Право
Загрузить Adobe Flash Player
Навигация
Новые документы

Реклама

Законодательство России

Долой пост президента Беларуси

Ресурсы в тему
ПОИСК ДОКУМЕНТОВ

Постановление Государственного комитета по стандартизации Республики Беларусь от 07.06.2010 № 28 "Об утверждении, введении в действие, изменении и отмене технических нормативных правовых актов в области технического нормирования и стандартизации"

Текст документа с изменениями и дополнениями по состоянию на ноябрь 2013 года

< Главная страница

Стр. 5

Страницы: | Стр. 1 | Стр. 2 | Стр. 3 | Стр. 4 | Стр. 5 | Стр. 6 | Стр. 7 | Стр. 8 | Стр. 9 | Стр. 10 | Стр. 11 | Стр. 12 | Стр. 13 | Стр. 14 | Стр. 15 | Стр. 16 | Стр. 17 | Стр. 18 |



C.2. Материалы: проницаемые (разрешается ограниченный пропуск дыма)

Материалы дымозащитной преграды в конечном изделии, которые ранее не испытывались на проницаемость дыма (или не рассматривались в качестве приемлемых по C.1), следует испытать по EN 1634-3.

Материалы, склонные изменять свое поведение, если они подвергаются испытанию "температура - время", подлежат экспертизе.



C.3. Методы испытаний

Представительный образец материала (см. D.2.1) с типичными кромками и соединениями следует испытывать при 25 Па и при температуре окружающей среды или при 200 °C. Материал считается выдержавшим испытания, если утечки составляют менее 25 куб.м/час на кв.м при 25 Па и при температуре окружающей среды или 200 °C.



C.4. Протокол испытаний

Протокол оформляется в письменной форме, и он должен содержать информацию в соответствии с требованиями приложения A.



Приложение D
(обязательное)



ИСПЫТАНИЕ СОПРОТИВЛЕНИЯ "ТЕМПЕРАТУРА - ВРЕМЯ"

D.1. Испытательные приборы

Приборы, используемые в этом испытании, должны соответствовать EN 1363-1.

D.1.1. Испытательные печи для высоких температур, с раствором, как минимум 3 x 3 м.

D.1.2. Испытательная печь с раствором, как минимум 3 х 3 м.

D.1.3. Устройство для измерения давления.

D.1.4. Печные термоэлементы для определения средней температуры с подверженной воздействию пламени стороной испытуемого образца. На каждые 1,5 кв.м подверженной воздействию пламени поверхности необходим по крайней мере один термоэлемент.



D.2. Требования к испытуемому образцу

D.2.1. Испытуемый образец

Испытуемый образец автоматической дымозащитной преграды должен быть таким же, какой ранее испытывался в приложении В и был с небольшим вмешательством модифицирован для уменьшения раскатанной длины, с тем чтобы он подходил к размерам раствора испытательной печи и его размер был достаточным, чтобы использовать для испытания проницаемости по приложению C. Испытуемый образец фиксированной дымозащитной преграды должен соответствовать требованиям данного приложения.



D.2.2. Материалы испытуемого образца

Материал, использованный в конструкции испытуемого образца, конструктивные методы и все крепления должны отвечать критериям, изложенным в приложении A. Все нормальные методы крепления должны согласовываться. Самое неудачное нормальное крепление должно выбираться в качестве свойственного для товарной серии, чтобы перекрыть все другие методы крепления. В направлении своего раскрытия и в ситуации монтажа дымозащитная преграда должна быть испытана таким образом, как это соответствует ее направлению движения и ее нормальному применению, как это рекомендовано производителем и / или поставщиком.



D.2.3. Испытательная рама

Испытуемый образец, который является характерным для самой большой дымозащитной преграды товарной серии, должен быть испытан в испытательной раме (см. рисунки D.1 и D.2).

Из дымозащитных преград, максимальные размеры которых меньше чем 3 x 3 м, выбирается самая большая дымозащитная преграда из товарной серии.

Для дымозащитных преград, размеры которых составляют больше чем 3 x 3 м, следует испытать дымозащитную преграду 3 x 3 м. Чтобы представить более длинную дымозащитную преграду, на нижнем крае преграды необходимо равномерно разместить дополнительный груз, эквивалентный дополнительной массе контролируемой ширины самой длинной дымозащитной преграды (раскатанная длина) товарной серии.

Дымозащитную преграду с боковыми направляющими и / или боковыми крыльями следует испытывать вместе с ними как часть испытуемого образца (см. рисунок D.1). Если испытуемый образец не имеет боковых направляющих/крыльев, то они в случае необходимости должны быть предоставлены или заказчиком/поставщиком, или испытательной лабораторией.

Дымозащитную преграду с натяжными устройствами, например нижними планками или натяжными элементами, следует испытывать вместе с ними как часть испытуемого образца.


*****НА БУМАЖНОМ НОСИТЕЛЕ



Рисунок D.1. Корпус и боковые направляющие шины, встроенные в раствор испытательной печи

D.2.4. Кромки и соединения

Для материалов, которые при нормальном использовании имеют кромки или стыки, например швы, сварные швы, соединения внахлестку, во время испытаний необходимо учитывать следующее:

a) дымозащитная преграда с горизонтальными стыками должна испытываться с такими же горизонтальными стыками на расстоянии 1 м от верхнего края дымозащитной преграды;

b) дымозащитную преграду с вертикальными стыками необходимо испытывать с такими же вертикальными стыками, которые находятся на расстоянии от 0,75 до 1,25 м от вертикальной стороны дымозащитной преграды;

c) для дымозащитных преград, которые выдержали испытание с горизонтальными стыками, считается выдержанным также и испытание с вертикальными стыками при условии, что и вертикальные, и горизонтальные швы выполнены одним и тем же способом;

d) дымозащитные преграды, имеющие кромки с обеих сторон, должны испытываться по меньшей мере с одной стороны.



D.3. Установка испытуемого образца в испытательную раму

D.3.1. Общие положения

Испытуемый образец необходимо устанавливать в испытательную раму по выбранным методам крепления (см. D.2.1) в соответствии с рекомендациями производителя.



D.3.2. Направляющие

Если испытуемый образец не имеет обычного метода направления (без направляющих), например боковые направляющие на краю дымозащитной преграды, действует следующее:

a) испытуемый образец необходимо установить таким образом, чтобы кинематический цикл испытуемого образца (например, нижней планки в направлении испытательной печи или от испытательной печи назад) ограничивался. Этот метод ограничения не должен обозначать ни дополнительную нагрузку (за исключением давления испытательной печи), ни поддержку испытуемого образца;

b) каждый зазор между кромками испытуемого образца и поддерживающей рамой необходимо закрыть. Метод покрытия не должен чрезмерно ограничивать края испытуемого образца (см. рисунок D.1).

Примечание. Боковые ограждения/направляющие планки, установленные в поддерживающую раму и перекрывающие внахлест неограниченные кромки максимум на 200 мм, рассматриваются как приемлемый метод установки (см. рисунок D.2).



D.3.3. Дополнительные нагрузки

В случае необходимости (см. D.2.2) снизу испытуемого образца необходимо поместить дополнительную нагрузку, с тем чтобы нагрузка, получаемая за счет креплений (и материала), отражала самую большую дымозащитную преграду товарной серии.


*****НА БУМАЖНОМ НОСИТЕЛЕ



Рисунок D.2. Дымозащитные преграды, установленные без боковых направляющих реек, внутри раствора испытательной печи с дополнительными ограничениями, чтобы препятствовать движениям дымозащитной преграды во время испытания на пожаростойкость

D.4. Метод испытания

D.4.1. Общие положения

Испытание проводится в соответствии с EN 1363-1.



D.4.2. Настройки испытательной печи

Испытательную печь необходимо эксплуатировать таким образом, чтобы нейтральная плоскость располагалась на 0,5 м над нижним концом испытуемого образца. Давление в верхней части испытательной печи не должно превышать 25 Па.



D.4.3. Классификация D

D.4.3.1. Общие положения

Испытательная печь должна эксплуатироваться в соответствии с единым графиком "температура - время" согласно EN 1363-1.

Если средняя температура испытательной печи достигла 620 °C (примерно через 6: 40 мин), то следует поддерживать среднюю температуру 620 °C.

Примечание. Это гарантирует, что испытуемый образец подвергался минимальной температуре испытательной печи 600 °C.



D.4.3.2. Рабочие допуски

Процентное отклонение в зоне графика средней температуры, которое записывается от печных термоэлементов по времени, должно находиться в следующих пределах:

a) 15% для 5 < t <= 10 мин;

b) 15 - 0,5 (t - 10)% для 10 < t <= 30 мин;

c) 5 - 0,083 (t - 30)% для 30 < t <= 60 мин;

d) 2,5% для t > 60 мин.

После 10 первых минут испытания температура, регистрируемая термоэлементами испытательной печи, не должна отклоняться от заданной средней температуры больше чем на 100 °C.

Отклонения от этих требований можно рассматривать как приемлемые, если на стороне испытуемого образца, повернутой к испытательной печи, происходит короткое горение или если во время испытания происходит смещение дымозащитной преграды или уплотнений кромки.



