Право
Загрузить Adobe Flash Player
Навигация
Новые документы

Реклама

Законодательство России

Долой пост президента Беларуси

Ресурсы в тему
ПОИСК ДОКУМЕНТОВ

Постановление Министерства связи и информатизации Республики Беларусь от 20.01.2006 N 1 "Об утверждении Правил по охране труда при работах на кабельных линиях передачи сетей электросвязи"

Текст документа с изменениями и дополнениями по состоянию на 10 июля 2009 года

Архив

< Главная страница

Стр. 1


Страницы: Стр.1 | Стр.2 | Стр.3 | Стр.4 |





Зарегистрировано в НРПА РБ 6 февраля 2006 г. N 8/13934







На основании Положения о Министерстве связи и информатизации Республики Беларусь, утвержденного постановлением Совета Министров РБ от 17 марта 2004 г. N 302, Министерство связи и информатизации Республики Беларусь ПОСТАНОВЛЯЕТ:

1. Утвердить прилагаемые Правила по охране труда при работах на кабельных линиях передачи сетей электросвязи.

2. Настоящее постановление вступает в силу с 21 февраля 2006 г.



Министр В.И.ГОНЧАРЕНКО





СОГЛАСОВАНО           СОГЛАСОВАНО
Министр труда         Министр
и социальной защиты   здравоохранения
Республики Беларусь   Республики Беларусь
А.П.Морова            Л.А.Постоялко
19.01.2006            21.11.2005


СОГЛАСОВАНО
Министр энергетики
Республики Беларусь
А.В.Агеев
21.11.2005










                                                 УТВЕРЖДЕНО
                                                 Постановление
                                                 Министерства связи
                                                 и информатизации
                                                 Республики Беларусь
                                                 20.01.2006 N 1


ПРАВИЛА

ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПРИ РАБОТАХ НА КАБЕЛЬНЫХ ЛИНИЯХ

ПЕРЕДАЧИ СЕТЕЙ ЭЛЕКТРОСВЯЗИ



Раздел I

ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ



1. Правила по охране труда при работах на кабельных линиях передачи сетей электросвязи (далее - настоящие Правила) являются отраслевым нормативным правовым актом, распространяющимся на организации всех организационно-правовых форм, обслуживающие линейные сооружения кабельных линий передачи сетей электросвязи, имеющие лицензию для осуществления деятельности в области связи, и определяют требования по охране труда при работах на кабельных линиях передачи.

Настоящие Правила разработаны в соответствии с постановлениями Совета Министров Республики Беларусь от 10 февраля 2003 г. N 150 "О государственных нормативных требованиях охраны труда в Республике Беларусь" (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2003 г., N 19, 5/11931) и 17 марта 2004 г. N 302 "Об утверждении Положения о Министерстве связи и информатизации Республики Беларусь и внесении изменений в некоторые постановления Правительства Республики Беларусь" (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2004 г., N 54, 5/14018).

2. Работы на кабельных линиях передачи сетей электросвязи (далее - КЛП) должны осуществляться в соответствии с требованиями настоящих Правил, соответствующих технических нормативных правовых актов в области технической эксплуатации электроустановок и техники безопасности при эксплуатации электроустановок; Правил устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов, утвержденных постановлением Министерства по чрезвычайным ситуациям Республики Беларусь от 3 декабря 2004 г. N 45 (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2005 г., N 6, 8/11889), Межотраслевых общих правил по охране труда, утвержденных постановлением Министерства труда и социальной защиты Республики Беларусь от 3 июня 2003 г. N 70 (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2003 г., N 87, 8/9818), Правил охраны труда при работе на высоте, утвержденных постановлением Министерства труда Республики Беларусь от 28 апреля 2001 г. N 52 (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2001 г., N 58, 8/6199).

(в ред. постановления Минсвязи от 31.01.2008 N 6)

3. На основе настоящих Правил, других нормативных правовых актов, технических нормативных правовых актов, содержащих требования охраны труда для работников, выполняющих работы на кабельных линиях передачи сетей электросвязи, должны быть разработаны инструкции по охране труда с учетом конкретных условий производства и технологических процессов.

4. Инструкции по охране труда разрабатываются в соответствии с Порядком разработки, согласования и утверждения инструкций по охране труда, утвержденным постановлением Государственного комитета Республики Беларусь по труду и социальной защите населения от 14 июля 1994 г. N 82 (зарегистрированы в Реестре государственной регистрации 22 июля 1994 г. N 481/12).

5. Все работники организации, в том числе ее руководитель, обязаны проходить обучение по охране труда и проверку знаний требований охраны труда в соответствии с ТКП 004-2005 "Организация обучения, инструктажа и проверки знаний работников организаций связи по вопросам охраны труда", утвержденным приказом Министерства связи и информатизации Республики Беларусь от 17 октября 2005 г. N 265.

6. Согласно Порядку проведения обязательных медицинских осмотров работников, утвержденному постановлением Министерства здравоохранения Республики Беларусь от 8 августа 2000 г. N 33 (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2000 г., N 87, 8/3914), работники организации должны проходить предварительные при приеме на работу и периодические медицинские осмотры.

7. Работы на КЛП должны выполняться в соответствии с требованиями нормативных правовых актов системы противопожарного нормирования и стандартизации.



Раздел II

ТРЕБОВАНИЯ К ПРИМЕНЕНИЮ СРЕДСТВ ЗАЩИТЫ



Глава 1

ПРИМЕНЕНИЕ СРЕДСТВ ИНДИВИДУАЛЬНОЙ ЗАЩИТЫ



8. Работники, выполняющие работы на КЛП, должны быть обеспечены специальной одеждой, специальной обувью и другими средствами индивидуальной защиты в соответствии с действующими Типовыми нормами бесплатной выдачи средств индивидуальной защиты работникам общих профессий и должностей для всех отраслей экономики, утвержденными постановлением Министерства труда и социальной защиты Республики Беларусь от 22 сентября 2006 г. N 110 (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2006 г., N 171, 8/15132), Типовыми отраслевыми нормами бесплатной выдачи средств индивидуальной защиты работникам связи, утвержденными постановлением Министерства труда и социальной защиты от 4 мая 2005 г. N 51 (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2005 г., N 75, 8/12561).

(в ред. постановления Минсвязи от 31.01.2008 N 6)

9. На руководителя организации, выполняющей работы на КЛП, возлагается ответственность за своевременное обеспечение работников специальной одеждой, специальной обувью и другими средствами индивидуальной защиты.

10. Выдача работникам, выполняющим работы на КЛП, средств индивидуальной защиты производится в соответствии с Правилами обеспечения работников средствами индивидуальной защиты, утвержденными постановлением Министерства труда Республики Беларусь от 28 мая 1999 г. N 67 (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 1999 г., N 54, 8/527).

11. Работники обязаны правильно использовать предоставленные им средства индивидуальной защиты, а в случаях отсутствия или неисправности - немедленно уведомлять об этом непосредственного руководителя.

12. Работники без необходимых средств индивидуальной защиты или с неисправными средствами индивидуальной защиты к работе не допускаются.

13. Непосредственный руководитель обязан следить за тем, чтобы работники во время работы пользовались выданными им специальной одеждой, специальной обувью и другими средствами индивидуальной защиты.

Работники обязаны бережно относиться к выданной им в пользование специальной одежде, специальной обуви и другим средствам индивидуальной защиты.

14. Наниматель обязан заменить или отремонтировать средства индивидуальной защиты, пришедшие в негодность по причинам, не зависящим от работника, до истечения установленного срока носки.

