Право
Загрузить Adobe Flash Player
Навигация
Новые документы

Реклама

Законодательство России

Долой пост президента Беларуси

Ресурсы в тему
ПОИСК ДОКУМЕНТОВ

Решение Международного арбитражного суда при Белорусской торгово-промышленной палате от 24.01.2007 (дело N 582/17-06) "Если поставленный по договору международной купли-продажи товар не соответствует установленным договором и законодательством требованиям о качестве товара, покупатель вправе взыскать с поставщика возмещение убытков, вызванных поставкой некачественного товара"

Текст документа с изменениями и дополнениями по состоянию на 10 июля 2009 года

Архив

< Главная страница






Международный арбитражный суд при БелТПП, рассмотрев в г.Минске в помещении Международного арбитражного суда при БелТПП (пр-т Победителей, 23, корп. 1, к. 706, г.Минск) в заседаниях, которые состоялись 29 сентября и 22 ноября 2006 года, дело N 582/17-06 по иску открытого акционерного общества (ОАО) "А" (Республика Беларусь) к акционерному обществу открытого типа (АООТ) "В (Азербайджанская Республика) о взыскании 21277,80 долларов США,



установил:



Позиции сторон спора

В исковом заявлении ОАО "А (в дальнейшем - "истец") утверждает, что во исполнение контракта от 15 сентября 2004 года (в дальнейшем - "Контракт") акционерное общество открытого типа "В (в дальнейшем - "ответчик") осуществило ему поставку 5600 бутылок коньяка марочного в соответствии со спецификациями к Контракту, инвойсом от 7 декабря 2004 года N 01 и CMR-накладной.

Истец указал, что поставленная ответчиком продукция сопровождалась документами, удостоверяющими его качество: сертификат происхождения товара от 7 декабря 2004 года, акт экспертизы от 7 декабря 2004 года, сертификат соответствия от 9 ноября 2004 года. На основании протокола исследования проб пищевых продуктов от 11 января 2005 года, удостоверения о государственной гигиенической регистрации от 19 января 2005 года был выдан сертификат соответствия от 20 января 2005 года.

В связи с тем, что в пределах срока годности было обнаружено несоответствие коньяка требованиям п. 2.2.1 ГОСТ 13741-91 Республики Беларусь, выразившееся в наличии посторонних включений в виде осадка на дне бутылок, согласно акту забраковки от 9 декабря 2005 года товар был снят с реализации. Вышеназванный акт забраковки был направлен в адрес ответчика по факсу и подписан с его стороны директором.

По утверждению истца, остаток товара на момент снятия его с реализации на складе и после изъятия из магазинов розничной торговли составил 3748 бутылок.

Руководствуясь п. 8.1. Контракта, предоставляющим покупателю право предъявления продавцу рекламаций в случае несоответствия качества товара требованиям действующих стандартов в течение срока годности, истец в феврале 2006 года направил ответчику претензию на сумму 21277,80 долларов США, из которых 13492,80 долларов США составила контрактная стоимость некачественного товара, а 7785 долларов США - сумма расходов по оформлению некачественного коньяка пропорционально нереализованному товару.

В ответе на претензию от 23 февраля 2006 года ответчик обязался возместить стоимость некачественного товара с учетом произведенных истцом расходов и распорядиться некачественным товаром.

Достигнутые сторонами договоренности были зафиксированы в дополнительном соглашении N 4 от 16 марта 2006 года к Контракту. В частности, истец обязался возвратить ответчику некачественный коньяк взамен на качественный, а ответчик - принять его и возместить расходы, произведенные при получении товара согласно претензии от 22 февраля 2006 года в сумме 7785 долларов США. Возмещение расходов должно было быть произведено ответчиком до начала процедуры возврата некачественного товара путем перечисления указанной суммы на счет покупателя.

В дополнительном соглашении N 5 от 30 марта 2006 года к Контракту стороны предусмотрели обязанность ответчика по возврату вышеназванных расходов в сумме 7785 долларов США не позднее 10 апреля 2006 года.

На основании постановления суда г.Минска от 11 мая 2006 года коньяк в количестве 3748 бутылок был конфискован.