D.4.4. Классификация DH

Испытательная печь должна эксплуатироваться в соответствии с единым графиком "температура - время" согласно EN 1363-1.



D.4.5. Классы времени

Среднюю температуру испытательной печи следует поддерживать в течение требуемого времени для каждого класса D и DH.

Существуют пять возможных классификаций в соответствии с пятью требуемыми временными интервалами, от начала испытания:

a) 30 мин;

b) 60 мин;

c) 90 мин;

d) 120 мин;

e) 120 мин плюс.

В конце срока горения испытательная печь отключается, что позволяет испытуемому образцу охладиться до температуры окружающей среды.



D.5. Измерения и наблюдения

D.5.1. Измерения

Измерения температуры испытательной печи и давления должны измеряться непрерывно и фиксироваться с интервалами менее чем 1 мин.



D.5.2. Пространственная оболочка

Оценку потери пространственной оболочки испытуемого образца (причем испытуемый образец охватывает все подробности по D.2, но не возникающие просветы между свободными кромками и испытательной рамой) следует проводить следующим образом:

a) плоским щупом согласно EN 1363-1;

b) наблюдением за увеличением пламени согласно EN 1363-1;

c) наблюдением за разрушением.

Время и вид потери пространственной оболочки следует записать.



D.5.3. Общее поведение

За испытуемым образцом необходимо наблюдать во время испытания и после него. Необходимо зафиксировать подробности и время возникновения следующего:

a) части, компоненты и горящие капли, падающие с испытуемого образца;

b) изменения в креплении;

c) дыры или трещины, возникающие в испытуемом образце.



D.6. Протокол испытаний

Протокол оформляется в письменной форме, и он должен содержать информацию в соответствии с требованиями приложения A и EN 1363-1.



Приложение E
(справочное)



ОТКЛОНЕНИЕ ДЫМОЗАЩИТНЫХ ПРЕГРАД

E.1. Общие положения

Данное приложение показывает, как отклонение может снизить эффективность автоматической дымозащитной преграды, и дает исчерпывающее объяснение причин, приведенных в E.2. Поэтому конструктор должен себе уяснить, как реагируют автоматические дымозащитные преграды на давление горячих поднимающихся газов и ставят под вопрос свою пригодность в случае пожара. Примеры отклонения показаны на рисунке E.1.


*****НА БУМАЖНОМ НОСИТЕЛЕ



Рисунок E.1a. Дымозащитная преграда между колоннами. Увеличенные зазоры по бокам с уменьшенной эффективной глубиной резервуара дымового слоя

*****НА БУМАЖНОМ НОСИТЕЛЕ



Рисунок E.1b. Дымозащитная преграда между стенами. Нет зазоров по бокам, но уменьшенная эффективная глубина резервуара дымового слоя из-за подъема дымозащитной преграды

*****НА БУМАЖНОМ НОСИТЕЛЕ



Рисунок E.1c. Дымозащитная преграда между колоннами. Зазоры по бокам с уменьшенной эффективной глубиной резервуара дымового слоя

*****НА БУМАЖНОМ НОСИТЕЛЕ



Рисунок E.1d. Несоединенные смежные дымозащитные преграды, размещенные друг к другу по одной линии или под углом

E.2. Принцип

Для системы отвода дымовых газов и тепла используются дымозащитные преграды, создающие зоны задымления для локализации дыма и горячих газов. Для этого они должны противостоять боковому отклонению, обусловленному подъемной силой горячих газов или силами, вызванными механической установкой для отвода дымовых газов и тепла.

Если они не смогут противостоять этим силам, то могут образоваться зазоры под дымозащитной преградой или между дымозащитной преградой и строением, что приведет к потоку горячих газов из зоны задымления в смежные помещения.

Теоретические и экспериментальные исследования показали, что отклонения дымозащитной преграды и поток горячих газов через зазоры могут устанавливать связь со слоем горячего газа, который локализуется при помощи дымозащитной преграды.

В данном приложении рассматриваются только свободно висящие автоматические дымозащитные преграды, так как они закреплены как на перекрытии, так и на полу и / или по бокам, поэтому не могут разматываться. Метод расчета утечек через зазоры в дымозащитных преградах применим ко всем типам дымозащитных преград.

Свободно висящие автоматические дымозащитные преграды могут подразделяться на две категории:

- такие, которые локализуют газовые слои, которые не опускаются ниже края дымозащитных преград (рисунок E.2) (например, преграды в зоне задымления и канальные дымозащитные преграды);

- такие, которые опускаются до пола и полностью отделяют участки от зон задымления, в которых газовый слой опускается ниже края дымозащитной преграды (рисунок E.3) [например, такие, которые смонтированы на выступах и образуют внутренний дворик (атриум)].

Эти типы определяются как типы, которые не достигают пола, или типы, которые закрывают отверстия.

Действующее на них давление газа приводит к тому, что автоматическая дымозащитная преграда разматывается из нормального висячего положения. Такое горизонтальное отклонение дымозащитной преграды приводит к подъему нижнего края дымозащитной преграды, что может привести к утечке газа из-под дымозащитной преграды, если подъем нижнего края дымозащитной преграды выступает над базой газового слоя. Так как дымозащитные преграды нежесткие, то в рабочем состоянии они надуваются, как парус на ветру. Такая парусность приводит к дальнейшему подъему нижнего края дымозащитной преграды.


*****НА БУМАЖНОМ НОСИТЕЛЕ



Рисунок E.2. Отклонение дымозащитной преграды, которая не достает до пола

*****НА БУМАЖНОМ НОСИТЕЛЕ



Рисунок E.3. Отклонение дымозащитной преграды, которая закрывает отверстие

E.3. Дымозащитные преграды, которые не достают до пола

Отклонение дымозащитной преграды рассчитывается следующим образом (см. рисунок E.2):



                                   3
                            р  Q  D
                             0  1  1
                d  = 1,2 ----------------,                             (E.1)
                 c       3T (2M  + M L )
                           1   b    c c

где  d  -  горизонтальное  отклонение  дымозащитной преграды, измеренное по
      c

своей нижней планке, м;

                                            -3
     р  - плотность окружающего воздуха, кгм  ;
      0

     Q  - повышение температуры за счет температуры  дымовых  газов  в зоне
      1

задымления, °C;
     D  - расчетная глубина дымового слоя в зоне задымления, м;
      1

     T  - абсолютная температура газового слоя в зоне задымления, K;
      1

                                                                      -1
     M  - масса нижней планки дымозащитной преграды на метр длины, кгм  ;
      b

                                                        -2
     M  - масса ткани дымозащитной преграды на кв.м, кгм  ;
      c

     L  - длина дымозащитной преграды от верха до нижней планки, измеренная
      c

вдоль ткани, м.


--------------------------------

р - греческая буква "ро"

Q - греческая буква "тета"



     Длина дымозащитной преграды, которая должна локализовать газовый слой
глубины D , определяется следующим итеративным методом:
         1

                                           d
                                            c
                                          (---)
                                           D
                                            1
                                       -1
                                    tan
                  L  = D  + d  tan [-----------].                  (E.2)
                   c    1    c           2


Принцип таков:

     1. Начальное значение следует принять для L  >= D .
                                                c     1

     2. d  рассчитывается по формуле (E.1).
         c

     3. Следующее значение L  рассчитывается по формуле (E.2).
                            c

     Шаги с  1-го по 3-й для всегда нового значения L  следует повторять до
                                                     c

тех пор, пока следующие друг за другом значения L  не будут  отклоняться на
                                                 c

1% или меньше.
     Рассчитанное значение  для  L  должно быть откорректировано  следующим
                                  c

вычислением, чтобы учесть отклонение дымозащитной преграды.

              L         = L  + 1,7 (L  - D ).                         (E.3)
               c(final)    c         c    1


E.4. Дымозащитные преграды, которые закрывают отверстие

Отклонение дымозащитной преграды определяется следующим образом (см. E.2):



                                           2
                        р  Q (3D  - 2 d ) d
                         0      1      0   0
               d  = 1,2 --------------------,                         (E.4)
                c        3T  (2M  + M L )
                           1    b    c c


--------------------------------

р - греческая буква "ро"

Q - греческая буква "тета"



где d  - высота отверстия, м, и другие значения, описанные выше.
     0

     Необходимая  длина  дымозащитной  преграды, которая может локализовать
газовый слой глубины D , определяется следующим итеративным методом:
                      1

                                        d
                                         c
                                       (--)
                                        d
                                         0
                                    -1
                                 tan
               L  = d  + d  tan [--------------].                     (E.5)
                c    0    c           2


Принцип таков:

     1. Начальное значение следует принять для L  >= d .
                                                c      0

     2. d  рассчитывается по формуле (Е.4).
         c

     3. Следующее значение L  рассчитывается по формуле (E.5).
                            c

     Шаги  с 1-го по 3-й для всегда нового значения L  следует повторять до
                                                     c

тех  пор, пока следующие друг за другом значения L  не будут отклоняться на
                                                  c

1% или меньше.
     Рассчитанное  значение  для  L  должно быть откорректировано следующим
                                   c