15. Средства индивидуальной защиты должны храниться с соблюдением требований, установленных в стандартах, технических условиях и другой нормативной технической документации, в отдельных сухих помещениях, изолированно от каких-либо других предметов и материалов, рассортированными по видам, ростам и защитным свойствам.

16. Одежда из прорезиненных тканей и резиновая обувь должны храниться в затемненных помещениях, шкафах или ящиках при температуре от +5 до +20 град. C и относительной влажности воздуха 50 - 70% на расстоянии не менее 1 м от систем отопления.

17. Предохранительные пояса хранятся в подвешенном состоянии или на стеллажах.



Глава 2

ПРИМЕНЕНИЕ ЭЛЕКТРОЗАЩИТНЫХ СРЕДСТВ



18. Персонал, обслуживающий электроустановки, должен быть обеспечен всеми соответствующими электрозащитными средствами (изолирующими штангами, изолирующими клещами, указателями напряжения, диэлектрическими перчатками, ботами, галошами и другими).

19. Электрозащитные средства, находящиеся в эксплуатации, размещают в специально отведенных местах, как правило, у входа в помещение в специальных местах хранения. У мест хранения должны иметься перечни находящихся там электрозащитных средств.

20. Электрозащитные средства, находящиеся в пользовании оперативно-выездных и ремонтных бригад, лабораторий или в индивидуальном пользовании персонала, необходимо хранить в ящиках, сумках или чехлах.

21. Электрозащитные средства должны храниться в сухом проветриваемом помещении, при перевозке или временном хранении на открытом воздухе их необходимо упаковывать в чехлы. Перед применением изолирующие устройства и приспособления следует протирать сухой ветошью, во время работы не допускается их увлажнения. В случае отсыревания их необходимо просушить и подвергнуть внеочередным испытаниям.

22. Все находящиеся в эксплуатации электрозащитные средства должны быть пронумерованы.

23. Порядок нумерации устанавливается в организации в зависимости от условий эксплуатации электрозащитных средств.

Номер наносят непосредственно на электрозащитные средства краской или выбивают на металле (например, на металлических деталях изолирующего инструмента, штанги) либо на прикрепленной к электрозащитному средству специальной бирке.

Если электрозащитное средство состоит из нескольких частей, то номер ставится на каждой части. Допускается использование заводских номеров, если они одинаковы на каждой части.

24. Комплекты переносных заземлений должны быть пронумерованы и храниться в отведенных для этого местах. Специальные места для развески и укладки переносных заземлений должны быть снабжены номерами в соответствии с номерами, имеющимися на этих комплектах.

25. Все электрозащитные средства должны быть зарегистрированы в журнале учета и содержания средств защиты согласно приложению 1 к настоящим Правилам.

Наличие и состояние средств защиты должно проверяться осмотром периодически, но не реже 1 раза в 6 месяцев лицом административно-технического персонала, ответственным за их исправное состояние, с записью результатов осмотра в журнал.

При эксплуатации средства защиты следует подвергать периодическим и внеочередным (проводимым после ремонта) испытаниям.

26. Перед каждым применением электрозащитных средств персонал обязан проверить его исправность, отсутствие внешних повреждений, загрязнений, проверить по штампу срок годности.

Пользоваться средствами защиты с истекшими сроками годности не допускается.

27. Правила пользования и технические требования к отдельным видам электрозащитных средств приведены в соответствующих технических нормативных правовых актах в области технической эксплуатации электроустановок и техники безопасности при эксплуатации электроустановок.

(п. 27 в ред. постановления Минсвязи от 31.01.2008 N 6)



Глава 3

ИСПЫТАНИЕ СРЕДСТВ ЗАЩИТЫ



28. Электрозащитные средства, кроме изолирующих подставок, диэлектрических ковров, переносных заземлений, полученные от завода-изготовителя или склада для эксплуатации, должны быть испытаны по нормам эксплуатационных испытаний.

29. Нормы и сроки эксплуатационных механических и электрических испытаний электрозащитных средств принимаются согласно приложению 2 к настоящим Правилам.

30. На выдержавшие испытания электрозащитные средства, кроме инструмента с изолирующими рукоятками и указателей напряжения до 1000 В, необходимо ставить штамп. Форма штампа - согласно приложению 3 к настоящим Правилам.

Штамп должен быть хорошо виден. Он должен быть выбит, нанесен прочной несмываемой краской или наклеен на изолирующие части около ограничительного кольца изолирующих электрозащитных средств и изолирующих устройств для работ под напряжением или у края резиновых изделий и предохранительных приспособлений. Если средство защиты состоит из нескольких частей, штамп ставят только на одной части.

На средствах защиты, признанных непригодными, старый штамп должен быть перечеркнут красной краской.

Пользоваться средствами защиты с истекшими сроками годности не допускается.

31. Средства защиты, находящиеся в индивидуальном пользовании, также подвергаются периодическим испытаниям в сроки, установленные настоящими Правилами.



Раздел III

ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ К ПРОИЗВОДСТВЕННОМУ ОБОРУДОВАНИЮ,

ЕГО РАЗМЕЩЕНИЮ И ОРГАНИЗАЦИИ РАБОЧИХ МЕСТ



Глава 4

ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ К МАШИНАМ И МЕХАНИЗМАМ,

ПРИМЕНЯЕМЫМ ПРИ РАБОТАХ НА КАБЕЛЬНЫХ ЛИНИЯХ ПЕРЕДАЧИ



32. Строительные машины должны иметь паспорт, комплект эксплуатационной документации и соответствовать требованиям, изложенным в нормативной документации на данную строительную машину.

(п. 32 в ред. постановления Минсвязи от 31.01.2008 N 6)

33. Устройство и эксплуатация грузоподъемных машин и съемных грузозахватных приспособлений должны соответствовать Правилам устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов.

34. Строительные машины, механизмы, съемные грузозахватные приспособления должны соответствовать характеру выполняемой работы, иметь паспорта и регистрационные номера, под которыми они заносятся в специальные журналы учета и периодических осмотров.

35. Техническую исправность строительных машин, инструмента, технологической оснастки, средств коллективной защиты работающих обеспечивают организации, на балансе которых они находятся. Организации, осуществляющие производство работ с применением машин, должны обеспечить выполнение требований безопасности этих работ.

36. Не допускается оставлять работающие машины и механизмы без надзора или передавать управление ими лицам, не имеющим на это право.

37. Движущиеся части механизмов (машин) должны быть ограждены. Не допускается работать с механизмами (машинами) с неисправным или снятым ограждением движущихся частей.

38. По окончании работы механизмы и машины необходимо отвести на специальные места, чтобы не создавать препятствие движению транспортных средств, заглушить (отключить) двигатели, включить стояночные тормоза (установить упоры), опустить рабочий орган на землю или специальную подставку и принять меры по исключению возможности их пуска посторонними лицами.

39. К управлению строительными машинами и механизмами допускаются лица не моложе 18 лет, имеющие соответствующую квалификацию по профессии и удостоверение на право управления соответствующим транспортным средством, прошедшие в установленном порядке: обязательные медицинские осмотры и признанные годными по состоянию здоровья к управлению машинами и механизмами; инструктаж, стажировку и проверку знаний по вопросам охраны труда.

40. При движении грузоподъемных и строительных машин своим ходом по дорогам общего пользования машинист обязан выполнять требования Правил дорожного движения, утвержденных Указом Президента Республики Беларусь от 28 ноября 2005 г. N 551 "О мерах по повышению безопасности дорожного движения" (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2005 г., N 189, 1/6961).



