Право
Загрузить Adobe Flash Player
Навигация
Новые документы

Реклама

Законодательство России

Долой пост президента Беларуси

Ресурсы в тему
ПОИСК ДОКУМЕНТОВ

Приказ Белорусского бюро по транспортному страхованию от 24.02.2010 № 5-од "Об утверждении форм бланков страхового свидетельства, страхового полиса, страхового сертификата, удостоверяющих заключение договоров обязательного страхования гражданской ответственности владельцев транспортных средств"

Текст документа с изменениями и дополнениями по состоянию на ноябрь 2013 года

< Главная страница

Зарегистрировано в НРПА РБ 29 марта 2010 г. N 10/125



На основании пункта 123 Положения о страховой деятельности в Республике Беларусь, утвержденного Указом Президента Республики Беларусь от 25 августа 2006 г. N 530, и Устава Белорусского бюро по транспортному страхованию, утвержденного Указом Президента Республики Беларусь от 1 декабря 1999 г. N 701, ПРИКАЗЫВАЮ:

1. Утвердить формы документов, удостоверяющих заключение договоров обязательного страхования гражданской ответственности владельцев транспортных средств:

1.1. форму бланка страхового свидетельства, удостоверяющего заключение договора внутреннего страхования, согласно приложению 1;

1.2. форму бланка страхового свидетельства, удостоверяющего заключение комплексного договора внутреннего страхования, согласно приложению 2;

1.3. форму бланка страхового полиса, удостоверяющего заключение договора пограничного страхования, согласно приложению 3;

1.4. форму бланка страхового сертификата, удостоверяющего заключение договора страхования "Зеленая карта", согласно приложению 4.

2. Настоящий приказ вступает в силу с 1 июля 2010 г.



Заместитель генерального директора П.Г.Сусеков



Приложение 1
к приказу Белорусского бюро
по транспортному страхованию
24.02.2010 N 5-од



Наименование страховой организации, адрес ______________________ УНП ______
___________________________________________________________________________
               (наименование подразделения, адрес и телефон)

----------------------------------------------------------------------
¦Серия                    СТРАХОВОЕ СВИДЕТЕЛЬСТВО              N          ¦
¦--------------------------------------------------------------------------

      Обязательное страхование гражданской ответственности владельцев
          транспортных средств на территории Республики Беларусь

Выдано ____________________________________________________________________
         (фамилия, имя, отчество (наименование) страхователя, его адрес)
___________________________________________________________________________
в  том, что с ним заключен договор внутреннего страхования в соответствии с
Положением  о  страховой  деятельности  в Республике Беларусь, утвержденным
Указом Президента Республики Беларусь от 25 августа 2006 г. N 530.

                    ------+-----T----T-    ------+-----T
Срок страхования ¦   ¦ с ¦     ¦     ¦    ¦     ¦ по ¦     ¦     ¦    ¦
                 ¦----   ¦-----+-----+----+------    ¦-----+-----+-----
                          число месяц год  время      число месяц год

Лимит ответственности за вред, причиненный в результате ДТП.
1.  Жизни  и здоровью - до 10000 евро. 2. Имуществу потерпевшего - до 10000
евро.

       ----           -------                        -------
Тип    ¦       ¦   Марка   ¦          ¦  Регистрационный знак  ¦          ¦
       ¦--------           ¦-----------                        ¦-----------

                           -----------+-----------+------------+------
Техническая характеристика ¦          ¦           ¦            ¦          ¦
                           ¦----------+-----------+------------+-----------
                             рабочий     грузо-       число      мощность
                              объем    подъемность  посадочных
                            двигателя                  мест

               ----------                 -----------
Номер кузова   ¦             ¦ Установленный   ¦              ¦ евро
(шасси)        ¦             ¦ страховой взнос ¦              ¦
               ¦--------------                 ¦---------------

           ---    ----    ----    ----        ----
Курс евро  ¦      ¦ К  ¦       ¦ К  ¦       ¦ К  ¦       ¦ Скидка ¦       ¦
           ¦-------  1 ¦--------  2 ¦--------  3 ¦--------        ¦--------

                                 ----------------
Итого (скидка или надбавка)      ¦                   ¦
                                 ¦--------------------

                                 -------------------------------------
 Подлежит уплате страховой взнос ¦                                        ¦
---------------------------------+----------------------------------------+
¦                                                                         ¦
¦--------------------------------------------------------------------------

                                 -------------------------------------
 Страховой взнос получен в сумме ¦                                        ¦
---------------------------------+----------------------------------------+
¦                                                                         ¦
¦--------------------------------------------------------------------------
                                                                   без НДС

                 --                       ---
Наличным путем   ¦     ¦   Безналичным путем   ¦      ¦
                 ¦------                       ¦-------

                               -
Путем использования банковской ¦    ¦
пластиковой карточки           ¦    ¦
                               ¦-----

"__" ____________  ____ г. платежное поручение (карт-чек) N _______________

                    -----                              ----------
Вторая часть взноса ¦        ¦ евро должна быть уплачена до ¦             ¦
                    ¦---------                              ¦--------------

С условиями страхования ознакомлен ______________________
                                   (подпись страхователя)
                                          _________________________________
                                             (фамилия, подпись работника
                                           и печать страховой организации)
"__" ______________ ____ г.

  Извлечения из Положения о страховой деятельности в Республике Беларусь,
            утвержденного Указом Президента Республики Беларусь
                        от 25 августа 2006 г. N 530

-------------------------------------+--------------------------------
¦ 144. Договор страхования           ¦ Потерпевший, резидент Республики   ¦
¦прекращается при истечении срока    ¦Беларусь, заключивший комплексный   ¦
¦страхования или неуплате            ¦договор внутреннего страхования,    ¦
¦страхователем в установленный срок  ¦получившие страховую выплату на     ¦
¦второй части страхового взноса.     ¦основании частей третьей и седьмой  ¦
¦ Договор страхования может быть     ¦настоящего пункта, не вправе        ¦
¦прекращен досрочно в случаях        ¦предъявлять страховщику             ¦
¦отчуждения транспортного средства,  ¦дополнительные требования о         ¦
¦невозможности его использования по  ¦возмещении вреда, причиненного их   ¦
¦обстоятельствам, не зависящим от    ¦имуществу в результате такого       ¦
¦воли страхователя (при гибели       ¦дорожно-транспортного происшествия. ¦
¦(уничтожении) транспортного         ¦ Участники дорожно-транспортного    ¦
¦средства, не связанной со страховым ¦происшествия обязаны принять        ¦
¦случаем по данному виду страхования,¦необходимые меры по снижению тяжести¦
¦выходе из обладания владельца в     ¦последствий дорожно-транспортного   ¦
¦результате противоправных действий  ¦происшествия.                       ¦
¦других лиц), ликвидации             ¦ 164. Лицо, претендующее на         ¦
¦страхователя - юридического лица,   ¦получение страхового возмещения,    ¦
¦списания транспортного средства с   ¦обязано в течение пяти рабочих дней ¦
¦баланса юридического лица,          ¦со дня дорожно-транспортного        ¦
¦досрочного прекращения договоров    ¦происшествия письменно заявить о нем¦
¦безвозмездного пользования, лизинга ¦одному из страховщиков, указанных в ¦
¦или аренды транспортных средств,    ¦части первой пункта 152 настоящего  ¦
¦если страхователем является         ¦Положения, или в Белорусское бюро в ¦
¦ссудополучатель (арендатор), а также¦случаях, предусмотренных в Уставе   ¦
¦в других объективных случаях.       ¦Белорусского бюро. К заявлению      ¦
¦ Основанием для досрочного          ¦должны прилагаться объяснения       ¦
¦прекращения договора страхования    ¦обстоятельств дорожно-транспортного ¦
¦является письменное заявление       ¦происшествия, а также в зависимости ¦
¦страхователя с приложением          ¦от этих обстоятельств - извещение о ¦
¦страхового свидетельства (страхового¦дорожно-транспортном происшествии,  ¦
¦полиса, страхового сертификата) и   ¦справка, выданная в соответствии с  ¦
¦копии документа, подтверждающего    ¦настоящим Положением Государственной¦
¦возможность прекращения договора    ¦автомобильной инспекцией            ¦
¦страхования.                        ¦Министерства внутренних дел на месте¦
¦ В случае смерти страхователя       ¦дорожно-транспортного происшествия. ¦
¦договор страхования может быть      ¦ 166. Страховщик (в случаях,        ¦
¦прекращен по заявлению наследников. ¦предусмотренных в Уставе            ¦
¦ При досрочном прекращении договора ¦Белорусского бюро, - Белорусское    ¦
¦страхования страховщик возвращает   ¦бюро) обязан направить специалиста  ¦
¦страхователю (наследникам) часть    ¦по определению стоимости            ¦
¦страхового взноса за полные месяцы  ¦транспортных средств оценщика или   ¦
¦со дня подачи заявления до окончания¦своего специалиста для осмотра      ¦
¦срока страхования с удержанием      ¦поврежденного имущества:            ¦
¦пропорционально этой части средств, ¦ в день получения заявления о       ¦
¦отчисленных в фонд предупредительных¦дорожно-транспортном происшествии - ¦
¦(превентивных) мероприятий,         ¦при условии представления           ¦
¦гарантийные фонды Белорусского бюро,¦транспортных средств, участвовавших ¦
¦и выплаченного комиссионного        ¦в дорожно-транспортном происшествии;¦
¦вознаграждения.                     ¦ в течение четырех рабочих дней со  ¦
¦ В случае расторжения договора      ¦дня получения заявления о дорожно-  ¦
¦страхования до вступления его в силу¦транспортном происшествии - в иных  ¦
¦страхователю возвращается уплаченный¦случаях.                            ¦
¦страховой взнос полностью.          ¦ Если осмотр поврежденного          ¦
¦ Не подлежит возврату часть         ¦транспортного средства не проведен в¦
¦страхового взноса при досрочном     ¦указанный в части первой настоящего ¦
¦прекращении договора страхования,   ¦пункта срок, лицо, претендующее на  ¦
¦если по нему производилась выплата  ¦получение страхового возмещения,    ¦
¦страхового возмещения.              ¦имеет право самостоятельно выбрать  ¦
¦ Если в случаях, предусмотренных в  ¦специалиста по определению стоимости¦
¦части второй настоящего пункта (за  ¦транспортных средств оценщика,      ¦
¦исключением ликвидации              ¦прошедшего аттестацию в Белорусском ¦
¦страхователя - юридического лица),  ¦бюро, а в случаях причинения вреда  ¦
¦заявление о досрочном прекращении   ¦иному имуществу - соответствующего  ¦
¦договора страхования страховщику не ¦специалиста оценщика.               ¦
¦подавалось, такой договор действует ¦ 167. Лицо, претендующее на         ¦
¦до истечения его срока.             ¦получение страхового возмещения,    ¦
¦ 163. В случае дорожно-транспортного¦обязано сохранить транспортное      ¦
¦происшествия участвовавшие в нем    ¦средство и иное погибшее или        ¦
¦лица обязаны сообщить друг другу и  ¦поврежденное имущество в            ¦
¦потерпевшим свои имя, фамилию,      ¦послеаварийном состоянии до осмотра ¦
¦адрес, наименование страховщика и   ¦их на территории Республики Беларусь¦
¦предъявить страховое свидетельство  ¦специалистом по определению         ¦
¦(страховой полис, страховой         ¦стоимости транспортных средств      ¦
¦сертификат иностранной страховой    ¦оценщика или специалистом           ¦
¦организации, действительный на      ¦страховщика (Белорусского бюро).    ¦
¦территории Республики Беларусь).    ¦ 168. В исключительных случаях по   ¦
¦ Участники дорожно-транспортного    ¦требованию страховщика (Белорусского¦
¦происшествия сообщают о нем в       ¦бюро) участники дорожно-            ¦
¦Государственную автомобильную       ¦транспортного происшествия в течение¦
¦инспекцию Министерства внутренних   ¦пяти рабочих дней со дня            ¦
¦дел, если иное не предусмотрено     ¦предъявления такого требования      ¦
¦законодательными актами, и действуют¦обязаны предъявить свои транспортные¦
¦в соответствии с требованиями Правил¦средства по месту их нахождения     ¦
¦дорожного движения.                 ¦соответствующему специалисту для    ¦
¦ Водитель в случае дорожно-         ¦осмотра.                            ¦
¦транспортного происшествия вправе не¦ 173. Страхователь обязан:          ¦
¦сообщать о нем в Государственную    ¦ уплатить страховой взнос в полном  ¦
¦автомобильную инспекцию Министерства¦размере и в установленный срок;     ¦
¦внутренних дел при наличии          ¦ при заключении договора страхования¦
¦одновременно следующих              ¦предоставить страховщику достоверную¦
¦обстоятельств:                      ¦информацию, имеющую существенное    ¦
¦ в результате дорожно-транспортного ¦значение для оценки страхового      ¦
¦происшествия вред причинен только   ¦риска;                              ¦
¦имуществу участников дорожно-       ¦ сообщить страховщику об увеличении ¦
¦транспортного происшествия;         ¦страхового риска в период действия  ¦
¦ дорожно-транспортное происшествие  ¦договора страхования;               ¦
¦произошло с участием двух           ¦ в течение пяти рабочих дней с      ¦
¦транспортных средств;               ¦момента сообщения ему о наступлении ¦
¦ лица, управлявшие транспортными    ¦страхового случая известить о нем   ¦
¦средствами, имеют право на          ¦страховщика, а также предоставить   ¦
¦управление транспортным средством   ¦страховщику по его требованию       ¦
¦соответствующей категории;          ¦транспортное средство для осмотра;  ¦
¦ в отношении транспортных средств   ¦ в установленном порядке и в        ¦
¦имеются действующие договоры        ¦предусмотренный законодательством   ¦
¦обязательного страхования           ¦срок сообщить о дорожно-транспортном¦
¦гражданской ответственности         ¦происшествии в Государственную      ¦
¦владельцев транспортных средств;    ¦автомобильную инспекцию Министерства¦
¦ обстоятельства причинения вреда в  ¦внутренних дел, за исключением      ¦
¦связи с повреждением имущества в    ¦случаев, указанных в части третьей  ¦
¦результате дорожно-транспортного    ¦пункта 163 настоящего Положения;    ¦
¦происшествия, характер и перечень   ¦ принять необходимые меры по        ¦
¦видимых повреждений транспортных    ¦предотвращению наступления          ¦
¦средств не вызывают разногласий у   ¦страхового случая или уменьшению    ¦
¦участников дорожно-транспортного    ¦вреда при его наступлении;          ¦
¦происшествия и зафиксированы в      ¦ предоставить сотрудникам           ¦
¦извещениях о дорожно-транспортном   ¦Государственной автомобильной       ¦
¦происшествии, бланки которых        ¦инспекции Министерства внутренних   ¦
¦заполнены лицами, управлявшими      ¦дел, потерпевшему или его           ¦
¦транспортными средствами, в         ¦родственникам необходимую информацию¦
¦соответствии с настоящим Положением;¦о страховщике, с которым заключен   ¦
¦ лица, управлявшие транспортными    ¦договор страхования.                ¦
¦средствами, не предъявляют претензий¦ 174. Страховщик обязан:            ¦
¦к состоянию друг друга (данные лица ¦ заключить договор страхования с    ¦
¦не находятся в состоянии            ¦владельцем транспортного средства,  ¦
¦алкогольного опьянения либо в       ¦обратившимся с заявлением;          ¦
¦состоянии, вызванном потреблением   ¦ при наступлении страхового случая  ¦
¦наркотических средств, психотропных,¦составить соответствующий акт и в   ¦
¦токсических или других              ¦определенный настоящим Положением   ¦
¦одурманивающих веществ, в результате¦срок произвести выплату страхового  ¦
¦дорожно-транспортного происшествия  ¦возмещения потерпевшему, резиденту  ¦
¦не причинен вред жизни или          ¦Республики Беларусь, заключившему   ¦
¦здоровью);                          ¦комплексный договор внутреннего     ¦
¦ вред, причиненный имуществу каждого¦страхования (их наследникам), либо  ¦
¦из участников дорожно-транспортного ¦по его (их) поручению организации   ¦
¦происшествия, оценивается ими в     ¦или индивидуальному предпринимателю,¦
¦размере до 200 евро по              ¦оказавшим услуги по ремонту         ¦
¦установленному Национальным банком  ¦транспортного средства, в размере не¦
¦официальному курсу белорусского     ¦более установленного лимита         ¦
¦рубля по отношению к евро.          ¦ответственности;                    ¦
¦ Водители, являющиеся участниками   ¦ возместить расходы, понесенные     ¦
¦дорожно-транспортного происшествия, ¦страхователем и (или) иным лицом    ¦
¦в случае, указанном в части третьей ¦вследствие принятых мер по          ¦
¦настоящего пункта, заполняют бланки ¦ликвидации последствий дорожно-     ¦
¦извещений о дорожно-транспортных    ¦транспортного происшествия,         ¦
¦происшествиях, выданные             ¦уменьшению размера вреда при        ¦
¦страховщиками, и сообщают владельцам¦наступлении страхового случая;      ¦
¦транспортных средств об этом        ¦ не разглашать сведения, полученные ¦
¦дорожно-транспортном происшествии и ¦от страхователя при заключении      ¦
¦о заполнении ими бланков таких      ¦договора страхования;               ¦
¦извещений.                          ¦ ознакомить страхователя с условиями¦
¦ Форма бланков извещений о дорожно- ¦обязательного страхования           ¦
¦транспортных происшествиях и порядок¦гражданской ответственности         ¦
¦их заполнения утверждаются          ¦владельцев транспортных средств.    ¦
¦Белорусским бюро по согласованию с  ¦ 176. Страхователь имеет право:     ¦
¦Министерством финансов и            ¦ выбирать страховщика;              ¦
¦Министерством внутренних дел.       ¦ при наступлении страхового случая  ¦
¦ Страховщик имеет право назначить   ¦получать в установленный срок       ¦
¦проведение независимой экспертизы   ¦страховую защиту;                   ¦
¦причастных к дорожно-транспортному  ¦ требовать от страховщика выполнения¦
¦происшествию транспортных средств в ¦условий договора страхования;       ¦
¦случае обнаружения противоречий,    ¦ знакомиться с условиями            ¦
¦касающихся характера и перечня      ¦обязательного страхования           ¦
¦видимых повреждений транспортных    ¦гражданской ответственности         ¦
¦средств и (или) обстоятельств       ¦владельцев транспортных средств.    ¦
¦причинения вреда в связи с          ¦ 177. Страховщик имеет право:       ¦
¦повреждением имущества в результате ¦ проверять сообщенную страхователем ¦
¦дорожно-транспортного происшествия, ¦при заключении договора страхования ¦
¦зафиксированных в извещениях о      ¦информацию, а также соблюдение им   ¦
¦дорожно-транспортном происшествии.  ¦требований и условий этого договора;¦
¦ В случае оформления документов о   ¦ получать в установленном порядке от¦
¦дорожно-транспортном происшествии   ¦органов внутренних дел, прокуратуры,¦
¦без участия сотрудников             ¦судов, организаций здравоохранения и¦
¦Государственной автомобильной       ¦других организаций документы и      ¦
¦инспекции Министерства внутренних   ¦сведения, необходимые для решения   ¦
¦дел размер страховой выплаты,       ¦вопросов выплаты страхового         ¦
¦причитающейся потерпевшему или      ¦возмещения по договору страхования; ¦
¦резиденту Республики Беларусь,      ¦ производить осмотр транспортного   ¦
¦заключившему комплексный договор    ¦средства при заключении договора    ¦
¦внутреннего страхования, в счет     ¦страхования.                        ¦
¦возмещения вреда, причиненного его  ¦                                    ¦
¦транспортному средству, не может    ¦                                    ¦
¦превышать 200 евро каждому.         ¦                                    ¦
¦------------------------------------+-------------------------------------