вычислением,  чтобы  учесть  отклонение  дымозащитной  преграды, которая не
достигает пола:

                L         = L  + 1,7 (L  - d ).                       (E.6)
                 c(final)    c         c    0


E.5. Утечки дыма через зазоры в дымозащитных преградах

Утечка дыма и горячих газов через вертикальные зазоры по краям дымозащитных преград может быть установлена следующим уравнением к горячему газовому слою, который она локализует:



                         2A   352,17   2gD Q
                           g              1 1
                    M  = --- (------) (------)1/2,                    (E.7)
                     g    3     T        T
                                 1        0

                                                 -1
где M  - масса газа, проходящего через зазор, kgs  ;
     g

     A  - площадь отверстия зазора, кв.м;
      g

     T  - абсолютная температура газов в слое, K;
      1

     T  - абсолютная температура окружающей среды, K;
      0

     D  - глубина дымового слоя в зоне задымления, м;
      1

                                      -2
     g - гравитационная постоянная, мс  ;
     Q  - повышение температуры за счет температуры окружающей среды, °C.
      1


--------------------------------

Q - греческая буква "тета"


Газы, протекающие через зазоры дымозащитных преград, поднимаясь к перекрытию, затягивают воздух. Там они могут образовать дымовой газовый слой в помещении, которое должно было быть защищено дымозащитными преградами. Такой газовый слой будет заметно холоднее, чем в зоне задымления. Там, где газовый слой образуется в помещении, которое должно быть защищено дымозащитными преградами, может стать необходимым принять во внимание дополнительные меры по защите людей. Такое затягивание воздуха изучено недостаточно. Предварительные исследования дают понять, что затянутая масса может иметь соотношение к массовому потоку через зазоры, чтобы получить консервативную оценку поднимающегося к перекрытию дыма.



                         M  = 6M  h ,                                 (E.8)
                          p     g  p

                                                                      -1
где M  - масса газа, проходящего в газовый слой в защищенной зоне, kgs  ;
     p

     M   - масса  газа, проходящего  через зазор  в  дымозащитной преграде,
      g

   -1
kgs  ;

     h   - разность высот от основания горячего газового слоя до перекрытия
      p

в защищенной зоне.

Примечание. Это уравнение выведено из небольшого количества экспериментов. Желательно провести дальнейшие исследования, чтобы подтвердить выведенную взаимосвязь.


Температура газового слоя в защищенной зоне составляет



                                     M  Q
                                      g  1
                                Q  = -----,                           (E.9)
                                 p    M
                                       p

где  Q   -  температура  дымового  слоя  над температурой окружающей среды,
      p

которая  первоначально  образуется  в  защищенной  зоне  в непосредственном
соседстве с местом утечки (без учета последующего охлаждения), °C.


--------------------------------

Q - греческая буква "тета"



Приложение ZA
(справочное)



РАЗДЕЛЫ НАСТОЯЩЕГО ЕВРОПЕЙСКОГО СТАНДАРТА, УЧИТЫВАЮЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ ДИРЕКТИВЫ "О СТРОИТЕЛЬНОЙ ПРОДУКЦИИ" ЕВРОПЕЙСКОГО СОЮЗА

ZA.0. Область применения настоящего приложения

Область применения соответствует области применения, определенной в главе 1.



ZA.1. Взаимосвязь директив Европейского союза и настоящего европейского стандарта

Данный европейский стандарт разработан в соответствии с мандатом М/109, выданным Европейскому комитету по стандартизации Европейской комиссией и Европейской ассоциацией свободной торговли.

Приведенные в приложении положения данного стандарта отвечают требованиям мандата, выданного на основании Директивы Европейского союза "О строительной продукции" (89/106/ЕЭС).

Соответствие разделам настоящего приложения подтверждает пригодность строительного продукта, на который распространяется действие данного европейского стандарта, к использованию этого продукта согласно его предназначению.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: К продукции, которая входит в сферу применения настоящего стандарта, могут быть применены требования других директив ЕС, не влияющих на ее пригодность к использованию по назначению.

Примечание. Кроме разделов данного стандарта, касающихся опасных веществ, могут применяться другие требования к продукции, которая входит в сферу их применения (например, действующее европейское законодательство и национальные законы, правила и административные положения). Эти требования также должны соблюдаться, если они применяются. Информационная база европейских и национальных положений об опасных веществах доступна на веб-сайте Европейской комиссии EUROPA (CREATE, доступ через http://europa.eu.int/comm/enterprise/construction/internal/hygiene/htm).


Строительное изделие: дымозащитные преграды.

Предусмотренное применение: дымозащитная преграда для дымоотвода в коммерческих и промышленных строениях.



Таблица ZA.1



Основные положения

---------------------+------------------+--------------------+--------
¦      Основные      ¦Положения данного ¦ Уровень требований ¦            ¦
¦   характеристики   ¦   европейского   ¦ или класс согласно ¦ Примечания ¦
¦                    ¦    стандарта     ¦      мандату       ¦            ¦
+--------------------+------------------+--------------------+------------+
¦Функциональная      ¦       5.3        ¦         -          ¦      -     ¦
¦надежность          ¦                  ¦                    ¦            ¦
+--------------------+------------------+--------------------+------------+
¦Задержка            ¦       5.4        ¦         -          ¦      -     ¦
¦срабатывания        ¦                  ¦                    ¦            ¦
+--------------------+------------------+--------------------+------------+
¦Надежность          ¦       5.4        ¦         -          ¦      -     ¦
¦выдвижения          ¦                  ¦                    ¦            ¦
+--------------------+------------------+--------------------+------------+
¦Огнестойкость -     ¦       5.5        ¦         -          ¦      -     ¦
¦утечка дыма         ¦                  ¦                    ¦            ¦
+--------------------+------------------+--------------------+------------+
¦Огнестойкость -     ¦       5.2        ¦      D или DH      ¦      -     ¦
¦механическая        ¦                  ¦                    ¦            ¦
¦стабильность        ¦                  ¦                    ¦            ¦
+--------------------+------------------+--------------------+------------+
¦Огнестойкость -     ¦       5.2        ¦      D или DH      ¦      -     ¦
¦отсечение           ¦                  ¦                    ¦            ¦
¦пространства        ¦                  ¦                    ¦            ¦
¦--------------------+------------------+--------------------+-------------


ZA.2. Системы подтверждения соответствия дымозащитных преград

Дымозащитная преграда для предусмотренного применения должна отвечать методу аттестации, приведенному в таблице ZA.2.



Таблица ZA.2



Системы подтверждения соответствия

-------------------+---------------------+--------------+-------------
¦                  ¦   Предусмотренное   ¦Ступень(и) или¦    Система      ¦
¦     Продукт      ¦     применение      ¦   класс(ы)   ¦ подтверждения   ¦
¦                  ¦                     ¦              ¦  соответствия   ¦
+------------------+---------------------+--------------+-----------------+
¦Дымозащитные      ¦   Противопожарная   ¦   D или DH   ¦       1         ¦
¦преграды          ¦       защита        ¦              ¦                 ¦
+------------------+---------------------+--------------+-----------------+
¦Система 1: См. Директиву "О строительной продукции", приложение III.2.   ¦
¦(i), без контроля выборочным способом.                                   ¦
¦--------------------------------------------------------------------------


Орган по сертификации продукции должен сертифицировать типовое испытание всех названных в таблице ZA.1 характеристик в соответствии с 7.2. При этом для органа по сертификации представляют интерес все признаки первичного инспекционного контроля предприятия и заводского производственного контроля, постоянного надзора, оценки и признания заводского производственного контроля. Производитель должен создать систему заводского производственного контроля, соответствующую 7.3.



ZA.3. Маркировка СЕ

Маркировка знаком СЕ, соответствующая требованиям Директивы ЕС 93/68/ЕЭС, должна быть нанесена на строительный продукт и сопровождаться данными, указанными в разделе 6 [кроме перечисления c)]. Дополнительно маркировку СЕ наносят на упаковку и / или сопроводительную коммерческую документацию вместе со следующими данными:

- идентификационный номер сертификационного органа;

- последние две цифры года, в котором была нанесена маркировка;

- соответствующий номер сертификата соответствия ЕС;

- номер данного стандарта (EN 12101-1);

- обозначение изделия, т.е. фиксированная дымозащитная преграда, автоматическая дымозащитная преграда;

- тип случая применения, т.е. ASB1, ASB2, ASB3 или ASB4, как приведено в 4.2;

- класс огнестойкости (D или DH);

- задержка срабатывания (только автоматические дымозащитные преграды);

- отверстия, зазоры и свободные поверхности (см. 5.5.3);

- максимальная проницаемость материала (если менее чем 15 куб.м/час), включая температуру, при которой производится испытание (т.е. температура окружающей среды и / или 200 °C) по EN 1634-3 (см. 5.5.5).

На рисунке ZA.1 показан пример информации, которая указывается в сопроводительной документации.