Глава 5

ЗЕМЛЕРОЙНЫЕ МАШИНЫ



41. Землеройные машины должны иметь паспорт, комплект эксплуатационной документации и соответствовать требованиям, изложенным в нормативной документации на данную землеройную машину.

42. Машинисты землеройных машин обязаны знать руководство по эксплуатации машин и другую эксплуатационную документацию на землеройные машины, на которых им предстоит работать, и выполнять все предписанные этими документами требования техники безопасности.

43. Перед началом движения машинист землеройной машины обязан убедиться в отсутствии людей в зоне движения и подать предупредительный звуковой сигнал. Все работники, связанные с работой землеройных машин, должны знать и выполнять систему взаимных сигналов.

44. Установку и перемещение машины вблизи выемок (котлованов, траншей) следует осуществлять за пределами призмы обрушения грунта. При опасности обрушения или сползании грунта машинисту следует немедленно переместить машину в безопасное место.

45. Если при производстве земляных работ будут обнаружены не отмеченные на чертежах подземные коммуникации, то работы на соответствующем участке должны быть прекращены до выявления характера этих коммуникаций и согласования дальнейшего производства работ с их владельцами. При обнаружении в траншее или котловане газа, взрывоопасных веществ, боеприпасов работы в них должны быть немедленно прекращены, а люди выведены из опасной зоны. Об этом следует сообщить вышестоящему руководителю и в аварийную службу. Работы могут быть возобновлены только после устранения опасности.

46. Прежде чем приступить к засыпке траншеи грунтом, машинист должен убедиться в том, что в траншее никого нет.

47. Во время работы экскаваторы должны устанавливаться на спланированной площадке и во избежание самопроизвольного перемещения закрепляться инвентарными упорами. Не допускается применять для этой цели доски, бревна, камни и другие предметы.

48. Все вращающиеся детали - зубчатые, цепные и ременные передачи, маховички и другие механизмы, должны быть ограждены. Пуск землеройной машины при снятых ограждениях не допускается.

49. При запуске двигателя и механизмов машинист обязан убедиться в отсутствии людей в непосредственной близости от землеройной машины.

50. Во время работы землеройной машины не допускается нахождение на ней посторонних лиц.

51. При работе землеройной машины не допускается производить какие-либо другие работы со стороны забоя и находиться людям ближе 5 м от радиуса действия землеройной машины. Опасную зону действия землеройной машины необходимо оградить (обозначить предупредительными знаками).

52. Во время перерыва в работе землеройную машину необходимо переместить на расстояние не менее 2 м от края выемки, а ковш опустить на грунт. Очищать ковш допускается только в опущенном положении.

53. Путь, по которому передвигается землеройная машина, в пределах строительной площадки должен быть заранее выровнен, а на слабых грунтах усилен инвентарными щитами.

Во время движения одноковшовой землеройной машины ее стрелу необходимо устанавливать строго в направлении движения, а ковш поднимать над землей на 0,5 - 0,7 м. Не допускается передвижение экскаватора с нагруженным ковшом.

54. Спуск и подъем землеройной машины при угле наклона местности больше установленного паспортными данными необходимо осуществлять с применением тягачей в присутствии механика, производителя работ или мастера.

55. Не допускается поднимать и перемещать негабаритные куски породы, бревна, доски, балки и другие предметы с помощью ковша или грейфера.

56. В случае обнаружения в разрабатываемом грунте больших камней, пней или других предметов машину необходимо остановить и удалить с ее пути указанные предметы.

57. Перемещение землеройной машины, кроме колесного, по искусственным сооружениям (мосты, путепроводы и другое) допускается лишь после получения разрешения соответствующих организаций.

58. Передвижение землеройной машины во время гололеда допускается в том случае, если будут приняты меры против скольжения его гусениц. Передвижение ее через мелкие реки вброд производится с разрешения ответственного руководителя работ после обследования пути движения.

59. При осадке или сползании грунта машинисту следует прекратить работы, отъехать от этого места на безопасное расстояние и доложить о случившемся непосредственному руководителю работ.

60. Погрузка грунта на автомобили с помощью землеройной машины должна производиться со стороны заднего или бокового борта автомобиля.

Не допускается находиться между землеройной машиной и транспортным средством во время погрузки грунта.

61. Работа бульдозера в опасной зоне работающей землеройной машины не допускается. Производство работ бульдозером в зоне действия землеройной машины разрешается только при остановке землеройной машины и нахождении ковша на земле.

62. Заправлять двигатель топливом и маслом необходимо только при естественном освещении и лишь в крайнем случае - ночью при электроосвещении.

63. Перед рытьем траншей и котлованов для прокладки кабелей необходимо получить письменное разрешение на выполнение этих работ от владельца, на территории которого предстоит производить земляные работы, с указанием точного местонахождения имеющихся коммуникаций.

При производстве земляных работ в охранной зоне коммуникаций необходимо выполнять условия работ, предписанные владельцами данных коммуникаций.

64. При чистке трассы разрешается производить бульдозером валку (с корнями) мелкого и частично среднего леса, а также корчевку пней диаметром до 0,3 м.

Перед началом работ по валке леса кабина бульдозера должна быть защищена ограждением, защищающим машиниста от падающих на машину деревьев.



Глава 6

КАБЕЛЬНЫЕ МАШИНЫ



65. Кабельные машины должны иметь паспорт, комплект эксплуатационной документации и соответствовать требованиям, изложенным в нормативной документации на данную кабельную машину.

66. Машинисты кабельных машин обязаны знать руководство по эксплуатации машин и другую эксплуатационную документацию на кабельные машины, на которых им предстоит работать, и выполнять все предписанные этими документами требования охраны труда и техники безопасности.

67. Перед началом работы машинист кабельной машины должен осмотреть все узлы и проверить состояние канатов.

68. В случае установки кабельных машин вблизи котлованов, траншей или откосов под упоры машины необходимо подложить прочные щиты.

69. Перед затягиванием кабеля в кабельную канализацию укладочную машину следует поставить на ручной тормоз, а под передние колеса установить упоры.

70. На платформу машины необходимо закатывать барабаны с кабелем механизированным способом.

71. Погруженные на кабельную машину барабаны с кабелем должны быть надежно закреплены на ней.

72. Перевозка работников в кузове кабельной машины с погруженным на нее барабаном не допускается. В том случае, когда нет специального транспорта для рабочих, барабаны с кабелем должны перевозиться на прицепных кабельных тележках.



Глава 7

КАБЕЛЕУКЛАДЧИКИ



73. Кабелеукладчики должны иметь паспорт, комплект эксплуатационной документации и соответствовать требованиям, изложенным в нормативной документации на данный кабелеукладчик.

74. К работе по погрузке на кабелеукладчики допускаются работники, обученные профессии стропальщика.

75. Колесные кабелеукладчики должны буксироваться к месту работы автомобилями, буксировку осуществлять только жестким буксиром. Сцепку производить только с помощью специальной серьги.

76. Во время буксировки или транспортировки кабелеукладчика водитель должен не допускать резкого торможения, вести автомобиль плавно без рывков.

77. Тяжелые кабелеукладчики на гусеничном ходу должны перевозиться на большегрузных прицепах-трейлерах.

78. Легкие кабелеукладчики на большие расстояния к месту прокладки кабеля следует перевозить в кузове грузового автомобиля.

79. Нахождение людей на кабелеукладчике во время буксировки (перевозка в кузове автомобиля) не допускается.

80. При транспортировке кабелеукладчик должен быть надежно закреплен в кузове автомобиля стальными тросами, под колеса кабелеукладчика необходимо поставить упоры, а его нож должен быть поднятым и закрепленным.

