Право
Загрузить Adobe Flash Player
Навигация
Новые документы

Реклама

Законодательство России

Долой пост президента Беларуси

Ресурсы в тему
ПОИСК ДОКУМЕНТОВ

Приказ Министерства обороны Республики Беларусь от 19.05.2008 № 18 "Об утверждении Инструкции о порядке технической эксплуатации зданий, коммунальных сооружений и инженерных сетей Вооруженных Сил Республики Беларусь"

Документ утратил силу
< Главная страница

Стр. 2

Страницы: | Стр. 1 | Стр. 2 | Стр. 3 | Стр. 4 | Стр. 5 | Стр. 6 | Стр. 7 | Стр. 8 |

Козырьки над входами должны иметь нормативные уклоны, обеспечивающие отвод атмосферных вод от стены, и исправный гидроизоляционный ковер. Покрытия козырьков следует периодически очищать от мусора, растительности и снега, а открытые металлические части козырьков - окрашивать.

120. При эксплуатации окон и дверей не допускаются:

промерзание филенок балконных дверей;

разрушение слоя обмазки;

повышенная воздухопроницаемость;

скопление конденсата в межрамном пространстве (проникание атмосферной влаги через заполнения оконных проемов, неплотное соединение наружных и внутренних переплетов между собой);

отсутствие или износ уплотняющих прокладок в притворах переплетов (полотен);

малый уклон или отсутствие заделки краев оконных сливов;

отсутствие или загрязнение отверстий в оконных коробках для отвода наружу конденсата, образующегося в межрамном пространстве.

121. При эксплуатации окон и дверей должны соблюдаться следующие требования:

не реже одного раза в шесть лет следует заменять изношенные уплотняющие прокладки (из полушерстяного шнура, губчатой резины, поролона или пенополиуретана) по периметру спаренных переплетов и балконных дверей (окрашивать прокладки не допускается), а для снижения теплопотерь в притворах могут устанавливаться две уплотняющие прокладки (на наружных и внутренних створах переплетов (дверных полотнах);

нижние отливы окна и балкона, отверстия в нижней части оконной коробки, предусмотренные для отвода воды, следует периодически очищать от снега, грязи и пыли;

не реже двух раз в год (весной и осенью) следует очищать от загрязнения внутренние и наружные поверхности окон и входных дверей на входе в здание;

окраска оконных переплетов, дверных полотен и световых фонарей должна проводиться не реже одного раза в шесть лет;

при замене и ремонте оконных и дверных заполнений должно быть обеспечено антисептирование всех деталей, соприкасающихся с каменными плоскостями.

Одновременно должен быть обеспечен отвод атмосферных осадков от окон путем установки стальных сливов с необходимым уклоном, выносом от стен и заделкой мест сопряжения их с коробкой и стенами;

при отсутствии деревянных отливов у наружных раздельных оконных переплетов или балконных дверей их следует установить, закрепив шурупами, а места соединения их с переплетом зашпаклевать;

при перекосе и рассыхании оконных переплетов и дверных полотен необходимо их выправить с пригонкой на месте, то есть набить уголки, планки, переклеить филенки или заделать щели рейками на клею;

щели между дверной коробкой и стеной следует проконопатить минеральным войлоком или упругим материалом и заделать раствором, а отслоившуюся штукатурку откосов дверей восстановить по стальной сетке;

для предохранения отделки стен от ударов дверным полотном следует прибивать к полу дверной останов, обеспечивающий необходимый зазор между дверью и стеной;

для предупреждения разбития стекла в полотнах входных дверей от ударов его следует устанавливать на уплотняющих резиновых прокладках или защищать решетками, рекомендуется также устанавливать армированные стекла.