*****НА БУМАЖНОМ НОСИТЕЛЕ



Рисунок ZA.1. Образец информации для маркировки СЕ

Дополнительно к особым данным, относящимся к опасным веществам, как указано выше, продукт при необходимости должен поставляться с документами соответствующей формы, в которых указываются все другие законодательные акты по опасным веществам, которые необходимо соблюдать, вместе со всей требуемой этими предписаниями информацией.

Примечание. Европейские законодательные акты без национальных поправок могут не указываться.



ZA.4. Сертификат соответствия и заявление о соответствии

Производитель или его уполномоченный представитель в Европейском экономическом пространстве составляет и хранит заявление о соответствии, дающее право на маркировку знаком СЕ. Заявление о соответствии должно содержать:

- наименование, адрес и идентификационный номер сертификационного органа;

- наименование и адрес производителя или его авторизованного представителя в Европейской экономической зоне и место производства;

- описание продукта (тип, маркировка, использование, ...);

- положения, которым соответствует продукт (например, положения по использованию при определенных условиях);

- номер сертификата соответствия;

- условия и срок действия сертификата соответствия, при необходимости;

- фамилию и должность лица, уполномоченного подписать сертификат соответствия.

Дополнительно производитель должен подать заявление о соответствии (заявление о соответствии ЕС), которое должно содержать следующее:

- наименование и адрес производителя или его авторизованного представителя в европейской экономической зоне и место производства;

- наименование, адрес и идентификационный номер сертификационного органа;

- описание продукта (тип, маркировка, использование, ...) и экземпляр документации на изделие, которая относится к маркировке СЕ;

- положения, которые изделие выполняет (например, приложение ZA данного EN);

- определенные условия для использования изделия (например, положения по использованию при определенных условиях);

- номер прилагаемого сертификата соответствия ЕС;

- фамилию и должность лица, уполномоченного от имени производителя или его авторизованного представителя подписывать заявление о соответствии.

Заявление о соответствии и сертификат о соответствии должны представляться на официальном языке или языках государства-члена, в котором должно использоваться изделие.



БИБЛИОГРАФИЯ

[1]   EN 45011          Общие требования к органам по сертификации
                        продукции (Руководство ISO/IEC 65:1996)

[2]   EN ISO/IEC 17025  Общие требования к компетентности испытательных и
                        калибровочных лабораторий (ISO/IEC 17025:1999)

[3]   ISO 3864-1        Обозначения условные графические. Цвета сигнальные
                        и знаки безопасности. Часть 1. Принципы разработки
                        знаков безопасности для производственных помещений
                        и общественных мест

[4]   Директива ЕС 93/68/ЕЭС, Директива 93/68/ЕЭС Совета от 22 июля 1993 г.
      по внесению изменений в Директивы 87/404/ ЕЭС "О сосудах, работающих
      под давлением", 88/378/ЕЭС "О безопасности игрушек", 89/106/ЕЭС "О
      строительной продукции", 89/336/ЕЭС "Об электромагнитной
      совместимости", 89/392/ЕЭС "О машинах", 89/686/ЕЭС "Об индивидуальных
      средствах защиты", 90/384/ЕЭС "О неавтоматических весах", 90/385/ЕЭС
      "Об активных имплантируемых медицинских приборах", 90/396/ЕЭС "О
      газорасходном оборудовании", 91/263/ЕЭС "О радио- и
      телекоммуникационной аппаратуре", 92/42/ЕЭС "О новых газовых и
      жидкотопливных водонагревательных котлах" и 73/23/ЕЭС "Об
      электрических машинах для эксплуатации в пределах определенного
      диапазона значений напряжения"

[5]   EN 12101-2        Система контроля дымовых и тепловых потоков. Часть
                        2. Положения для естественных систем отвода
                        дымовых газов и тепла

[6]   EN 12101-3        Система контроля дымовых и тепловых потоков. Часть
                        3. Требования к механизированным вытяжным
                        вентиляторам дыма и тепла

[7]   prEN 13501-3      Классификация по пожаробезопасности строительных
                        изделий и элементов зданий. Часть 3. Классификация
                        на основании данных результатов испытаний на
                        огнестойкость изделий и элементов, используемых в
                        вентиляционных установках

                                                                           ".


(ИУ ТНПА N 6-2010)

МКС 13.220.20



ИЗМЕНЕНИЕ N 1 СТБ EN 12101-2-2009

СИСТЕМЫ КОНТРОЛЯ ДЫМОВЫХ И ТЕПЛОВЫХ ПОТОКОВ

ЧАСТЬ 2. ТРЕБОВАНИЯ К ЕСТЕСТВЕННЫМ ВЫТЯЖНЫМ ВЕНТИЛЯТОРАМ ДЫМА И ТЕПЛА

СIСТЭМЫ КАНТРОЛЮ ДЫМАВЫХ I ЦЕПЛАВЫХ ПАТОКАЎ

ЧАСТКА 2. ПАТРАБАВАННI ДА НАТУРАЛЬНЫХ ВЫЦЯЖНЫХ ВЕНТЫЛЯТАРАЎ ДЫМУ I ЦЕПЛЫНI

Введено в действие постановлением Госстандарта Республики Беларусь от 7 июня 2010 г. N 28



Дата введения 2010-10-01


В наименовании стандарта слова "естественным вытяжным вентиляторам дыма и тепла" и "натуральных выцяжных вентылятараў дыму i цеплынi" заменить словами "вытяжным устройствам естественного дымо- и теплоотвода" и "выцяжных прылад натуральнага дыма- i цеплаадводу" соответственно.

Стандарт дополнить приложением Д.А:



"Приложение Д.А
(справочное)



ПЕРЕВОД ЕВРОПЕЙСКОГО СТАНДАРТА EN 12101-2:2003 НА РУССКИЙ ЯЗЫК

1. Область применения

Данная часть настоящего европейского стандарта устанавливает требования и методы испытаний для вытяжных устройств естественного дымо- и теплоотвода (устройств NRWG), предусмотренных для встраивания в вытяжные системы естественного дымо- и теплоотвода в качестве их компонента.



2. Нормативные ссылки

Настоящий европейский стандарт содержит требования из других публикаций посредством ссылок на эти публикации с указанием и без указания года их издания. Данные нормативные ссылки приведены в соответствующих местах в тексте, а перечень публикаций указан ниже. При ссылках на публикации с указанием года их издания последующие изменения или последующие редакции этих публикаций действительны для настоящего европейского стандарта только в том случае, если они введены в действие путем его изменения или путем подготовки новой редакции. При ссылках на публикации без указания года издания действительно последнее издание приведенной публикации (включая изменения).

EN 54-7 Системы пожарной сигнализации. Часть 7. Извещатели пожарные дымовые точечные, оптические или радиоизотопные

EN 1363-1 Испытания на огнестойкость. Часть 1. Общие требования

EN 12259-1 Системы противопожарные стационарные. Компоненты спринклеров и водоразбрызгивающих устройств. Часть 1. Спринклеры

EN 13501-1 Классификация строительных материалов и изделий по пожарной опасности. Часть 1. Классификация строительных изделий по результатам испытаний на пожарную опасность

EN 60584-1 Термопары. Часть 1. Справочные таблицы



3. Термины и определения, условные обозначения и сокращения

3.1. Термины и определения

Для применения данного европейского стандарта действуют следующие термины и определения:

3.1.1. Аэродинамическая эффективность (aerodynamische Wirksamkeit): понятие, альтернативное термину "коэффициент расхода" (см. 3.1.7).

3.1.2. Аэродинамически эффективная площадь проема (aerodynamisch wirksame Offnungsflache): геометрическая площадь проема, умноженная на коэффициент расхода.

3.1.3. Окружающая среда (Umgebung): понятие, описывающее свойства окружающей среды.

3.1.4. Автоматическое срабатывание (automatische Auslosung): запуск какого-либо процесса без прямого вмешательства человека.

3.1.5. Соотношение длины и ширины (Langenverhaltnis): отношение длины к ширине.

3.1.6. Автоматическое вытяжное устройство естественного дымо- и теплоотвода (automatisch ausgelostes naturliches Rauch- und Warmeabzugsgerat): вытяжное устройство естественного дымо- и теплоотвода, которое автоматически открывается при возникновении пожара согласно определенному плану.

Примечание. Автоматические вытяжные устройства естественного дымо- и теплоотвода могут быть также оснащены устройством ручного активирования или пусковыми приборами, активируемыми вручную.



     3.1.7.    Коэффициент    расхода    (Durchflussbeiwert):   соотношение
фактического  объемного  расхода,  измеренного при определенных условиях, и
теоретического объемного расхода вытяжного устройства естественного дымо- и
теплоотвода (C ), рассчитанного согласно приложению B.
              V


Примечание. Коэффициент расхода учитывает любую преграду в вытяжном устройстве естественного дымо- и теплоотвода, как, например, элементы управления, жалюзи, направляющие лопатки, а также воздействие бокового ветра.


3.1.8. Вытяжное устройство естественного дымо- и теплоотвода с двойной функцией (naturliches Rauch- und Warmeabzugsgerat mit Doppelfunktion): вытяжное устройство естественного дымо- и теплоотвода, которое может быть использовано также для ежедневного проветривания.

