресло-каталку или подвижное средство можно грузить, размещать, крепить и выгружать только в вертикальном положении, и при условии, что батарея отключена, клеммы батареи защищены от коротких замыканий и батарея надежно прикреплена к креслу-каталке или подвижному средству. Если кресло-каталку или подвижное средство не представляется возможным грузить, крепить и выгружать только в вертикальном положении, батарею необходимо снять, и кресло-каталку или подвижное средство затем можно перевозить без ограничений как зарегистрированный багаж. Снятую батарею необходимо перевозить в прочных жестких упаковочных комплектах, при этом:

63.10.1. эти упаковочные комплекты должны исключать утечку и не пропускать жидкость батареи; необходимо также обеспечивать защиту от опрокидывания путем крепления к поддонам или путем их крепления в грузовых отсеках с помощью надлежащих крепежных средств (помимо связывания с фрахтом или багажом), например с помощью затяжных лент, скоб или опор;

63.10.2. батареи необходимо защищать от коротких замыканий, крепить вертикально в таких упаковочных комплектах и обкладывать достаточным количеством совместимых абсорбирующих материалов, чтобы полностью впитывать содержащуюся в них жидкость;

63.10.3. на такие упаковочные комплекты необходимо наносить знак размещения упаковки, маркировку "батарея жидкостная, с креслом-каталкой" или "батарея жидкостная, с подвижным средством" и знак коррозионной опасности;

63.11. щипцы для каталитической завивки волос, содержащие углеводородный газ, не более одних щипцов на одно лицо в зарегистрированном багаже при условии, что нагревательный элемент имеет надежный защитный колпак. Газовые дозаправочные элементы для таких щипцов перевозить запрещается;

63.12. с разрешения эксплуатанта (эксплуатантов) только в ручном багаже ртутный барометр или ртутный термометр, перевозимые представителем правительственного бюро погоды или аналогичного официального органа. Барометр или термометр должен быть упакован в прочный внешний упаковочный комплект, содержащий уплотненный внутренний вкладыш или мешок из прочного непроницаемого или проколостойкого материала, не пропускающего ртуть, который предотвращает утечку ртути из грузового места независимо от его позиции. Командир воздушного судна должен иметь информацию о барометре или термометре;

63.13. с разрешения эксплуатанта (эксплуатантов) на одно лицо не более двух небольших баллонов с двуокисью углерода или другим соответствующим газом категории 2.2, вставленных в самонадувающийся спасательный жилет для целей надувания, и не более двух запасных зарядов к нему;

63.14. с разрешения эксплуатанта (эксплуатантов) выделяющие тепло изделия (оборудование, приводимое в действие батареей, которое при случайном включении будет выделять большое количество тепла и может вызвать пожар) могут перевозиться только в ручной клади. Выделяющий тепло компонент или источник энергии должен быть снят, чтобы исключить непреднамеренное функционирование при перевозке;

63.15. один небольшой медицинский или клинический термометр, содержащий ртуть, для личного использования, если он находится в защитном футляре;

63.16. с разрешения эксплуатанта (эксплуатантов) на одно лицо один рюкзак со спасательным снаряжением на случай снежных лавин с пиротехническим спусковым механизмом, содержащим не более 200 миллиграммов взрывчатого вещества категории 1.4S и не более 250 миллиграммов сжатого газа категории 2.2. Этот рюкзак должен упаковываться таким образом, чтобы спусковой механизм не мог быть случайно приведен в действие. Воздушные мешки, находящиеся в рюкзаке, должны быть снабжены клапанами сброса давления;

63.17. бытовые электронные устройства (часы, счетные машины, камеры, сотовые телефоны, портативные компьютеры, видеокамеры и т.д.), содержащие литиевые элементы или батареи, в том случае, когда они перевозятся пассажирами или экипажем для личного пользования. Запасные батареи должны отдельно защищаться таким образом, чтобы исключалась возможность короткого замыкания, и перевозиться только в ручной клади. Кроме того, в каждой запасной батарее:

63.17.1. применительно к батареям из лития или литиевого сплава содержание лития не должно превышать более 2 граммов; или

63.17.2. применительно к батареям на ионах лития общее эквивалентное содержание лития не должно превышать 8 граммов;

63.18. батареи на ионах лития с общим эквивалентным содержанием лития более 8 граммов, но не более 25 граммов могут перевозиться в ручной клади в том случае, если они отдельно защищены таким образом, чтобы исключалась возможность короткого замыкания, и если их количество не превышает двух запасных батарей на одно лицо.