Глава 18 ВХОДЫ В ПОДЪЕЗДЫ, ТАМБУРЫ, ВЕСТИБЮЛИ, НА ЛЕСТНИЧНЫЕ КЛЕТКИ

122. Эксплуатация входов в подъезды, тамбуры, вестибюли и на лестничные клетки должна осуществляться с соблюдением следующих требований:

ступени перед наружными входными дверями, козырьки над ними должны быть исправны, окрашены, обеспечивать водоотвод атмосферных осадков и не иметь повреждений;

полы должны быть без повреждений и отслоившихся плиток;

помещения должны быть чистыми и без нарушений покрытия (разрушений штукатурки и окраски, отслаивающейся облицовочной плитки);

окна и двери лестничных клеток, входные двери должны иметь плотно пригнанные притворы с уплотняющими прокладками, а также быть укомплектованы скобяными изделиями, створки, фрамуги, форточки окон должны иметь исправное остекление;

наружные входные двери в подъезды и лестничные клетки (при наличии тамбура - наружные и внутренние двери) должны быть окрашены, иметь самозакрывающиеся устройства (доводчики) или пружины, а также ограничители хода дверей (остановы). Устройства должны быть прочно закреплены, отрегулированы (для плотного закрывания) и не иметь следов коррозии, плотно закрываться (уплотняющие прокладки из полушерстяного шнура, атмосферостойкой резины, пенополиуретана по всему периметру притвора должны обладать упругостью, быть неокрашенными, прочно закрепленными в притворах, не иметь местных обрывов или провисания).

123. Коробки и дверные полотна не должны иметь коробления, загнивания (деревянные коробки), ослабления в местах сопряжений, отсутствия и ослабления штапиков крепления стекол и приборов, коррозии металлических деталей (петель, ручек и других).

124. Не должно быть неплотностей в оконных заполнениях и зазоров повышенной ширины в притворах переплетов (створок, форточек), повреждения элементов остекления, загнивания и коробления, разрушения замазки, отсутствия или отслоения штапиков, окраски, ослабления сопряжений в узлах. Должны быть прочно закреплены штапиками по двойному слою замазки или эластичной мастики стекла, без налета пыли и грязи подоконники и оконные стекла, оконные заполнения со свободно открывающимися и закрывающимися приборами.

125. Все отверстия от трубопроводов в стенах лестничных клеток должны быть плотно заделаны.

126. На всем протяжении лестничных маршей и площадок должно быть установлено и прочно закреплено ограждение с поручнями, которое не должно иметь повреждений, деформаций, заусенцев, повреждений поручней (трещин и искривлений), а его стыки - выступов.

Лестничные клетки должны регулярно проветриваться с использованием форточек, фрамуг или створок окон на первом и верхнем этажах одновременно, а также через вентиляционные каналы.

127. Крыльцо не должно иметь повреждений, контруклона в сторону входной двери, растительности, ступени его должны быть без выбоин, сколов в валиках, трещин, углублений от истирания, в зимний период крыльцо и площадка перед входной дверью должны быть очищены от снега и наледи.

128. Полы лестничных клеток из керамических или полихлорвиниловых плиток, линолеума и цементные не должны иметь повреждений, отслоившихся плиток, отставаний от основания, трещин и выбоин, истертости.

На стенах, потолках, поверхностях низа лестничных площадок и маршей не должно быть следов протечек, сырости, промерзаний и потеков.

Поверхность штукатурки, облицовочной плитки, окраски должна быть без повреждений, трещин, разрушений и отслоений.

Располагаемые на лестничных клетках шкафы с электрощитками и электроизмерительными приборами, а также электромонтажные ниши должны быть всегда закрыты и иметь соответствующие надписи по электробезопасности.

Температура воздуха на лестничных клетках в холодный период года должна быть не ниже плюс 16 °С (при обеспечении расчетной температуры теплоносителя).

129. Запрещается использование тамбуров, вестибюлей и лестничных клеток не по назначению (размещение, в том числе временно, оборудования, строительных материалов и бытовых вещей, загромождение подходов к электрощитам, пожарным кранам и иному инженерному оборудованию).