3.1.9. Вытяжное устройство (Abzugsgerat): устройство для вывода пожарных газов из здания.

3.1.10. Функциональное положение в случае пожара (Funktionsstellung im Brandfall): заданное положение раскрытия вытяжных устройств естественного дымо- и теплоотвода, которое должно быть достигнуто и удержано во время отвода дыма и тепла.

3.1.11. Напорный патрон (Druckpatrone): емкость со сжатым газом, энергия которого при высвобождении открывает вытяжное устройство естественного дымо- и газоотвода.

     3.1.12.    Геометрическая    площадь    проема    (A )   [geometrische
                                                         V

Offnungsflache  (A )]:  площадь  проема  вытяжного устройства естественного
                  V

дымо-  и  теплоотвода,  измеренная  в  плоскости, определенной поверхностью
строительного  сооружения,  в  которой  она  касается  вытяжного устройства
естественного дымо- и теплоотвода. Площади элементов управления, жалюзи или
иных преград при этом не вычитаются.

3.1.13. Пусковое устройство (Ausloseeinrichtung): устройство, активирующее механизм открывания компонентов (например, противопожарного клапана или вытяжного устройства естественного дымо- и теплоотвода) после срабатывания пожарного датчика.

3.1.14. Ручное активирование (Handauslosung): активирование вытяжного устройства естественного дымо- и теплоотвода путем воздействия на него человека (например, с помощью нажатия на кнопку или оттягивания рукоятки). В данном европейском стандарте ручным активированием называется последовательность автоматических процессов при открывании вытяжного устройства естественного дымо- и теплоотвода, вызванная воздействием человека.

3.1.15. Устройство дымо- и теплоотвода, открываемое вручную (von Hand zu offnendes Rauch- und Warmeabzugsgerat): вытяжное устройство дымо- и теплоотвода, которое может быть открыто только путем ручного активирования.

3.1.16. Массовый расход (Massenstrom): масса газа, проходящая через определенную площадь поперечного сечения в единицу времени.

3.1.17. Естественный дымоотвод (naturliche Entrauchung): отвод дыма, причиной которого являются подъемные силы, возникающие вследствие различной плотности газов, вызванной перепадом температур.

3.1.18. Механизм открывания (Offnungsmechanismus): механическое устройство, в случае пожара приводящее вытяжное устройство естественного дымо- и теплоотвода в функциональное положение.

3.1.19. Время открывания (Offnungszeit): промежуток времени между получением вытяжным устройством дымо- и теплоотвода сигнала об открывании и достижением функционального положения в случае пожара.

3.1.20. Площадь проекции (Projektionsflache): площадь поперечного сечения вытяжного устройства естественного дымо- и теплоотвода в функциональном положении в случае пожара над плоскостью кровли перпендикулярно направлению бокового ветра.

3.1.21. Серия вытяжных устройств естественного дымо- и теплоотвода (Baureihe naturlicher Rauch- und Warmeabzugsgerate): вытяжные устройства естественного дымо- и теплоотвода различных типоразмеров одинаковой конструкции (с одинаковым числом шарниров в жалюзи или клапане, из идентичного материала одинаковой толщины и т.д.) и с одинаковым количеством и типом устройств открывания.

3.1.22. Система контроля дымовых и тепловых потоков (Anlage zur Rauch- und Warmefreihaltung): система устройств, установленных в строительном сооружении и предназначенных для ограничения воздействия дыма и тепла при пожаре.

3.1.23. Система дымо- и теплоудаления (Anlage zur Ableitung von Rauch und Warme): система контроля дымовых и тепловых потоков в строительном сооружении или являющаяся частью строительного сооружения, предназначенная для отвода дыма и тепла при пожаре.

3.1.24. Вытяжная система дымо- и теплоотвода (система RWA) [Rauch- und Warmeabzugsanlage (RWA)]: состоит из компонентов, подобранных таким образом, что благодаря их взаимодействию обеспечивается отвод дыма и тепла с целью создания устойчивого слоя теплых газов над холодным и более чистым воздухом.

3.1.25. Вытяжное устройство естественного дымо- и теплоотвода (устройство NRWG) [naturliches Rauch- und Warmeabzugsgerat (NRWG)]: устройство для отвода дыма и горячих газов из строительного сооружения в случае пожара.

3.1.26. Термический пусковой элемент (thermisches Ausloseelement): термочувствительное устройство, срабатывающее с целью запуска последующего действия.

3.1.27. Свободная геометрическая площадь (geometrisch freie Flache): наименьшая площадь поперечного сечения вытяжного устройства, через которую проходит поток газов.

3.1.28. Вентилятор (Ventilator): устройство для перемещения газов в строительное сооружение или из него.

3.1.29. Устройство управления в зависимости от направления ветра (windrichtungsabhangige Steuereinrichtung): устройство для управления двумя или более группами вытяжных устройств естественного дымо- и теплоотвода в разных боковых стенах здания, предназначенное для открывания в случае пожара только тех устройств NRWG, которые не подвергаются избыточному давлению ветра.



3.2. Условные обозначения и сокращения

Для применения данного стандарта действуют следующие математические и физические величины, изображенные в виде формульных символов и единиц измерения.



-----------+----------------------------------------------------+-----
¦Формульный¦                      Величина                      ¦ Единица ¦
¦  символ  ¦                                                    ¦измерения¦
+----------+----------------------------------------------------+---------+
¦    A     ¦Аэродинамически эффективная площадь проема          ¦  кв.м   ¦
¦     a    ¦                                                    ¦         ¦
+----------+----------------------------------------------------+---------+
¦    A     ¦Выходное сечение сопла (для открытой рабочей части);¦  кв.м   ¦
¦     n    ¦входное сечение рабочей части (для аэродинамических ¦         ¦
¦          ¦труб с закрытой рабочей частью)                     ¦         ¦
+----------+----------------------------------------------------+---------+
¦    A     ¦Площадь проекции вытяжного устройства естественного ¦  кв.м   ¦
¦     pr   ¦дымо- и теплоотвода при боковом ветре               ¦         ¦
+----------+----------------------------------------------------+---------+
¦    A     ¦Площадь горизонтального поперечного сечения         ¦  кв.м   ¦
¦     sc   ¦успокоительной камеры                               ¦         ¦
+----------+----------------------------------------------------+---------+
¦    A     ¦Геометрическая площадь проема вытяжного устройства  ¦  кв.м   ¦
¦     v    ¦естественного дымо- и теплоотвода                   ¦         ¦
+----------+----------------------------------------------------+---------+
¦    B     ¦Ширина выходного отверстия успокоительной камеры    ¦    м    ¦
+----------+----------------------------------------------------+---------+
¦    B     ¦Ширина выходного сечения сопла открытой рабочей     ¦    м    ¦
¦     n    ¦части, ширина рабочей части аэродинамической трубы с¦         ¦
¦          ¦закрытой рабочей частью                             ¦         ¦
+----------+----------------------------------------------------+---------+
¦    B     ¦Наибольшая ширина вытяжного устройства естественного¦    м    ¦
¦     v    ¦дымо- и теплоотвода в функциональном положении над  ¦         ¦
¦          ¦верхней стороной успокоительной камеры              ¦         ¦
+----------+----------------------------------------------------+---------+
¦    C     ¦Коэффициент расхода                                 ¦   Нет   ¦
¦     v    ¦                                                    ¦         ¦
+----------+----------------------------------------------------+---------+
¦    C     ¦Коэффициент расхода без учета воздействия бокового  ¦   Нет   ¦
¦     v0   ¦ветра                                               ¦         ¦
+----------+----------------------------------------------------+---------+
¦    C     ¦Коэффициент расхода, учитывающий воздействие        ¦   Нет   ¦
¦     vw   ¦бокового ветра                                      ¦         ¦
+----------+----------------------------------------------------+---------+
¦    H     ¦Высота плоскости выходного сечения сопла открытой   ¦    м    ¦
¦     n    ¦рабочей части, высота рабочей части аэродинамической¦         ¦
¦          ¦трубы с закрытой рабочей частью                     ¦         ¦
+----------+----------------------------------------------------+---------+
¦    H     ¦Наибольшая высота вытяжного устройства естественного¦    м    ¦
¦     v    ¦дымо- и теплоотвода в функциональном положении над  ¦         ¦
¦          ¦верхней стороной успокоительной камеры              ¦         ¦
+----------+----------------------------------------------------+---------+
¦    L     ¦Длина проема успокоительной камеры                  ¦  кг/с   ¦
+----------+----------------------------------------------------+---------+
¦    m     ¦Массовый расход потока, устремляющегося в           ¦   Па    ¦
¦     ing  ¦успокоительную камеру                               ¦         ¦
+----------+----------------------------------------------------+---------+
¦    P     ¦Давление окружающей среды                           ¦   Па    ¦
¦     amb  ¦                                                    ¦         ¦
+----------+----------------------------------------------------+---------+
¦    P     ¦Скоростной напор ветра                              ¦   Па    ¦
¦     d    ¦                                                    ¦         ¦
+----------+----------------------------------------------------+---------+
¦    P     ¦Статическое давление в успокоительной камере        ¦   Па    ¦
¦     int  ¦                                                    ¦         ¦
+----------+----------------------------------------------------+---------+
¦  P       ¦Статическое давление в успокоительной камере без    ¦   Па    ¦
¦   int, vo¦воздействия бокового ветра                          ¦         ¦
+----------+----------------------------------------------------+---------+
¦  P       ¦Статическое давление в успокоительной камере с      ¦   Па    ¦
¦   int, vw¦воздействием бокового ветра                         ¦         ¦
+----------+----------------------------------------------------+---------+
¦    T     ¦Температура                                         ¦   °C    ¦
+----------+----------------------------------------------------+---------+
¦    DT    ¦Разность температур                                 ¦    K    ¦
+----------+----------------------------------------------------+---------+
¦    V     ¦Скорость бокового ветра                             ¦   м/с   ¦
¦     u    ¦                                                    ¦         ¦
+----------+----------------------------------------------------+---------+
¦    V     ¦Средняя скорость потока в успокоительной камере     ¦   м/с   ¦
¦     m, sc¦                                                    ¦         ¦
+----------+----------------------------------------------------+---------+
¦    V     ¦Средняя скорость выхода из сопла                    ¦   м/с   ¦
¦     n    ¦                                                    ¦         ¦
+----------+----------------------------------------------------+---------+
¦    V     ¦Местная скорость в плоскости над успокоительной     ¦   м/с   ¦
¦     sc   ¦камерой, см. Рисунок в.6                            ¦         ¦
+----------+----------------------------------------------------+---------+
¦    W     ¦Снеговая нагрузка                                   ¦   Па    ¦
¦     s    ¦                                                    ¦         ¦
+----------+----------------------------------------------------+---------+
¦    W     ¦Ветровая нагрузка                                   ¦   Па    ¦
¦     w    ¦                                                    ¦         ¦
¦----------+----------------------------------------------------+----------