81. Погрузку и разгрузку легкого кабелеукладчика на автомобиль следует проводить на ровной местности с помощью подъемного крана. В случае отсутствия подъемного крана разрешается проводить погрузку и разгрузку кабелеукладчика на автомобиль с помощью лебедки соответствующей грузоподъемности по сплошному дощатому настилу, который должен иметь уклон не больше 30 градусов.

82. Кабелепрокладочный нож должен опускаться и подниматься лебедкой кабелеукладчика. При ее отсутствии необходимо использовать автомобильный кран соответствующей грузоподъемности. Опускать и поднимать нож кабелеукладчика следует только после двухразового пропускания каната с крюком сквозь отверстие ножа и надежного крепления крюка.

83. Подъем и опускание подъемных приспособлений легкого кабелеукладчика должны осуществляться лебедками кабелеукладчика.

84. Проталкивать кабелепрокладочный нож вручную для его фиксации при поднятом кабелеукладчике не допускается. Для этого следует использовать толкатель ножа; работник при этом должен находиться за кабелеукладчиком. Установка пальцев ножа для его фиксации должна осуществляться только после заглубления ножа в грунт не меньше чем на 2/3 его высоты. Не допускается использовать укороченные (обломанные) пальцы ножа кабелеукладчика.

85. Погрузка барабанов с кабелем на кабелеукладчик и разгрузка с него пустых барабанов должны проводиться на ровной местности с помощью подъемных механизмов, грузоподъемность которых должна соответствовать массе перемещаемого груза.

86. При установке барабана на кабелеукладчик необходимо следить, чтобы его ось была надежно закреплена в опорах кронштейнов кабелеукладчика.

87. На кабелеукладчике стоять или сидеть разрешается только на специально предназначенных для этого площадках или сидениях. Не допускается стоять на раме кабелеукладчика и следить за прокладкой кабеля.



Глава 8

АВТОМОБИЛЬНЫЕ ВЫШКИ



88. В части безопасности автомобильные вышки (телескопические и рычажные) должны соответствовать требованиям Межотраслевых правил по охране труда при эксплуатации подъемников, утвержденных постановлением Министерства труда и социальной защиты от 25 июня 2004 г. N 78 (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2004 г., N 121, 8/11265).

89. Работа с автомобильными вышками должна выполняться не менее чем двумя работниками (не считая машиниста автовышки или автоподъемника), один из которых должен быть наблюдающим.

Если в корзине работают два человека, то должен быть выделен третий - наблюдающий. В обязанности наблюдающего входит: подавать команду машинисту о подъеме и спуске корзины, следить, чтобы посторонние не подходили к вышке и за наличием предупреждающих знаков о проведении работ на проезжей части дороги.

90. Перед поднятием люльки следует поставить машину на ручной тормоз, установить под колеса упоры, вставить запорный палец и снять крепление с труб телескопа. Поднимать люльку на максимальную высоту не допускается.

91. Переезд автомобильной вышки от опоры к опоре допускается с поднятым телескопом и с опущенной до предела вниз люлькой, при этом нахождение в люльке работника не допускается.

92. Проезд автомобильной вышки под сооружениями ниже 5 м допускается только при транспортном положении телескопа.

93. При работе люлька не должна касаться проводов или железобетонных опор и металлических конструкций.

94. При регулировке подвесного кабеля с автомобильной вышки не допускается привязывать к люльке блоки, ручную лебедку и трос.

Не допускается использовать люльку автомобильной вышки для временного крепления к ней троса или кабеля при их подвеске.

95. Оставлять в люльке или бросать на дно куски провода, которые могут соединить корзину с телескопом (во избежание нарушения изоляции корзины от телескопа), не допускается.

96. При подвешивании и вязке проводов телескопическая вышка должна быть установлена вдоль натягиваемых проводов в направлении натяжки.

97. Работы с применением подъемников должны осуществляться в соответствии с требованиями Правил охраны труда при работе на высоте и Межотраслевых правил по охране труда при эксплуатации подъемников.

98. Работники, выполняющие работы по подвеске кабелей связи и проводного вещания в люльках автомобильных вышек, должны иметь группу по электробезопасности не ниже III, не иметь медицинских противопоказаний для работы на высоте, работать в касках и с предохранительным поясом, пристегнутым к скобам или к элементам конструкции люльки.

99. Машинист автовышки и наблюдающий должны работать в касках.

100. Работа подъемника должна быть прекращена при скорости ветра более 10 м/с, а также при грозе, сильном дожде, тумане и снегопаде, когда видимость затруднена, а также при температуре окружающей среды ниже указанной в паспорте подъемника.

101. Работники перед началом работы должны проверить наличие и исправность необходимых инструментов, предохранительных приспособлений и защитных средств.

102. При работе автомобильной вышки связь между рабочими, находящимися в люльке, наблюдающим и машинистом автовышки должна поддерживаться непрерывно.

103. Все работы на автомобильной вышке производятся стоя на дне корзины. Вставать на борт или промежуточные кольца корзины не допускается.

104. Телескопические вышки должны подвергаться техническому освидетельствованию не реже одного раза в год, а также внеочередному - после каждого ремонта.

При техническом освидетельствовании автомобильные вышки должны подвергаться внешнему осмотру с целью проверки исправности, целостности всех узлов и деталей, а также статическому и динамическому испытанию. Требования о порядке проведения технического освидетельствования изложены в Межотраслевых правилах по охране труда при эксплуатации подъемников.

105. Один раз в год необходимо проверять сопротивление изоляции люльки от корпуса телескопа. Сопротивление изоляции люльки должно быть не менее 2 МОм.



Глава 9

КОМПРЕССОРНЫЕ УСТАНОВКИ



106. Компрессорные установки должны иметь паспорт, комплект эксплуатационной документации и соответствовать требованиям, изложенным в нормативной документации на данную компрессорную установку.

107. К самостоятельной работе по обслуживанию компрессорных установок допускаются лица не моложе 18 лет, признанные годными по состоянию здоровья, прошедшие инструктажи и обученные по соответствующей программе и имеющие удостоверение квалификационной комиссии на право обслуживания компрессорных установок.

Знания по вопросам охраны труда и пожарной безопасности, обязательные к исполнению при работе на компрессорной установке, должны проверяться не реже одного раза в год комиссией, состав которой определяется приказом руководителя организации.

При использовании в качестве привода компрессора электродвигателя машинисты компрессорных установок должны иметь группу по электробезопасности не ниже III.

108. Машинисты компрессорных установок обязаны знать инструкцию по охране труда, руководство по эксплуатации и другую эксплуатационную документацию на компрессорные установки, на которых им предстоит работать, и выполнять все предписанные этими документами требования техники безопасности.

109. Приказом руководителя организации назначается лицо, ответственное за безопасную эксплуатацию компрессорной установки, имеющее законченное техническое образование и практический стаж по эксплуатации компрессоров, прошедшее проверку знаний в комиссии по проверке знаний по вопросам охраны труда организации.

110. Воздухосборники компрессорных установок, в том числе и баллоны со сжатым воздухом, находящиеся под давлением более 0,7 кгс/кв.см, должны эксплуатироваться в соответствии с требованиями Правил устройства и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением, утвержденных постановлением Министерства по чрезвычайным ситуациям Республики Беларусь от 27 декабря 2005 г. N 56 (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2006 г., N 25, 8/13868).

(в ред. постановления Минсвязи от 31.01.2008 N 6)

111. Передвижные компрессорные установки следует располагать на ровной площадке на расстоянии не менее 10 м от легковоспламеняющихся материалов. Колеса установок должны быть заторможены башмаками (упорами).

