Право
Загрузить Adobe Flash Player
Навигация
Новые документы

Реклама

Законодательство России

Долой пост президента Беларуси

Ресурсы в тему
ПОИСК ДОКУМЕНТОВ

Конвенция Всемирной таможенной организации "О временном ввозе" (Заключена в г.Стамбуле 26.06.1990)

Текст документа с изменениями и дополнениями по состоянию на 10 июля 2009 года

Архив

< Главная страница

Стр. 3


Страницы: | Стр.1 | Стр.2 | Стр.3 | Стр.4 |



Статья 3



Для получения льгот, предусмотренных настоящим Приложением:

a) грузы, ввезенные в рамках какой-либо производственной операции, должны принадлежать лицу, обосновавшемуся или проживающему за пределами территории временного ввоза, и быть предназначены лицу, обосновавшемуся на этой территории;

b) вся продукция или часть продукции (согласно положениям национального законодательства), полученной в результате использования грузов, ввезенных в рамках производственной операции согласно пункту 1 статьи 1 настоящего Приложения, должна быть вывезена с территории временного ввоза;

c) заменяющие средства производства должны предоставляться во временное и бесплатное пользование лицу, обосновавшемуся на территории временного ввоза, поставщиком средств производства, поставка которых задерживается или которые должны быть отремонтированы, или по его инициативе.



Статья 4



1. Срок вывоза грузов, указанных в пункте 1 статьи 1 настоящего Приложения, составляет по меньше мере двенадцать месяцев, считая с даты временного ввоза.

2. Срок вывоза заменяющих средств производства составляет не менее шести месяцев, считая с даты временного ввоза.











Приложение B.5



О ТОВАРАХ, ВВЕЗЕННЫХ ДЛЯ ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫХ,

НАУЧНЫХ ИЛИ КУЛЬТУРНЫХ ЦЕЛЕЙ



Глава I

ОПРЕДЕЛЕНИЯ



Статья 1



В рамках применения настоящего Приложения нижеприведенные термины имеют следующие значения:

a) "товары, ввезенные для образовательных, научных или культурных целей"

научное и учебное оборудование, оборудование для улучшения досуга моряков, а также любые другие товары, ввезенные в рамках учебной, научной или культурной деятельности;

b) в вышеприведенном пункте (a)

i) "научное и учебное оборудование"

любые модели, приборы, аппараты, машины, а также принадлежности к ним, используемые для научных исследований и обучения или профессиональной подготовки;

ii) "оборудование для улучшения досуга моряков"

оборудование, предназначенное для занятий культурного, учебного, развлекательного, религиозного или спортивного характера лиц, выполняющих обязанности по обеспечению функционирования или обслуживанию в море иностранного судна, используемого для международных морских перевозок.

Примерные перечни "учебного оборудования", "оборудования для улучшения досуга моряков" и "любых других товаров, ввезенных в рамках учебной, научной или культурной деятельности", приведены соответственно в Дополнениях I, II и III к настоящему Приложению.



Глава II

СФЕРА ПРИМЕНЕНИЯ



Статья 2



В соответствии со статьей 2 настоящей Конвенции право временного ввоза распространяется на:

a) товары, ввезенные исключительно для образовательных, научных или культурных целей;

b) запасные части для научного и учебного оборудования, ввезенного с применением процедуры временного ввоза во исполнение вышеприведенного пункта (a), а также инструменты, специально разработанные для технического обслуживания, контроля, калибровки или ремонта указанного оборудования.



Глава III

РАЗНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ



Статья 3



Для применения льгот, предусмотренных настоящим Приложением:

a) товары, ввезенные для образовательных, научных или культурных целей, должны принадлежать лицу, обосновавшемуся или проживающему за пределами территории временного ввоза, и ввозиться уполномоченными предприятиями в разумном количестве с учетом их назначения. Они не должны использоваться в коммерческих целях;

b) оборудование для улучшения досуга моряков должно использоваться на иностранных судах, предназначенных для международных морских перевозок, или быть временно спущено с судна на берег для использования экипажем, или ввезено для использования в общежитиях, клубах и местах отдыха для моряков, находящихся в ведении либо официальных органов, либо религиозных или других некоммерческих организаций, а также в местах культа, в которых регулярно совершается богослужение для моряков.