--------------------------------

D - греческая буква "дельта"

u - греческая буква "омега"



4. Требования

4.1. Пусковой элемент

4.1.1. Общие положения

Каждое вытяжное устройство естественного дымо- и теплоотвода (устройство NRWG) должно включать в себя по меньшей мере один из следующих автоматических пусковых элементов:

a) термическое пусковое устройство;

b) пусковое устройство, активируемое от электрического сигнала от удаленного опознавательного прибора, например дымового извещателя, датчика температуры, или прерыванием подачи питающего напряжения, или ручным включением выключателя "Приоритет огня" и т.п.;

c) пневматическое пусковое устройство, срабатывающее от пневматического сигнала, утечки сжатого воздуха и т.п.;

d) пусковое устройство, реагирующее на какой-либо иной запускающий сигнал.

Характеристики срабатывания автоматических пусковых устройств должны отвечать требованиям EN 12259-1. Дымовые извещатели должны соответствовать EN 54-7. Дополнительно могут быть предусмотрены пусковые устройства с ручной активацией.

В особых расчетных случаях может оказаться необходимым предусмотреть только ручной запуск устройств NRWG. В таких случаях устройства NRWG могут быть установлены без автоматических пусковых устройств.



4.1.2. Термические пусковые устройства

Термические пусковые устройства должны располагаться на устройстве NRWG так, чтобы они подвергались воздействию горячих газов, устремляющихся к закрытому устройству NRWG.



4.2. Механизм открывания

4.2.1. Общие положения

Устройства NRWG должны быть оснащены механизмом открывания, источник энергии которых находится внутри устройства NRWG, например баллон со сжатым газом, система пружин, электрический и / или какой-либо внешний источник энергии. При использовании внешних источников энергии производитель должен указывать требования к функционированию пускового устройства и механизма открывания, например напряжение, сила тока.

Примечание. Должна быть обеспечена эксплуатационная готовность источника энергии.



4.2.2. Напорный патрон

Все напорные патроны, расположенные внутри устройства NRWG, должны быть оснащены предохранительными разрывными мембранами во избежание взрыва емкостей при перегреве.



4.3. Открывание устройств NRWG

По признаку функционирования во встроенном состоянии различают два типа устройств NRWG:

- тип A, который может быть раскрыт до функционального положения;

- тип B, который может быть раскрыт до функционального положения и снова закрыт с расстояния.



4.4. Размеры геометрической площади проема

Размеры и форма геометрической площади проема должны учитывать краевые условия испытательной установки для испытаний на пожаробезопасность.

Если аэродинамически эффективная площадь проема определяется простым методом (см. В.1), то применительно к геометрической площади проема боковая длина устройства NRWG должна быть не более 2,5 м, а соотношение длин сторон должно быть не более 5:1.

Примечание. В настоящее время испытанию на пожаробезопасность могут подвергаться устройства NRWG с боковыми сторонами до 3 м.


При использовании больших устройств NRWG, чем устройства NRWG, испытанные согласно приложению G, оценка воздействия пожара должна проводиться контрольно-испытательной организацией с целью подтверждения того, что большие размеры не оказали отрицательного влияния на работоспособность устройств.



5. Общие указания относительно испытаний

Первичные испытания проводятся в последовательности, указанной в разделе A.1.

После каждого испытания составляется акт испытания в соответствии с разделом A.2.

Если устройства NRWG одной серии, уже прошедшие испытания, были подвергнуты незначительным изменениям, то при осуществлении начального типового контроля, если таковой будет проводиться, не все испытания должны проводиться заново.



6. Аэродинамически эффективная площадь проема

Аэродинамически эффективная площадь проема устройств NRWG определяется в соответствии с приложением B.



7. Требования к эксплуатационным качествам и классификация

7.1. Эксплуатационная надежность

7.1.1. Классификация по эксплуатационной надежности

Устройства NRWG следует относить к следующим классам:

- Re A;

- Re 50;

- Re 1000.

Обозначения A, 50, 1000 указывают на то, сколько раз согласно требованиям приложения С устройство NRWG без внешней нагрузки было открыто до функционального положения и затем снова закрыто.



7.1.2. Эксплуатационная надежность

Устройство NRWG должно раскрыться до своего функционального положения в течение 60 с после включения, не повреждаясь, и оставаться в этом положении без дополнительного воздействия какой-либо энергии (до возврата в исходное положение).



7.1.3. Устройство NRWG с двойной функцией

Устройство NRWG с двойной функцией должно быть открыто до своего нормального оптимального положения без внешней нагрузки 10000 раз согласно приложению C до того, как это же устройство NRWG будет подвергнуто испытаниям согласно 7.1.1 и 7.1.2.



7.2. Открывание с нагрузкой

7.2.1. Нагрузки

7.2.1.1. Классификация по снеговой нагрузке

Устройства NRWG следует относить к следующим классам:

- SL 0;

- SL 125;

- SL 250;

- SL 500;

- SL 1000;

- SL A.

Обозначения 0, 125, 250, 500, 1000 и A означают испытательную снеговую нагрузку в паскалях, прилагаемую при испытании устройства NRWG согласно приложению D.

Примечание 1. Если минимальный угол монтажа, рекомендованный поставщиком (наклон крыши и наклон плоскости проема устройства NRWG - см. рисунок 1), превышает 45°, то устройство NRWG следует отнести к классу SL 0; исключением является случай, когда снегу мешают соскользнуть с поверхности устройства NRWG препятствия, например ветровые обтекатели.

Примечание 2. Если устройство NRWG оборудовано ветровыми обтекателями, то классификация по снеговой нагрузке должна быть не ниже SL = 2000 d, где d - высота снега в метрах, который может находиться на поверхности, ограниченной стенками обтекателей. Исключением является класс по признаку снеговой нагрузки SL 0.



7.2.1.2. Нагрузка, вызываемая боковым ветром

Для моделирования нагрузки, вызываемой боковым ветром, проводится испытание согласно приложению D с боковым ветром со скоростью 10 м/с и направлением, критическим для функционирования.



7.2.2. Эксплуатационная надежность под нагрузкой

При испытании устройства NRWG согласно приложению D при снеговой нагрузке, соответствующей его классу по признаку снеговой нагрузки, и воздействии бокового ветра оно должно раскрыться до своего функционального положения в течение 60 с после включения и оставаться в этом положении без дополнительного воздействия какой-либо энергии (до возврата в исходное положение).

Если устройства NRWG оснащены ветровыми обтекателями, то стенки обтекателей должны находиться на расстоянии не менее 80 мм до ближайших частей устройства NRWG и быть расположены так, чтобы отсутствовала возможность скопления снега или льда, которые могут препятствовать процессу открывания.

Примечание. Рекомендуется относить устройства NRWG в виде жалюзи, используемые в регионах с температурой наружного воздуха ниже 0 °C, к классу не ниже SL 500.


*****НА БУМАЖНОМ НОСИТЕЛЕ



Рисунок 1. Сумма углов наклона крыши и наклона площади проема >45°

7.3. Низкая температура окружающей среды

7.3.1. Классификация

Устройства NRWG следует относить к следующим классам:

- T(-25);

- T(-15);

- T(-05);

- T(00);

- TA.