64. Любая организация, не являющаяся эксплуатантом (например, турагент), которая участвует в перевозке пассажиров воздушным транспортом, должна предоставлять пассажирам информацию о видах опасных грузов, которые им не разрешается перевозить на борту воздушного судна.



Глава 8

ПОРЯДОК ДЕЙСТВИЙ В АВАРИЙНОЙ ОБСТАНОВКЕ



65. Грузовые отсеки (отделения) на борту воздушного судна классифицируются следующим образом:

65.1. класс A - грузовой или багажный отсек, в котором:

возникновение пожара легко обнаруживается членом экипажа с его рабочего места;

любая часть отсека легко доступна в полете;

65.2. класс B - грузовой или багажный отсек, в котором:

имеется необходимый доступ в полете, позволяющий любому члену экипажа эффективно обрабатывать любую часть отсека содержимым ручного огнетушителя;

при использовании его входных устройств в любые помещения, занимаемые пассажирами или членами экипажа, через него не должно проникать опасное количество дыма, пламени или огнегасящего вещества;

имеется отдельный стандартный сигнализатор наличия дыма или система обнаружения пожара для предупреждения пилота или бортинженера;

65.3. класс C - грузовой или багажный отсек, который отвечает требованиям класса A или B, но в котором:

имеется встроенная система пожаротушения, приводимая в действие с места пилота или бортинженера;

имеются средства, предотвращающие попадание опасных количеств дыма, пламени или огнегасящего вещества в любое помещение, занимаемое пассажирами или членами экипажа;

вентиляция и тяга контролируются в пределах каждого помещения так, что любой пожар, который может возникнуть в данном отсеке, не распространяется за безопасные пределы;

65.4. класс D - грузовой или багажный отсек, в котором:

возникающий пожар будет полностью локализован, не создавая опасности для самолета или лиц, находящихся на борту самолета;

имеются средства, предотвращающие попадание опасных количеств дыма, пламени или каких-либо вредных газов в любое помещение, занимаемое пассажирами или членами экипажа;

учитывается воздействие прогрева отсека на соседние важные узлы самолета (для отсеков с объемом 14,2 куб.м и менее приемлем поток воздуха 42,5 куб.м в час);

65.5. класс E - грузовой отсек, предназначенный только для перевозки грузов, в котором:

имеется отдельный стандартный сигнализатор наличия дыма или пожара для предупреждения пилота или бортинженера;

имеются средства для прекращения подачи воздуха для вентиляции, поступающего в отсек или из него, управление которыми осуществляется членами экипажа из кабины экипажа;

имеются средства, предотвращающие попадание опасных количеств дыма, пламени или вредных газов в кабину экипажа;

штатные аварийные выходы для членов экипажа доступны при любых условиях загрузки.

66. Грузовые отсеки (отделения) на борту воздушного судна в зависимости от класса, как правило, могут располагаться следующим образом:

грузовое отделение класса A - небольшое грузовое отделение, которое может находиться между кабиной экипажа и пассажирским салоном или рядом с кухней, или в хвостовой части воздушного судна;

грузовое отделение класса B - значительно больше грузового отделения класса A и может находиться далеко от кабины экипажа. Грузовые отделения класса B на комбинированных воздушных судах расположены между кабиной экипажа и пассажирским салоном или за пассажирским салоном в хвостовой части воздушного судна;

грузовое отделение класса C - превышает объемы грузовых отделений классов A и B, и обычно подобные грузовые отделения находятся под полом широкофюзеляжных воздушных судов. Грузовое отделение класса C может быть оснащено двумя системами пожаротушения, позволяющими подавать в него второй заряд огнегасящего состава спустя некоторое время после локализации пожара при помощи первого заряда;

грузовое отделение класса D - на большинстве воздушных судов находится под полом пассажирского салона, не оснащено системами обнаружения и пожаротушения и спроектировано таким образом, чтобы локализовать пожар путем резкого ограничения подачи кислорода;

грузовое отделение класса E - обычно представляет собой все отделение, находящееся на основной палубе грузового воздушного судна.