112. Перед пуском компрессорной установки машинист компрессорной установки обязан проверить состояние оборудования и систему смазки.

113. После пуска компрессора машинист компрессорной установки обязан проверить ее работу, обратить особое внимание на показания приборов на щите управления. Подключать потребителей сжатого воздуха машинист может только после того, как убедится в исправности включенной установки.

Оставлять без присмотра работающую компрессорную установку не допускается.

114. Компрессорная установка должна быть немедленно остановлена в следующих случаях:

если манометр на цилиндре низкого или высокого давления, а также на нагнетательной линии показывает давление выше допустимого;

если электроприборы на распределительном щите указывают перегрузку электродвигателя;

при выходе из строя контрольно-измерительных приборов компрессорной установки;

если слышны стуки, удары в компрессоре или двигателе, а также обнаружены их неисправности;

если нагрев каких-либо частей компрессора или приводного двигателя компрессора непрерывно увеличивается и их температура превысила допустимую норму;

при прекращении или уменьшении подачи охлаждающей воды или другой неисправности системы охлаждения;

при появлении запаха гари или дыма из компрессора или электродвигателя;

при пожаре;

при увеличении вибрации компрессора или электродвигателя.

Если компрессорная установка была временно остановлена, пуск ее в работу может быть произведен только с разрешения лица, ответственного за безопасную эксплуатацию компрессорной установки.

115. Ремонт и очистка оборудования и трубопроводов, находящихся под давлением, не допускаются.

Во время работы двигателя и компрессора необходимо следить, чтобы не было течи масла и топлива в баках и трубопроводах.

116. Для предотвращения взрыва при эксплуатации компрессорной установки необходимо применять масло только установленной марки.

Максимальная температура сжатого воздуха в компрессоре не должна превышать предела, установленного инструкцией.

117. Во время эксплуатации не реже одного раза в 6 месяцев должна производиться очистка воздухосборника, масловодоотделителя, промежуточного и концевого холодильников и нагнетательных воздухопроводов от масляных отложений способом, не вызывающим коррозии металла.

118. Не допускается очищать промежуточный и концевой холодильники, масловодоотделитель и воздуховоды выжиганием.

Не допускается применять бензин или керосин для промывки всех деталей, по которым проходит сжатый воздух, курить и зажигать огонь вблизи компрессорной установки.

119. Цилиндры компрессора следует периодически очищать во избежание взрыва в результате скопления в них нагара и паров масла.

120. Работа с дефектными шлангами и при неисправных стыковых соединениях не допускается.

121. Во время заправки двигателя и компрессора необходимо следить, чтобы под них не подтекали топливо и масло. Случайно пролитое масло или топливо необходимо немедленно засыпать землей или песком и убрать в специально отведенное место (ящик).

122. Компрессорные установки, приводом которых являются электродвигатели, должны быть заземлены (занулены).

123. Манометры и предохранительные клапаны должны быть опломбированы. На шкале каждого манометра должна быть нанесена красная отметка, указывающая для данного компрессора предельное давление, при повышении которого работа не допускается. Манометры должны подвергаться поверкам не реже одного раза в год и дополнительным проверкам через каждые 6 месяцев контрольным манометром с записью результатов в журнал контрольных проверок.

124. Манометр не допускается к эксплуатации, когда:

отсутствует пломба или клеймо с отметкой о проведении поверки;

просрочен срок поверки;

стрелка при его отключении не возвращается к нулевому показанию шкалы на величину, превышающую половину допускаемой погрешности для данного прибора;

разбито стекло или имеются повреждения, вмятины на корпусе манометра.



Глава 10

ПЕРЕДВИЖНЫЕ ЭЛЕКТРОСТАНЦИИ



125. Передвижные электростанции должны иметь паспорт, комплект эксплуатационной документации и соответствовать требованиям, изложенным в нормативной документации на данную передвижную электростанцию.

126. К самостоятельной работе по обслуживанию передвижной электростанции допускаются лица не моложе 18 лет, признанные годными по состоянию здоровья, прошедшие инструктажи и обученные по соответствующей программе и имеющие удостоверение квалификационной комиссии на право обслуживания передвижной электростанции и имеющие группу по электробезопасности не ниже III.

127. Работники, обслуживающие передвижные электростанции, обязаны знать руководство по эксплуатации и другую эксплуатационную документацию на передвижные электростанции, на которых им предстоит работать и выполнять все предписанные этими документами требования охраны труда и техники безопасности.

128. Для работы передвижная электростанция должна быть установлена в стороне от деревянных и складских помещений, а в полевых условиях - от копен, стогов и посевов на расстоянии не менее 10 м.

129. Заземление передвижных электростанций должно быть выполнено в соответствии с техническими нормативными правовыми актами в области технической эксплуатации электроустановок и техники безопасности при эксплуатации электроустановок.

(п. 129 в ред. постановления Минсвязи от 31.01.2008 N 6)

130. Рубильники, клеммы и другие токоведущие части должны быть закрыты ограждениями, исключающими случайное прикосновение к токоведущим частям.

131. Оставлять передвижную электростанцию без надзора во время работы не допускается.

132. Жидкое топливо должно храниться в канистре или металлическом бидоне. В темное время суток заправку топливом можно производить только при свете электрического фонаря.

133. Топливо и масло следует заливать с помощью воронок. Во время заливки необходимо следить за тем, чтобы под передвижную малую электростанцию не подтекало топливо или масло.

134. Перед каждым подключением нагрузки необходимо предупреждать об этом потребителей. Присоединять и отсоединять потребителей от щита электростанции, находящегося под напряжением, не допускается.

135. Не допускается во время работы электростанции прикасаться к токоведущим частям, находящимся под напряжением, производить ремонтные работы.

136. Передвижные малые электростанции должны быть укомплектованы:

электрозащитными средствами (резиновыми диэлектрическими перчатками, диэлектрическими галошами, инструментом с изолирующими рукоятками, указателями напряжения, переносными заземлениями, защитными очками);

углекислотным огнетушителем;

кошмой.



Глава 11

РУЧНЫЕ ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ МАШИНЫ И СВЕТИЛЬНИКИ



137. К применению работ с применением электроинструмента допускаются лица, прошедшие в установленном порядке обучение, инструктаж и проверку знаний по вопросам охраны труда, имеющие группу по электробезопасности не ниже II при работе в помещениях с повышенной опасностью поражения электрическим током или вне помещений с электроинструментом класса I и группу по электробезопасности I при работе с электроинструментом класса II и III. Для выполнения работ в сосудах, аппаратах и других металлических емкостях с ограниченными возможностями перемещения и выхода работника применяется электроинструмент класса III.

138. Переносные электроинструменты и светильники, ручные электрические машины, разделительные трансформаторы и другое вспомогательное оборудование должны быть безопасны в работе и соответствовать требованиям государственных стандартов, технических условий. Работа с электроинструментом и светильниками должна осуществляться в соответствии с Межотраслевыми общими правилами по охране труда и техническими правовыми актами в области технической эксплуатации электроустановок и техники безопасности при эксплуатации электроустановок.

(в ред. постановления Минсвязи от 31.01.2008 N 6)

139. По типу защиты от поражения электрическим током ручные электрические машины (далее - электроинструмент) подразделяются на классы: I, II, III.

К классу I относится электроинструмент, в котором защита от поражения электрическим током обеспечивается основной изоляцией и заземлением металлического корпуса, провод для присоединения к источнику питания имеет заземляющую жилу и вилку с заземляющим контактом.

К классу II относится электроинструмент, в котором защита от поражения электрическим током обеспечивается основной изоляцией и дополнительными мерами безопасности, такими, как двойная и усиленная изоляция, и который не имеет защитного провода или защитного контакта заземления.

