Право
Загрузить Adobe Flash Player
Навигация
Новые документы

Реклама

Законодательство России

Долой пост президента Беларуси

Ресурсы в тему
ПОИСК ДОКУМЕНТОВ

"Пагадненне памiж Урадам Рэспублiкi Беларусь i Урадам Дзяржавы Катар аб супрацоўнiцтве ў прававой сферы"

Текст документа с изменениями и дополнениями по состоянию на ноябрь 2013 года

< Главная страница

Зарегистрировано в НРПА РБ 7 февраля 2012 г. N 3/2774



Уступiла ў сiлу 19 снежня 2011 года


Урад Рэспублiкi Беларусь i Урад Дзяржавы Катар (далей - Бакi),

будучы ўпэўненымi ў неабходнасцi развiцця розных напрамкаў узаемнага супрацоўнiцтва,

разумеючы важнасць пашырэння круга пытанняў супрацоўнiцтва, уключаючы супрацоўнiцтва ў прававой сферы,

жадаючы ўмацоўваць узаемаразуменне i развiваць адносiны памiж экспертамi ў галiне права дзяржаў Бакоў,

садзейнiчаючы абмену вопытам, iнфармацыяй i ведамi, а таксама арганiзацыi навуковых i вучэбных мерапрыемстваў у галiне прававых адносiн,

дамовiлiся аб наступным:



Артыкул 1

Бакi абменьваюцца вопытам i ведамi па пытаннях, якiя знаходзяцца ў кампетэнцыi мiнiстэрстваў юстыцыi дзяржаў Бакоў, з мэтай удасканальвання iх дзейнасцi.

Бакi абменьваюцца таксама тэкстамi нарматыўных прававых актаў дзяржаў Бакоў.



Артыкул 2

Бакi заахвочваюць арганiзацыю i правядзенне сiмпозiумаў, канферэнцый i сумесных курсаў па розных пытаннях права i праблемах яго прымянення, а таксама накiроўваюць запрашэннi на сiмпозiумы i навуковыя канферэнцыi, правядзенне якiх плануецца кожным з Бакоў.

Кожны Бок прадастаўляе другому Боку iнфармацыю аб найбольш важных вынiках i рэкамендацыях, якiя дасягнуты падчас правядзення такiх канферэнцый i сiмпозiумаў.



Артыкул 3

Мiнiстэрствы юстыцыi дзяржаў Бакоў рэгулярна абменьваюцца iнфармацыйнымi паведамленнямi, юрыдычнымi выданнямi, публiкацыямi i даследаваннямi ў галiне заканадаўстваў дзяржаў Бакоў, у асаблiвасцi тымi, якiя звязаны з удасканальваннем дзейнасцi структурных падраздзяленняў мiнiстэрстваў юстыцыi дзяржаў Бакоў.



Артыкул 4

Бакi накiроўваюць дэлегацыi i арганiзуюць вiзiты ў мэтах азнаямлення з рэгуляваннем i арганiзацыяй дзейнасцi структурных падраздзяленняў мiнiстэрстваў юстыцыi дзяржаў Бакоў.



Артыкул 5

Бакi ажыццяўляюць супрацоўнiцтва ў вызначэннi галiн i забеспячэннi магчымасцей для навучання экспертаў у галiне права праз узаемны абмен спецыялiстамi i ўдзел навучэнцаў аднаго Боку ў курсах i семiнарах, якiя арганiзаваны другiм Бокам.



Артыкул 6

Бакi абменьваюцца ведамi i спецыялiстамi ў сферы нацыянальных iнфармацыйных сiстэм, якiя iснуюць у мiнiстэрствах юстыцыi дзяржаў Бакоў.



Артыкул 7

Бакi ў мэтах садзейнiчання рэалiзацыi гэтага Пагаднення ствараюць двухбаковы каардынацыйны камiтэт, якi фармiруецца з прадстаўнiкоў мiнiстэрстваў юстыцыi дзяржаў Бакоў.

Камiтэт распрацоўвае праграмы супрацоўнiцтва на наступны год зыходзячы з фiнансавых магчымасцей i ўзаемапрыймальных форм супрацоўнiцтва.



Артыкул 8

Фiнансаванне ўзаемнага супрацоўнiцтва Бакоў ажыццяўляецца згодна з нацыянальным заканадаўствам наступным чынам: накiроўваючы Бок нясе выдаткi на праезд сваiх дэлегацый у прымаючую дзяржаву i назад, а таксама выдаткi на iх пражыванне, а прымаючы Бок нясе выдаткi на арганiзацыю сумесных мерапрыемстваў, праезд на мясцовым транспарце.



Артыкул 9

Палажэннi гэтага Пагаднення не закранаюць iншых мiжнародных абавязацельстваў, прадугледжаных мiжнароднымi дагаворамi кожнай з дзяржаў Бакоў.



Артыкул 10

Спрэчкi памiж Бакамi адносна прымянення палажэнняў гэтага Пагаднення вырашаюцца шляхам перагавораў i кансультацый.



Артыкул 11

У гэта Пагадненне па ўзаемнай згодзе Бакоў могуць быць унесены змяненнi i дапаўненнi ў пiсьмовай форме, якiя будуць з'яўляцца яго неад'емнай часткай. Такiя змяненнi i дапаўненнi ўступаюць у сiлу з дня атрымання апошняга пiсьмовага паведамлення аб выкананнi Бакамi ўнутрыдзяржаўных працэдур, неабходных для ўступлення гэтага Пагаднення ў сiлу.



Артыкул 12

Гэта Пагадненне ўступае ў сiлу з дня атрымання па дыпламатычных каналах апошняга пiсьмовага паведамлення аб выкананнi Бакамi ўнутрыдзяржаўных працэдур, неабходных для яго ўступлення ў сiлу.

Гэта Пагадненне дзейнiчае на працягу трох гадоў. Дзеянне гэтага Пагаднення аўтаматычна працягваецца на такi ж тэрмiн, калi нi адзiн з Бакоў пiсьмова не паведамiць другому Боку аб намеры спынiць яго дзеянне не пазней чым за шэсць месяцаў да заканчэння тэрмiну дзеяння гэтага Пагаднення.

Кожны з Бакоў у любы час можа спынiць дзеянне гэтага Пагаднення праз пiсьмовае паведамленне аб гэтым другому Боку па дыпламатычных каналах. Пагадненне лiчыцца спынiўшым дзеянне пасля заканчэння шасцi месяцаў з даты атрымання такога паведамлення.

У сведчанне чаго прадстаўнiкi, належным чынам на тое ўпаўнаважаныя, падпiсалi гэта Пагадненне.


Здзейснена ў горадзе Доха 15 жнiўня 2011 года, што адпавядае 15 дню месяца Рамадан 1432 года па календары хiджры, у двух сапраўдных экзэмплярах, кожны на беларускай, арабскай i англiйскай мовах, прычым усе тэксты аўтэнтычныя. У выпадку разыходжанняў у тлумачэннi палажэнняў гэтага Пагаднення перавага аддаецца тэксту на англiйскай мове.



За Урад Рэспублiкi Беларусь                          За Урад Дзяржавы Катар
            Подпiс                                              Подпiс





Архив документов
Папярэдні | Наступны
Новости законодательства

Новости Спецпроекта "Тюрьма"

Новости сайта
Новости Беларуси

Полезные ресурсы

Счетчики
Rambler's Top100
TopList