Обычный пассажирский самолет, как правило, оборудован грузовыми отделениями класса C или D, расположенными под полом пассажирского салона. Грузовой самолет обычно имеет грузовое отделение класса E на основной палубе и грузовые отделения класса D и (или) класса C, находящиеся под полом. Комбинированный самолет, как правило, оборудован грузовым отделением класса B, находящимся на основной палубе, либо перед пассажирским салоном, либо за ним, а также грузовым отделением класса C и (или) D, расположенными под полом. В тех случаях, когда небольшой самолет, используемый на местных линиях, не оборудован подобно обычному пассажирскому самолету грузовым отделением класса D, он может быть оборудован лишь грузовым отделением класса A, расположенным, как правило, в зоне, примыкающей к кабине экипажа.

67. К средствам пожаротушения, применяемым на воздушных судах в случае инцидентов, связанных с перевозкой опасных грузов по воздуху, относятся огнетушители, содержащие в качестве огнегасящего вещества "галон" (галоидированные углеводороды - ВХФ), сухое огнегасящее вещество, двуокись углерода (CO2).

68. Герметизированные воздушные суда должны быть оборудованы стационарными и портативными кислородными приборами, предназначенными для членов экипажа и пассажиров.

69. В отношении обеспечения аварийными комплектами должны выполняться следующие требования:

эксплуатанты должны обеспечивать наличие аварийных комплектов на случай инцидентов с опасными грузами для использования на борту воздушных судов, а также подготовку членов экипажа относительно использования такого комплекта в ходе инцидентов, связанных с опасными грузами. Аварийный комплект должен содержать:

большие полиэтиленовые мешки хорошего качества;

жгуты для завязки мешков;

длинные резиновые перчатки.

70. В отношении воздушных судов, перевозящих пассажиров, груз или пассажиров и груз, при определении характера соответствующих мер, подлежащих принятию в случае инцидента, связанного с опасными грузами, должны выполняться следующие требования и положения:

70.1. во всех случаях необходимо предусматривать возможность выполнения посадки в максимально короткие сроки. Если позволяет ситуация, необходимо проинформировать соответствующие органы обслуживания воздушного движения об опасных грузах, находящихся на борту воздушного судна;

70.2. всегда следует выполнять соответствующие аварийные процедуры по тушению пожара или удалению дыма, утвержденные для данного типа воздушных судов;

70.3. в ходе ликвидации последствий инцидента, связанного с наличием огня или паров, необходимо во всех случаях использовать газонепроницаемые дыхательные приборы. При оказании помощи пассажирам в условиях наличия дыма и паров, заполняющих салон, не следует предусматривать использование медицинских масок с портативными кислородными баллонами или выпадающих масок системы снабжения пассажиров кислородом, поскольку через клапаны или отверстия в таких масках будут вдыхаться значительные количества паров или дыма. Более эффективным средством оказания помощи пассажирам в условиях наличия дыма или паров, заполняющих окружающее пространство, является использование увлажненного полотенца или ткани, закрывающих рот и нос;

70.4. при просыпке (утечке) или присутствии паров использовать воду, как правило, не следует, поскольку она может увеличить область просыпки (утечки) или скорость парообразования;

70.5. во всех случаях перед тем как прикасаться к вызывающим подозрение упаковкам или бутылкам, необходимо защитить руки. Удобным средством защиты могут явиться огнезащитные рукавицы или бытовые терморукавицы с надетыми поверх них полиэтиленовыми пакетами;

70.6. если пожар успешно потушен и отсутствуют сомнения в том, что внутренние упаковочные комплекты не повреждены, необходимо предусмотреть использование воды для охлаждения упаковок, предотвращая тем самым возможность повторного возгорания, при этом необходимо учитывать положения подпункта 70.4 настоящего пункта;

70.7. при наличии дыма или паров необходимо запретить курение.

71. За исключением случаев, перечисленных в главе 7 настоящих Правил, перевозка опасных грузов в пассажирском салоне запрещена. Необходимо учитывать, что опасные грузы могут перевозиться в салоне воздушного судна пассажирами, которые не знают или сознательно игнорируют требования Инструкций ИКАО, касающиеся пассажиров и их багажа. Также существует вероятность того, что предмет, на перевозку которого пассажир имеет законное право (например, предмет, используемый для медицинских целей), может стать причиной инцидента.

72. Опасные грузы на грузовом воздушном судне могут перевозиться либо в грузовых отделениях, находящихся под полом, либо на основной палубе грузовых воздушных судов.