В связи с неисполнением ответчиком договорных обязательств истец просил состав суда взыскать с ответчика контрактную стоимость некачественного товара в сумме 13492,80 долларов США, расходы по его оформлению в сумме 7785 долларов США. а также понесенные истцом расходы по уплате арбитражного сбора.

В качестве правового обоснования своей позиции истец сослался на статьи 35 и 36 Конвенции ООН о договорах международной купли-продажи товаров (Вена, 1980 г.).

Правовая позиция ответчика по данному делу составу суда неизвестна, так как ответчик, получив исковое заявление 14 мая 2006 года, что подтверждается почтовым уведомлением от 7 мая 2006 года (находится в материалах дела), не представил ответ на исковое заявление и не принял участие в судебном разбирательстве.



Компетенция Международного арбитражного суда при БелТПП

Пункт 24 дополнительного соглашения N 4 от 16 марта 2006 года к Контракту устанавливает, что все споры или разногласия, возникающие между сторонами по Контракту или в связи с ним, разрешаются путем переговоров между сторонами.

Ответчик не опроверг утверждение истца о проведении сторонами соответствующих переговоров.

Кроме того, имеющаяся в материалах дела предшествующая заключению вышеназванного дополнительного соглашения переписка сторон, в частности, претензия истца от 22 февраля 2006 года и письмо ответчика от 23 февраля 2006 года, свидетельствует о предпринятых сторонами мерах по разрешению возникшего из Контракта спора в досудебном порядке.

В этом же пункте 24 дополнительного соглашения N 4 от 16 марта 2006 года к Контракту стороны указали, что в случае невозможности разрешений разногласий путем переговоров спор передается на рассмотрение в Международный арбитражный суд при Торгово-промышленной палате Республики Беларусь в соответствии с правилами о производстве дел в этом суде.

В соответствии с частью второй статьи 4 Закона Беларуси от 9 июля 1999 года "О международном арбитражном (третейском) суде" в международный арбитражный суд по соглашению сторон могут передаваться гражданско-правовые споры между любыми субъектами права, возникающие, в частности, при осуществлении внешнеторговых и иных видов международных экономических связей, если местонахождение или местожительство хотя бы одного из них находится за границей Республики Беларусь.

В соответствии со статьей 11 Закона Беларуси от 9 июля 1999 года "О международном арбитражном (третейском) суде", статьей 4 Регламента Международного арбитражного суда при БелТПП арбитражным соглашением является соглашение сторон о передаче на рассмотрение международного арбитражного суда всех или отдельных споров, которые возникли или могут возникнуть из связывающего стороны правоотношения, которое может быть заключено в виде арбитражной оговорки (отдельного положения гражданско-правового договора) или в виде самостоятельного договора.

При этом требование о соблюдении письменной формы считается выполненным, если, в частности, арбитражное соглашение содержится в документе, подписанном обеими сторонами.

Таким образом, пункт 24 дополнительного соглашения N 4 от 16 марта 2006 года к Контракту представляет собой арбитражное соглашение в виде арбитражной оговорки, которое содержит договоренность сторон о передаче их спора на рассмотрение определенного постоянно действующего международного арбитражного (третейского) суда - "Международного арбитражного суда при Торгово-промышленной палате Республики Беларусь".

Допущенная в арбитражной оговорке неточность в наименовании Белорусской торгово-промышленной палате не влияет на подсудность спора Международному арбитражному суду при БелТПП, поскольку в Республике Беларусь действует единственная Белорусская торгово-промышленная палата, при которой учрежден также единственный Международный арбитражный суд при БелТПП.



Применимое право

К отношениям сторон спора подлежит применению Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров, совершенная в г.Вена 11 апреля 1980 года, (далее - Венская конвенция), в силу подпункта б пункта 1 статьи 1 данной Конвенции, поскольку пункт 24 дополнительного соглашения N 4 от 16 марта 2006 года к Контракту содержит соглашение сторон о том, что "применимым правом по настоящему контракту является гражданское право Республики Беларусь", которая относится к числу участников Венской Конвенции.

При определении в качестве национального права, подлежащего субсидиарному применению, законодательства Республики Беларусь, состав суда руководствовался частью первой статьи 36 Закона Беларуси от 9 июля 1999 года "О международном арбитражном (третейском) суде" и пунктом 1 статьи 38 Регламента Международного арбитражного суда при БелТПП, в соответствии с которыми спор разрешается в соответствии с правом, которое стороны избрали в качестве применимого к существу спора. Любое указание на право или систему права какого-либо государства должно толковаться как непосредственная отсылка к материальному праву этого государства, а не к его коллизионным нормам.