Статья 4



Временный ввоз используемого на борту судна научного оборудования, учебного оборудования и оборудования для улучшения досуга моряков допускается без предъявления таможенного документа и выдачи гарантии. В необходимом случае может быть потребован перечень научного и учебного оборудования и письменное обязательство его обратного вывоза.



Статья 5



Срок обратного вывоза товаров, ввезенных для образовательных, научных или культурных целей, составляет по меньшей мере двенадцать месяцев, считая с даты их ввоза.



Статья 6



Каждая Договаривающаяся Сторона имеет право в сроки, предусмотренные статьей 29 настоящей Конвенции, сделать оговорку в отношении положений статьи 4 настоящего Приложения, касающихся научного и учебного оборудования.



Статья 7



Дополнения к настоящему Приложению являются его составной частью.



Статья 8



В соответствии со статьей 27 настоящей Конвенции после вступления в силу настоящее Приложение отменит и заменит Таможенную конвенцию об оборудовании для улучшения досуга моряков, Брюссель, 1 декабря 1964 г., Таможенную конвенцию о временном ввозе научного оборудования, Брюссель, 11 июня 1968 г., и Таможенную конвенцию о временном ввозе педагогического материала, Брюссель, 8 июня 1970 г., в отношениях между Договаривающимися Сторонами, принявшими настоящее Приложение и являющимися Договаривающимися Сторонами вышеуказанных Конвенций.











Дополнение I



ПРИМЕРНЫЙ ПЕРЕЧЕНЬ



a) Аппаратура для записи и воспроизведения звука или изображения, такая как:

- эпидиаскопы;

- кинопроекторы;

- рирпроекторы и эпископы;

- магнитофоны, видеомагнитофоны и кинескопы;

- замкнутые телевизионные системы.

b) Носители звука и изображения, такие как:

- диапозитивы, диафильмы и микрофильмы;

- кинофильмы;

- звукозаписи (магнитные ленты, диски);

- видеоленты.

c) Специальное оборудование, такое как:

- библиографическое оборудование и аудиовизуальные средства для библиотек;

- передвижные библиотеки;

- лаборатории для изучения иностранных языков;

- оборудование для синхронного перевода;

- механические или электронные программируемые обучающие машины;

- специально разработанное оборудование для обучения или профессиональной подготовки инвалидов.

d) Другое оборудование, такое как:

- настенные диаграммы, макеты, графики, карты, планы, фотографии и рисунки;

- приборы, аппараты и модели, разработанные в целях показа;

- коллекции предметов со звуковой или визуальной педагогической информацией, разработанные для преподавания какого-либо предмета (учебные комплекты);

- приборы, аппараты, инструменты и станки для обучения ремеслам;

- оборудование, предназначенное для подготовки спасательного персонала, включая транспортные средства, разработанные или специально приспособленные для использования в ходе спасательных операций.











Дополнение II



ПРИМЕРНЫЙ ПЕРЕЧЕНЬ



a) Книги и печатная продукция, такие как:

- книги всех жанров;

- учебники для заочного обучения;

- газеты и периодические издания;

- брошюры, содержащие информацию о возможностях проведения досуга в портах.

b) Аудиовизуальное оборудование, такое как:

- аппаратура для воспроизведения звука и изображения;

- магнитофоны;

- радиоприемники и телевизоры;

- проекционные аппараты;

- записи на дисках или магнитных лентах (курсы для изучения языков, радиопередачи, пожелания, музыкальные записи и записи развлекательного характера);

- заснятые и проявленные кино- и фотопленки;

- диапозитивы;

- видеоленты.

c) Спортивные изделия, такие как:

- спортивная одежда;

- мячи и мячики;

- ракетки и сетки;

- палубные игры;

- легкоатлетический инвентарь;

- гимнастическое оборудование.

d) Оборудование для игр или проведения досуга, такое как:

- комнатные игры;

- музыкальные инструменты;

- оборудование и аксессуары для любительских театров;

- оборудование для занятий живописью, скульптурой, работой по дереву и металлу, изготовления ковров и т.д.

e) Предметы для религиозных обрядов.

f) Части, детали и принадлежности к оборудованию для проведения досуга.