Отметки  об  уплате  второй  части  страхового  взноса и изменениях условий
договора страхования ______________________________________________________
___________________________________________________________________________
При   отсутствии  отметки  об  уплате  второй  части  страхового  взноса  к
страховому свидетельству прилагается документ, подтверждающий уплату второй
части  страхового  взноса  (квитанция  формы  1-су, платежное поручение или
карт-чек).


Приложение 2
к приказу Белорусского бюро
по транспортному страхованию
24.02.2010 N 5-од



Наименование страховой организации, адрес ______________________ УНП ______
___________________________________________________________________________
               (наименование подразделения, адрес и телефон)

----------------------------------------------------------------------
¦Серия                    СТРАХОВОЕ СВИДЕТЕЛЬСТВО              N          ¦
¦--------------------------------------------------------------------------

      Обязательное страхование гражданской ответственности владельцев
          транспортных средств на территории Республики Беларусь

Выдано ____________________________________________________________________
      (фамилия, имя, отчество (наименование) страхователя, его адрес)
___________________________________________________________________________
в  том,  что  с  ним заключен комплексный договор внутреннего страхования в
соответствии  с  Положением о страховой деятельности в Республике Беларусь,
утвержденным  Указом  Президента  Республики Беларусь от 25 августа 2006 г.
N 530.

                    ------+-----T----T-    ------+-----T
Срок страхования ¦   ¦ с ¦     ¦     ¦    ¦     ¦ по ¦     ¦     ¦    ¦
                 ¦----   ¦-----+-----+----+------    ¦-----+-----+-----
                          число месяц год  время      число месяц год

Лимит ответственности за вред, причиненный в результате ДТП.
1.  Жизни  и здоровью - до 10000 евро. 2. Имуществу потерпевшего - до 10000
евро. 3. Транспортному средству резидента Республики Беларусь, заключившему
настоящий договор, - до 10000 евро.

       ----           --------                        ------
Тип    ¦       ¦   Марка   ¦           ¦  Регистрационный знак  ¦         ¦
       ¦--------           ¦------------                        ¦----------

                           ------------+-----------+------------+-----
Техническая характеристика ¦           ¦           ¦            ¦         ¦
                           ¦-----------+-----------+------------+----------
                              рабочий     грузо-       число     мощность
                               объем    подъемность  посадочных
                             двигателя                  мест

               ----------                  ----------
Номер кузова   ¦             ¦ Установленный    ¦             ¦ евро
(шасси)        ¦             ¦ страховой взнос  ¦             ¦
               ¦--------------                  ¦--------------

           ---    ----    ----    ---        -----
Курс евро  ¦      ¦ К  ¦       ¦ К  ¦       ¦ К  ¦      ¦ Скидка ¦        ¦
           ¦-------  1 ¦--------  2 ¦--------  3 ¦-------        ¦---------

                                 ----------------
 Итого (скидка или надбавка)     ¦                   ¦
                                 ¦--------------------

                                 -------------------------------------
 Подлежит уплате страховой взнос ¦                                        ¦
---------------------------------+----------------------------------------+
¦                                                                         ¦
¦--------------------------------------------------------------------------

                                 -------------------------------------
 Страховой взнос получен в сумме ¦                                        ¦
---------------------------------+----------------------------------------+
¦                                                                         ¦
¦--------------------------------------------------------------------------
                                                                   без НДС

                --                       ---
Наличным путем  ¦     ¦   Безналичным путем   ¦      ¦
                ¦------                       ¦-------

                               -
Путем использования банковской ¦    ¦
пластиковой карточки           ¦    ¦
                               ¦-----
"__" ____________  ____ г. платежное поручение (карт-чек) N _______________

С условиями страхования ознакомлен ________________________________________
                                            (подпись страхователя)
                                          _________________________________
                                             (фамилия, подпись работника
                                           и печать страховой организации)
"__" ______________ ____ г.

  Извлечения из Положения о страховой деятельности в Республике Беларусь,
            утвержденного Указом Президента Республики Беларусь
                        от 25 августа 2006 г. N 530