В соответствии со ст. 12 Закона Беларуси от 9 июля 1999 года "О международном арбитражном (третейском) суде", если стороны предусмотрели в арбитражном соглашении передачу спора на рассмотрение постоянно действующего арбитражного суда, то таким образом при отсутствии соглашения сторон об ином они согласовали и порядок рассмотрения спора в соответствии с арбитражным регламентом.

Кроме того, в пункте 24 дополнительного соглашения N 4 от 16 марта 2006 года к Контракту стороны прямо определи порядок рассмотрения спора в соответствии с "правилами о производстве дел" в "Международном арбитражном суде при Торгово-промышленной палате Республики Беларусь".

Следовательно, процессуальные правила рассмотрения спора определяются Регламентом Международного арбитражного суда при БелТПП.



Рассмотрение дела

Производство по делу было возбуждено определением Председателя Международного арбитражного суда при БелТПП 27 апреля 2006 года.

В исковом заявлении истец выбрал основного и запасного арбитров.

Поскольку ответчик в срок, установленный статьей 24 Регламента Международного арбитражного суда при БелТПП, предложений о кандидатуре арбитров не направил, 15 августа 2006 года Председатель Международного арбитражного суда при БелТПП назначил основного и запасного арбитров со стороны ответчика.

Определением от 21 августа 2006 года были избраны основной и запасной председатель состава суда.

В судебном заседании 29 сентября 2006 года интересы истца - юридического лица, учрежденного по законодательству Республики Беларусь и зарегистрированного на основании решения Минского городского исполнительного комитета от 19 февраля 2002 года в Едином государственном регистре юридических лиц и индивидуальных предпринимателей - представляли начальник отдела по юридической и договорной работе, действующая на основании доверенности от 24 февраля 2006 года, и заместитель начальника отдела по юридической и договорной работе, действующая на основании доверенности от 28 сентября 2006 года.

Представитель ответчика в судебное заседание не явился.

Поскольку состав суда установил отсутствие в материалах дела сведений об извещении ответчика о времени и месте проведения данного судебного заседания, рассмотрение дела было отложено на 22 ноября 2006 года.

В судебное заседание 22 ноября 2006 года явились те же представители истца, ответчик же явку своего представителя не обеспечил.

Состав суда установил, что уведомление о времени и месте второго судебного заседания было заблаговременно получено ответчиком, что подтверждается почтовым уведомлением от 2 октября 2006 года.

Представители истца заявили ходатайство о рассмотрении дела в отсутствие не явившегося, но надлежаще уведомленного ответчика.

Удовлетворяя указанное ходатайство, состав суда руководствовался статьей 33 Закона Республики Беларусь "О международном арбитражном (третейском) суде" и статьей 32 Регламента Международного арбитражного суда при БелТПП, в соответствии с которыми неявка без уважительных причин любой стороны или ее представителя, если они были надлежащим образом извещены о времени и месте разбирательства дела, не препятствует рассмотрению спора и разрешению его по существу на основе имеющихся доказательств.

Представители истца поддержали заявленные исковые требования в полном объеме.



Обоснование решения

Заслушав объяснения представителей истца, исследовав имеющиеся в деле письменные доказательства, состав суда считает установленным следующее.

15 сентября 2004 года стороны действительно заключили Контракт (копия в материалах дела), в соответствии с которым ответчик, выступая в качестве продавца, обязался поставить истцу, действующему в качестве покупателя, алкогольную продукцию производства Азербайджанской Республики по цене, в количестве и ассортименте, согласованным в спецификациях по каждой отгружаемой партии продукции, а ответчик - принять и оплатить указанный товар.

Ассортимент продукции (коньяк марочный урожая 1996 года), количество (5600 бутылок по 0,5 литра каждая), цена за единицу (3,60 долларов США) и общая стоимость продукции (20160 долларов США) согласованы сторонами в спецификации N 1 к Контракту в редакции дополнительного соглашения N 1 от 12 ноября 2004 года к Контракту.

Факт поставки ответчиком истцу 5600 бутылок коньяка марочного урожая 1996 года подтверждается инвойсом от 7 декабря 2004 года N 01 и CMR-накладной.