К классу III относится электроинструмент, в котором не имеется ни внутренних, ни внешних электрических цепей с напряжением свыше 42 В, предназначенный для присоединения непосредственно к источнику питания с напряжением не выше 42 В, у которого при холостом ходе оно не превышает 50 В.

140. К работе с электроинструментом класса I в помещениях с повышенной опасностью поражения электрическим током и вне помещений допускается персонал, имеющий группу по электробезопасности не ниже II, а к работе с электроинструментом II и III класса - I группу.

Подключение вспомогательного оборудования (трансформаторов, преобразователей частоты и другого) к электрической сети и отсоединение его от сети должен выполнять электротехнический персонал, имеющий группу по электробезопасности не ниже III, эксплуатирующий эту электрическую сеть.

141. При работах в особо неблагоприятных условиях (колодцах выключателей, барабанах котлов, металлических резервуарах) переносные светильники должны иметь напряжение не выше 12 В.

142. Перед началом работ с электроинструментом и ручными светильниками следует:

определить по паспорту класс машины или электроинструмента;

проверить комплектность и надежность крепления деталей;

убедиться внешним осмотром в исправности кабеля (шнура), его защитной трубки и штепсельной вилки, целости изоляционных деталей корпуса, рукоятки и крышек щеткодержателей, защитных кожухов;

проверить четкость работы выключателя;

выполнить (при необходимости) тестирование устройства защитного отключения (УЗО);

проверить работу электроинструмента или машины на холостом ходу;

проверить у машины I класса исправность цепи заземления (корпус машины - защитный контакт штепсельной вилки).

Не допускается использовать в работе ручные электрические машины, переносные электроинструменты и светильники с относящимся к ним вспомогательным оборудованием, имеющие дефекты.

143. При использовании разделительного трансформатора необходимо руководствоваться следующим:

от разделительного трансформатора разрешается питание только одного электроприемника;

заземление вторичной обмотки разделительного трансформатора не допускается;

корпус трансформатора в зависимости от режима нейтрали питающей электрической сети должен быть заземлен или занулен. В этом случае заземление корпуса электроприемника, присоединенного к разделительному трансформатору, не требуется.

144. Сопротивление изоляции понижающих трансформаторов измеряется между первичной и вторичной обмотками и между каждой из обмоток и корпусом. Периодичность измерений - не реже 1 раза в 6 месяцев.

Значение сопротивления изоляции должно быть не менее 0,5 МОм, а при наличии двойной изоляции - не менее 2 МОм.

145. Средства защиты, используемые при работе с электроинструментом, должны соответствовать требованиям раздела II настоящих Правил.

146. При пользовании электроинструментом и ручными светильниками их провода или кабели должны по возможности подвешиваться. Непосредственное соприкосновение проводов и кабелей с металлическими горячими, влажными и масляными поверхностями или предметами не допускается.

Кабель электроинструмента должен быть защищен от случайного механического повреждения и соприкосновения с горячими, сырыми и масляными поверхностями.

Не допускается натягивать, перекручивать и перегибать кабель, ставить на него груз, а также допускать пересечение его с тросами, кабелями, шлангами газосварки.

При обнаружении каких-либо неисправностей работа с ручными электрическими машинами или переносными электрическими светильниками немедленно прекращается.

147. Для контроля за сохранностью и исправностью электроинструменты, ручные светильники и вспомогательное оборудование к ним подвергаются периодическим проверкам и испытаниям в сроки и объемах, установленных нормами испытания электрооборудования и аппаратов электроустановок, приведенными в соответствующих технических нормативных правовых актах в области технической эксплуатации электроустановок и техники безопасности при эксплуатации электроустановок.

(в ред. постановления Минсвязи от 31.01.2008 N 6)

Периодические испытания машин, инструмента и светильников проводит специально закрепленный персонал с группой по электробезопасности не ниже III.

148. При исчезновении напряжения или перерыве в работе электроинструмент и ручные электрические машины должны отсоединяться от электрической сети.

149. Лицам, пользующимся электроинструментом, не разрешается:

передавать ручные электрические машины и электроинструмент другим лицам, не имеющим права пользоваться им;

разбирать ручные электрические машины и электроинструмент и производить самим какой-либо ремонт;

держаться за провод электрической машины или электроинструмента или касаться вращающегося режущего инструмента;

удалять руками стружку или опилки во время работы до полной остановки ручной электрической машины;

работать с приставных лестниц. Для выполнения работ на высоте должны устраиваться прочные леса или подмости;

вносить внутрь барабанов котлов, металлических резервуаров переносные трансформаторы или преобразователи частоты;

оставлять без надзора электроинструмент, присоединенный к электросети.



Глава 12

РУЧНЫЕ ПНЕВМАТИЧЕСКИЕ МАШИНЫ



150. Ручные пневматические машины, применяемые в работе, должны соответствовать требованиям Санитарных правил и норм СанПиН 2.2.4/2.1.10-33-2002 "Производственная вибрация, вибрация в помещениях жилых и общественных зданий", утвержденных постановлением Главного государственного санитарного врача Республики Беларусь от 31 декабря 2002 г. N 159. Работа с ручными пневматическими машинами должна осуществляться в соответствии с требованиями Межотраслевых общих правил по охране труда.

(в ред. постановления Минсвязи от 31.01.2008 N 6)

151. К работе с пневматическим инструментом допускаются работники не моложе 18 лет, прошедшие производственное обучение и проверку знаний инструкций по охране труда и имеющие запись в удостоверении о проверке знаний о допуске к выполнению работ с применением пневматического инструмента.

152. Каждый пневматический инструмент должен быть снабжен паспортом, в котором указаны амплитуды вибрации рукоятки и корпуса инструмента и дата выпуска, а также требования безопасной его эксплуатации. В паспорте регистрируются планово-предупредительные и капитальные ремонты инструмента.

153. Работа пневматическим инструментом с приставных лестниц не допускается.

154. Сверхурочные работы с использованием пневматических инструментов не допускаются.



Глава 13

РУЧНОЙ СЛЕСАРНЫЙ И МОНТАЖНЫЙ ИНСТРУМЕНТ



155. Ручной инструмент, применяемый в работе, должен соответствовать требованиям Межотраслевых общих правил по охране труда.

156. Применяемый ручной инструмент должен отвечать следующим требованиям:

рукоятки инструментов ударного действия - молотки, кувалды - должны изготавливаться из сухой древесины твердых и вязких пород, гладко обработаны и надежно закреплены или из синтетических материалов, обеспечивающих эксплуатационную прочность и надежность в работе;

рукоятки молотков и кувалд должны быть прямыми, а в поперечном сечении иметь овальную форму. К свободному концу рукоятки должны несколько утолщаться (кроме кувалд) с тем, чтобы при взмахах и ударах инструментов рукоятка не выскальзывала из рук. У кувалд рукоятка к свободному концу несколько сужается. Ось рукоятки должна быть перпендикулярна продольной оси инструмента;

для надежного крепления молотка и кувалды рукоятку с торца расклинивают металлическими заершенными клиньями. Клинья для укрепления инструмента на рукоятке должны быть из мягкой стали;

бойки молотков и кувалд должны иметь гладкую, слегка выпуклую поверхность без косины, сколов, выбоин, трещин и заусенцев.

157. Ручной инструмент ударного действия (зубила, бородки, просечки, пробойники, молотки) должны иметь:

длину рукояток не менее 150 мм, заклиненных металлическими клиньями;

боковые грани без заусенцев и острых ребер;

рабочие концы без повреждений (выбоин, сколов);

бандажные кольца на рукоятках.