Дополнение III



ПРИМЕРНЫЙ ПЕРЕЧЕНЬ



Такие товары, как:

1. Театральные костюмы и аксессуары, посланные во временное бесплатное пользование театральным обществам и театрам.

2. Партитуры и ноты, посланные во временное бесплатное пользование концертным залам или оркестрам.











Приложение B.6



ПРИЛОЖЕНИЕ, КАСАЮЩЕЕСЯ ЛИЧНЫХ ВЕЩЕЙ

ПУТЕШЕСТВЕННИКОВ И ГРУЗОВ, ВВЕЗЕННЫХ В СПОРТИВНЫХ ЦЕЛЯХ



Глава I

ОПРЕДЕЛЕНИЯ



Статья 1



В целях применения настоящего Приложения нижеприведенные термины имеют следующие значения:

a) "путешественник":

любое лицо, временно находящееся на территории какой-нибудь Договаривающейся Стороны, в которой оно обычно не проживает, с целью туризма, занятий спортом, деловой деятельности, профессиональных встреч, лечения, учебы и т.д.

b) "личные вещи":

любые изделия, как новые, так и использованные, в которых путешественник может разумно нуждаться для личного пользования в ходе своего путешествия с учетом любых его обстоятельств, за исключением любого груза, ввезенного в коммерческих целях. Примерный перечень личных вещей приведен в Дополнении I к настоящему Приложению.

c) "грузы, ввезенные в спортивных целях":

спортивные изделия и другое оборудование, предназначенные для использования путешественником в ходе спортивных соревнований, показательных выступлений или тренировок на территории временного ввоза. Примерный перечень этих грузов приведен в Дополнении II к настоящему Приложению.



Глава II

СФЕРА ПРИМЕНЕНИЯ



Статья 2



В соответствии со статьей 2 настоящей Конвенции льготы, предоставляемые при применении режима временного ввоза, распространяются на личные вещи и грузы, ввезенные в спортивных целях.



Глава III

РАЗНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ



Статья 3



Для получения льгот, предусмотренных настоящим Приложением:

a) ввозимые личные вещи должны быть либо на самом путешественнике, либо в его багаже (следующем вместе с ним или отдельно);

b) грузы, ввезенные в спортивных целях, должны принадлежать лицу, обосновавшемуся или проживающему за пределами территории временного ввоза, и быть ввезены в разумном количестве с учетом их назначения.



Статья 4



1. Временный ввоз личных вещей допускается без предъявления таможенного документа и предоставления гарантии, если только речь не идет о ввозе изделий, облагаемых высокими таможенными пошлинами и сборами.

2. По мере возможности вместо таможенного документа и предоставления гарантии для грузов, ввозимых в спортивных целях, может быть затребован перечень этих грузов, а также письменное обязательство об их вывозе.



Статья 5



1. Личные вещи должны быть вывезены с территории временного ввоза самое позднее при выезде лица, которое их ввезло.

2. Срок вывоза грузов, ввезенных в спортивных целях, составляет не менее двенадцати месяцев, считая с даты их временного ввоза.



Статья 6



Дополнения к настоящему Приложению являются их составной частью.



Статья 7



После своего вступления в силу настоящее Приложение отменит и заменит - в соответствии со статьей 27 настоящей Конвенции - положения статей 2 и 5 Конвенции о таможенных льготах туризму, Нью-Йорк, 4 июня 1954 г., в отношениях между Договаривающимися Сторонами, принявшими настоящее Приложение и являющимися Договаривающимися Сторонами вышеуказанной Конвенции.











Дополнение I



ПРИМЕРНЫЙ ПЕРЕЧЕНЬ



1. Одежда.