Глава 19 ЖИЛЫЕ ПОМЕЩЕНИЯ

130. В процессе эксплуатации зданий и сооружений должны соблюдаться следующие требования по обеспечению температурно-влажностного режима в жилых помещениях (при соблюдении расчетного графика температур сетевой воды):

температура воздуха в холодный (отапливаемый) период года в жилых помещениях и санузлах должна быть плюс 18 °С;

колебания температуры воздуха в жилых помещениях в течение суток не должны быть более плюс-минус 1,5 °С при соблюдении расчетных температур теплоносителя центрального отопления и плюс-минус 3 °С при печном отоплении;

относительная влажность воздуха в помещениях должна быть в пределах 30 - 65 процентов;

объем воздухообмена (вытяжки) на 1 кв.м должен быть: в жилых комнатах 3 куб.м/ч, в санузлах - 25 куб.м/ч.

131. Не допускается наличие конденсата на трубах водопровода и канализации. Его устранение в санузлах и кухнях следует достигать путем частого проветривания помещений при полностью открытых вентиляционных отверстиях. В случае недостаточности указанных мер трубопроводы рекомендуется утеплять и гидроизолировать.

Для усиления воздухообмена в помещениях следует использовать местные приточные устройства (вентиляционные каналы, в том числе в кладке печей, подоконные приточные устройства, каналы в стене и так далее).

132. При эксплуатации жилых помещений должны соблюдаться требования Устава внутренней службы Вооруженных Сил Республики Беларусь.

Запрещаются:

использование газовых и электрических плит для обогрева помещений;

закрытие вентиляционных каналов.



Глава 20 ПЕЧИ

133. Печи должны находиться в исправном состоянии (не иметь трещин, в том числе и в трубе, щелей вокруг разделки и выпадения из нее кирпичей, плохой тяги, перегревания и разрушения топливной камеры и дымоходов, повреждений топочной арматуры и ослабления ее в кладке, разрушений боровов и оголовков труб, обледенения оголовков дымоходов газовых труб), а их техническое состояние должно обеспечивать безопасную эксплуатацию.

134. Неисправности печей и кухонных очагов, вызывающие нарушение противопожарных требований, должны быть устранены немедленно.

135. При эксплуатации печей должны соблюдаться следующие требования:

перед началом отопительного сезона печи должны быть проверены и отремонтированы, неисправные печи (отопительные устройства) к эксплуатации не допускаются;

эксплуатация печей (отопительных устройств) разрешается при выполнении требований безопасности, установленных Противопожарными нормами СНиП 2.01.02-85;

перед эксплуатацией печи следует проверить целостность ее кладки, дымовых каналов и состояние футеровки топливника;

топка печи должна проводиться два раза в сутки;

запрещается топить печь с открытой топочной дверкой (при самопроизвольном открывании дверки следует провести ее ремонт);

запрещается переполнять топливом топливник или использовать дрова, превышающие по длине глубину топливника;

очистка от сажи дымоходов и дымовых труб комнатных печей должна проводиться перед началом и в течение отопительного сезона через каждые три месяца с привлечением сотрудников специализированных организаций, имеющих соответствующие лицензии;

необходимо периодически проверять наличие тяги.

136. При эксплуатации комнатных печей и кухонных очагов запрещается:

растопка их при отсутствии (или выполненных с отступлениями от нормативных требований) необходимых противопожарных разделок и наличии других нарушений противопожарных требований;

пользоваться неисправными печами и очагами;

использовать вентиляционные каналы в качестве дымоходов;

крепить к дымовым трубам антенны радиоприемников и телевизоров;

устраивать прочистные отверстия в дымовых трубах, проходящие в пределах чердака;

хранить и сушить дрова, уголь и прочие горючие материалы на отопительных приборах, а также складировать топливо у топок печей;

применять для растопки печей и очагов легковоспламеняющиеся жидкости;

топить печи непрерывно более трех часов;

пользоваться временными печами без соответствующих разрешений.