Глава 9

ПРИЕМ И ХРАНЕНИЕ ОПАСНЫХ ГРУЗОВ В АЭРОПОРТУ ОТПРАВЛЕНИЯ



73. При приеме к перевозке опасных грузов в аэропорту отправления уполномоченным представителем аэропорта должно быть проверено:

наличие на заявлении грузоотправителя письменного разрешения эксплуатанта или уполномоченного им лица на прием и перевозку указанного груза;

правильность оформления грузовой накладной грузоотправителя (документа перевозки опасных грузов) и наличие на этом документе надписей установленного образца о виде опасности груза, оттисков пломб или печатей, если груз опломбирован или опечатан, а также записей данных о сопровождающих лицах, если груз следует в сопровождении лиц грузоотправителя;

наличие у грузоотправителя опасных грузов документа о произведенной им на своем складе проверке качественного состояния грузов и упаковки, гарантирующих безопасность их перевозки на воздушном судне;

правильность наименования опасного груза, соответствие упаковки, маркировки и массы груза сведениям, содержащимся в документе перевозки опасных грузов и Перечне опасных грузов Инструкций ИКАО;

соответствие упаковки опасных грузов требованиям настоящих Правил при наружном осмотре;

наличие пломб и печатей, ясность их оттисков, целостность пломбировочного или опечатывающего шнура;

отсутствие во внутреннем упаковочном комплекте грузов, имеющих знак "Только на грузовом воздушном судне", при перевозке данного груза во внешнем упаковочном комплекте на пассажирском воздушном судне;

наличие надписи "Внутренний упаковочный комплект отвечает установленным требованиям", если на внутреннем упаковочном комплекте не видна маркировка, предусмотренная настоящими Правилами;

наличие на каждом отдельном месте и средствах пакетирования грузов с опасными грузами четкой транспортной маркировки, надписей, надежно прикрепленных или приклеенных к местам и средствам пакетирования, знаков опасности груза;

нанесение маркировки аэропорта отправления на каждую упаковку.

74. Наружный осмотр опасных грузов, проверка наличия пломб, печатей и маркировки уполномоченным представителем аэропорта производится непосредственно на транспортных средствах грузоотправителя либо при снятии отдельных мест с транспортных средств.

В случае обнаружения при наружном осмотре нарушения упаковки или ее несоответствия требованиям настоящих Правил, не гарантирующих безопасность перевозки груза, весь указанный груз к перевозке не принимается. Грузоотправитель обязан немедленно вывести этот груз с территории аэропорта. В данном случае составляется акт в двух экземплярах, который должен быть подписан представителем грузоотправителя. При отказе грузоотправителя от подписи составляется односторонний акт. Один экземпляр акта остается у эксплуатанта, а второй вручается грузоотправителю.

75. Запрещается устранение каких-либо неисправностей упаковки опасных грузов всех классов, доставленных в аэропорт для сдачи к перевозке, на территории аэропорта и вблизи воздушного судна.

В отдельных случаях, когда обстоятельства требуют срочной отправки груза, а выявленные неисправности упаковочного комплекта незначительны и исправление неисправностей или замена упаковочного комплекта являются безопасными, они могут быть разрешены руководителем аэропорта.

76. Принятые к перевозке или прибывшие в аэропорт опасные грузы размещаются в складских помещениях, которые должны отвечать требованиям согласно пунктам 79 - 81 настоящих Правил.

77. В день вылета аэропорт отправления сообщает грузополучателю о времени вылета воздушного судна с опасным грузом. В случае, если по каким-либо причинам принятый к перевозке опасный груз не может быть отправлен в ближайшее время, аэропорт отправления должен поставить в известность грузоотправителя и согласовать с ним вопрос о возможности хранения или необходимости вывоза груза из аэропорта на склад грузоотправителя.

78. В аэропортах разрешается хранение опасных грузов не свыше двух суток.

79. Для хранения опасных грузов должны выделяться отдельные одноэтажные склады не ниже II степени огнестойкости, разделенные на отдельные секции сплошными несгораемыми стенами с отдельными выходами из каждой секции наружу. Допускается хранение опасных грузов в землянках.

При отсутствии отдельных складов допускается хранение опасных грузов в материальных складах не ниже II степени огнестойкости в отсеках, изолированных от склада глухими несгораемыми стенами, с обособленными выходами наружу.

Различные опасные грузы рекомендуется хранить в секциях складов по признакам однородности огнетушащих средств.

80. При отсутствии помещений опасные грузы могут временно храниться на открытых площадках под навесами, за исключением веществ, выделяющих легковоспламеняющиеся газы при соприкосновении с водой, относящихся к категории 4.3, и токсических веществ, относящихся к категории 6.1. В этих случаях опасные грузы должны укладываться на сплошные настилы высотой не менее 15 см и укрываться брезентом или другими материалами для предохранения их от метеорологических осадков и прямых солнечных лучей. Брезент и другие материалы для укрытия предоставляются грузоотправителем.