2. Предметы туалета.

3. Личные украшения.

4. Фото- и киноаппараты с разумным количеством пленки и принадлежностей.

5. Переносные кино- или диапроекторы с принадлежностями к ним и разумным количеством диапозитивов и кинофильмов.

6. Видеокамеры и портативные видеомагнитофоны с разумным количеством ленты.

7. Переносные музыкальные инструменты.

8. Переносные проигрыватели грампластинок и грампластинки.

9. Переносная аппаратура для записи и воспроизведения звука, включая диктофоны, ленты к ним.

10. Портативные радиоприемники.

11. Портативные телевизоры.

12. Портативные пишущие машинки.

13. Калькуляторы.

14. Портативные персональные компьютеры.

15. Бинокли.

16. Детские коляски.

17. Кресла-коляски для инвалидов.

18. Спортивное снаряжение и оборудование, такое, как палатки и другое кемпинговое оборудование, рыболовные снасти, снаряжение альпинистов, снаряжение для ныряния, спортивное огнестрельное оружие с патронами, велосипеды без двигателя, каноэ или каяки длиной менее 5,5 метров, лыжи, теннисные ракетки, доски для серфинга, доски с парусом, снаряжение для игры в гольф, дельтапланы, парашюты-крылья.

19. Портативные диализаторы и подобные медицинские аппараты, а также ввезенные изделия одноразового пользования к ним.

20. Другие изделия явно личного пользования.











Дополнение II



ПРИМЕРНЫЙ ПЕРЕЧЕНЬ



A. Оборудование для занятий легкой атлетикой, такое, как:

- барьеры;

- метательные копья, диски, шесты, гири, молоты.

B. Оборудование для игры в мяч, такое, как:

- любые мячи;

- ракетки, сетки, клюшки для игры в гольф, клюшки и т.п.;

- любые сетки;

- стойки ворот.

C. Оборудование для зимних видов спорта, такое, как:

- лыжи и лыжные палки;

- коньки;

- сани и гоночные сани (бобслей);

- оборудование для игры в кэрлинг.

D. Всевозможная спортивная одежда, обувь и перчатки, головные уборы и т.п.

E. Оборудование для занятий водными видами спорта, такое, как:

- каноэ и каяки;

- парусные и гребные лодки, паруса, весла и лопатообразные весла;

- доски и паруса для серфинга.

F. Транспортные средства, такие, как:

- автомобили;

- мотоциклы;

- моторные лодки.

G. Оборудование для различных видов спорта, такое, как:

- спортивное стрелковое оружие и патроны;

- велосипеды без мотора;

- луки и стрелы;

- фехтовальное снаряжение;

- оборудование для занятий гимнастикой;

- компасы;

- ковры для занятий борьбой, татами;

- оборудование для занятий поднятием тяжестей;

- оборудование для конного спорта, беговые дрожки;

- парашюты-крылья, дельтапланы, доски с парусом;

- скалолазное оборудование;

- кассеты с записями музыки для сопровождения показательных выступлений.

H. Вспомогательное оборудование, такое, как:

- оборудование для измерения и отображения результатов;

- аппараты для анализа крови и мочи.











Приложение B.7



ПРИЛОЖЕНИЕ, КАСАЮЩЕЕСЯ ОБОРУДОВАНИЯ ДЛЯ РЕКЛАМЫ

В ОБЛАСТИ ТУРИЗМА



Глава I

ОПРЕДЕЛЕНИЕ



Статья 1



В рамках применения настоящего Приложения термин "оборудование для рекламы в области туризма" имеет следующее значение:

товары, используемые с тем, чтобы заинтересовать местных жителей в посещении какой-либо другой страны, в частности, с целью участия в совещаниях и мероприятиях культурного, туристического, спортивного или профессионального характера. Примерный перечень этого оборудования приведен в Дополнении к настоящему Приложению.



Глава II

СФЕРА ПРИМЕНЕНИЯ



Статья 2



В соответствии со статьей 2 настоящей Конвенции разрешается временно ввозить оборудование для рекламы в области туризма, за исключением оборудования, указанного в статье 5 настоящего Приложения, ввоз которого освобождается от уплаты ввозных пошлин и сборов.