Раздел IV ТЕХНИЧЕСКАЯ ЭКСПЛУАТАЦИЯ ИНЖЕНЕРНЫХ СИСТЕМ

Глава 21 ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

137. В процессе технической эксплуатации инженерных систем воинской части необходимо:

строго соблюдать требования безопасности;

своевременно проводить профилактические осмотры и ремонты в установленные сроки;

не допускать на трассах инженерных сетей возведения построек, складирования материалов и проведения земляных работ без соответствующего разрешения, получаемого в довольствующем эксплуатационном управлении и других заинтересованных организациях;

оперативно отключать от сети (после согласования в довольствующем эксплуатационном управлении и других заинтересованных организациях) в аварийных случаях поврежденный участок с выполнением необходимых неотложных работ и оповещением о них граждан (для военных городков, в которых имеются жилой фонд и общежития);

незамедлительно принимать меры по предупреждению замораживания трубопроводов и отопительных приборов;

вести учет выявленных дефектов для подготовки инженерных систем к следующему осенне-зимнему периоду;

ознакомить нанимателей и собственников жилых помещений с правилами пользования инженерным оборудованием, мероприятиями по экономному расходованию ресурсов и мерами, принимаемыми при авариях в системе, следить за их выполнением;

совершенствовать учет и контроль расхода топливно-энергетических ресурсов и воды путем оснащения зданий современными контрольно-измерительными приборами и приборами учета (тепловой энергии и водомеров), обеспечивать их сохранность и работоспособность.



Глава 22 ТЕПЛОСНАБЖЕНИЕ

138. Системы теплоснабжения должны постоянно находиться в технически исправном состоянии и эксплуатироваться в соответствии с требованиями настоящей Инструкции, правил устройства и безопасной эксплуатации трубопроводов пара и горячей воды, других нормативно-технических документов по теплоснабжению.

139. Дефекты сетей теплоснабжения во избежание аварий должны устраняться немедленно, а те из них, которые не могут быть устранены без отключения трубопроводов, но могут привести к возникновению аварии, должны быть устранены в период ближайшего отключения трубопроводов.

140. Раскопки на участках сетей теплоснабжения или вблизи от них должны проводиться после согласования данного вопроса в довольствующем эксплуатационном управлении, других заинтересованных эксплуатирующих организациях и под наблюдением или с участием их представителей, а также с соблюдением соответствующих инструкций по проведению таких работ.

Все трубопроводы сетей теплоснабжения, расположенные в местах, доступных для обслуживания, должны быть обозначены, а неизолированные трубопроводы - окрашены в соответствии с правилами устройства и безопасной эксплуатации трубопроводов пара и горячей воды.

141. Эксплуатация трубопроводов систем теплоснабжения без тепловой изоляции или с поврежденной тепловой изоляцией запрещена.

142. Ежегодно после окончания отопительного сезона должны быть проведены испытания трубопроводов сетей теплоснабжения в соответствии с требованиями нормативно-технических документов.

143. Персонал, обслуживающий системы теплоснабжения, должен быть аттестован с проверкой знаний по требованиям безопасности:

инженерно-технический персонал и руководящие работники - один раз в три года;

остальные работники - не реже одного раза в год.

Обслуживающий персонал воинской части по эксплуатации систем теплоснабжения и вентиляции должен знать эксплуатируемые системы как по чертежам, так и в натуре.



Глава 23 ЦЕНТРАЛЬНОЕ ОТОПЛЕНИЕ

144. Система центрального отопления зданий должна соответствовать требованиям СНБ 4.02.01-03, СНиП 3.05.01-85, П1-2000 к СНиП 2.04.01-85. В отопительный период она должна обеспечивать поддержание расчетной температуры воздуха в помещениях согласно нормативно-техническим документам.

145. Система центрального водяного отопления должна обеспечивать равномерный прогрев всех отопительных приборов, не допуская повышения температуры на их поверхности выше санитарных норм.

146. Обслуживающий персонал воинской части должен следить за:

поддержанием требуемого давления (не выше допустимого для отопительных приборов) в подающем и обратном трубопроводах системы отопления;

полным заполнением системы отопления водой;

герметичностью системы отопления, не допуская утечки и непроизводительных расходов теплоносителя при ее эксплуатации и ремонте.

147. При отключении и включении системы водяного отопления не допускается даже кратковременное повышение давления выше допустимого уровня.