-------------------------------------+--------------------------------
¦ 144. Договор страхования           ¦ Потерпевший, резидент Республики   ¦
¦прекращается при истечении срока    ¦Беларусь, заключивший комплексный   ¦
¦страхования или неуплате            ¦договор внутреннего страхования,    ¦
¦страхователем в установленный срок  ¦получившие страховую выплату на     ¦
¦второй части страхового взноса.     ¦основании частей третьей и седьмой  ¦
¦ Договор страхования может быть     ¦настоящего пункта, не вправе        ¦
¦прекращен досрочно в случаях        ¦предъявлять страховщику             ¦
¦отчуждения транспортного средства,  ¦дополнительные требования о         ¦
¦невозможности его использования по  ¦возмещении вреда, причиненного их   ¦
¦обстоятельствам, не зависящим от    ¦имуществу в результате такого       ¦
¦воли страхователя (при гибели       ¦дорожно-транспортного происшествия. ¦
¦(уничтожении) транспортного         ¦ Участники дорожно-транспортного    ¦
¦средства, не связанной со страховым ¦происшествия обязаны принять        ¦
¦случаем по данному виду страхования,¦необходимые меры по снижению тяжести¦
¦выходе из обладания владельца в     ¦последствий дорожно-транспортного   ¦
¦результате противоправных действий  ¦происшествия.                       ¦
¦других лиц), ликвидации             ¦ 164. Лицо, претендующее на         ¦
¦страхователя - юридического лица,   ¦получение страхового возмещения,    ¦
¦списания транспортного средства с   ¦обязано в течение пяти рабочих дней ¦
¦баланса юридического лица,          ¦со дня дорожно-транспортного        ¦
¦досрочного прекращения договоров    ¦происшествия письменно заявить о нем¦
¦безвозмездного пользования, лизинга ¦одному из страховщиков, указанных в ¦
¦или аренды транспортных средств,    ¦части первой пункта 152 настоящего  ¦
¦если страхователем является         ¦Положения, или в Белорусское бюро в ¦
¦ссудополучатель (арендатор), а также¦случаях, предусмотренных в Уставе   ¦
¦в других объективных случаях.       ¦Белорусского бюро. К заявлению      ¦
¦ Основанием для досрочного          ¦должны прилагаться объяснения       ¦
¦прекращения договора страхования    ¦обстоятельств дорожно-транспортного ¦
¦является письменное заявление       ¦происшествия, а также в зависимости ¦
¦страхователя с приложением          ¦от этих обстоятельств - извещение о ¦
¦страхового свидетельства (страхового¦дорожно-транспортном происшествии,  ¦
¦полиса, страхового сертификата) и   ¦справка, выданная в соответствии с  ¦
¦копии документа, подтверждающего    ¦настоящим Положением Государственной¦
¦возможность прекращения договора    ¦автомобильной инспекцией            ¦
¦страхования.                        ¦Министерства внутренних дел на месте¦
¦ В случае смерти страхователя       ¦дорожно-транспортного происшествия. ¦
¦договор страхования может быть      ¦ 166. Страховщик (в случаях,        ¦
¦прекращен по заявлению наследников. ¦предусмотренных в Уставе            ¦
¦ При досрочном прекращении договора ¦Белорусского бюро, - Белорусское    ¦
¦страхования страховщик возвращает   ¦бюро) обязан направить специалиста  ¦
¦страхователю (наследникам) часть    ¦по определению стоимости            ¦
¦страхового взноса за полные месяцы  ¦транспортных средств оценщика или   ¦
¦со дня подачи заявления до окончания¦своего специалиста для осмотра      ¦
¦срока страхования с удержанием      ¦поврежденного имущества:            ¦
¦пропорционально этой части средств, ¦ в день получения заявления о       ¦
¦отчисленных в фонд предупредительных¦дорожно-транспортном происшествии - ¦
¦(превентивных) мероприятий,         ¦при условии представления           ¦
¦гарантийные фонды Белорусского бюро,¦транспортных средств, участвовавших ¦
¦и выплаченного комиссионного        ¦в дорожно-транспортном происшествии;¦
¦вознаграждения.                     ¦ в течение четырех рабочих дней со  ¦
¦ В случае расторжения договора      ¦дня получения заявления о дорожно-  ¦
¦страхования до вступления его в силу¦транспортном происшествии - в иных  ¦
¦страхователю возвращается уплаченный¦случаях.                            ¦
¦страховой взнос полностью.          ¦ Если осмотр поврежденного          ¦
¦ Не подлежит возврату часть         ¦транспортного средства не проведен в¦
¦страхового взноса при досрочном     ¦указанный в части первой настоящего ¦
¦прекращении договора страхования,   ¦пункта срок, лицо, претендующее на  ¦
¦если по нему производилась выплата  ¦получение страхового возмещения,    ¦
¦страхового возмещения.              ¦имеет право самостоятельно выбрать  ¦
¦ Если в случаях, предусмотренных в  ¦специалиста по определению стоимости¦
¦части второй настоящего пункта (за  ¦транспортных средств оценщика,      ¦
¦исключением ликвидации              ¦прошедшего аттестацию в Белорусском ¦
¦страхователя - юридического лица),  ¦бюро, а в случаях причинения вреда  ¦
¦заявление о досрочном прекращении   ¦иному имуществу - соответствующего  ¦
¦договора страхования страховщику не ¦специалиста оценщика.               ¦
¦подавалось, такой договор действует ¦ 167. Лицо, претендующее на         ¦
¦до истечения его срока.             ¦получение страхового возмещения,    ¦
¦ 163. В случае дорожно-транспортного¦обязано сохранить транспортное      ¦
¦происшествия участвовавшие в нем    ¦средство и иное погибшее или        ¦
¦лица обязаны сообщить друг другу и  ¦поврежденное имущество в            ¦
¦потерпевшим свои имя, фамилию,      ¦послеаварийном состоянии до осмотра ¦
¦адрес, наименование страховщика и   ¦их на территории Республики Беларусь¦
¦предъявить страховое свидетельство  ¦специалистом по определению         ¦
¦(страховой полис, страховой         ¦стоимости транспортных средств      ¦
¦сертификат иностранной страховой    ¦оценщика или специалистом           ¦
¦организации, действительный на      ¦страховщика (Белорусского бюро).    ¦
¦территории Республики Беларусь).    ¦ 168. В исключительных случаях по   ¦
¦ Участники дорожно-транспортного    ¦требованию страховщика (Белорусского¦
¦происшествия сообщают о нем в       ¦бюро) участники дорожно-            ¦
¦Государственную автомобильную       ¦транспортного происшествия в течение¦
¦инспекцию Министерства внутренних   ¦пяти рабочих дней со дня            ¦
¦дел, если иное не предусмотрено     ¦предъявления такого требования      ¦
¦законодательными актами, и действуют¦обязаны предъявить свои транспортные¦
¦в соответствии с требованиями Правил¦средства по месту их нахождения     ¦
¦дорожного движения.                 ¦соответствующему специалисту для    ¦
¦ Водитель в случае дорожно-         ¦осмотра.                            ¦
¦транспортного происшествия вправе не¦ 173. Страхователь обязан:          ¦
¦сообщать о нем в Государственную    ¦ уплатить страховой взнос в полном  ¦
¦автомобильную инспекцию Министерства¦размере и в установленный срок;     ¦
¦внутренних дел при наличии          ¦ при заключении договора страхования¦
¦одновременно следующих              ¦предоставить страховщику достоверную¦
¦обстоятельств:                      ¦информацию, имеющую существенное    ¦
¦ в результате дорожно-транспортного ¦значение для оценки страхового      ¦
¦происшествия вред причинен только   ¦риска;                              ¦
¦имуществу участников дорожно-       ¦ сообщить страховщику об увеличении ¦
¦транспортного происшествия;         ¦страхового риска в период действия  ¦
¦ дорожно-транспортное происшествие  ¦договора страхования;               ¦
¦произошло с участием двух           ¦ в течение пяти рабочих дней с      ¦
¦транспортных средств;               ¦момента сообщения ему о наступлении ¦
¦ лица, управлявшие транспортными    ¦страхового случая известить о нем   ¦
¦средствами, имеют право на          ¦страховщика, а также предоставить   ¦
¦управление транспортным средством   ¦страховщику по его требованию       ¦
¦соответствующей категории;          ¦транспортное средство для осмотра;  ¦
¦ в отношении транспортных средств   ¦ в установленном порядке и в        ¦
¦имеются действующие договоры        ¦предусмотренный законодательством   ¦
¦обязательного страхования           ¦срок сообщить о дорожно-транспортном¦
¦гражданской ответственности         ¦происшествии в Государственную      ¦
¦владельцев транспортных средств;    ¦автомобильную инспекцию Министерства¦
¦ обстоятельства причинения вреда в  ¦внутренних дел, за исключением      ¦
¦связи с повреждением имущества в    ¦случаев, указанных в части третьей  ¦
¦результате дорожно-транспортного    ¦пункта 163 настоящего Положения;    ¦
¦происшествия, характер и перечень   ¦ принять необходимые меры по        ¦
¦видимых повреждений транспортных    ¦предотвращению наступления          ¦
¦средств не вызывают разногласий у   ¦страхового случая или уменьшению    ¦
¦участников дорожно-транспортного    ¦вреда при его наступлении;          ¦
¦происшествия и зафиксированы в      ¦ предоставить сотрудникам           ¦
¦извещениях о дорожно-транспортном   ¦Государственной автомобильной       ¦
¦происшествии, бланки которых        ¦инспекции Министерства внутренних   ¦
¦заполнены лицами, управлявшими      ¦дел, потерпевшему или его           ¦
¦транспортными средствами, в         ¦родственникам необходимую информацию¦
¦соответствии с настоящим Положением;¦о страховщике, с которым заключен   ¦
¦ лица, управлявшие транспортными    ¦договор страхования.                ¦
¦средствами, не предъявляют претензий¦ 174. Страховщик обязан:            ¦
¦к состоянию друг друга (данные лица ¦ заключить договор страхования с    ¦
¦не находятся в состоянии            ¦владельцем транспортного средства,  ¦
¦алкогольного опьянения либо в       ¦обратившимся с заявлением;          ¦
¦состоянии, вызванном потреблением   ¦ при наступлении страхового случая  ¦
¦наркотических средств, психотропных,¦составить соответствующий акт и в   ¦
¦токсических или других              ¦определенный настоящим Положением   ¦
¦одурманивающих веществ, в результате¦срок произвести выплату страхового  ¦
¦дорожно-транспортного происшествия  ¦возмещения потерпевшему, резиденту  ¦
¦не причинен вред жизни или          ¦Республики Беларусь, заключившему   ¦
¦здоровью);                          ¦комплексный договор внутреннего     ¦
¦ вред, причиненный имуществу каждого¦страхования (их наследникам), либо  ¦
¦из участников дорожно-транспортного ¦по его (их) поручению организации   ¦
¦происшествия, оценивается ими в     ¦или индивидуальному предпринимателю,¦
¦размере до 200 евро по              ¦оказавшим услуги по ремонту         ¦
¦установленному Национальным банком  ¦транспортного средства, в размере не¦
¦официальному курсу белорусского     ¦более установленного лимита         ¦
¦рубля по отношению к евро.          ¦ответственности;                    ¦
¦ Водители, являющиеся участниками   ¦ возместить расходы, понесенные     ¦
¦дорожно-транспортного происшествия, ¦страхователем и (или) иным лицом    ¦
¦в случае, указанном в части третьей ¦вследствие принятых мер по          ¦
¦настоящего пункта, заполняют бланки ¦ликвидации последствий дорожно-     ¦
¦извещений о дорожно-транспортных    ¦транспортного происшествия,         ¦
¦происшествиях, выданные             ¦уменьшению размера вреда при        ¦
¦страховщиками, и сообщают владельцам¦наступлении страхового случая;      ¦
¦транспортных средств об этом        ¦ не разглашать сведения, полученные ¦
¦дорожно-транспортном происшествии и ¦от страхователя при заключении      ¦
¦о заполнении ими бланков таких      ¦договора страхования;               ¦
¦извещений.                          ¦ ознакомить страхователя с условиями¦
¦ Форма бланков извещений о дорожно- ¦обязательного страхования           ¦
¦транспортных происшествиях и порядок¦гражданской ответственности         ¦
¦их заполнения утверждаются          ¦владельцев транспортных средств.    ¦
¦Белорусским бюро по согласованию с  ¦ 176. Страхователь имеет право:     ¦
¦Министерством финансов и            ¦ выбирать страховщика;              ¦
¦Министерством внутренних дел.       ¦ при наступлении страхового случая  ¦
¦ Страховщик имеет право назначить   ¦получать в установленный срок       ¦
¦проведение независимой экспертизы   ¦страховую защиту;                   ¦
¦причастных к дорожно-транспортному  ¦ требовать от страховщика выполнения¦
¦происшествию транспортных средств в ¦условий договора страхования;       ¦
¦случае обнаружения противоречий,    ¦ знакомиться с условиями            ¦
¦касающихся характера и перечня      ¦обязательного страхования           ¦
¦видимых повреждений транспортных    ¦гражданской ответственности         ¦
¦средств и (или) обстоятельств       ¦владельцев транспортных средств.    ¦
¦причинения вреда в связи с          ¦ 177. Страховщик имеет право:       ¦
¦повреждением имущества в результате ¦ проверять сообщенную страхователем ¦
¦дорожно-транспортного происшествия, ¦при заключении договора страхования ¦
¦зафиксированных в извещениях о      ¦информацию, а также соблюдение им   ¦
¦дорожно-транспортном происшествии.  ¦требований и условий этого договора;¦
¦ В случае оформления документов о   ¦ получать в установленном порядке от¦
¦дорожно-транспортном происшествии   ¦органов внутренних дел, прокуратуры,¦
¦без участия сотрудников             ¦судов, организаций здравоохранения и¦
¦Государственной автомобильной       ¦других организаций документы и      ¦
¦инспекции Министерства внутренних   ¦сведения, необходимые для решения   ¦
¦дел размер страховой выплаты,       ¦вопросов выплаты страхового         ¦
¦причитающейся потерпевшему или      ¦возмещения по договору страхования; ¦
¦резиденту Республики Беларусь,      ¦ производить осмотр транспортного   ¦
¦заключившему комплексный договор    ¦средства при заключении договора    ¦
¦внутреннего страхования, в счет     ¦страхования.                        ¦
¦возмещения вреда, причиненного его  ¦                                    ¦
¦транспортному средству, не может    ¦                                    ¦
¦превышать 200 евро каждому.         ¦                                    ¦
¦------------------------------------+-------------------------------------

Отметки об изменениях условий договора страхования ________________________
___________________________________________________________________________


Приложение 3
к приказу Белорусского бюро
по транспортному страхованию
24.02.2010 N 5-од



----------------------------------------------------------------------
¦Серия                 Полис пограничного страхования          N          ¦
¦Series                  Frontier Insurance Policy                        ¦
¦--------------------------------------------------------------------------

      Обязательное страхование гражданской ответственности владельцев
          транспортных средств на территории Республики Беларусь
   Compulsory insurance of motor vehicles' owners civil liability on the
                   territory of the Republic of Belarus

Выдан        ______________________________________________________________
Is issued to     (фамилия, имя, отчество (наименование) страхователя,
___________________________________________________________________________
                                его адрес/
___________________________________________________________________________
        name, surname (company's name) and address of the insured)
___________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________
в том, что с ним заключен договор страхования в соответствии с Положением о
страховой   деятельности   в   Республике   Беларусь,  утвержденным  Указом
Президента Республики Беларусь от 25 августа 2006 г. N 530.
to confirm that this insurance is effected in accordance with the Provision
on the Insurance Activity of the Republic of Belarus approved by the Decree
of the President of the Republic of Belarus No 530 dd. 25 August, 2006.

---------------------+----T-----+-----T----+-----T--T----+-----T----T-
¦Срок страхования    ¦С   ¦день ¦месяц¦год ¦время¦По¦день¦месяц¦год ¦время¦
¦___ месяцев (суток) ¦From¦day  ¦month¦year¦hour ¦To¦day ¦month¦year¦hour ¦
¦Period of insurance ¦    +-----+-----+----+-----+  +----+-----+----+-----+
¦___ months (days)   ¦    ¦     ¦     ¦    ¦     ¦  ¦    ¦     ¦    ¦     ¦
¦1.                  ¦    ¦     ¦     ¦    ¦     ¦  ¦    ¦     ¦    ¦     ¦
+--------------------+----+-----+-----+----+-----+--+----+-----+----+-----+
¦Символ страны       ¦Тип транспортного    ¦Марка транспортного     ¦     ¦
¦прибытия /          ¦средства /           ¦средства /              ¦     ¦
¦Symbol of country   ¦Type of Vehicle      ¦Make of Vehicle         ¦     ¦
¦of arrival          ¦                     ¦                        ¦     ¦
¦                    ¦                     ¦                        ¦     ¦
¦2.                  ¦3.                   ¦4.                      ¦     ¦
+--------------------+---------------------+------------------------+-----+
¦Регистрационный знак¦Номер кузова /       ¦Фамилия, имя, отчество  ¦     ¦
¦транспортного       ¦Body No              ¦лица, управляющего      ¦     ¦
¦средства /          ¦                     ¦транспортным средством, ¦     ¦
¦Registration No of  ¦                     ¦его адрес /             ¦     ¦
¦the vehicle         ¦                     ¦Name, surname           ¦     ¦
¦                    ¦                     ¦(company's name) and    ¦     ¦
¦                    ¦                     ¦address of a motor      ¦     ¦
¦                    ¦                     ¦vehicle's driver        ¦     ¦
¦5.                  ¦                     ¦                        ¦     ¦
¦                    ¦6.                   ¦7.                      ¦     ¦
+--------------------+---------------------+------------------------+-----+
¦Лимит               ¦Страховой взнос в    ¦Страховой взнос         ¦     ¦
¦ответственности /   ¦евро /               ¦(цифрами и прописью) /  ¦     ¦
¦Limit of liability  ¦Insurance tariff euro¦Insurance premium       ¦     ¦
¦1. жизни и          ¦                     ¦(in figures and words)  ¦     ¦
¦здоровью - до       ¦                     ¦                        ¦     ¦
¦10000 евро          ¦                     ¦                        ¦     ¦
¦2. имуществу        ¦                     ¦                        ¦     ¦
¦потерпевшего - до   ¦                     ¦                        ¦     ¦
¦10000 евро          ¦                     ¦                        ¦     ¦
¦1. life and health -¦                     ¦                        ¦     ¦
¦up to               ¦                     ¦                        ¦     ¦
¦10000 euro          ¦                     ¦                        ¦     ¦
¦2. property - up to ¦                     ¦                        ¦     ¦
¦10000 euro          ¦                     ¦                        ¦     ¦
¦                    ¦                     ¦10.                     ¦     ¦
¦8.                  ¦9.                   ¦без НДС                 ¦     ¦
+--------------------+---------------------+------------------------+-----+
¦Страховщик          ¦Подпись лица,        ¦Фамилия и подпись лица, ¦     ¦
¦(наименование и     ¦управляющего         ¦выдавшего полис, печать ¦     ¦
¦адрес) /            ¦транспортным         ¦страховой организации и ¦     ¦
¦Insurer (name and   ¦средством, и дата    ¦дата выдачи /           ¦     ¦
¦address)            ¦получения полиса /   ¦Insurer's name and      ¦     ¦
¦                    ¦Driver's signature   ¦signature, stamp of the ¦     ¦
¦                    ¦and policy receipt   ¦insurance organization  ¦     ¦
¦                    ¦date                 ¦and the date of issue   ¦     ¦
¦                    ¦                     ¦                        ¦     ¦
¦11.                 ¦12.                  ¦13.                     ¦     ¦
¦--------------------+---------------------+------------------------+------

-------------------------------   -------------------------------
¦Наименование страховщика, адрес   ¦   ¦Наименование страховщика,         ¦
¦и номер телефона /                ¦   ¦адрес и номер телефона /          ¦
¦Name of the insurance             ¦   ¦Name of the insurance             ¦
¦organization, its address and     ¦   ¦organization, its address and     ¦
¦telephone No                      ¦   ¦telephone No                      ¦
+----------------------------------+   +----------------------------------+
¦Фамилия, имя, отчество            ¦   ¦Фамилия, имя, отчество            ¦
¦(наименование) владельца          ¦   ¦(наименование) владельца          ¦
¦транспортного средства            ¦   ¦транспортного средства            ¦
¦(страхователя) /                  ¦   ¦(страхователя) /                  ¦
¦Name, surname (company's name)    ¦   ¦Name, surname (company's name)    ¦
¦of a motor vehicle's owner        ¦   ¦of a motor vehicle's owner        ¦
¦(policyholder's name)             ¦   ¦(policyholder's name)             ¦
¦Подпись водителя и дата           ¦   ¦Подпись водителя и дата           ¦
¦Driver's signature and date       ¦   ¦Driver's signature and date       ¦
¦                                  ¦   ¦                                  ¦
¦Полис: Серия                      ¦   ¦Полис: Серия                      ¦
¦Policy: Series AB N               ¦   ¦Policy: Series AB N               ¦
¦-----------------------------------   ¦-----------------------------------

Примечание. В случае дорожно-           Примечание. В случае дорожно-
транспортного происшествия              транспортного происшествия
оторвать и вручить другому              оторвать и вручить другому
участнику.                              участнику.
Note. In case of an accident,           Note. In case of an accident,
tear this off and hand it to the        tear this off and hand it to the
other party involved.                   other party involved.