Глава III

РАЗНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ



Статья 3



Для применения льгот, предусмотренных настоящим Приложением, оборудование для рекламы в области туризма должно принадлежать лицу, обосновавшемуся за пределами территории временного ввоза, и импортироваться в разумном количестве с учетом его назначения.



Статья 4



Срок обратного вывоза оборудования для рекламы в области туризма составляет по меньшей мере двенадцать месяцев, считая с даты его временного ввоза.



Статья 5



Разрешается ввозить с освобождением от уплаты ввозных пошлин и сборов следующее оборудование для рекламы в области туризма:

a) документацию (листовые издания, брошюры, журналы, путеводители, обрамленные или необрамленные плакаты, необрамленные фотографии и увеличенные фотографии, иллюстрированные или неиллюстрированные географические карты, печатные транспаранты для витрин), предназначенные для бесплатной раздачи, при условии, что эта документация содержит не более 25% частной коммерческой рекламы и она явно предназначена для рекламы общего характера;

b) перечни и ежегодники иностранных гостиниц, опубликованные или спонсоризованные официальными туристическими органами, а также расписания движения заграничного пассажирского транспорта, если только эта документация предназначена для бесплатной раздачи и содержит не более 25% частной коммерческой рекламы;

c) не подлежащие бесплатной раздаче специальные материалы, посланные аккредитованным представителям или корреспондентам, назначенным официальными национальными туристическими органами, а именно ежегодники, телефонные справочники, списки гостиниц, каталоги ярмарок, образцы недорогих изделий кустарного промысла, документация о музеях, университетах, курортах и других аналогичных учреждениях.



Статья 6



Дополнения к настоящему Приложению являются его составной частью.



Статья 7



В соответствии со статьей 27 настоящей Конвенции со времени своего вступления в силу настоящее Приложение отменит и заменит Дополнительный протокол к Конвенции о таможенных льготах туризму, касающийся ввоза документов и оборудования для рекламы в области туризма, Нью-Йорк, 4 июня 1954 г., в отношениях между Договаривающимися Сторонами, принявшими настоящее Приложение и являющимися Договаривающимися Сторонами вышеуказанного Протокола.











Дополнение



ПРИМЕРНЫЙ ПЕРЕЧЕНЬ



1. Предметы, выставляемые в конторах аккредитованных представителей или корреспондентов, назначенных национальными официальными туристическими органами, или в других помещениях, одобренных таможенными властями территории временного ввоза: картины и рисунки, обрамленные фотографии и увеличенные фотографии, книги по искусству, живопись, гравюры или литографии, скульптуры, стенные ковры и другие подобные предметы искусства.

2. Демонстрационное оборудование (витрины, стенды и другие подобные предметы), включая электрическое или механическое оборудование, необходимое для его функционирования.

3. Документальные кинофильмы, диски, записанные магнитные ленты и другие звукозаписи, предназначенные для бесплатного показа, за исключением тех, содержание которых тяготеет к коммерческой рекламе и которые имеются в продаже на территории временного ввоза.

4. Разумное количество флагов.

5. Диорамы, макеты, диапозитивы, клише, фотографические негативы.

6. Разумное количество образцов изделий национального кустарного промысла, местной одежды и других подобных изделий фольклорного характера.











Приложение B.8



ПРИЛОЖЕНИЕ, КАСАЮЩЕЕСЯ ТОВАРОВ, ВВЕЗЕННЫХ

В РАМКАХ ПОГРАНИЧНЫХ ПЕРЕВОЗОК



Глава I

ОПРЕДЕЛЕНИЯ



Статья 1



В рамках применения настоящего Приложения нижеприведенные термины имеют следующие значения:

a) "товары, ввезенные в рамках пограничных перевозок":

- товары, ввезенные с собой жителями пограничной зоны в рамках их профессиональной деятельности (ремесленники, врачи и т.д.);