Обозначения 25, 15, 05 и A означают температуру в градусах Цельсия ниже нуля, при которых устройство NRWG испытывается согласно приложению Е. Устройства NRWG, отнесенные к классу Т(00), считаются пригодными для использования в строительных сооружениях только в том случае, если температура не опускается ниже 0 °C.



7.3.2. Эксплуатационная надежность при низких температурах

Механизм открывания устройства NRWG, классифицированного по 7.3.1, при испытании согласно приложению E должен продемонстрировать такой же процесс поднятия груза, что и устройство NRWG с этим же механизмом открывания при температуре окружающей среды. Механизм открывания должен достичь функционального положения в течение 60 с. Проводить испытание NRWG класса T(00) не требуется.



7.4. Ветровая нагрузка

7.4.1. Классификация по ветровой нагрузке

NRWG следует относить к следующим классам:

- WL 1500;

- WL 3000;

- WL A.

Обозначения 1500, 3000 и А означают испытательную нагрузку (нагрузку подсосом ветра) в паскалях, при которой устройство NRWG испытывают согласно приложению F.



7.4.2. Устойчивость под ветровой нагрузкой

При испытании устройства NRWG согласно приложению F под ветровой нагрузкой, соответствующей его классу, оно не должно открываться и проявлять остаточную деформацию. После этого испытания устройство NRWG должно открыться до функционального положения в течение 60 с после включения.



7.4.3. Устойчивость к вибрации под воздействием ветра

Если ветровые обтекатели являются составной частью устройства NRWG, то при испытании согласно пункту F.4.2 их собственная частота должна быть более 10 Гц, а логарифмический декремент затухания - более 0,1.



7.5. Термостойкость

7.5.1. Классификация

Устройства NRWG следует относить к следующим классам:

- B 300;

- B 600;

- B A.

Обозначения 300, 600 и A означают температуру в градусах Цельсия, при которой устройство NRWG испытывают согласно приложению G.



7.5.2. Эксплуатационные качества

7.5.2.1. Пожароопасность строительных материалов вентилятора должна проверяться и классифицироваться согласно EN 13501-1. Исключение составляют строительные материалы, которые относятся к классу А1 без испытания <1>.

--------------------------------

<1> См. Решение Европейской комиссии 96/603/ЕЕС в новой редакции.


7.5.2.2. При испытании устройства NRWG согласно приложению G его свободная геометрическая площадь должна уменьшиться не более чем на 10% от начальной площади.



8. Оценка соответствия требованиям

8.1. Общие положения

Соответствие устройств NRWG требованиям настоящего стандарта подтверждается посредством следующих мер:

- первичного испытания;

- заводского производственного контроля, выполняемого производителем.



8.2. Первичное испытание

Первичное испытание, которое необходимо проводить при первом применении данного стандарта, должно подтвердить соответствие разделам 4, 6 и 7, причем испытание проводится в последовательности, указанной в разделе 5.

При этом могут быть учтены испытания, проведенные ранее согласно критериям испытаний настоящего европейского стандарта (аналогичный продукт, аналогичные свойства, методы испытаний, выборочный контроль, системы подтверждения соответствия и т.д.).

Дополнительно необходимо проводить первичное испытание в начале производства нового типа продукта или при внедрении новой технологии производства (если новый тип продукта или новая технология влияют на установленные характеристики).



8.3. Заводской производственный контроль

Производитель должен внедрить, документировать и поддерживать систему заводского производственного контроля, с тем чтобы обеспечить соответствие продуктов, выпускаемых в обращение, установленным эксплуатационным характеристикам. Заводской контроль производства должен включать в себя такие меры, как регулярные проверки, испытания и / или оценки, и использовать результаты этих мер для управления поступлением сырья, других комплектующих материалов или деталей, производственных материалов, а также производственным процессом и выпуском продукции. Масштабы заводского производственного контроля должны обеспечивать очевидность соответствия продукта требованиям.

Заводской контроль производства, отвечающий требованиям соответствующих(ей) частей(и) EN ISO 9001 и приведенный в соответствие специфическим требованиям настоящего стандарта, считается в достаточной мере соответствующим указанным выше требованиям.

Результаты всех видов контроля, испытаний или оценок, требующие выполнения определенных мер, а также принятые меры должны регистрироваться. Регистрации подлежат меры, которые должны быть приняты в связи с несоответствием контрольным значениям или критериям.



9. Маркировка

Маркировка устройств NRWG должна содержать следующие данные:

a) название или товарный знак поставщика и / или производителя;

b) тип и модель;

c) год выпуска;

d) технические параметры внешнего источника энергии (например, мощность, сила тока, напряжение, давление); на возможных напорных патронах должны быть обозначены по меньшей мере масса и вид используемого газа, объем и номинальная температура;

e) температуру термического пускового устройства (при наличии);

f) аэродинамически эффективную площадь проема в квадратных метрах (см. В.2.5);

g) классы по признакам ветровой нагрузки, снеговой нагрузки, низкой температуры окружающей среды, надежности и термостойкости;

h) обозначение и год выпуска настоящего европейского стандарта, т.е. EN 12101-2:2003;

i) указание о пригодности только для монтажа в боковые стены в сочетании с устройством управления в зависимости от направления ветра (если испытание проводилось согласно В.2.4.2).



10. Данные для монтажа и технического обслуживания

10.1. Данные для монтажа

Поставщик предоставляет соответствующие данные для монтажа, которые должны включать в себя:

- данные о креплении;

- данные о подключении к внешним линиям энергоснабжения (например, для монтажа электрических и пневматических компонентов).



10.2. Данные для технического обслуживания

Поставщик предоставляет соответствующие данные для технического обслуживания, которые должны включать в себя:

- технический осмотр и методы технического обслуживания;

- рекомендации о частоте проведения проверок эксплуатационной готовности;

- рекомендации о проверках на наличие коррозии.



Приложение A
(обязательное)



ОБЩИЕ МЕТОДЫ ИСПЫТАНИЙ

A.1. Последовательность испытаний

При проведении первичного испытания для подтверждения соответствия типу продукта испытания проводят в следующей последовательности:

- приложение B: определение аэродинамически эффективной площади проема;

- приложение C: испытание на эксплуатационную надежность;

- приложение D: функциональное испытание под нагрузкой;

- приложение E: испытание на устойчивость при ветровой нагрузке;

- приложение G: испытание на тепловое воздействие.

Для испытания на эксплуатационную надежность, функционального испытания и испытания на устойчивость можно использовать одно и то же устройство NRWG.



A.2. Акт испытаний

После каждого испытания составляется акт испытаний, который должен содержать следующее:

- название или товарный знак и адрес поставщика и / или производителя;

- наименования продукта (тип и модель);

- дату проведения испытания(й);

- название(я) и адрес(а) испытательной лаборатории;

- описание испытуемого образца;

- ссылку на метод(ы) испытания(й);

- условия испытания(й);

- наблюдения в ходе испытания(й);

- результаты испытания(й);

- присвоенную классификацию, если это имеет значение.



Приложение B
(справочное)



ОПРЕДЕЛЕНИЕ АЭРОДИНАМИЧЕСКИ ЭФФЕКТИВНОЙ ПЛОЩАДИ ПРОЕМА

B.1. Упрощенный метод оценки

     Для   устройств   NRWG,  изображенных  на  рисунке  B.1  и  отвечающих
требованиям  4.4,  может  быть  применен  коэффициент  расхода  C  = 0,4, с
                                                                 v

высотой  посадочного венца не менее 300 мм и указанным углом раскрытия. При
этом следует избегать затягивания устройствами NRWG воздуха в испытательную
печь  вместо  вывода дымового газа с помощью NRWG. Малый угол раскрытия и /
или  другие  варианты монтажа (см., например, рисунок B.2) могут привести к
образованию отрицательного коэффициента расхода.


B.2. Экспериментальный метод

B.2.1. Общие положения

     В  том  случае,  если не применяется простой метод оценки, величина A
                                                                          a

определяется экспериментальным путем либо прямо, либо косвенно на основании
результатов  испытания  устройств  NRWG  различных размеров или их моделей,
уменьшенных в определенном масштабе.


B.2.2. Испытательная установка

Для испытания используют испытательную установку с открытой или закрытой рабочей частью согласно рисунку B.3.

Она состоит из успокоительной камеры, на которой может быть закреплено устройство NRWG согласно образцу на рисунке B.4 так, что массовый расход может определяться устройством NRWG, а также из установки для моделирования бокового ветра, с помощью которой устройство NRWG может быть подвержено воздействию бокового ветра. Приток воздуха к устройству NRWG в успокоительной камере должен быть постоянным и равномерным.

     Это  достигается  в  том случае, если отношение геометрической площади
устройства    NRWG    к   площади   горизонтального   поперечного   сечения
успокоительной камеры составляет A  / A   <= 0,15 и распределение скоростей
                                  v    sc

V  ,  измеренных  в  открытом  отверстии  (без  устройства  NRWG) в точках,
 sc

указанных  на   рисунке   В.6,  отличается  от  средней  скорости  V      в
                                                                    m, sc

успокоительной камере не более чем на +/-10%.