158. Зубило не должно быть короче 150 мм. Острие зубила должно быть заточено под углом: 70 град. - для рубки чугуна и бронзы; 60 град. - для стали средней твердости; 45 град. - для меди и латуни; 35 град. - для алюминия и цинка. Режущая кромка должна представлять прямую или слегка выпуклую линию, а боковые грани в местах захвата их рукой не должны иметь острых ребер.

159. При работе зубилом или другим ручным инструментом для рубки металла необходимо пользоваться защитными очками и средствами защиты рук.

160. Разрешается использовать отвертки только требуемого размера.

161. Гаечные ключи должны иметь маркировку и соответствовать размерам гаек и головок болтов. Губки гаечных ключей должны быть параллельными. Рабочие поверхности гаечных ключей не должны иметь сколов, а рукоятки - заусенцев.

Удлинять гаечные ключи путем присоединения второго ключа или трубы не допускается.

162. Ручной слесарный и монтажный инструмент перед применением должен осматриваться с целью изъятия и ремонта неисправного инструмента.

163. При такелажных работах применяются подъемные механизмы и вспомогательные приспособления (тали, домкраты, лебедки, блоки, тросы, канаты и другие), соответствующие по своей грузоподъемности поднимаемым грузам.

164. Ломы должны быть прямыми, с оттянутыми заостренными концами.

165. Инструмент с изолирующими рукоятками (плоскогубцы, пассатижи, кусачки боковые и торцевые, отвертки и другой слесарно-монтажный инструмент) должен:

своевременно испытываться, иметь диэлектрические чехлы или покрытия без повреждений (расслоений, вздутий, трещин) и плотно прилегать к рукояткам;

храниться в закрытых помещениях, не касаясь отопительных батарей.

166. Испытания инструмента с изолирующими рукоятками должны проводиться в соответствии с требованиями технических нормативных правовых актов в области технической эксплуатации электроустановок и техники безопасности при эксплуатации электроустановок.

(в ред. постановления Минсвязи от 31.01.2008 N 6)

167. Инструменты и приспособления должны располагаться на рабочем месте так, чтобы исключить возможность их скатывания или падения.

168. При переноске или перевозке инструментов и приспособлений их острые части должны быть закрыты чехлами или иным способом, исключающим возможность травмирования работников.

169. Рукоятки напильников, шаберов и другого инструмента, насаживаемые на заостренные хвостовые концы, должны снабжаться бандажными кольцами.



Раздел IV

ТРЕБОВАНИЯ К ТЕХНОЛОГИЧЕСКИМ ПРОЦЕССАМ



Глава 14

ЗЕМЛЯНЫЕ РАБОТЫ



170. Производство работ (разработка грунта, вырубка просек), предшествующих прокладке кабеля, необходимо выполнять в соответствии с требованиями технического кодекса установившейся практики ТКП 45-1.03-44-2006 "Безопасность труда в строительстве. Общие требования.", введенного в действие приказом Министра архитектуры и строительства Республики Беларусь от 27 ноября 2006 г. N 334; Правил охраны линий, сооружений связи и радиофикации в Республике Беларусь, утвержденных постановлением Совета Министров РБ от 19 августа 2006 г. N 1058 (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2006 г., N 141, 5/22776); Положения о порядке установления охранных зон объектов газораспределительной системы, размерах и режиме их использования, утвержденного постановлением Совета Министров РБ от 6 ноября 2007 г. N 1474 (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2007 г., N 275, 5/26120); государственных стандартов, нормативных документов по безопасному ведению работ в охранных зонах кабельных линий энергоснабжения, газонефтепроводов и других подземных коммуникаций.

(п. 170 в ред. постановления Минсвязи от 31.01.2008 N 6)

171. До начала производства земляных работ в местах расположения действующих подземных инженерных сетей разрабатываются и согласовываются с организациями, эксплуатирующими эти сети, мероприятия по обеспечению безопасности труда.

Расположение подземных инженерных сетей и систем на местности обозначается соответствующими знаками и надписями.

172. Производство земляных работ в местах расположения действующих подземных инженерных сетей и систем осуществляется под непосредственным руководством мастера или другого ответственного за их производство должностного лица.

Производство земляных работ в охранной зоне электрических кабелей, находящихся под напряжением, или действующего газопровода осуществляется под наблюдением представителей организаций, эксплуатирующих электрические кабели и газопроводы.

173. При производстве земляных работ до начала выемки грунта руководитель работ должен:

удостовериться, что земляные работы не окажут какого-либо воздействия на близлежащие сооружения, конструкции или автомобильные дороги;

уточнить положение подземных водопроводных, газовых, канализационных, электрических и других инженерных сетей;

принять меры по отключению или перекрытию инженерных сетей, а при невозможности отключения или перекрытия инженерных сетей - меры по их защите;

определить способы ведения земляных работ.

174. При работе землеройных машин запрещается находиться на расстоянии менее 1 м от режущих и вращающихся частей машин, если иное не оговорено инструкцией по эксплуатации машины.

175. При обнаружении взрывоопасных материалов земляные работы в этих местах следует немедленно прекратить до получения разрешения от соответствующих органов.

176. Перед началом производства земляных работ на участках с возможным патогенным заражением почвы (свалка, скотомогильник и тому подобное) необходимо разрешение органов государственного санитарного надзора.

177. В охранной зоне действующих подземных коммуникаций механизированная разработка грунта не допускается.

Применение землеройных машин, отбойных молотков, ломов и кирок для рыхления грунта над кабелем допускается проводить на глубину, при которой до кабеля остается слой грунта не менее 0,3 м. Остальной слой грунта должен удаляться вручную лопатами.

Перед началом работы под надзором персонала, эксплуатирующего кабели, организацией, выполняющей земляные работы, должно быть произведено контрольное вскрытие грунта для уточнения расположения и глубины прокладки кабелей и установлено временное ограждение, определяющее границы работы землеройных механизмов.

178. При производстве земляных работ на проезжей части дороги или улицы организация, производящая эти работы, должна составить и согласовать с местными органами Государственной автомобильной инспекции Министерства внутренних дел Республики Беларусь (далее - ГАИ) схему ограждения места работы и расстановки дорожных знаков.

179. В случае аварии работы можно выполнять без согласования и утверждения схем при условии последующего извещения местных органов ГАИ о времени и месте производства работ.

180. На участках сближения и пересечения с действующими подземными коммуникациями ответственный за производство работ обязан проинструктировать под расписку бригаду, экскаваторщика и других работников об условиях производства работ, уточнить с ними по планам и на рабочих местах места сближения, обозначив границы, в которых работы следует выполнять без применения ударных инструментов.

181. При производстве земляных работ вблизи существующих подземных коммуникаций предварительное шурфование является обязательным.

182. При обнаружении не отмеченных на планах подземных коммуникаций земляные работы должны быть прекращены до выяснения характера обнаруженных коммуникаций и получения разрешения от соответствующих организаций на продолжение работ.

183. При случайном повреждении какого-либо подземного сооружения производитель работ обязан немедленно прекратить работы, принять меры, обеспечивающие безопасность работников, сообщить о случившемся своему руководителю и в аварийную службу соответствующей организации.

184. Если в местах разработки грунта появились признаки наличия взрывоопасных газов, следует немедленно прекратить работу, сообщить вышестоящему руководителю и в аварийную службу газового хозяйства. Работники должны покинуть опасные места до выяснения характера причин появления газа и устранения опасности.