- личные вещи или предметы домашнего обихода жителей пограничной зоны, ввезенные с целью ремонта, обработки или переделки;

- оборудование, предназначенное для использования земель, находящихся в пределах пограничной зоны территории временного ввоза);

- оборудование, принадлежащее государственной организации и ввезенное в рамках спасательной операции (пожар, наводнение и т.п.);

b) "пограничная зона":

полоса таможенной территории, прилегающая к сухопутной границе, протяженность которой (полосы) оговорена в национальном законодательстве и пределы которой позволяют отличить пограничные перевозки от других видов перевозок;

c) "жители пограничной зоны":

лица, обосновавшиеся или проживающие в пограничной зоне;

d) "пограничные перевозки":

ввоз товаров, осуществляемый жителями пограничных зон между двумя смежными пограничными зонами.



Глава II

СФЕРА ПРИМЕНЕНИЯ



Статья 2



В соответствии со статьей 2 настоящей Конвенции право временного ввоза распространяется на товары, ввезенные в рамках пограничных перевозок.



Глава III

РАЗНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ



Статья 3



Для применения льгот, предусмотренных настоящим Приложением:

a) товары, ввезенные в рамках пограничных перевозок, должны принадлежать какому-нибудь жителю пограничной зоны, смежной с пограничной зоной территории временного ввоза;

b) оборудование, предназначенное для землепользования, должно принадлежать жителям пограничной зоны, смежной с таковой территории временного ввоза, которые используют земли, находящиеся в этой последней пограничной зоне. Это оборудование должно применяться для выполнения сельскохозяйственных работ или лесохозяйственных работ, таких, как трелевка или транспортировка леса, или для рыбоводства;

c) пограничные перевозки с целью ремонта, обработки или переделки изделий не должны иметь коммерческого характера.



Статья 4



1. Временный ввоз товаров, ввезенных в рамках пограничных перевозок, допускается без предъявления таможенного документа и выдачи гарантии.

2. Каждая из Договаривающихся Сторон может обусловить предоставление льгот временного ввоза товаров, ввезенных в порядке пограничных перевозок, передачей ей перечня этих товаров и письменного обязательства их обратного вывоза.

3. Право временного ввоза может быть также предоставлено на основании простой записи в регистр, хранящийся в таможне.



Статья 5



1. Срок обратного вывоза товаров, ввезенных в рамках пограничных перевозок, составляет по меньшей мере двенадцать месяцев, считая с даты их временного ввоза.

2. Однако оборудование, предназначенное для использования земель, вывозится обратно сразу же по окончании работы.











Приложение B.9



ПРИЛОЖЕНИЕ, КАСАЮЩЕЕСЯ ТОВАРОВ, ВВЕЗЕННЫХ

С ЦЕЛЬЮ ОКАЗАНИЯ ГУМАНИТАРНОЙ ПОМОЩИ



Глава I

ОПРЕДЕЛЕНИЯ



Статья 1



В рамках применения настоящего Приложения нижеприведенные термины имеют следующие значения:

a) "товары, ввезенные с целью оказания гуманитарной помощи":

медицинское, хирургическое и лабораторное оборудование, а также спасательные грузы;

b) "спасательные грузы":

любые товары, такие, как автомобили и другие транспортные средства, одеяла, палатки, сборные дома и прочие предметы первой необходимости, отправленные с целью оказания помощи жертвам стихийных бедствий или других аналогичных катастроф.



Глава II

СФЕРА ПРИМЕНЕНИЯ



Статья 2



В соответствии со статьей 2 настоящей Конвенции право временного ввоза распространяется на товары, ввезенные с целью оказания гуманитарной помощи.



Глава III

РАЗНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ



Статья 3



Для применения льгот, предусмотренных настоящим Приложением:



Страницы: | Стр.1 | Стр.2 | Стр.3 | Стр.4 |




< Главная страница

Новости законодательства

Новости Спецпроекта "Тюрьма"

Новости сайта
Новости Беларуси

Полезные ресурсы

Счетчики
Rambler's Top100
TopList