         Extraction from the Regulation on the Insurance Activity
    in the Republic of Belarus ratified by the Decree of the President
         of the Republic of Belarus dated August 25th, 2006 No 530

-------------------------------------+--------------------------------
¦ 144. Договор страхования           ¦ 144. The insurance contract shall  ¦
¦прекращается при истечении срока    ¦be terminated on the expiry of the  ¦
¦страхования или неуплате            ¦insurance period or in case the     ¦
¦страхователем в установленный срок  ¦insured person fails to pay the     ¦
¦второй части страхового взноса.     ¦second part of the insurance payment¦
¦ Договор страхования может быть     ¦within the established period of    ¦
¦прекращен досрочно в случаях        ¦time.                               ¦
¦отчуждения транспортного средства,  ¦ The insurance contract shall be    ¦
¦невозможности его использования по  ¦terminated ahead of schedule in     ¦
¦обстоятельствам, не зависящим от    ¦cases of the alienation of the motor¦
¦воли страхователя (при гибели       ¦vehicle, impossibility of its       ¦
¦(уничтожении) транспортного         ¦operation due to circumstances that ¦
¦средства, не связанной со страховым ¦do not depend on the will of the    ¦
¦случаем по данному виду страхования,¦insured person (loss (destruction)  ¦
¦выходе из обладания владельца в     ¦of the motor vehicle not connected  ¦
¦результате противоправных действий  ¦with the insured accident regarding ¦
¦других лиц), ликвидации             ¦this type of insurance, coming out  ¦
¦страхователя - юридического лица,   ¦of the owner's possession in the    ¦
¦списания транспортного средства с   ¦result of illegal actions of other  ¦
¦баланса юридического лица,          ¦persons), liquidation of the insured¦
¦досрочного прекращения договоров    ¦person in case the juridical person,¦
¦безвозмездного пользования, лизинга ¦write-offs of the vehicle from the  ¦
¦или аренды транспортных средств,    ¦balance of the juridical person, the¦
¦если страхователем является         ¦ahead of schedule termination of the¦
¦ссудополучатель (арендатор), а также¦contracts of gratuitous using,      ¦
¦в других объективных случаях.       ¦leasing or rent of the vehicles if  ¦
¦ Основанием для досрочного          ¦the insured is the loan recipient   ¦
¦прекращения договора страхования    ¦(tenant), and as well as in other   ¦
¦является письменное заявление       ¦objective cases.                    ¦
¦страхователя с приложением          ¦ The written application of the     ¦
¦страхового свидетельства (страхового¦insured person with the insurance   ¦
¦полиса, страхового сертификата) и   ¦certificate (insurance policy,      ¦
¦копии документа, подтверждающего    ¦insurance card) as well as the copy ¦
¦возможность прекращения договора    ¦of the document confirming the      ¦
¦страхования.                        ¦possibility of contract termination ¦
¦ В случае смерти страхователя       ¦attached thereto shall be the basis ¦
¦договор страхования может быть      ¦for the termination of the insurance¦
¦прекращен по заявлению наследников. ¦contract ahead of schedule.         ¦
¦ При досрочном прекращении договора ¦ In case of the insured person's    ¦
¦страхования страховщик возвращает   ¦death the insurance contract may be ¦
¦страхователю (наследникам) часть    ¦terminated by the heirs'            ¦
¦страхового взноса за полные месяцы  ¦application.                        ¦
¦со дня подачи заявления до окончания¦ When terminating the insurance     ¦
¦срока страхования с удержанием      ¦contract ahead of schedule the      ¦
¦пропорционально этой части средств, ¦insurer returns to the insured      ¦
¦отчисленных в фонд предупредительных¦person (heirs) a part of the        ¦
¦(превентивных) мероприятий,         ¦insurance premium for full months   ¦
¦гарантийные фонды Белорусского бюро,¦from the date of submission of the  ¦
¦и выплаченного комиссионного        ¦application till the expiry of      ¦
¦вознаграждения.                     ¦insurance with the deduction of the ¦
¦ В случае расторжения договора      ¦part of the means deducted to the   ¦
¦страхования до вступления его в силу¦Fund of Preventive Actions,         ¦
¦страхователю возвращается уплаченный¦Guarantee Funds of the Belarusian   ¦
¦страховой взнос полностью.          ¦Bureau, and paid commission         ¦
¦ Не подлежит возврату часть         ¦proportionally.                     ¦
¦страхового взноса при досрочном     ¦ When terminating the insurance     ¦
¦прекращении договора страхования,   ¦contract before coming it into the  ¦
¦если по нему производилась выплата  ¦force, the paid insurance payment   ¦
¦страхового возмещения.              ¦comes back to the insured           ¦
¦ Если в случаях, предусмотренных в  ¦completely.                         ¦
¦части второй настоящего пункта (за  ¦ When terminating the insurance     ¦
¦исключением ликвидации              ¦contract ahead of schedule part of  ¦
¦страхователя - юридического лица),  ¦the insurance premium shall not be  ¦
¦заявление о досрочном прекращении   ¦returned in case the insurance      ¦
¦договора страхования страховщику не ¦compensation has been paid under    ¦
¦подавалось, такой договор действует ¦this contract.                      ¦
¦до истечения его срока.             ¦ If in cases envisaged in part two  ¦
¦ 163. В случае дорожно-транспортного¦of this paragraph excluding         ¦
¦происшествия участвовавшие в нем    ¦liquidation of insured - legal      ¦
¦лица обязаны сообщить друг другу и  ¦entity), the statement on pre-term  ¦
¦потерпевшим свои имя, фамилию,      ¦termination of insurance contract   ¦
¦адрес, наименование страховщика и   ¦has not been submitted to insurer,  ¦
¦предъявить страховое свидетельство  ¦such contract is valid till the end ¦
¦(страховой полис, страховой         ¦of its term.                        ¦
¦сертификат иностранной страховой    ¦ 163. In case of a road traffic     ¦
¦организации, действительный на      ¦accident, entities participating in ¦
¦территории Республики Беларусь).    ¦it are obliged to inform each other ¦
¦ Участники дорожно-транспортного    ¦and third parties about their names,¦
¦происшествия сообщают о нем в       ¦surnames, addresses, insurer's name ¦
¦Государственную автомобильную       ¦and to show insurance certificate   ¦
¦инспекцию Министерства внутренних   ¦(insurance policy, insurance        ¦
¦дел, если иное не предусмотрено     ¦certificate of a foreign insurance  ¦
¦законодательными актами, и действуют¦company valid on the territory of   ¦
¦в соответствии с требованиями Правил¦the Republic of Belarus).           ¦
¦дорожного движения.                 ¦ Participants of the road traffic   ¦
¦ Водитель в случае дорожно-         ¦accident report it to the State     ¦
¦транспортного происшествия вправе не¦Automobile Inspection of the        ¦
¦сообщать о нем в Государственную    ¦Ministry of Internal Affairs if     ¦
¦автомобильную инспекцию Министерства¦other is not envisaged by           ¦
¦внутренних дел при наличии          ¦legislative acts, and act in        ¦
¦одновременно следующих              ¦accordance with the requirements of ¦
¦обстоятельств:                      ¦the Traffic Rules.                  ¦
¦ в результате дорожно-транспортного ¦ Driver in case of a road traffic   ¦
¦происшествия вред причинен только   ¦accident has a right not to report  ¦
¦имуществу участников дорожно-       ¦it to the State Automobile          ¦
¦транспортного происшествия;         ¦Inspection of the Ministry of       ¦
¦ дорожно-транспортное происшествие  ¦Internal Affairs given at the same  ¦
¦произошло с участием двух           ¦time the following circumstances:   ¦
¦транспортных средств;               ¦ as a result of the road traffic    ¦
¦ лица, управлявшие транспортными    ¦accident damage is caused only to   ¦
¦средствами, имеют право на          ¦property of the participants of the ¦
¦управление транспортным средством   ¦road traffic accident;              ¦
¦соответствующей категории;          ¦ the road traffic accident occurred ¦
¦ в отношении транспортных средств   ¦with two vehicles participating;    ¦
¦имеются действующие договоры        ¦ persons, driving vehicles, have    ¦
¦обязательного страхования           ¦license to operate vehicle of a     ¦
¦гражданской ответственности         ¦certain type;                       ¦
¦владельцев транспортных средств;    ¦ regarding the vehicles there are   ¦
¦ обстоятельства причинения вреда в  ¦valid contracts of compulsory civil ¦
¦связи с повреждением имущества в    ¦liability insurance of the owners of¦
¦результате дорожно-транспортного    ¦vehicles;                           ¦
¦происшествия, характер и перечень   ¦ circumstances of causing damage    ¦
¦видимых повреждений транспортных    ¦with regard to property damage as a ¦
¦средств не вызывают разногласий у   ¦result of the road traffic accident,¦
¦участников дорожно-транспортного    ¦kind and list of visible damages of ¦
¦происшествия и зафиксированы в      ¦vehicles do not prompt any          ¦
¦извещениях о дорожно-транспортном   ¦controversy among participants of   ¦
¦происшествии, бланки которых        ¦the road traffic accident and are   ¦
¦заполнены лицами, управлявшими      ¦fixed in a road traffic accident    ¦
¦транспортными средствами, в         ¦statement, which blanks are filled  ¦
¦соответствии с настоящим Положением;¦in by persons, driving vehicles, in ¦
¦ лица, управлявшие транспортными    ¦accordance with the present         ¦
¦средствами, не предъявляют претензий¦Regulation;                         ¦
¦к состоянию друг друга (данные лица ¦ persons, driving vehicles, do not  ¦
¦не находятся в состоянии            ¦raise any claims to the state of    ¦
¦алкогольного опьянения либо в       ¦each other (these persons are not in¦
¦состоянии, вызванном потреблением   ¦state of alcoholic intoxication or  ¦
¦наркотических средств, психотропных,¦in state generated by narcotic drug ¦
¦токсических или других              ¦use, psychoactive, toxic or other   ¦
¦одурманивающих веществ, в результате¦dopey substances, as a result of the¦
¦дорожно-транспортного происшествия  ¦road traffic accident no bodily     ¦
¦не причинен вред жизни или          ¦injury is caused);                  ¦
¦здоровью);                          ¦ damage caused to property of each  ¦
¦ вред, причиненный имуществу каждого¦of the participants of the road     ¦
¦из участников дорожно-транспортного ¦traffic accident is valued by them  ¦
¦происшествия, оценивается ими в     ¦up to 200 euros at official rate of ¦
¦размере до 200 евро по              ¦the Belarusian ruble to euro fixed  ¦
¦установленному Национальным банком  ¦by the National Bank.               ¦
¦официальному курсу белорусского     ¦ Drivers, participants of the road  ¦
¦рубля по отношению к евро.          ¦traffic accident, in case stated in ¦
¦ Водители, являющиеся участниками   ¦the third part of this paragraph    ¦
¦дорожно-транспортного происшествия, ¦fill in blanks of the road traffic  ¦
¦в случае, указанном в части третьей ¦accident statements given out by    ¦
¦настоящего пункта, заполняют бланки ¦insurers and inform the owners of   ¦
¦извещений о дорожно-транспортных    ¦vehicles about this road traffic    ¦
¦происшествиях, выданные             ¦accident and about filling in by    ¦
¦страховщиками, и сообщают владельцам¦them the blanks of such statements. ¦
¦транспортных средств об этом        ¦ The form of the road traffic       ¦
¦дорожно-транспортном происшествии и ¦accident statements and the order of¦
¦о заполнении ими бланков таких      ¦their filling in shall be approved  ¦
¦извещений.                          ¦of by the Belarusian Bureau and on  ¦
¦ Форма бланков извещений о дорожно- ¦agreement with the Ministry of      ¦
¦транспортных происшествиях и порядок¦Finance and the Ministry of Internal¦
¦их заполнения утверждаются          ¦Affairs.                            ¦
¦Белорусским бюро по согласованию с  ¦ The insurer shall have the right to¦
¦Министерством финансов и            ¦set an independent expertise of the ¦
¦Министерством внутренних дел.       ¦vehicles participating in the road  ¦
¦ Страховщик имеет право назначить   ¦traffic accident in case of some    ¦
¦проведение независимой экспертизы   ¦conflict which concerns the         ¦
¦причастных к дорожно-транспортному  ¦character and the list of the       ¦
¦происшествию транспортных средств в ¦visible damage of the vehicles and  ¦
¦случае обнаружения противоречий,    ¦(or) the circumstances of the damage¦
¦касающихся характера и перечня      ¦in connection with the property     ¦
¦видимых повреждений транспортных    ¦damage in the result of a road      ¦
¦средств и (или) обстоятельств       ¦traffic accident fixed in the road  ¦
¦причинения вреда в связи с          ¦traffic accident statement.         ¦
¦повреждением имущества в результате ¦ In case of road traffic accident   ¦
¦дорожно-транспортного происшествия, ¦documents processing without        ¦
¦зафиксированных в извещениях о      ¦participation of officers of the    ¦
¦дорожно-транспортном происшествии.  ¦State Automobile Inspection of the  ¦
¦ В случае оформления документов о   ¦Ministry of Internal Affairs the    ¦
¦дорожно-транспортном происшествии   ¦amount of insurance payment due to  ¦
¦без участия сотрудников             ¦the suffered party or resident of   ¦
¦Государственной автомобильной       ¦the Republic of Belarus, who        ¦
¦инспекции Министерства внутренних   ¦concluded complex contract of       ¦
¦дел размер страховой выплаты,       ¦domestic insurance, towards the     ¦
¦причитающейся потерпевшему или      ¦compensation of damage caused to its¦