Во избежание появления воздуха в системе отопления нельзя снижать давление в ней ниже статического. Испытания тепловых пунктов должны проводиться под давлением, равным 1,25 проектного рабочего давления на вводе теплосети, но не менее 1,0 МПа для теплосетей, запитанных от внешних поставщиков тепловой энергии. Теплообменники испытываются на давление, равное 1,5 проектного рабочего давления в межтрубном пространстве при снятых калачах, передних и задних крышках, но не менее 1,3 МПа для систем, запитанных от внешних поставщиков тепловой энергии.

148. Трубопроводы, арматура, воздухосборники, расширительные сосуды систем отопления, расположенные в неотапливаемых помещениях, должны иметь тепловую изоляцию.

149. Контрольно-измерительные приборы, регулирующая и запорная арматура должны отвечать нормативным требованиям, установленным проектной документацией, и находиться в технически исправном состоянии.

150. Предельным рабочим давлением для систем отопления с чугунными отопительными приборами следует принимать 0,6 МПа, со стальными - 1,0 МПа.

151. Обслуживающий персонал воинской части должен следить за исправным состоянием системы отопления и своевременно устранять неисправности.

152. Увеличивать поверхность или количество отопительных приборов без специального разрешения, получаемого в довольствующем эксплуатационном управлении, и без выполнения в специализированной организации обоснования и расчета не допускается.

153. Температура поступающей и возвращаемой из системы отопления воды должна поддерживаться в соответствии с графиком качественного регулирования температуры воды в системе отопления согласно приложению 12.

154. Подготовку отопительной системы к эксплуатации необходимо проводить в соответствии с планом (графиком) ремонта, который должен быть согласован в теплоснабжающей организации, утвержден в местном исполнительном и распорядительном органе (в случае обеспечения воинской части тепловой энергией от внешних поставщиков тепловой энергии) и предусматривать:

промывку отопительной системы;

гидравлические испытания;

пробный пуск;

наладочные работы с указанием сроков их выполнения.

155. Промывка системы отопления проводится с применением гидропневматического или химического способа. Диафрагмы и сопла гидроэлеваторов во время промывки системы отопления должны быть сняты. После промывки необходимо систему отопления сразу же наполнить теплоносителем. Держать систему отопления опорожненной не допускается.

156. После промывки системы отопления следует провести ее гидравлические испытания.

При гидравлическом испытании специалист из числа обслуживающего персонала воинской части должен:

отделить испытываемые тепловой пункт и систему отопления от тепловой сети путем установки после вводных задвижек стальных заглушек толщиной не менее 3 мм;

проверить открытие всей запорной и регулировочной арматуры в контуре проверяемой системы отопления;

заполнить систему отопления водой через обратный трубопровод теплового пункта при открытых воздушных кранах, которые закрываются после появления в них воды;

системы отопления со стальными радиаторами (панельные нагревательные приборы, стальные штампованные радиаторы) следует заполнять только сетевой водой;

провести пробную опрессовку системы отопления рабочим давлением и устранить замеченные недостатки.

157. Трубопроводы и оборудование систем отопления с чугунными отопительными приборами после элеваторного узла испытываются на давление 0,75 МПа, а панельных и конверторных систем отопления - 1,0 МПа.

158. Систему отопления и тепловой узел следует считать выдержавшими испытание, если не обнаружены видимая утечка воды и падение давления по контрольному манометру в течение 10 мин, а при испытании системы панельного отопления падение давления в течение 15 мин не должно превышать 0,01 МПа.

Помещение узла управления должно:

иметь доступный вход с дверями, открывающимися наружу, двери должны быть обиты с внутренней стороны листовой сталью и оборудованы надежными запорами;

освещаться электрическими лампами с осветительной арматурой, соответствующей требованиям для влажных помещений, быть оборудовано водопроводом, канализацией, приточно-вытяжной вентиляцией, а также содержаться в чистоте и не загромождаться лишними предметами.

159. Пробный пуск системы отопления следует проводить после ее опрессовки и промывки с доведением температуры теплоносителя до плюс 80 - 85 °С, при этом из нее удаляется воздух и проверяется прогрев всех нагревательных приборов (непрогрев устраняется ликвидацией воздушных пробок и промывкой системы отопления).