Складские помещения или открытые площадки для хранения опасных грузов должны быть расположены не ближе 100 м от других несгораемых зданий и сооружений и не ближе 300 м от сгораемых и трудносгораемых зданий и сооружений, складов горюче-смазочных материалов и мест стоянки воздушных судов. Запрещается хранение опасных грузов в камерах хранения багажа.

81. Склады и площадки должны быть обеспечены средствами пожаротушения по действующим нормам и освещены. Освещение на складах, в секциях и на открытых площадках должно быть только электрическое во взрывозащищенном исполнении. Рубильники с герметичной арматурой, выключатели и предохранители должны быть расположены снаружи склада.

Отопление помещений печами и использование центрального парового отопления высокого давления не допускаются. Окна должны быть застеклены и с внутренней стороны защищены металлическими сетками, прикрепленными к несгораемым стенам склада. Двери должны быть огнестойкими. Склады должны быть оборудованы механической вентиляцией с приемными отверстиями вытяжных труб, расположенными у потолка и на высоте около 0,3 м от пола и закрытыми мелкими металлическими сетками.

Опасные грузы должны укладываться на расстоянии не менее 0,5 м от стен склада. Расстояние между штабелями должно быть не менее 1 м. Ширина поперечных и продольных проездов определяется в зависимости от применяемой механизации и должна быть не менее 1,5 м.

Места хранения опасных грузов должны находиться под постоянной надлежащей охраной и иметь пожарную сигнализацию или телефонную связь. Снаружи и внутри помещений для хранения опасных грузов должны быть ясные надписи "ОПАСНО", "КУРИТЬ СТРОГО ВОСПРЕЩАЕТСЯ", "В СЛУЧАЕ ПОЖАРА ЗВОНИТЬ ПО ТЕЛЕФОНУ N...". Во всех случаях хранения опасных грузов на складах или площадках противопожарные и санитарные мероприятия должны быть согласованы с органами пожарного и санитарного надзора.

82. При отсутствии условий, обеспечивающих хранение опасных грузов в соответствии с требованиями настоящих Правил, опасные грузы хранить в аэропорту запрещается.



Глава 10

ПОДГОТОВКА ВОЗДУШНОГО СУДНА К ПЕРЕВОЗКЕ ОПАСНЫХ ГРУЗОВ



83. Для перевозки опасных грузов должно выделяться воздушное судно, оборудованное и подготовленное в соответствии с требованиями настоящих Правил, Инструкций ИКАО и инструкций по эксплуатации воздушного судна. Воздушное судно должно иметь налет не менее 10 часов после поставки его промышленностью или поступления из ремонта.

При подготовке воздушного судна к перевозке опасных грузов необходимо проверить состояние и исправность:

погрузочного оборудования;

бортовых систем и средств пожаротушения;

металлизации, заземления и разрядников статического электричества;

светотехнического оборудования грузовой кабины и грузовых отсеков;

электрической проводки и коммутационной аппаратуры в грузовой кабине и грузовых отсеках;

уплотнения дверей и люков;

системы кондиционирования воздуха кабины экипажа и грузовой кабины;

кислородного оборудования.

84. Предполетная подготовка воздушного судна должна быть проведена до погрузки опасных грузов. Грузовая кабина и грузовые отсеки перед погрузкой опасных грузов должны быть очищены и провентилированы.

85. Перед началом операции по погрузке опасных грузов необходимо убедиться:

в наличии под колесами шасси тормозных колодок и в том, что стояночный тормоз включен;

в установке заземления воздушного судна;

в том, что все ненужные для выполнения погрузочных работ потребители электроэнергии выключены;

в наличии средств пожаротушения, средств нейтрализации разлитых или просыпанных опасных веществ, рекомендуемых и предоставляемых грузоотправителем в зависимости от характера перевозимого груза;

в наличии средств для оказания первой медицинской помощи и индивидуальной защиты.

На воздушном судне, предназначенном для перевозки опасных грузов, кроме штатных средств должны быть дополнительные эффективные средства пожаротушения, состав и количество которых определяет и поставляет грузоотправитель.