¦резиденту Республики Беларусь,      ¦vehicle, shall not exceed 200 euros ¦
¦заключившему комплексный договор    ¦to each person.                     ¦
¦внутреннего страхования, в счет     ¦ The suffered party, resident of the¦
¦возмещения вреда, причиненного его  ¦Republic of Belarus, who concluded  ¦
¦транспортному средству, не может    ¦complex contract of domestic        ¦
¦превышать 200 евро каждому.         ¦insurance, received insurance       ¦
¦ Потерпевший, резидент Республики   ¦payment on the basis of the third   ¦
¦Беларусь, заключивший комплексный   ¦and seventh parts of this paragraph ¦
¦договор внутреннего страхования,    ¦have no right to raise additional   ¦
¦получившие страховую выплату на     ¦claims to insurer for compensation  ¦
¦основании частей третьей и седьмой  ¦of damage, caused to their property ¦
¦настоящего пункта, не вправе        ¦as a result of such road traffic    ¦
¦предъявлять страховщику             ¦accident.                           ¦
¦дополнительные требования о         ¦ Participants of a road traffic     ¦
¦возмещении вреда, причиненного их   ¦accident are obliged to assume      ¦
¦имуществу в результате такого       ¦measures for reduction of heavy     ¦
¦дорожно-транспортного происшествия. ¦consequences of the road traffic    ¦
¦ Участники дорожно-транспортного    ¦accident.                           ¦
¦происшествия обязаны принять        ¦ 164. Person claiming to receive    ¦
¦необходимые меры по снижению тяжести¦insurance compensation, is obliged  ¦
¦последствий дорожно-транспортного   ¦within five working days from the   ¦
¦происшествия.                       ¦day of the road traffic accident    ¦
¦ 164. Лицо, претендующее на         ¦report about it in writing to one of¦
¦получение страхового возмещения,    ¦the insurers, stated in the first   ¦
¦обязано в течение пяти рабочих дней ¦part of paragraph 152 of the present¦
¦со дня дорожно-транспортного        ¦Regulation, or to the Belarusian    ¦
¦происшествия письменно заявить о нем¦Bureau in cases, envisaged by the   ¦
¦одному из страховщиков, указанных в ¦Articles of the Belarusian Bureau.  ¦
¦части первой пункта 152 настоящего  ¦Explanation of circumstances of the ¦
¦Положения, или в Белорусское бюро в ¦road traffic accident and also      ¦
¦случаях, предусмотренных в Уставе   ¦depending on these circumstances -  ¦
¦Белорусского бюро. К заявлению      ¦road traffic accident statements,   ¦
¦должны прилагаться объяснения       ¦inquiry, issued by the State        ¦
¦обстоятельств дорожно-транспортного ¦Automobile Inspection of the        ¦
¦происшествия, а также в зависимости ¦Ministry of Internal Affairs at the ¦
¦от этих обстоятельств - извещение о ¦place of the road traffic accident  ¦
¦дорожно-транспортном происшествии,  ¦in accordance with this present     ¦
¦справка, выданная в соответствии с  ¦Regulation, shall be attached to the¦
¦настоящим Положением Государственной¦application.                        ¦
¦автомобильной инспекцией            ¦ 166. Insurer (in cases envisaged in¦
¦Министерства внутренних дел на месте¦the Articles of the Belarusian      ¦
¦дорожно-транспортного происшествия. ¦Bureau - the Belarusian Bureau) is  ¦
¦ 166. Страховщик (в случаях,        ¦obliged to send an expert on        ¦
¦предусмотренных в Уставе            ¦determining vehicles' value of an   ¦
¦Белорусского бюро, - Белорусское    ¦evaluative organization or its own  ¦
¦бюро) обязан направить специалиста  ¦specialist for the survey of the    ¦
¦по определению стоимости            ¦damaged property:                   ¦
¦транспортных средств оценщика или   ¦ on the day of receiving the road   ¦
¦своего специалиста для осмотра      ¦traffic accident notification upon  ¦
¦поврежденного имущества:            ¦condition of submitting the vehicles¦
¦ в день получения заявления о       ¦participating in the road traffic   ¦
¦дорожно-транспортном происшествии - ¦accident;                           ¦
¦при условии представления           ¦ within four working days from the  ¦
¦транспортных средств, участвовавших ¦day of receiving the road traffic   ¦
¦в дорожно-транспортном происшествии;¦accident notification in other      ¦
¦ в течение четырех рабочих дней со  ¦cases.                              ¦
¦дня получения заявления о дорожно-  ¦ If the survey of the damaged       ¦
¦транспортном происшествии - в иных  ¦vehicle is not made within the term ¦
¦случаях.                            ¦stated in the first part of this    ¦
¦ Если осмотр поврежденного          ¦paragraph, the person claiming to   ¦
¦транспортного средства не проведен в¦receive insurance compensation has a¦
¦указанный в части первой настоящего ¦right to choose independently an    ¦
¦пункта срок, лицо, претендующее на  ¦expert on determining vehicles'     ¦
¦получение страхового возмещения,    ¦value of an evaluative organization,¦
¦имеет право самостоятельно выбрать  ¦who passed certification procedure  ¦
¦специалиста по определению стоимости¦in the Belarusian Bureau, and in    ¦
¦транспортных средств оценщика,      ¦cases of causing damage to other    ¦
¦прошедшего аттестацию в Белорусском ¦property - a respective specialist  ¦
¦бюро, а в случаях причинения вреда  ¦of an evaluative organization.      ¦
¦иному имуществу - соответствующего  ¦ 167. Person claiming to receive    ¦
¦специалиста оценщика.               ¦insurance compensation is obliged to¦
¦ 167. Лицо, претендующее на         ¦keep the vehicle and other lost or  ¦
¦получение страхового возмещения,    ¦damaged property in the post-       ¦
¦обязано сохранить транспортное      ¦accident state until its survey on  ¦
¦средство и иное погибшее или        ¦the territory of the Republic of    ¦
¦поврежденное имущество в            ¦Belarus by an expert on determining ¦
¦послеаварийном состоянии до осмотра ¦vehicles' value of an evaluative    ¦
¦их на территории Республики Беларусь¦organization or by a specialist of  ¦
¦специалистом по определению         ¦insurer (Belarusian Bureau).        ¦
¦стоимости транспортных средств      ¦ 168. In exceptional cases upon     ¦
¦оценщика или специалистом           ¦request of insurer (Belarusian      ¦
¦страховщика (Белорусского бюро).    ¦Bureau) participants of a road      ¦
¦ 168. В исключительных случаях по   ¦traffic accident are obliged to     ¦
¦требованию страховщика (Белорусского¦submit their vehicles at their      ¦
¦бюро) участники дорожно-            ¦location place to a respective      ¦
¦транспортного происшествия в течение¦specialist for survey within five   ¦
¦пяти рабочих дней со дня            ¦working days from the day of such   ¦
¦предъявления такого требования      ¦request.                            ¦
¦обязаны предъявить свои транспортные¦ 175. Officers of the State         ¦
¦средства по месту их нахождения     ¦Automobile Inspection of the        ¦
¦соответствующему специалисту для    ¦Ministry of Internal Affairs during ¦
¦осмотра.                            ¦investigation of the road traffic   ¦
¦ 175. Сотрудники Государственной    ¦accident check its participants for ¦
¦автомобильной инспекции Министерства¦the presence of insurance contracts,¦
¦внутренних дел в ходе расследования ¦clarify circumstances of the road   ¦
¦дорожно-транспортного происшествия  ¦traffic accident, define persons    ¦
¦проверяют у его участников наличие  ¦causing damage, persons being       ¦
¦договоров страхования, выясняют     ¦suffered parties, and also perform  ¦
¦обстоятельства дорожно-транспортного¦other responsibilities within their ¦
¦происшествия, определяют лиц,       ¦competence.                         ¦
¦причинивших вред, лиц, являющихся   ¦ At place of the road traffic       ¦
¦потерпевшими, а также выполняют     ¦accident the officers of the State  ¦
¦другие обязанности в пределах своей ¦Automobile Inspection of the        ¦
¦компетенции.                        ¦Ministry of Internal Affairs process¦
¦ На месте дорожно-транспортного     ¦and give the suffered party,        ¦
¦происшествия сотрудники             ¦resident of the Republic of Belarus,¦
¦Государственной автомобильной       ¦who concluded complex contract of   ¦
¦инспекции Министерства внутренних   ¦domestic insurance (excluding cases ¦
¦дел оформляют и выдают потерпевшему,¦envisaged in the third part of this ¦
¦резиденту Республики Беларусь,      ¦paragraph and the third part of     ¦
¦заключившему комплексный договор    ¦paragraph 163 of the present        ¦
¦внутреннего страхования (за         ¦Regulation), inquiry in form        ¦
¦исключением случаев, предусмотренных¦approved by the Ministry of Internal¦
¦частью третьей настоящего пункта и  ¦Affairs in concurrence with the     ¦
¦частью третьей пункта 163 настоящего¦Ministry of Finance. This inquiry   ¦
¦Положения), справку по форме,       ¦shall contain, among other,         ¦
¦утверждаемой Министерством          ¦information about damages of        ¦
¦внутренних дел по согласованию с    ¦vehicles participating in the road  ¦
¦Министерством финансов. В справке   ¦traffic accident about passing      ¦
¦должны быть, в том числе, указаны   ¦(refusal from passing) examination  ¦
¦сведения о повреждениях транспортных¦by persons, driving vehicles, and   ¦
¦средств, участвовавших в дорожно-   ¦also written consent of the road    ¦
¦транспортном происшествии, о        ¦traffic accident participant that he¦
¦прохождении (об отказе от           ¦is the tortfeasor in this accident. ¦
¦прохождения) лицами, управлявшими   ¦ When impossible to issue the       ¦
¦транспортным средством,             ¦inquiry at the place of the road    ¦
¦освидетельствования, а также        ¦traffic accident by reason of death ¦
¦выраженное в письменной форме       ¦of the suffered party, person, who  ¦
¦согласие участника дорожно-         ¦concluded complex domestic insurance¦
¦транспортного происшествия с тем,   ¦contract, of these parties being in ¦
¦что он является причинителем вреда в¦condition not allowing them to      ¦
¦этом происшествии.                  ¦receive this inquiry, necessity of  ¦
¦ При невозможности выдачи справки на¦additional investigation of the road¦
¦месте дорожно-транспортного         ¦traffic accident, and also when     ¦
¦происшествия по причинам гибели     ¦participant of the road traffic     ¦
¦потерпевшего, лица, заключившего    ¦accident does not agree with        ¦
¦договор комплексного внутреннего    ¦defining him a tortfeasor, this     ¦
¦страхования, пребывания этих лиц в  ¦inquiry is issued by officers of the¦
¦состоянии, не позволяющем им        ¦State Automobile Inspection of the  ¦
¦получить эту справку, необходимости ¦Ministry of Internal Affairs within ¦
¦проведения дополнительного          ¦five working days after             ¦
¦расследования дорожно-транспортного ¦investigation ends on request of    ¦
¦происшествия, а также когда участник¦insurer (Belarusian Bureau).        ¦
¦дорожно-транспортного происшествия  ¦ In case of non-issue of the inquiry¦
¦не согласен с определением его      ¦by reasons, specified in the third  ¦
¦причинителем вреда, такая справка   ¦part of this paragraph, insurer     ¦
¦выдается сотрудниками               ¦(Belarusian Bureau) on the day of   ¦
¦Государственной автомобильной       ¦the application of the suffered     ¦
¦инспекции Министерства внутренних   ¦party, resident of the Republic of  ¦
¦дел в течение пяти рабочих дней     ¦Belarus, who concluded complex      ¦
¦после окончания расследования по    ¦contract of domestic insurance, with¦
¦запросу страховщика (Белорусского   ¦a road traffic accident             ¦
¦бюро).                              ¦notification, requests this inquiry ¦
¦ В случае невыдачи справки по       ¦at the State Automobile Inspection  ¦
¦причинам, указанным в части третьей ¦of the Ministry of Internal Affairs.¦
¦настоящего пункта, страховщик       ¦ When cancellation of the previously¦
¦(Белорусское бюро) в день обращения ¦made statement regarding case of    ¦
¦потерпевшего, резидента Республики  ¦administrative violation with       ¦
¦Беларусь, заключившего комплексный  ¦termination of the case based on    ¦
¦договор внутреннего страхования, с  ¦results of complaint (note of       ¦
¦заявлением о дорожно-транспортном   ¦protest) processing, the State      ¦
¦происшествии запрашивает эту справку¦Automobile Inspection of the        ¦
¦у Государственной автомобильной     ¦Ministry of Internal Affairs informs¦
¦инспекции Министерства внутренних   ¦the insurer about this within three ¦
¦дел.                                ¦working days after making decision. ¦
¦ При отмене ранее вынесенного       ¦Respective documents about the road ¦
¦постановления по делу об            ¦traffic accident are given to       ¦
¦административном правонарушении с   ¦insurer (Belarusian Bureau) on its  ¦
¦прекращением дела по результатам    ¦written request.                    ¦
¦рассмотрения жалобы (протеста)      ¦                                    ¦
¦Государственная автомобильная       ¦                                    ¦
¦инспекция Министерства внутренних   ¦                                    ¦
¦дел в течение трех рабочих дней     ¦                                    ¦
¦после принятия решения сообщает об  ¦                                    ¦
¦этом страховщику. Соответствующие   ¦                                    ¦
¦документы о дорожно-транспортном    ¦                                    ¦
¦происшествии выдаются страховщику   ¦                                    ¦
¦(Белорусскому бюро) по его          ¦                                    ¦
¦письменному запросу.                ¦                                    ¦
¦------------------------------------+-------------------------------------