Согласно п. 4.1. Контракта качество поставляемого товара должно соответствовать действующим национальным стандартам страны-изготовителя продукции и должно подтверждаться сертификатом соответствия, выданным компетентной организацией страны продавца, качественным удостоверением предприятия-изготовителя с приложением протоколов испытаний.

Во исполнение данного условия ответчик представил истцу сертификат соответствия, выданный 9 ноября 2004 года государственным Агентством по стандартизации, метрологии и патентам Азербайджанской Республики, сертификат о происхождении товара, выданный 7 декабря 2004 года Центром экспертизы потребительских товаров Министерства экономического развития Азербайджанской Республики, акт экспертизы, выданный 7 декабря 2004 года для оформления сертификата о происхождении товара.

На основании протокола исследования проб пищевых продуктов ГУ "Минский областной центр гигиены, эпидемиологии и общественного здоровья" Министерства здравоохранения Республики Беларусь от 11 января 2005 года, удостоверения заместителя Главного государственного санитарного врача Минской области о государственной гигиенической регистрации от 19 января 2005 года Комитетом по стандартизации, метрологии и сертификации при Совете Министров Республики Беларусь 20 января 2005 года был выдан сертификат соответствия.

Установив в процессе реализации продукции несоответствие ее требованиям п. 2.2.1. ГОСТа 13741-91 Республики Беларусь (наличие посторонних включений), истец снял продукцию в количестве 3682 бутылок с реализации, составив 9 декабря 2005 года соответствующий акт, с которым был ознакомлен директор ответчика.

Право истца предъявлять ответчику в течение срока годности рекламации в отношении качества товара в случае несоответствия его требованиям действующих стандартов регламентировано пунктом 8.1. Контракта.

Кроме того, статья 36 Венской конвенции устанавливает ответственность продавца за любое несоответствие товара, которое существует в момент перехода риска на покупателя, даже если это несоответствие становится очевидным только позднее. Продавец также несет ответственность за любое несоответствие товара, которое возникает после указанного момента, и является следствием нарушения продавцом любого обязательства, включая нарушение любой гарантии того, что в течение того или иного срока товар будет оставаться пригодным для обычных целей или какой-либо конкретной цели либо будет сохранять обусловленные качества или свойства.

В претензии от 22 февраля 2006 года истец сообщил ответчику об остатках партии коньяка в количестве 3748 бутылок, снятых истцом с реализации согласно акту от 9 декабря 2005 года, а также изъятых истцом из магазинов розничной торговли.

В своем письме от 23 февраля 2005 года ответчик обязался возместить истцу стоимость поставленного по Контракту некачественного товара с учетом произведенных истцом расходов, а также распорядиться некачественным товаром.

16 марта 2006 года стороны заключили дополнительное соглашение N 4 к Контракту, в соответствии с положениями которого ответчик обязался принять обратно поставленный им истцу по спецификации N 1 от 15 сентября 2004 года коньяк марочный в связи с тем, что качество последнего не соответствует требованиям нормативно-технической документации Республики Беларусь (ГОСТ 13741-91) по наличию посторонних включений.

В данном дополнительном соглашении стороны указали, что возврату подлежит 3748 бутылок коньяка марочного по цене 3,6 долларов США на сумму 13492,8 доллара США.

Ответчик также принял на себя обязательство взамен возвращаемой продукции передать истцу в собственность коньяк марочный в количестве 4000 бутылок по цене 3,6 долларов США за бутылку на общую сумму 14400 долларов США на условиях, установленных дополнительным соглашением N 4 к Контракту, в частности, при условии предоставления истцу банковской гарантии на сумму 14400 долларов США.

Истец обязался принять и оплатить коньяк марочный в количестве 4000 бутылок по цене 3,6 долларов США за бутылку на общую сумму 14400 долларов США.

Дополнительным соглашением N 4 к Контракту предусмотрено, что ответчик возмещает произведенные истцом при получении продукции расходы в сумме 7785 долларов США согласно претензии от 22 февраля 2006 года. При этом возмещение расходов должно быть произведено до начала процедуры возврата некачественной продукции путем перечисления указанной суммы на счет истца.