Для обеспечения равномерного бокового ветра при испытаниях с боковым ветром испытания проводят в установках для моделирования бокового ветра, соответствующих следующим краевым условиям:



Испытательная установка           Испытательная установка
с открытой рабочей частью:        с закрытой рабочей частью:

- A   / A  <= 0,3;                  - A   / A  <= 0,08;
   pr    n                             pr    n

- H  / H  >= 1,3;                   - H  / H  >= 3;
   n    v                              n    v

- B  / B  >= 1,5;                   - B  / B  >= 2;
   n    v                              n    v

     -  если  ни одна из скоростей, измеренных в точках в плоскости входа в
рабочую  часть,  указанных  на рисунке B.5, как в испытательной установке с
открытой рабочей частью, так и в испытательной установке с закрытой рабочей
частью  не  будет  отличаться  от  средней скорости в сопле V  более чем на
                                                             n

+/-10%.


B.2.3. Испытуемый образец

Испытания проводят на оригинальных устройствах NRWG, поставленных производителем или поставщиком, либо на моделях, уменьшенных в определенном масштабе. При испытаниях уменьшенных моделей необходимо сохранять подобие потоков. Это достигается всегда, если числа Рейнольдса уменьшенной модели и оригинального устройства NRWG идентичны. Для подобия по числу Рейнольдса требуется, как правило, соблюдение масштаба модели 1:6 или больше. Допускается применение меньших масштабов (до 1:10), если имеется и может быть доказано подобие аэродинамических характеристик.

При испытании уменьшенных в определенном масштабе моделей все обтекаемые воздухом компоненты устройства NRWG (например, механизм открывания, клапаны) должны быть учтены при создании моделей и соответствовать условиям подобия.

Примечание. Опыт показал, что создание моделей устройств NRWG в виде устройств естественной вентиляции с большой поверхностью или в форме жалюзи является затруднительным.



     В   испытаниях  устройств  NRWG  всех  типоразмеров  одной  серии  нет
необходимости при условии, что испытания проводятся на некотором количестве
избранных  репрезентативных  типоразмеров.  При  испытании  устройств  NRWG
различных  размеров  одной  серии  допускается  расчет A  для промежуточных
                                                        v

величин. Метод расчета должен быть указан в акте испытания.

При испытаниях устройств NRWG, предназначенных быть частью ленточного окна, испытуемый образец закрепляют на испытательной установке с фрагментами поверхности окна. Минимальная ширина этих фрагментов должна составлять половину наружного размера устройства NRWG, измеренного в направлении оси окна.



B.2.4. Методы испытаний

B.2.4.1. Устройства NRWG для монтажа на кровлях

     Статическое  давление окружающего воздуха с нагрузкой боковым ветром и
без  нее  определяется  следующим образом. Проверяют воздухонепроницаемость
успокоительной камеры и в случае необходимости герметизируют ее. В выходное
отверстие  успокоительной камеры вровень с верхней наружной ее поверхностью
встраивают   тонкую  пластинку  с  равномерно  распределенными  отверстиями
(диаметром  5  см). Геометрическая проницаемость (площадь отверстий/площадь
выходного отверстия успокоительной  камеры)  должна  составлять (5 +/- 1)%.
Статическое  давление  в успокоительной камере p    измеряют по отношению к
                                                int

атмосферному  давлению p          без нагрузки боковым ветром и с нагрузкой
                        ambient 1

боковым ветром согласно следующим данным:

                       p        = p          + Дp  ;
                        int, v0    ambient 1     v0

                       p        = p          + Дp  .
                        int, vw    ambient 1     vw


--------------------------------

Д - греческая буква "дельта"



     Значения  Дp   и Дp   регистрируют, пластинку с отверстиями удаляют, а
                 v0     vw

испытуемый   образец  закрепляют  на  успокоительной  камере.  После  этого
выполняют испытание устройства NRWG с боковым ветром и без него.

При испытаниях оригинальных устройств NRWG без нагрузки боковым ветром статическое давление в успокоительной камере, определяемое выражением



                        p    = p          + Дp   ,
                         int    ambient 2     int


--------------------------------

Д - греческая буква "дельта"



причем  значение  Дp     может варьироваться в диапазоне Дp    = 3 - 12 Па,
                    int                                    int

должно  быть  измерено  с точностью до +/-5%. Выражение p          означает
                                                         ambient 2

статическое атмосферное давление в момент измерения.
     Измеряют  статическое  давление  и  температуру  окружающего  воздуха,
статическое  давление  воздуха  в  успокоительной  камере и объемный поток,
поступающий  в успокоительную камеру. Для каждого значения Дp    необходимо
                                                             int

определить соответствующий массовый расход m   .
                                            ing

     При  испытании  без  бокового  ветра необходимо считать не менее шести
измеренных значений Дp    и m   .
                      int    ing

     С целью сохранения подобия по числу Рейнольдса испытание уменьшенных в
определенном  масштабе  моделей  должно  проводиться  при  большей разности
давлений  Дp   .  Точность  измерений  должна  составлять при этом +/-3% от
            int

измеренного  значения.  Для измерения массового расхода необходима точность
+/-2,5%,  для  измерения  температуры  и  давления  окружающего  воздуха  -
точность +/-0,5 K и +/-0,5%.

Для испытаний оригинальных устройств NRWG с боковым ветром скорость бокового ветра в плоскости входа в рабочую часть должна составлять 10 м/с. Необходимо определить давление и температуру окружающего воздуха в воздушном потоке по ходу рабочей части. Устройство NRWG закрепляют на успокоительной камере и измеряют статическое давление в успокоительной камере:



                        p    = p          + Дp   .
                         int    ambient 3     int


--------------------------------

Д - греческая буква "дельта"



     При этом Дp    варьируется в диапазоне Дp    = 0,005p  - 0,15 p ,  где
                int                           int         d         d

                               1       2
                          p  = - p    V  .
                           d   2  air  n

     Величина p          означает атмосферное давление в момент измерения.
               ambient 3

     Для  испытания  с  боковым  ветром  определяют массовый расход m    по
                                                                     ing

меньшей мере для шести значений Дp   .
                                  int

     Вычерчивают  график  C    через  Дp     /  p  и определяют коэффициент
                           vw           int      d

расхода  с  боковым  ветром  C    с  учетом кривой выравнивания результатов
                              vw

измерений  для Дp    / p  = 0,082 для наиболее неблагоприятного угла обдува
                 int    d

в    .
 crit


--------------------------------

Д - греческая буква "дельта"

в - греческая буква "бета"



     Для  определения  в      измеряют  значение C   для различных углов в.
                        сrit                      vw

в      имеется,  если  измерения  для угла в = в     +/- 5° ведут к большим
 crit                                           crit

значениям C  , чем определено для в    .
           vw                      crit


--------------------------------

в - греческая буква "бета"



     Для  испытания  уменьшенных  в определенном масштабе моделей с боковым
ветром  применяют  тот  же метод. Чтобы обеспечить аэродинамическое подобие
обтекания  воздухом  оригинальных  устройств  NRWG  и  моделей,  необходимо
увеличить  Дp     (см.  выше).  Это  ведет  к  увеличению  подпора  ветра в
             int

соответствии  с  требуемым  соотношением  давлений Дp    / p  = 0,082 и тем
                                                     int    d

самым  к  увеличению скорости на выходе из сопла по сравнению с испытаниями
оригинальных  устройств NRWG. Чтобы исключить эффекты сжимаемости, скорость
бокового ветра должна быть не более 100 м/с.


--------------------------------

Д - греческая буква "дельта"


Изменяемые по времени сигналы измерительных устройств необходимо интегрировать в течение достаточно долгого промежутка времени, чтобы обеспечить воспроизводимость, равную +/-2,5% для давления и +/-5% для объемного расхода в нескольких следующих друг за другом испытаниях. Акт испытаний должен содержать указание об использованном методе усреднения.



B.2.4.2. Устройства NRWG, встраиваемые в боковые стены

Испытание устройств NRWG, предназначенных для встраивания в боковые стены, проводят так, как описано в B.2.4.1, но только без бокового ветра.



B.2.5. Анализ результатов испытаний

Коэффициент расхода определяется с помощью уравнения



                                  m
                                   ing
                      C  = ----------------------.
                       v        _
                           A  \/2 · p    · Дp
                            v        air     int


--------------------------------

Д - греческая буква "дельта"



     Исходя из определенных таким образом значений C , рассчитывают средние
                                                    v

коэффициенты  расхода  C    (без  бокового ветра) и C   (с боковым ветром).

Страницы: | Стр. 1 | Стр. 2 | Стр. 3 | Стр. 4 | Стр. 5 | Стр. 6 | Стр. 7 | Стр. 8 | Стр. 9 | Стр. 10 | Стр. 11 | Стр. 12 | Стр. 13 | Стр. 14 | Стр. 15 | Стр. 16 | Стр. 17 | Стр. 18 |



Архив документов
Папярэдні | Наступны
Новости законодательства

Новости Спецпроекта "Тюрьма"

Новости сайта
Новости Беларуси

Полезные ресурсы

Счетчики
Rambler's Top100
TopList