Оборудование теплового пункта должно быть:

паспортизировано (один экземпляр паспорта находится в довольствующем эксплуатационном управлении);

окрашено, теплоизолировано, укомплектовано контрольно-измерительными приборами и промаркировано.

Запорная и регулировочная арматура, манометры и термометры должны быть пронумерованы согласно схеме теплового ввода.

160. Для осуществления гидравлической регулировки системы отопления при ее подготовке в летний период должна быть приведена в технически исправное состояние регулировочная и запорная арматура. С этой целью необходимо:

установить недостающие пробковые и регулирующие краны на стояках;

установить недостающие или заменить недействующие (непроворачиваемые) регулирующие краны у отопительных приборов с замыкающимися участками, особенно в тех помещениях, которые перегревались в прошедший зимний период;

нанести риски на проходные и трехходовые регулирующие краны, указывающие на их правильное положение при регулировании, с целью устранения случаев перекрытия циркуляции в стояке при пользовании краном.

161. Гидравлическая регулировка системы отопления имеет целью обеспечение правильного распределения теплоносителя, циркулирующего в системе отопления, по каждому стояку и отопительному прибору.

Гидравлическую регулировку системы отопления необходимо начинать с наладки элеваторного узла, расположенного в тепловом пункте. В элеваторном узле проверяются фактические расходы сетевой воды и воды, циркулирующей в системе отопления, с целью последующего сравнения их с проектными расходами. Расходы сетевой воды для системы отопления в данном случае определяются либо по показателям водомера, либо в соответствии с диаметром установленного сопла и разностью показаний манометра на вводе (до элеватора) подающей и обратной линий.

Если при установленном диаметре сопла расход воды, циркулирующей в системе отопления, будет выше проектного, то следует, прикрывая головную задвижку на подающей линии теплового пункта, уменьшить перепад давления и довести расход теплоносителя до расчетного.

Если расход сетевой воды в системе отопления недостаточен, необходимо установить причину, которой может быть малый перепад давления или занижение диаметра сопла.

О возможном засоре сопла элеватора свидетельствует низкая температура воды после элеватора при достаточном перепаде давления перед элеватором. При заниженном диаметре сопла элеватора последнее рассверливается только с согласия соответствующих представителей довольствующего эксплуатационного управления и предприятий - владельцев тепловых сетей.

Соблюдение расчетного коэффициента смешения и проектного расхода теплоносителя в системе отопления позволит обеспечивать нормальную циркуляцию в системе отопления и получить из теплосети необходимое количество теплоты.

162. После проведения работ, указанных в пункте 197, проводится гидравлическая регулировка распределения воды по отдельным стоякам и отопительным приборам системы отопления с применением регулируемых кранов на стояках и подводках к приборам. При этом необходимо добиться примерно одинакового прогрева всех подающих и обратных стояков системы отопления.

В то же время должны быть проверены на равномерность прогрева все нагревательные приборы. Если отдельные приборы, присоединенные к стояку, прогреваются больше других, то следует прикрыть регулирующие краны на подводках данных приборов.

В конце гидравлической регулировки замеряются перепады температуры воды по стоякам системы. Перепады температуры выравниваются путем прикрытия пробковых кранов, установленных на стояках.

В ряде случаев регулировку можно выполнять только с применением дроссельных диафрагм, устанавливаемых на стояках и подводках к приборам.

163. Перед регулировкой систему отопления следует промыть и полностью удалить воздух из приборов и трубопроводов.

Кроме того, необходимо следить за соблюдением требуемых уклонов разводящих магистралей и подводок к нагревательным приборам, обеспечивающих удаление воздуха из системы отопления, а также за горизонтальностью установки радиаторов во избежание образования в них воздушных мешков.

164. Повышение давления в теплоносителе (в том числе кратковременное) выше допустимого уровня при отключении и включении систем центрального отопления не допускается.

Заполнение систем отопления следует проводить через обратную линию с выпуском воздуха из воздухосборников или отопительных приборов. Давление, под которым подается вода в трубопроводы системы отопления, не должно превышать статическое давление для данной системы более чем на 0,05 МПа и предельно допустимое для отопительных приборов.