185. Котлованы и траншеи, разрабатываемые на улицах, проездах, во дворах населенных пунктов, а также в местах, где происходит движение людей или транспорта, ограждаются защитным ограждением с учетом требований технических нормативных правовых актов, содержащих требования к защитным ограждениям. На ограждении устанавливают соответствующие знаки и наносят надписи, а в темное время суток или в условиях недостаточной видимости - световую сигнализацию.

(в ред. постановления Минсвязи от 31.01.2008 N 6)

Места перехода людей через траншеи оборудуют переходными мостиками шириной не менее 0,7 м с перилами высотой не менее 1,1 м, освещаемыми в ночное время.

186. При разработке траншей и котлованов необходимо рассчитывать размеры разрабатываемого участка (особенно в городах и населенных пунктах) так, чтобы успеть закончить работу в течение дня с засыпкой траншей и котлованов.

187. При разработке траншей в слабом грунте, когда есть угроза обвала, их стены должны быть надежно укреплены.

В сыпучих грунтах работы можно вести без укрепления стен, но с устройством откосов, соответствующих углу естественного откоса грунта.

188. Грунт, извлеченный из котлована или траншеи, размещают на расстоянии не менее 0,5 м от бровки выемки. Валуны, камни, отслоения грунта, обнаруженные на откосах, удаляют.

Разрабатывать грунт в котлованах и траншеях методом подкопа не допускается.

189. Способы защиты стен котлованов и траншей от обрушения, крутизна откосов, виды креплений и порядок их установки указываются в технических решениях по предупреждению опасности обрушения грунта при производстве земляных работ, включаемых в состав проекта производства работ.

190. Перемещение, установка и работа машин вблизи выемок (котлованов, траншей, канав и тому подобного) с неукрепленными откосами разрешается только за пределами призмы обрушения грунта на расстоянии, установленном проектом производства работ.

При отсутствии соответствующих указаний в проекте производства работ допустимое расстояние по горизонтали от основания откоса выемки до ближайших опор машин принимается согласно приложению 10 к настоящим Правилам.

191. Производство работ, связанных с нахождением работников в выемках с вертикальными стенками без крепления в песчаных, пылевато-глинистых и талых грунтах выше уровня грунтовых вод и при отсутствии вблизи подземных сооружений, допускается при их глубине не более, м:

1,0 - в неслежавшихся насыпных и природного сложения песчаных грунтах;

1,25 - в супесях;

1,5 - в суглинках и глинах.

192. Разработка грунта в выемках глубиной более указанной допускается с устройством соответствующих, предусмотренных технологической картой откосов или установкой креплений их стенок.

193. Устанавливать крепления необходимо в направлении сверху вниз по мере разработки выемки.

Разборку креплений следует производить в направлении снизу вверх по мере обратной засыпки выемки.

Для крепления котлованов могут быть использованы также заранее заготовленные щиты.

194. Разработку грунта в выемках следует осуществлять послойно, не допускается производить эти работы методом подкопа, с образованием "козырьков".

195. При появлении в откосах выемок признаков сдвига или сползания грунта работникам следует незамедлительно остановить выполнение работ и выйти из опасной зоны до выполнения мероприятий, обеспечивающих устойчивость откосов.

Для откачки воды из котлованов и траншей используются переносные (или перевозные на специальных прицепах) насосы.

196. В плотных связанных грунтах траншеи с вертикальными стенками копать роторными и траншейными экскаваторами без установки креплений допускается на глубину не более 3 м. В этих случаях спуск работников в траншеи не допускается. В местах траншеи, где необходимо пребывание работников, должны быть устроены крепления или выполнены откосы.

Разработка мерзлого грунта (кроме сыпучего) допускается без креплений на глубину промерзания.

197. Производство работ, связанных с нахождением работников в выемках с откосами без креплений в насыпных, песчаных и пылевато-глинистых грунтах выше уровня грунтовых вод (с учетом капиллярного поднятия) или грунтах, осушенных с помощью искусственного водопонижения, допускается при отношении крутизны откоса к глубине выемки согласно приложению 4 к настоящим Правилам.

198. Крутизна откосов выемок глубиной более 5 м во всех случаях и глубиной менее 5 м при гидрологических условиях и видах грунтов, не предусмотренных предыдущим пунктом настоящих Правил, а также откосов, подвергающихся увлажнению, устанавливается проектом.

199. Работники должны спускаться в котлован с надетыми предохранительными поясами, прикрепленными к поясам страховочными канатами и в касках. Спускаться следует по стремянке (лестнице).

200. Конструкция крепления вертикальных стенок выемок глубиной до 3 м в грунтах естественной влажности должна быть, как правило, выполнена по типовым проектам. При большей глубине, а также при сложных гидрогеологических условиях крепление выполняется по индивидуальному проекту.

При установке креплений верхняя часть их должна выступать над бровкой выемки не менее чем на 0,15 м.

201. Производство работ в котлованах и траншеях с откосами, подвергшимися увлажнению, разрешается только после тщательного осмотра руководителем работ (мастером) состояния грунта откосов.

202. Перед допуском рабочих в котлованы или траншеи глубиной более 1,3 м должна быть проверена устойчивость откосов или крепления стен. Деревянные детали креплений, подвергающиеся воздействию изменяющихся погодных условий, регулярно осматриваются для выявления дефектов: трещин, гниения и другого. Подпорки, клинья и тому подобные детали креплений не должны иметь прогибов и деформаций.

203. Разработка грунта взрывным способом должна проводиться специализированными организациями, имеющими лицензию для проведения взрывных работ.

204. При использовании земляных машин для разработки грунта работникам не допускается находиться или выполнять какие-либо работы в зоне действия землеройной машины на расстоянии менее 5 м от места действия ее ковша. Очищать ковш от налипшего грунта необходимо только при опущенном положении ковша.

205. Погрузка грунта в самосвалы должна осуществляться со стороны заднего или бокового борта.

Не допускается нахождение людей между землеройной машиной и транспортным средством.

206. Котлованы и траншеи, разработка которых начата в условиях мерзлого грунта, как без креплений, так и с креплениями, при продолжении работ в условиях плюсовой температуры должны быть соответственно раскреплены или дополнительно укреплены.

207. Для разработки грунтов в зимнее время применяют:

оттаивание грунта паром;

прогрев грунта рефлекторными печами;

оттаивание грунта открытым огнем и горячими сыпучими материалами;

механическое рыхление мерзлых грунтов.

208. При проведении земляных работ, связанных с электроподогревом грунта, выполнять требования правил пользования электрооборудованием и других нормативных правовых актов, в том числе технических нормативных правовых актов.

(п. 208 в ред. постановления Минсвязи от 31.01.2008 N 6)

209. Прогреваемую площадь ограждают, обозначают соответствующими знаками и надписями, в ночное время освещают. Нахождение работников на участках прогреваемой площади, находящейся под напряжением, не допускается.

210. При электропрогреве грунта все электропровода и электрооборудование должны быть надежно ограждены, а корпуса электрооборудования - заземлены.

211. На участках электропрогрева и в местах установки электрооборудования необходимо вывешивать предупредительные плакаты.

212. Работающих вблизи прогреваемого участка людей необходимо предупредить об опасности поражения электротоком. На участках, находящихся под напряжением, пребывание людей не допускается.

213. При отогревании грунта паром необходимо принять меры предосторожности против ожогов.



Страницы: Стр.1 | Стр.2 | Стр.3 | Стр.4 |




< Главная страница

Новости законодательства

Новости Спецпроекта "Тюрьма"

Новости сайта
Новости Беларуси

Полезные ресурсы

Счетчики
Rambler's Top100
TopList