Приложение 4
к приказу
Белорусского бюро по
транспортному страхованию
24.02.2010 N 5-од
(в редакции приказа
Белорусского бюро по
транспортному страхованию
24.07.2013 N 12-од)



                                                        ОРИГИНАЛ / ORIGINAL

------------------------------------------+---------------------------
¦1. КАРТА МЕЖДУНАРОДНОГО                  ¦2. ВЫДАЕТСЯ В СООТВЕТСТВИИ С   ¦
¦МОТОРНОГО СТРАХОВАНИЯ                    ¦ПОЛНОМОЧИЯМИ БЕЛОРУССКОГО БЮРО ¦
¦                                         ¦ПО ТРАНСПОРТНОМУ СТРАХОВАНИЮ   ¦
¦1. INTERNATIONAL MOTOR INSURANCE CARD    ¦                               ¦
¦                                         ¦2. ISSUED UNDER THE AUTHORITY  ¦
¦1. CARTE INTERNATIONALE D'ASSURANCE      ¦OF ТНЕ BELARUSIAN TRANSPORT    ¦
¦AUTOMOBILE                               ¦INSURANCE BUREAU               ¦
+-----------------------------------------+-------------------------------+
¦3. ДЕЙСТВИТЕЛЬНА / VALID                 ¦4. Код страны / код            ¦
¦                                         ¦страховщика / номер            ¦
¦    С / FROM              ПО / TO        ¦Country Code / Insurer's       ¦
¦День / Месяц / Год / День / Месяц / Год /¦Code / Number                  ¦
¦ Day    Month  Year   Day    Month  Year ¦                               ¦
¦  ДД     ММ     ГГ     ДД     ММ     ГГ  ¦BY        /       /            ¦
+------+-------+-----T------+-------+-----+                               ¦
¦      ¦       ¦     ¦      ¦       ¦     ¦                               ¦
+------+-------+-----+------+-------+-----+                               ¦
¦  (Включительно / Both Dates Inclusive)  ¦                               ¦
+-----------------------------------------+--------------+----------------+
¦5. Государственный регистрационный знак  ¦6. Тип        ¦7. Марка        ¦
¦либо (при отсутствии) номер кузова или   ¦транспортного ¦транспортного   ¦
¦двигателя / Registration No.             ¦средства* /   ¦средства /      ¦
¦ or (if none) Chassis or Engine No.      ¦Category of   ¦Make of Vehicle ¦
¦                                         ¦Vehicle*      ¦                ¦
+-----------------------------------------+--------------+----------------+
¦8. ТЕРРИТОРИЯ ДЕЙСТВИЯ / TERRITORIAL VALIDITY                            ¦
¦Данная карта действительна в странах, соответствующие ячейки которых не  ¦
¦вычеркнуты (для дальнейшей информации см. www.cobx.org) / This card is   ¦
¦valid in Countries for which the relevant box is not crossed out         ¦
¦(for further information, please, see www.cobx.org)                      ¦
¦                                                                         ¦
¦В каждой стране посещения бюро данной страны гарантирует страховое       ¦
¦покрытие в отношении использования транспортного средства, указанного в  ¦
¦данном документе, в соответствии с законодательством, относящимся к      ¦
¦обязательному страхованию в данной стране / In each country visited, the ¦
¦Bureau of that country guarantees, in respect of the use of the vehicle  ¦
¦referred to herein, the insurance cover in accordance with the laws      ¦
¦relating to compulsory insurance in that country                         ¦
¦                                                                         ¦
¦Для идентификации соответствующего бюро смотри оборотную сторону /       ¦
¦For the identification of the relevant Bureau, see reverse side          ¦
+-------------------------------------------------------------------------+
¦  A      B      BG    CY <1>    CZ     D     DK    E    EST     F     FIN¦
¦                                                                         ¦
¦  GB     GR      H      HR      I     IRL    IS    L     LT     LV     M ¦
¦                                                       -----+--------+---+
¦  N      NL      P      PL      RO     S     SK   SLO  ¦ CH ¦   AL   ¦AND¦
+------+------+-------+-------+------+------+----T------+----+--------+---+
¦ BIH  ¦  BY  ¦  IL   ¦  IR   ¦  MA  ¦  MD  ¦ MK ¦ MNE  ¦RUS ¦SRB <2> ¦TN ¦
+------+------+-------+-------+------+------+----+------+----+--------+---+
¦  TR  ¦  UA  ¦       ¦       ¦      ¦      ¦    ¦      ¦    ¦        ¦   ¦
+------+------+-------+-------+------+------+----+------+----+--------+---+
¦<1> Покрытие, предоставляемое по зеленым картам, выданным для Кипра,     ¦
¦ограничивается географическими территориями Кипра, находящимися под      ¦
¦контролем правительства Республики Кипр /                                ¦
¦The cover provided under Green Cards issued for Cyprus is                ¦
¦restricted to those geographical parts of Cyprus which are under the     ¦
¦control of the the Government of the Republic of Cyprus                  ¦
¦<2> Покрытие, предоставляемое по зеленым картам, выданным для Сербии,    ¦
¦ограничивается географическими территориями Сербии, находящимися под     ¦
¦контролем правительства Республики Сербия / The cover provided under     ¦
¦Green Cards issued for Serbia is restricted to those geographical parts  ¦
¦of Serbia which are under the control of the Government of the Republic  ¦
¦of Serbia                                                                ¦
+-------------------------------------------------------------------------+
¦9. Название / имя и адрес полисодержателя (или лица, использующего       ¦
¦транспортное средство) /                                                 ¦
¦Name and Address of the Policyholder (or User of the vehicle)            ¦
+----------------------------------------------+--------------------------+
¦10. Данная карта выдана: / This Card has been ¦11. Подпись страховщика / ¦
¦issued by:                                    ¦Signature of Insurer      ¦
¦  Название страховщика / Name of the Insurer  ¦                          ¦
¦  Адрес страховщика / Address of the Insurer  ¦                          ¦
¦  Номер(а) телефона и/или факса / Phone &/or  ¦                          ¦
¦  Fax number(s)                               ¦                          ¦
¦  Адрес сайта в сети Интернет / Homepage      ¦                          ¦
¦  Адрес электронной почты / E-mail address    ¦                          ¦
¦----------------------------------------------+---------------------------


ПОЛЕЗНАЯ ИНФОРМАЦИЯ

ПРИ НАСТУПЛЕНИИ ДОРОЖНО-ТРАНСПОРТНОГО ПРОИСШЕСТВИЯ СТРАХОВАТЕЛЬ ДОЛЖЕН:

1. Непременно сообщить о ДТП в дорожную полицию.

2. Отдать потерпевшему в ДТП копию страхового сертификата "Зеленая карта".

3. При наличии нескольких потерпевших - записать и передать им сведения о номере своего страхового сертификата "Зеленая карта" и регистрационных характеристиках своего транспортного средства (регистрационном знаке, марке, модели и т.п.).

4. Сфотографировать, по возможности, место происшествия, транспортные средства участников ДТП и их повреждения.

5. В течение пяти дней с момента ДТП сообщить в свою страховую организацию о ДТП.



*КОД ТИПА ТРАНСПОРТНЫХ СРЕДСТВ: / *CATEGORY OF VEHICLES CODE:

A ЛЕГКОВОЙ         С ГРУЗОВОЙ АВТОМОБИЛЬ     Е АВТОБУС / BUS  G ПРОЧИЕ /
АВТОМОБИЛЬ / CAR   ИЛИ ТРАКТОР / LORRY OR                     OTHERS
                   TRACTOR

В МОТОЦИКЛ /       D МОПЕД ИЛИ ВЕЛОСИПЕД С   F ПРИЦЕП /
MOTORCYCLE         ПОДВЕСНЫМ ДВИГАТЕЛЕМ /    TRAILER
                   CYCLE FITTED WITH
                   AUXILIARY ENGINE


ПРИМЕЧАНИЕ СТРАХОВАТЕЛЮ

Относительно:

а) вреда, причиненного застрахованному транспортному средству, независимо от причин;

б) вреда жизни и здоровью, не покрываемого законом об обязательном страховании третьих лиц, действующим в стране происшествия;

в) возобновления карты, срок действия которой истек, -

следует обращаться не в бюро страны посещения, а уведомлять непосредственно страховщика (если иное не оговорено страховщиком).



НАЗВАНИЯ И АДРЕСА БЮРО

-----+--------------+-------------------------------------------------
¦A   ¦АВСТРИЯ       ¦VERBAND DER VERSICHERUNGSUNTERNEHMEN OSTERREICHS,    ¦
¦    ¦              ¦Schwarzenbergplatz 7, Postfach 248, A-1030 WIEN,     ¦
¦    ¦              ¦[43] (1) 711 560                                     ¦
+----+--------------+-----------------------------------------------------+
¦AL  ¦АЛБАНИЯ       ¦BSHS BYROJA SHQIPTARE E SIGURIMIT, Rruga "Gjergj     ¦
¦    ¦              ¦Fishta", Pall. Edil-Al-It, Kati II-te, TIRANA,       ¦
¦    ¦              ¦[355] (4) 2 254 033                                  ¦
+----+--------------+-----------------------------------------------------+
¦AND ¦АНДОРРА       ¦OFICINA ANDORRANA D'ENTITATS D'ASSEGURANCA           ¦
¦    ¦              ¦D'AUTOMOBIL, c/o Maria Pla., 33, 3r, 3a. AD500,      ¦
¦    ¦              ¦ANDORRA LA VELLA, [376] 86 00 17                     ¦
+----+--------------+-----------------------------------------------------+
¦B   ¦БЕЛЬГИЯ       ¦BUREAU BELGE DES ASSUREURS AUTOMOBILES, Rue de la    ¦
¦    ¦              ¦Charite 33 Bte 2, BE-1210 BRUXELLES, [32] (2)        ¦
¦    ¦              ¦287 18 11                                            ¦
+----+--------------+-----------------------------------------------------+
¦BG  ¦БОЛГАРИЯ      ¦NATIONAL BUREAU OF BULGARIAN MOTOR INSURERS, 2,      ¦
¦    ¦              ¦Graf Ignatiev Str, floor 2, SOFIA 1000, [359] (2)    ¦
¦    ¦              ¦981 11 03                                            ¦
+----+--------------+-----------------------------------------------------+
¦BIH ¦БОСНИЯ И      ¦BIRO ZELENE KARTE U BOSNI I HERCEGOVINI, Dervisa     ¦
¦    ¦ГЕРЦЕГОВИНА   ¦Numica 7, 71000 SARAJEVO, [387] (33) 610-744         ¦
+----+--------------+-----------------------------------------------------+
¦BY  ¦БЕЛАРУСЬ      ¦BELARUSIAN TRANSPORT INSURANCE BUREAU, 1             ¦
¦    ¦              ¦Kalvariyskaya St, 220004 MINSK, [375] (17) 2264      ¦
¦    ¦              ¦764                                                  ¦
+----+--------------+-----------------------------------------------------+
¦CH  ¦ШВЕЙЦАРИЯ     ¦NATIONALES VERSICHERUNGSBURO SCHWEIZ (NVB) SWISS     ¦
¦    ¦              ¦NATIONAL BUREAU OF INSURANCE (NBI),                  ¦
¦    ¦              ¦Thurgauerstrasse 101, CH-8152 OPFIKON GLATTBRUGG,    ¦
¦    ¦              ¦[41] (44) 628 65 19 - Secretariat [41] (44)          ¦
¦    ¦              ¦628 89 30 - Claims (free phone) 0800 831 831         ¦
+----+--------------+-----------------------------------------------------+
¦CY  ¦КИПР          ¦MOTOR INSURERS' FUND, 23, Zenon Sozos Str., P.O.     ¦
¦    ¦              ¦Box 22025, 1516 NICOSIA, [357] (22) 763 913 or       ¦
¦    ¦              ¦764 907                                              ¦
+----+--------------+-----------------------------------------------------+
¦CZ  ¦ЧЕШСКАЯ       ¦CESKA KANCELAR POJISTITELU, Na Pankraci 1724/129,    ¦
¦    ¦РЕСПУБЛИКА    ¦140 00 PRAHA 4, [420] 221 413 660                    ¦
+----+--------------+-----------------------------------------------------+
¦D   ¦ГЕРМАНИЯ      ¦DEUTSCHES BURO GRUNE KARTE e.V., Wilhelmstrasse      ¦
¦    ¦              ¦43/43 G, D-10117 Berlin, [49] (0)30 2020 5757        ¦
+----+--------------+-----------------------------------------------------+
¦DK  ¦ДАНИЯ         ¦DANSK FORENING FOR INTERNATIONAL                     ¦
¦    ¦              ¦MOTORKORETOJSFORSIKRING, Philip Heymans Alle 1,      ¦
¦    ¦              ¦DK-2900 HELLERUP, [45] 41 91 91 91                   ¦
+----+--------------+-----------------------------------------------------+
¦E   ¦ИСПАНИЯ       ¦OFICINA ESPANOLA DE ASEGURADORES DE AUTOMOVILES,     ¦
¦    ¦              ¦Sagasta 18, 28004 MADRID, [34] (91) 446 03 00        ¦
+----+--------------+-----------------------------------------------------+
¦EST ¦ЭСТОНИЯ       ¦EESTI LIIKLUSKINDLUSTUSE FOND, Mustamae tee 46,      ¦
¦    ¦              ¦10621 TALLINN, [372] 667 1800                        ¦
+----+--------------+-----------------------------------------------------+
¦F   ¦ФРАНЦИЯ       ¦BUREAU CENTRAL FRANCAIS, 1, rue Jules Lefebvre,      ¦
¦    ¦              ¦75431 PARIS, Cedex 09, [33] (1) 53 21 50 80          ¦
+----+--------------+-----------------------------------------------------+
¦FIN ¦ФИНЛЯНДИЯ     ¦LIIKENNEVAKUUTUSKESKUS, Bulevardi 28, FIN-00120      ¦
¦    ¦              ¦HELSINKI 12, [358] (0) 404504520                     ¦
+----+--------------+-----------------------------------------------------+
¦GB  ¦СОЕДИНЕННОЕ   ¦MOTOR INSURERS' BUREAU, Linford Wood House, 6-12     ¦
¦    ¦КОРОЛЕВСТВО   ¦Capital Drive, Linford Wood, MILTON KEYNES, MK14     ¦
¦    ¦ВЕЛИКОБРИТАНИИ¦6XT, [44] (1908) 830 001                             ¦
¦    ¦И СЕВЕРНОЙ    ¦                                                     ¦
¦    ¦ИРЛАНДИИ      ¦                                                     ¦
+----+--------------+-----------------------------------------------------+
¦GR  ¦ГРЕЦИЯ        ¦MOTOR INSURERS' BUREAU-GREECE, 9 Xenophontos         ¦
¦    ¦              ¦Street, ATHENS 105 57, [30] (210) 32 23 324/         ¦
¦    ¦              ¦32 36 562                                            ¦
+----+--------------+-----------------------------------------------------+
¦H   ¦ВЕНГРИЯ       ¦MAGYAR BIZTOSITOK SZOVETSEGE (MABISZ), Hungarian     ¦
¦    ¦              ¦Motor Insurance Bureau Aradi utca 65-67, H-1062      ¦
¦    ¦              ¦BUDAPEST / POB 1297, H-1381 BUDAPEST 62, [36] (1)    ¦
¦    ¦              ¦266 9963                                             ¦
+----+--------------+-----------------------------------------------------+
¦HR  ¦ХОРВАТИЯ      ¦HRVATSKI URED ZA OSIGURANJE, Croatian Insurance      ¦
¦    ¦              ¦Bureau, 10000 ZAGREB, Marticeva 73, [385] (1) 46     ¦
¦    ¦              ¦96 600                                               ¦
+----+--------------+-----------------------------------------------------+
¦I   ¦ИТАЛИЯ        ¦UFFICIO CENTRALE ITALIANO, (UCI) Soc. Cons. a r.l,   ¦
¦    ¦              ¦20145 MILANO, Corso Sempione 39, [39](02) 34 96 81   ¦
+----+--------------+-----------------------------------------------------+
¦IL  ¦ИЗРАИЛЬ       ¦ISRAEL INSURANCE ASSOCIATION, THE GREEN CARD         ¦
¦    ¦              ¦BUREAU, Etzel 1 P.O.B. 17160, RISHON-LeZION 75070,   ¦
¦    ¦              ¦[972] (3) 9424311                                    ¦
+----+--------------+-----------------------------------------------------+
¦IR  ¦ИСЛАМСКАЯ     ¦GREEN CARD BUREAU OF IRAN c/o BIMEH MARKAZI IRAN,    ¦
¦    ¦РЕСПУБЛИКА    ¦223 Africa Ave. 1915713119, TEHRAN, P.O. Box:        ¦
¦    ¦ИРАН          ¦19395-5588, [98] (21) 22050001 - 5                   ¦
+----+--------------+-----------------------------------------------------+
¦IRL ¦ИРЛАНДИЯ      ¦MOTOR INSURERS' BUREAU OF IRELAND, Insurance         ¦
¦    ¦              ¦House, 39 Molesworth Street, DUBLIN 2, [353] (1)     ¦
¦    ¦              ¦676 9944                                             ¦
+----+--------------+-----------------------------------------------------+
¦IS  ¦ИСЛАНДИЯ      ¦ALPJODLEGAR BIFREIDATRYGGINGAR A ISLANDI,            ¦
¦    ¦              ¦Borgartuni 35, 105 REYKJAVIK, [354] 568 1612         ¦
+----+--------------+-----------------------------------------------------+
¦L   ¦ЛЮКСЕМБУРГ    ¦BUREAU LUXEMBOURGEOIS DES ASSUREURS, 12, rue         ¦
¦    ¦              ¦Erasme, L-1468 Luxsembourg, [352] 45 73 04           ¦
+----+--------------+-----------------------------------------------------+
¦LT  ¦ЛИТВА         ¦MOTOR INSURERS' BUREAU OF THE REPUBLIC OF            ¦
¦    ¦              ¦LITHUANIA, Algirdo 38, LT-03606 VILNIUS, [370] 5     ¦
¦    ¦              ¦216 28 60                                            ¦
+----+--------------+-----------------------------------------------------+
¦LV  ¦ЛАТВИЯ        ¦LATVIJAS TRANSPORTLIDZEKLU APDROSINATAJU BIROJS      ¦
¦    ¦              ¦(Motor Insurers' Bureau of Latvia), 9 Lomonosova     ¦
¦    ¦              ¦Street, RIGA LV-1019, [371] 67 114 300               ¦
+----+--------------+-----------------------------------------------------+
¦M   ¦МАЛЬТА        ¦MALTA GREEN CARD BUREAU, 43A/2 St Paul's             ¦
¦    ¦              ¦Buildings, West Street, VALLETTA VLT 1532, [356]     ¦
¦    ¦              ¦21 238 253, [356] 21 232 640                         ¦
+----+--------------+-----------------------------------------------------+
¦MA  ¦МАРОККО       ¦BUREAU CENTRAL MAROCAIN DES STES D'ASSURANCES,       ¦
¦    ¦              ¦154, Blvd d'Anfa, 01 - CASABLANCA 20050, [212]       ¦
¦    ¦              ¦(522) 39 18 57, [212] (522) 39 18 59                 ¦
+----+--------------+-----------------------------------------------------+
¦MD  ¦МОЛДОВА       ¦NATIONAL BUREAU OF MOTOR INSURERS OF MOLDOVA         ¦
¦    ¦              ¦(NBMIM), Stefan Cel Mare str., 182, office 508       ¦
¦    ¦              ¦2012 CHISINAU, [373] (22) 221 970                    ¦
+----+--------------+-----------------------------------------------------+
¦MK  ¦БЫВШАЯ        ¦NATIONAL INSURANCE BUREAU, "Mitropolit Trodosij      ¦
¦    ¦ЮГОСЛАВСКАЯ   ¦Galagnov" str., no.28/IV SKOPJE, [389] (2) 3136      ¦
¦    ¦РЕСПУБЛИКА    ¦172                                                  ¦
¦    ¦МАКЕДОНИЯ     ¦                                                     ¦
+----+--------------+-----------------------------------------------------+
¦MNE ¦ЧЕРНОГОРИЯ    ¦ASSOCIATION - NATIONAL BUREAU OF MONTENEGRO          ¦
¦    ¦              ¦INSURERS, PC Europoint, Bul. Sv. Petra Cetinjskog    ¦
¦    ¦              ¦1A/II, 81 000 PODGORICA, [382] 20 243 440            ¦
+----+--------------+-----------------------------------------------------+
¦N   ¦НОРВЕГИЯ      ¦TRAFIKKFORSIKRINGSFORENINGEN, Hansteens Gate 2,      ¦
¦    ¦              ¦Postboks 2551 Solli, 0202 OSLO, [47] 23 28 42 00     ¦
+----+--------------+-----------------------------------------------------+
¦NL  ¦НИДЕРЛАНДЫ    ¦NEDERLANDS BUREAU DER MOTORRIJTUIGVERZEKERAARS,      ¦
¦    ¦              ¦Handelskade 49 NL-2288 BA RIJSWIJK, ZH, [31] (70)    ¦
¦    ¦              ¦3408 280                                             ¦
+----+--------------+-----------------------------------------------------+
¦P   ¦ПОРТУГАЛИЯ    ¦GABINETE PORTUGUES DE CARTA VERDE-GPCV, Rua          ¦
¦    ¦              ¦Rodrigo de Fonseca No.41 P - 1250 190 LISBOA,        ¦
¦    ¦              ¦[351] (21) 384 8101/02                               ¦
+----+--------------+-----------------------------------------------------+
¦PL  ¦ПОЛЬША        ¦POLISH MOTOR INSURERS' BUREAU, ul. Swietokrzyska     ¦
¦    ¦              ¦14 PL 00-050 WARSAW, [48] (22) 826 46 33             ¦
+----+--------------+-----------------------------------------------------+
¦RO  ¦РУМЫНИЯ       ¦BIROUL ASIGURATORILOR DE AUTOVEHICULE DIN ROMANIA    ¦
¦    ¦              ¦(BAAR), 40-40bis Vasile Lascar Street, 2             ¦
¦    ¦              ¦BUCHAREST, code 020502, [40] (21) 319 13 02, [40]    ¦
¦    ¦              ¦(21) 319 13 03                                       ¦
+----+--------------+-----------------------------------------------------+
¦RUS ¦РОССИЯ        ¦RUSSIAN ASSOCIATION OF MOTOR INSURERS, 27 bld. 3,    ¦
¦    ¦              ¦Lusinovskaya str., 115093, MOSCOW, Secretariat [7]   ¦
¦    ¦              ¦(495) 771 69 47 - Claims [7] (495) 641 27 87         ¦
+----+--------------+-----------------------------------------------------+
¦S   ¦ШВЕЦИЯ        ¦TRAFIKFORSAKRINGSFORENINGEN, Karlavagen 108,         ¦
¦    ¦              ¦STOCKHOLM / Box 24035, SE-104 50 STOCKHOLM, [46]     ¦
¦    ¦              ¦(8) 522 782 00                                       ¦
+----+--------------+-----------------------------------------------------+
¦SRB ¦СЕРБИЯ        ¦UDRUZENJE OSIGURAVACA SRBIJE, Milentija Popovica     ¦
¦    ¦              ¦5b/II, 11000 BELGRADE, [381] (11) 2927 950           ¦
+----+--------------+-----------------------------------------------------+
¦SK  ¦СЛОВАЦКАЯ     ¦SLOVENSKA KANCELARIA POIST'OVATEL'OV Trnavska        ¦
¦    ¦РЕСПУБЛИКА    ¦cesta 82, 826 58 BRATISLAVA 29, [421] (2) 4444       ¦
¦    ¦              ¦1633                                                 ¦
+----+--------------+-----------------------------------------------------+
¦SLO ¦СЛОВЕНИЯ      ¦SLOVENSKO ZAVAROVALNO ZDRUZENJE, GIZ, 1001           ¦
¦    ¦              ¦LJUBLJANA, Zelezna cesta 14, P.O.Box 2512, [386]     ¦
¦    ¦              ¦(1) 4377 098/4735 322                                ¦
+----+--------------+-----------------------------------------------------+
¦TN  ¦ТУНИС         ¦BUREAU UNIFIE AUTOMOBILE TUNISIEN, 5, Rue IBN ZOHR   ¦
¦    ¦              ¦cite Jardin le belvedere 1002 TUNIS, [216] (71)      ¦
¦    ¦              ¦841 514 or [216] (71) 841 784                        ¦
+----+--------------+-----------------------------------------------------+
¦TR  ¦ТУРЦИЯ        ¦TURKIYE MOTORLU TASIT BUROSU (TURKISH MOTOR          ¦
¦    ¦              ¦INSURERS' BUREAU), Buyukdere Cad., Oya Sk. Devran    ¦
¦    ¦              ¦Apt. 2/1, 34394 Gayrettepe, ISTANBUL, [90] (212)     ¦
¦    ¦              ¦217 5968, 217 5969, 217 5970, 217 5971               ¦
+----+--------------+-----------------------------------------------------+
¦UA  ¦УКРАИНА       ¦MOTOR (TRANSPORT) INSURANCE BUREAU OF UKRAINE,       ¦
¦    ¦              ¦P.O.B. No272, KYIV 2, 02002, [38] (044) 239 20 27    ¦
¦----+--------------+------------------------------------------------------