Глава 11

ПОГРУЗКА ОПАСНЫХ ГРУЗОВ НА ВОЗДУШНОЕ СУДНО



86. При погрузке опасных грузов на воздушное судно необходимо соблюдать требования, предъявляемые к отдельному и совместному размещению опасных грузов. При этом:

86.1. погрузка опасных грузов на воздушное судно производится на специально отведенных и оборудованных для этих целей охраняемых площадках аэропорта, отвечающих следующим требованиям:

расстояние от площадки до зданий и сооружений и других воздушных судов должно быть не менее 300 м;

площадка должна быть охраняемая и ограждена условными сигналами (красными флажками, в ночное время дополнительно красными фонарями);

площадка должна быть оборудована исправными средствами пожаротушения, средствами связи, специальным освещением в ночное время, удобными и безопасными подъездными путями, средствами для оказания первой медицинской помощи;

86.2. постоянное место для производства погрузочно-разгрузочных работ с опасными грузами определяется руководителем аэропорта и наносится на план аэропорта. Подъезд транспортных средств с опасными грузами должен осуществляться поодиночке, остальные транспортные средства должны останавливаться не ближе 25 м до места проведения работ.

87. Погрузка на воздушное судно опасных грузов в аэропорту производится под руководством начальника смены или диспетчера по загрузке и члена экипажа, ответственного за загрузку воздушного судна. Член экипажа, принимающий на борт воздушного судна опасные грузы, обязан производить наружный осмотр состояния упаковочных комплектов и обеспечить контроль за правильным размещением их в грузовых отсеках воздушного судна.

88. Запрещается производить погрузку опасных грузов:

в грузовые отсеки воздушного судна, не имеющего отопительной системы или с неисправной отопительной системой, замерзающих опасных грузов и грузов, способных к изменению своих химических свойств при низких температурах;

с признаками неисправности упаковочных комплектов, без установленной маркировки и с другими нарушениями требований настоящих Правил.

89. Прием опасных грузов на борт воздушного судна оформляется распиской члена экипажа, ответственного за погрузку, в грузовой накладной с записью следующего содержания: "Со свойствами данного опасного груза и мерами предосторожности при его перевозке ознакомлен (подпись)".



Глава 12

ВЫГРУЗКА ОПАСНЫХ ГРУЗОВ ИЗ ВОЗДУШНОГО СУДНА И ИХ ВЫДАЧА



90. Перед выгрузкой опасных грузов из воздушного судна необходимо убедиться в целости упаковочных комплектов и в отсутствии на полу грузового отсека просыпки и утечки опасных веществ. При обнаружении просыпки или утечки опасных веществ начальник смены службы отдела перевозок совместно с инженерно-авиационной и медицинской службами принимают меры по их удалению. В случае повреждения грузовой отправки с инфекционными веществами класса 6 и радиоактивными материалами класса 7 необходимо предпринять действия в соответствии с требованиями пунктов 41 и 42 настоящих Правил.

91. После выгрузки опасных грузов из воздушного судна грузовые отсеки должны быть тщательно осмотрены представителями инженерно-авиационной службы и уполномоченными руководителем аэропорта работниками службы организации перевозок и медицинской службы.

92. Выдача получателю опасных грузов производится приемосдатчиком грузового склада. Опасные грузы всех классов выдаются получателю в аэропорту назначения без взвешивания. Проверка массы груза, вскрытие мест в складских помещениях аэропорта запрещается. Такая проверка производится только на складе получателя и в присутствии представителя эксплуатанта.



Глава 13

ОТВЕТСТВЕННОСТЬ, ПРЕТЕНЗИИ И ИСКИ



93. Ответственность грузоотправителя, эксплуатанта, пассажиров и членов экипажа, а также других участников перевозки опасных грузов за выполнение требований настоящих Правил в пределах территории Республики Беларусь определяется нормативными правовыми актами Республики Беларусь.

94. Ответственность при международных воздушных перевозках опасных грузов определяется:

международными договорами, участницей которых является Республика Беларусь;

нормативными правовыми актами Республики Беларусь;

настоящими Правилами.

95. Претензии и иски, вытекающие из нарушения настоящих Правил, предъявляются в соответствии с:

международными договорами, участницей которых является Республика Беларусь;

нормативными правовыми актами Республики Беларусь.











Приложение 1



Страницы: Стр.1 | Стр.2 |




< Главная страница

Новости законодательства

Новости Спецпроекта "Тюрьма"

Новости сайта
Новости Беларуси

Полезные ресурсы

Счетчики
Rambler's Top100
TopList