Таким образом, исполнение истцом обязательства по возврату некачественной продукции на сумму 13492,8 доллара США было обусловлено исполнением ответчиком обязательства по возмещению расходов в сумме 7785 долларов США.

В свою очередь, последующее исполнение ответчиком обязательства по передаче истцу в собственность продукции на сумму 14400 долларов США было обусловлено исполнением истцом обязательства по возврату некачественной продукции.

В дополнительном соглашении N 5 от 30 марта 2006 года к Контракту стороны установили, что обязательство по возмещению расходов в сумме 7785 долларов США ответчик должен был исполнить не позднее 10 апреля 2006 года.

В связи с непредставлением ответчиком обусловленного дополнительным соглашением N 4 от 16 марта 2006 года к Контракту исполнения обязательства истец согласно пункту 2 статьи 309 Гражданского кодекса Республики Беларусь был вправе приостановить исполнение встречного обязательства со своей стороны.

В соответствии с постановлением суда г.Минска от 11 мая 2006 года продукция в количестве 3748 бутылок была конфискована, в связи с чем истец утратил возможность ее возврата ответчику.

Согласно пункту 1 статьи 364 Гражданского кодекса Республики Беларусь должник обязан возместить кредитору убытки, причиненные неисполнением или ненадлежащим исполнением обязательства. Убытки, как предусмотрено пунктом вторым этой же статьи Гражданского кодекса Республики Беларусь, определяются в соответствии с правилами, установленными статьей 14 данного Кодекса.

Пункт второй статьи 14 Гражданского кодекса Республики Беларусь определяет в качестве убытков, в частности, расходы, которые лицо, чье право нарушено, произвело или должно будет произвести для восстановления нарушенного права, утрата или повреждение имущества (реальный ущерб).

В связи с ненадлежащим исполнением ответчиком своих договорных обязательств, заключающихся в поставке истцу некачественной продукции, и неисполнением Дополнительного соглашения N 4 от 16 марта 2006 года к Контракту истец понес убытки, состоящие из признанных ответчиком расходов по оформлению некачественной продукции в сумме 7785 долларов США, а также ущерба в размере стоимости некачественной продукции (13492,80 долларов США), что тоже признано ответчиком.

С учетом вышеизложенного состав суда считает обоснованным и подлежащим удовлетворению исковые требования истца о взыскании с ответчика убытков в сумме 21277,80 (7785 + 13492,80) долларов США.

Поскольку иск удовлетворен полностью, в соответствии с пунктом 1 статьи 59 Регламента Международного арбитражного суда при БелТПП состав суда взыскивает с ответчика в пользу истца расходы по уплате арбитражного сбора, что составляет 1523,03 евро.

Руководствуясь статьей 24 Закона Республики Беларусь "О международном арбитражном (третейском) суде", а также статьей 13 Регламента Международного арбитражного суда при БелТПП состав суда обеспечил сторонам равные возможности для защиты своих прав.

Однако ответчик не воспользовался этой возможностью и не представил составу суда ни своих объяснений по заявленным к нему требованиям, ни каких-либо доказательств по делу.

На основании изложенного и в соответствии со статьей 36 Конвенции ООН о договорах международной купли-продажи товаров (Вена, 1980 г.), пунктом вторым статьи 14 и статьей 364 Гражданского кодекса Республики Беларусь, статьями 3, 24, 33, 36, 40 Закона Беларуси от 9 июля 1999 года "О международном арбитражном (третейском) суде", а также статьями 2, 4, 13, 20, 32, 38, 40, 59 Регламента Международного арбитражного суда при БелТПП, состав суда



решил:



Иск удовлетворить.

Взыскать в пользу акционерного общества "А" (Республика Беларусь) с акционерного общества открытого типа "Б" (Азербайджанская Республика) 21277,80 (двадцать одну тысячу двести семьдесят семь и восемьдесят сотых) долларов США и 1523,03 (одну тысячу пятьсот двадцать три и три сотых) евро расходов по уплате арбитражного сбора.

Срок для добровольного исполнения настоящего решения - 5 (пять) дней с момента его получения ответчиком.









Предыдущий | Следующий

<<< Содержание

Новости законодательства

Новости Спецпроекта "Тюрьма"

Новости сайта
Новости Беларуси

Полезные ресурсы

Счетчики
Rambler's Top100
TopList