Для дальнейшей информации см. www.cobx.org / For further information, please, see www.cobx.org



КОПИЯ / COPY



------------------------------------------+---------------------------
¦1. КАРТА МЕЖДУНАРОДНОГО МОТОРНОГО        ¦2. ВЫДАЕТСЯ В СООТВЕТСТВИИ С   ¦
¦СТРАХОВАНИЯ                              ¦ПОЛНОМОЧИЯМИ БЕЛОРУССКОГО БЮРО ¦
¦                                         ¦ПО ТРАНСПОРТНОМУ СТРАХОВАНИЮ   ¦
¦1. INTERNATIONAL MOTOR INSURANCE CARD    ¦                               ¦
¦                                         ¦2. ISSUED UNDER THE AUTHORITY  ¦
¦1. CARTE INTERNATIONALE D'ASSURANCE      ¦OF ТНЕ BELARUSIAN TRANSPORT    ¦
¦AUTOMOBILE                               ¦INSURANCE BUREAU               ¦
+-----------------------------------------+-------------------------------+
¦3. ДЕЙСТВИТЕЛЬНА / VALID                 ¦4. Код страны / код            ¦
¦                                         ¦страховщика / номер            ¦
¦    С / FROM              ПО / TO        ¦Country Code / Insurer's       ¦
¦День / Месяц / Год / День / Месяц / Год /¦Code / Number                  ¦
¦ Day    Month  Year   Day    Month  Year ¦                               ¦
¦  ДД     ММ     ГГ     ДД     ММ     ГГ  ¦BY        /       /            ¦
+------+-------+-----T------+-------+-----+                               ¦
¦      ¦       ¦     ¦      ¦       ¦     ¦                               ¦
+------+-------+-----+------+-------+-----+                               ¦
¦  (Включительно / Both Dates Inclusive)  ¦                               ¦
+-----------------------------------------+--------------+----------------+
¦5. Государственный регистрационный знак  ¦6. Тип        ¦7. Марка        ¦
¦либо (при отсутствии) номер кузова или   ¦транспортного ¦транспортного   ¦
¦двигателя / Registration No. or (if none)¦средства* /   ¦средства / Make ¦
¦Chassis or Engine No.                    ¦Category of   ¦of Vehicle      ¦
¦                                         ¦Vehicle*      ¦                ¦
+-----------------------------------------+--------------+----------------+
¦8. ТЕРРИТОРИЯ ДЕЙСТВИЯ / TERRITORIAL VALIDITY                            ¦
¦Данная карта действительна в странах, соответствующие ячейки которых не  ¦
¦вычеркнуты (для дальнейшей информации см. www.cobx.org) / This card is   ¦
¦valid in Countries for which the relevant box is not crossed out         ¦
¦(for further information, please, see www.cobx.org)                      ¦
¦                                                                         ¦
¦В каждой стране посещения бюро данной страны гарантирует страховое       ¦
¦покрытие в отношении использования транспортного средства, указанного в  ¦
¦данном документе, в соответствии с законодательством, относящимся к      ¦
¦обязательному страхованию в данной стране / In each country visited, the ¦
¦Bureau of that country guarantees, in respect of the use of the vehicle  ¦
¦referred to herein, the insurance cover in accordance with the laws      ¦
¦relating to compulsory insurance in that country                         ¦
¦                                                                         ¦
¦Для идентификации соответствующего бюро смотри оборотную сторону /       ¦
¦For the identification of the relevant Bureau, see reverse side          ¦
+-------------------------------------------------------------------------+
¦   A      B      BG      CY <1>   CZ    D   DK    E     EST     F    FIN ¦
¦                                                                         ¦
¦   GB    GR       H        HR     I    IRL  IS    L     LT     LV     M  ¦
¦                                                      ------+-------+----+
¦   N     NL       P        PL     RO    S   SK   SLO  ¦ CH  ¦  AL   ¦AND ¦
+--------+---T-----------+------+------+----T---+------+-----+-------+----+
¦  BIH   ¦BY ¦    IL     ¦  IR  ¦  MA  ¦ MD ¦MK ¦ MNE  ¦ RUS ¦SRB <2>¦ TN ¦
+--------+---+-----------+------+------+----+---+------+-----+-------+----+
¦   TR   ¦UA ¦           ¦      ¦      ¦    ¦   ¦      ¦     ¦       ¦    ¦
+--------+---+-----------+------+------+----+---+------+-----+-------+----+
¦<1> Покрытие, предоставляемое по зеленым картам, выданным для Кипра,     ¦
¦ограничивается географическими территориями Кипра, находящимися под      ¦
¦контролем правительства Республики Кипр /                                ¦
¦The cover provided under Green Cards issued for Cyprus is restricted to  ¦
¦those geographical parts of Cyprus which are under the control of the    ¦
¦the Government of the Republic of Cyprus                                 ¦
¦<2> Покрытие, предоставляемое по зеленым картам, выданным для Сербии,    ¦
¦ограничивается географическими территориями Сербии, находящимися под     ¦
¦контролем правительства Республики Сербия / The cover provided under     ¦
¦Green Cards issued for Serbia is restricted to those geographical parts  ¦
¦of Serbia which are under the control of the Government of the Republic  ¦
¦of Serbia                                                                ¦
+-------------------------------------------------------------------------+
¦9. Название / имя и адрес полисодержателя (или лица, использующего       ¦
¦транспортное средство) /                                                 ¦
¦Name and Address of the Policyholder (or User of the vehicle)            ¦
+---------------------------------------------+---------------------------+
¦10. Данная карта выдана: / This Card has been¦11. Подпись страховщика /  ¦
¦issued by:                                   ¦Signature of Insurer       ¦
¦  Название страховщика / Name of the Insurer ¦                           ¦
¦  Адрес страховщика / Address of the Insurer ¦                           ¦
¦  Номер(а) телефона и/или факса / Phone &/or ¦                           ¦
¦  Fax number(s)                              ¦                           ¦
¦  Адрес сайта в сети Интернет / Homepage     ¦                           ¦
¦  Адрес электронной почты / E-mail address   ¦                           ¦
¦---------------------------------------------+----------------------------


ПОЛЕЗНАЯ ИНФОРМАЦИЯ

ПРИ НАСТУПЛЕНИИ ДОРОЖНО-ТРАНСПОРТНОГО ПРОИСШЕСТВИЯ СТРАХОВАТЕЛЬ ДОЛЖЕН:

1. Непременно сообщить о ДТП в дорожную полицию.

2. Отдать потерпевшему в ДТП копию страхового сертификата "Зеленая карта".

3. При наличии нескольких потерпевших - записать и передать им сведения о номере своего страхового сертификата "Зеленая карта" и регистрационных характеристиках своего транспортного средства (регистрационном знаке, марке, модели и т.п.).

4. Сфотографировать, по возможности, место происшествия, транспортные средства участников ДТП и их повреждения.

5. В течение пяти дней с момента ДТП сообщить в свою страховую организацию о ДТП.