165. После окончания всех работ по проверке и приемке отопительной системы составляется акт, который подписывают члены комиссии, назначенной приказом командира воинской части, в работе которой принимают участие представители довольствующего эксплуатационного управления и предприятий - владельцев тепловых сетей.

166. При технической эксплуатации системы центрального отопления специалисты из числа обслуживающего персонала воинской части должны:

немедленно устранять все видимые утечки воды;

поддерживать в исправном техническом состоянии теплоизоляцию в неотапливаемых помещениях;

проводить ремонт или замену неисправной регулирующей арматуры у отопительных приборов, устранять перекосы во фланцах, заменять прокладки и подтягивать болты в целях предупреждения утечки воды через фланцевые соединения;

навесить бирки или нанести масляной краской нумерацию согласно схеме (проекту) задвижек, вентилей и стояков в местах их присоединения к разводящим трубопроводам на чердаках (при верхней разводке центрального отопления), в подвалах или технических подпольях (при нижней разводке);

поддерживать в исправном состоянии воздухосборники, которые должны быть окрашены и иметь теплоизоляцию, а спускные краны легко поворачиваться.

167. В помещении для обслуживающего персонала воинской части должны находиться:

книга учета работы систем отопления и горячего водоснабжения зданий;

график дежурств обслуживающего персонала;

остекленный стенд у стола дежурного с размещенными на нем схемами основных узлов и стояков (с указанием номеров квартир, в которых проходят данные стояки), запорно-регулировочной арматуры, воздухосборников систем отопления и горячего водоснабжения;

инструкция по пуску, регулировке, опорожнению системы отопления и горячего водоснабжения, которую утверждает главный инженер жилищно-эксплуатационной организации;

график температуры подающей и обратной воды в теплосети и в системах отопления в зависимости от температуры наружного воздуха с указанием рабочего давления на вводе, статического и максимально допустимого давления в системе;

номера телефонов администрации эксплуатирующей и теплоснабжающей организаций, аварийных служб, медицинской помощи, пожарной охраны;

инструменты, переносные светильники с автономным питанием, материал для проведения мелкого профилактического ремонта, спецодежда, полотенце, мыло и аптечка;

стенд для размещения ключей от подвалов и чердаков при отсутствии диспетчерской, журнал регистрации выдачи ключей обслуживающему персоналу;

паспорт теплового пункта, в который должны быть внесены сведения о замене неисправного оборудования или капитальном ремонте с указанием его сроков.

168. В местах присоединения стояков к разводящим трубопроводам должен быть установлен маркировочный щит размером 105 х 22 мм с обозначением номера стояка по проекту (для систем отопления с нижней разводкой - в подвале, для однотрубных систем отопления с верхней разводкой - в подвале и на чердаке). Контрольно-измерительные приборы, регулирующая и запорная арматура должны находиться в технически исправном состоянии и отвечать нормативным требованиям.

169. Специалисты из числа обслуживающего персонала воинской части должны систематически в течение отопительного сезона контролировать работу систем отопления, своевременно устранять неисправности.

Способы устранения наиболее часто встречающихся неисправностей следует применять в соответствии и в сроки согласно приложению 7.

Для осмотра систем отопления специалистам из числа обслуживающего персонала воинской части должен быть обеспечен доступ в техподполья, чердачные и подвальные помещения, в том числе и помещения, которые занимают арендаторы.

Инженерно-технические работники довольствующего эксплуатационного управления должны обеспечивать контроль за выполнением в воинских частях (арендаторами) мероприятий по подготовке зданий и сооружений к зимнему периоду, утеплению оконных и дверных заполнений.

170. Все изменения поверхности нагревательных приборов, проведенные в установленном порядке, должны быть отражены в исполнительных чертежах системы отопления.

Для экономичной работы системы отопления и обеспечения надлежащей температуры в помещениях необходимо:

проводить регулировку отопительной системы;

применять средства автоматического регулирования и контроля за работой инженерных систем;

поддерживать в инженерных системах расчетные параметры температуры и давления теплоносителя;

вести учет и контролировать расход топливно-энергетических ресурсов и воды;

применять более совершенное инженерное оборудование.