*КОД ТИПА ТРАНСПОРТНЫХ СРЕДСТВ: / *CATEGORY OF VEHICLES CODE:

A ЛЕГКОВОЙ         С ГРУЗОВОЙ АВТОМОБИЛЬ     Е АВТОБУС / BUS  G ПРОЧИЕ /
АВТОМОБИЛЬ / CAR   ИЛИ ТРАКТОР / LORRY OR                     OTHERS
                   TRACTOR

В МОТОЦИКЛ /       D МОПЕД ИЛИ ВЕЛОСИПЕД С   F ПРИЦЕП /
MOTORCYCLE         ПОДВЕСНЫМ ДВИГАТЕЛЕМ /    TRAILER
                   CYCLE FITTED WITH
                   AUXILIARY ENGINE


КОПИЯ



------------------------------------------------+------------------------
¦3. ДЕЙСТВИТЕЛЬНА / VALID                       ¦4. Код страны / код         ¦
¦                                               ¦страховщика / номер         ¦
¦    С / FROM                ПО / TO            ¦Country Code / Insurer's    ¦
¦День /  Месяц /   Год /  День /  Месяц /  Год /¦Code / Number               ¦
¦  Day    Month    Year     Day    Month   Year ¦                            ¦
¦  ДД       ММ      ГГ      ДД       ММ     ГГ  ¦BY        /       /         ¦
+-------+--------+-------+-------+--------+-----+                            ¦
¦       ¦        ¦       ¦       ¦        ¦     ¦                            ¦
+-------+--------+-------+-------+--------+-----+                            ¦
¦     (Включительно / Both Dates Inclusive)     ¦                            ¦
+-----------------------------------------------+--------------+-------------+
¦5. Государственный регистрационный знак либо   ¦6. Тип        ¦7. Марка     ¦
¦(при отсутствии) номер кузова или двигателя /  ¦транспортного ¦транспортного¦
¦Registration No. or (if none) Chassis or       ¦средства* /   ¦средства /   ¦
¦Engine No.                                     ¦Category of   ¦Make of      ¦
¦                                               ¦Vehicle*      ¦Vehicle      ¦
+-----------------------------------------------+--------------+-------------+
¦8. ТЕРРИТОРИЯ ДЕЙСТВИЯ / TERRITORIAL VALIDITY                               ¦
¦Данная карта действительна в странах, соответствующие ячейки которых не     ¦
¦вычеркнуты (для дальнейшей информации см. www.cobx.org) / This card is      ¦
¦valid in Countries for which the relevant box is not crossed out            ¦
¦(for further information, please, see www.cobx.org)                         ¦
¦                                                                            ¦
¦В каждой стране посещения бюро данной страны гарантирует страховое          ¦
¦покрытие в отношении использования транспортного средства, указанного в     ¦
¦данном документе, в соответствии с законодательством, относящимся к         ¦
¦обязательному страхованию в данной стране / In each country visited, the    ¦
¦Bureau of that country guarantees, in respect of the use of the vehicle     ¦
¦referred to herein, the insurance cover in accordance with the laws         ¦
¦relating to compulsory insurance in that country                            ¦
¦                                                                            ¦
¦Для идентификации соответствующего бюро смотри оборотную сторону /          ¦
¦For the identification of the relevant Bureau, see reverse side             ¦
+----------------------------------------------------------------------------+
¦   A      B      BG      CY <1>    CZ      D    DK   E    EST      F     FIN¦
¦                                                                            ¦
¦   GB    GR       H        HR      I      IRL   IS   L    LT      LV      M ¦
¦                                                        ------+-------+-----+
¦   N     NL       P        PL      RO      S    SK  SLO ¦ CH  ¦  AL   ¦ AND ¦
+--------+---T-----------+-------+------+-------T--T-----+-----+-------+-----+
¦  BIH   ¦BY ¦    IL     ¦  IR   ¦  MA  ¦  MD   ¦MK¦ MNE ¦ RUS ¦SRB <2>¦ TN  ¦
+--------+---+-----------+-------+------+-------+--+-----+-----+-------+-----+
¦   TR   ¦UA ¦           ¦       ¦      ¦       ¦  ¦     ¦     ¦       ¦     ¦
+--------+---+-----------+-------+------+-------+--+-----+-----+-------+-----+
¦<1> Покрытие, предоставляемое по зеленым картам, выданным для Кипра,        ¦
¦ограничивается географическими территориями Кипра, находящимися под         ¦
¦контролем правительства Республики Кипр / The cover provided under Green    ¦
¦Cards issued for Cyprus is restricted to those geographical parts of        ¦
¦Cyprus which are under the control of the the Government of the Republic    ¦
¦of Cyprus                                                                   ¦
¦<2> Покрытие, предоставляемое по зеленым картам, выданным для Сербии,       ¦
¦ограничивается географическими территориями Сербии, находящимися под        ¦
¦контролем правительства Республики Сербия / The cover provided under Green  ¦
¦Cards issued for Serbia is restricted to those geographical parts of        ¦
¦Serbia which are under the control of the Government of the Republic of     ¦
¦Serbia                                                                      ¦
+----------------------------------------------------------------------------+
¦9. Название / имя и адрес полисодержателя (или лица, использующего          ¦
¦транспортное средство) /                                                    ¦
¦Name and Address of the Policyholder (or User of the vehicle)               ¦
+-----------------------------------------------+----------------------------+
¦10. Данная карта выдана: / This Card has been  ¦11. Подпись страховщика /   ¦
¦issued by:                                     ¦Signature of Insurer        ¦
¦  Название страховщика / Name of the Insurer   ¦                            ¦
¦  Адрес страховщика / Address of the Insurer   ¦                            ¦
¦  Номер(а) телефона и/или факса / Phone &/or   ¦                            ¦
¦  Fax number(s)                                ¦                            ¦
¦  Адрес сайта в сети Интернет / Homepage       ¦                            ¦
¦  Адрес электронной почты / E-mail address     ¦                            ¦
+----------------------+------------------------+----------------------------+
¦12. Страховая сумма   ¦13. Место продажи, фамилия, имя, отчество страхового ¦
¦на условиях страны    ¦агента                                               ¦
¦пребывания            ¦                                                     ¦
+----------------------+-----------------------------------------------------+
¦14. Страховой взнос   ¦                                                     ¦
¦                      ¦                                                     ¦
¦                      ¦          Число   Месяц    Год      Часы   Минуты    ¦
¦                      ¦ --------+------+-------+--------+--------+---  ¦
¦                      ¦ ¦Дата,  ¦      ¦       ¦        ¦        ¦       ¦  ¦
¦                      ¦ ¦время  ¦      ¦       ¦        ¦        ¦       ¦  ¦
¦                      ¦ ¦-------+------+-------+--------+--------+--------  ¦
¦                      ¦                                                     ¦
¦----------------------+------------------------------------------------------


ОТВЕТСТВЕННОСТЬ СТОРОН

Страховщик обязан возместить вред, причиненный потерпевшему в результате ДТП, произошедшего в течение срока действия данного полиса, виновником которого является водитель транспортного средства, обозначенного в данном полисе. Выплата страхового возмещения регулируется законодательством об обязательном страховании гражданской ответственности владельцев транспортных средств страны, где произошло ДТП.

Страховщик (бюро) имеет право требования в пределах выплаченных сумм к юридическому или физическому лицу, если после выплаты страхового возмещения установлено, что страхователем или потерпевшим были предоставлены заведомо ложные сведения, повлекшие увеличение суммы вреда или необоснованную выплату. Страхователь обязан при заключении договора страхования предоставить страховщику информацию обо всех известных ему обстоятельствах, имеющих существенное значение для оценки страхового риска.



С условиями страхования ознакомлен
_________________________________            ______________________________
    (подпись страхователя)                    (подпись страхового агента)


ОРИГИНАЛ



ПОЛИС обязательного страхования гражданской ответственности владельцев транспортных средств на территории государств - членов системы "Зеленая карта"

------------------------------------------------+------------------------
¦3. ДЕЙСТВИТЕЛЬНА / VALID                       ¦4. Код страны / код         ¦
¦                                               ¦страховщика / номер         ¦
¦    С / FROM                ПО / TO            ¦Country Code / Insurer's    ¦
¦День /  Месяц /   Год /  День /  Месяц /  Год /¦Code / Number               ¦
¦  Day    Month    Year     Day    Month   Year ¦                            ¦
¦  ДД       ММ      ГГ      ДД       ММ     ГГ  ¦BY        /       /         ¦
+-------+--------+-------+-------+--------+-----+                            ¦
¦       ¦        ¦       ¦       ¦        ¦     ¦                            ¦
+-------+--------+-------+-------+--------+-----+                            ¦
¦     (Включительно / Both Dates Inclusive)     ¦                            ¦
+-----------------------------------------------+--------------+-------------+
¦5. Государственный регистрационный знак либо   ¦6. Тип        ¦7. Марка     ¦
¦(при отсутствии) номер кузова или двигателя /  ¦транспортного ¦транспортного¦
¦Registration No. or (if none) Chassis or       ¦средства* /   ¦средства /   ¦
¦Engine No.                                     ¦Category of   ¦Make of      ¦
¦                                               ¦Vehicle*      ¦Vehicle      ¦
+-----------------------------------------------+--------------+-------------+
¦8. ТЕРРИТОРИЯ ДЕЙСТВИЯ / TERRITORIAL VALIDITY                               ¦
¦Данная карта действительна в странах, соответствующие ячейки которых не     ¦
¦вычеркнуты (для дальнейшей информации см. www.cobx.org) / This card is      ¦
¦valid in Countries for which the relevant box is not crossed out            ¦
¦(for further information, please, see www.cobx.org)                         ¦
¦                                                                            ¦
¦В каждой стране посещения бюро данной страны гарантирует страховое          ¦
¦покрытие в отношении использования транспортного средства, указанного в     ¦
¦данном документе, в соответствии с законодательством, относящимся к         ¦
¦обязательному страхованию в данной стране / In each country visited, the    ¦
¦Bureau of that country guarantees, in respect of the use of the vehicle     ¦
¦referred to herein, the insurance cover in accordance with the laws         ¦
¦relating to compulsory insurance in that country                            ¦
¦                                                                            ¦
¦Для идентификации соответствующего бюро смотри оборотную сторону /          ¦
¦For the identification of the relevant Bureau, see reverse side             ¦
+----------------------------------------------------------------------------+
¦   A      B      BG      CY <1>    CZ      D    DK   E    EST      F     FIN¦
¦                                                                            ¦
¦   GB    GR       H        HR      I      IRL   IS   L    LT      LV      M ¦
¦                                                        ------+-------+-----+
¦   N     NL       P        PL      RO      S    SK  SLO ¦ CH  ¦  AL   ¦ AND ¦
+--------+---T-----------+-------+------+-------T--T-----+-----+-------+-----+
¦  BIH   ¦BY ¦    IL     ¦  IR   ¦  MA  ¦  MD   ¦MK¦ MNE ¦ RUS ¦SRB <2>¦ TN  ¦
+--------+---+-----------+-------+------+-------+--+-----+-----+-------+-----+
¦   TR   ¦UA ¦           ¦       ¦      ¦       ¦  ¦     ¦     ¦       ¦     ¦
+--------+---+-----------+-------+------+-------+--+-----+-----+-------+-----+
¦<1> Покрытие, предоставляемое по зеленым картам, выданным для Кипра,        ¦
¦ограничивается географическими территориями Кипра, находящимися под         ¦
¦контролем правительства Республики Кипр / The cover provided under Green    ¦
¦Cards issued for Cyprus is restricted to those geographical parts of        ¦
¦Cyprus which are under the control of the the Government of the Republic    ¦
¦of Cyprus                                                                   ¦
¦<2> Покрытие, предоставляемое по зеленым картам, выданным для Сербии,       ¦
¦ограничивается географическими территориями Сербии, находящимися под        ¦
¦контролем правительства Республики Сербия / The cover provided under Green  ¦
¦Cards issued for Serbia is restricted to those geographical parts of        ¦
¦Serbia which are under the control of the Government of the Republic of     ¦
¦Serbia                                                                      ¦
+----------------------------------------------------------------------------+
¦9. Название / имя и адрес полисодержателя (или лица, использующего          ¦
¦транспортное средство) /                                                    ¦
¦Name and Address of the Policyholder (or User of the vehicle)               ¦
+-----------------------------------------------+----------------------------+
¦10. Данная карта выдана: / This Card has been  ¦11. Подпись страховщика /   ¦
¦issued by:                                     ¦Signature of Insurer        ¦
¦  Название страховщика / Name of the Insurer   ¦                            ¦
¦  Адрес страховщика / Address of the Insurer   ¦                            ¦
¦  Номер(а) телефона и/или факса / Phone &/or   ¦                            ¦
¦  Fax number(s)                                ¦                            ¦
¦  Адрес сайта в сети Интернет / Homepage       ¦                            ¦
¦  Адрес электронной почты / E-mail address     ¦                            ¦
+----------------------+------------------------+----------------------------+
¦12. Страховая сумма   ¦13. Место продажи, фамилия, имя, отчество страхового ¦
¦на условиях страны    ¦агента                                               ¦
¦пребывания            ¦                                                     ¦
+----------------------+-----------------------------------------------------+
¦14. Страховой взнос   ¦                                                     ¦
¦                      ¦                                                     ¦
¦                      ¦          Число   Месяц    Год      Часы   Минуты    ¦
¦                      ¦ --------+------+-------+--------+--------+---  ¦
¦                      ¦ ¦Дата,  ¦      ¦       ¦        ¦        ¦       ¦  ¦
¦                      ¦ ¦время  ¦      ¦       ¦        ¦        ¦       ¦  ¦
¦                      ¦ ¦-------+------+-------+--------+--------+--------  ¦
¦                      ¦                                                     ¦
¦----------------------+------------------------------------------------------


ОТВЕТСТВЕННОСТЬ СТОРОН

Страховщик обязан возместить вред, причиненный потерпевшему в результате ДТП, произошедшего в течение срока действия данного полиса, виновником которого является водитель транспортного средства, обозначенного в данном полисе. Выплата страхового возмещения регулируется законодательством об обязательном страховании гражданской ответственности владельцев транспортных средств страны, где произошло ДТП.

Страховщик (бюро) имеет право требования в пределах выплаченных сумм к юридическому или физическому лицу, если после выплаты страхового возмещения установлено, что страхователем или потерпевшим были предоставлены заведомо ложные сведения, повлекшие увеличение суммы вреда или необоснованную выплату. Страхователь обязан при заключении договора страхования предоставить страховщику информацию обо всех известных ему обстоятельствах, имеющих существенное значение для оценки страхового риска.



С условиями страхования ознакомлен
_________________________________            ______________________________
    (подпись страхователя)                    (подпись страхового агента)





Архив документов
Папярэдні | Наступны
Новости законодательства

Новости Спецпроекта "Тюрьма"

Новости сайта
Новости Беларуси

Полезные ресурсы

Счетчики
Rambler's Top100
TopList