171. После окончания отопительного периода рекомендуется заполнить систему отопления водой, выпустить воздух через воздуховыпускные устройства, снять термометры и манометры, обеспечить их проверку и сохранность до следующего отопительного сезона.



Глава 24 ГОРЯЧЕЕ ВОДОСНАБЖЕНИЕ

172. Системы горячего водоснабжения должны соответствовать требованиям СНиП 2.04.01-85, П1-2000 к СНиП 2.04.01-85 и СНиП 3.05.01-85, обеспечивать бесперебойную подачу горячей воды требуемой температуры расчетному числу водопотребителей.

173. Температуру воды, подаваемой в системы горячего водоснабжения, следует принимать в зависимости от способа присоединения к системам теплоснабжения:

при закрытом способе (через водоподогреватель) - не ниже 50 °С;

при открытом способе (непосредственный водоразбор из сети) - не ниже 60 °С.

Температура воды, подаваемой в системе горячего водоснабжения, независимо от способа присоединения должна быть не более 75 °С, а качество ее должно отвечать требованиям санитарных норм и правил.

174. Промывку трубопроводов систем горячего водоснабжения следует проводить не реже одного раза в четыре года.

175. Работы по ремонту систем горячего водоснабжения должны выполняться в соответствии с требованиями проектной документации. Отключение их для ремонта должно проводиться по согласованию с руководителем довольствующего эксплуатационного управления и с обязательным уведомлением потребителей не менее чем за трое суток.

176. Система горячего водоснабжения должна соответствовать следующим требованиям:

обеспечивать подачу горячей воды к месту установки водоразборных кранов;

иметь достаточный прогрев полотенцесушителей для обеспечения нормативной температуры воздуха в ванной комнате (плюс 25 °С);

обладать герметичностью и не иметь течи в стояках, подводках к запорно-регулирующей и водопроводной арматуре, в кранах разбора. Поддерживать температуру воды в системе горячего водоснабжения следует с использованием автоматического регулятора, установка которого обязательна.

177. Для обеспечения выпуска воздуха и спуска воды трубопроводы системы горячего водоснабжения должны быть проложены с уклоном не менее 0,002 и с повышением в сторону точек водоразбора без образования прогибов.

178. Конструкция подвесок, креплений и подвижных опор для трубопроводов должна допускать свободное перемещение труб под влиянием изменения температуры.

179. Компенсаторы на трубопроводах устанавливаются в горизонтальном положении.

180. В процессе технической эксплуатации системы горячего водоснабжения необходимо соблюдать следующие требования:

приказом по воинской части должно быть назначено лицо, ответственное за безопасную эксплуатацию водоподогревателей;

расход воды на горячее водоснабжение жилых зданий должен обеспечиваться исходя из установленных норм, согласованных в довольствующем эксплуатационном управлении;

оповещение населения о плановых отключениях горячего водоснабжения (ремонт, испытания, промывки) с указанием причин и сроков отключения (для военных городков с жилым фондом и общежитиями) должно осуществляться не позднее чем за трое суток;

теплообменники системы горячего водоснабжения следует не реже одного раза в год подвергать гидравлическим испытаниям в порядке, установленном для центрального отопления;

отключение систем горячего водоснабжения для ремонта должно проводиться по согласованию с руководителем довольствующего эксплуатационного управления и на срок не более 25 календарных дней (отключение горячего водоснабжения на срок, превышающий 25 дней, или повторное отключение может проводиться только по согласованию с руководителем местного исполнительного и распорядительного органа);

уплотнительные прокладки и сальниковые уплотнители для арматуры системы горячего водоснабжения должны быть изготовлены из термостойких материалов, разрешенных к применению правовым актом Министерства здравоохранения Республики Беларусь;

системы горячего водоснабжения по окончании ремонта следует испытывать на давление, равное 1,25 рабочего, но не выше 1,0 МПа и не ниже 0,75 МПа;

основные задвижки и вентили, предназначенные для отключения и регулирования системы горячего водоснабжения, должны два раза в месяц открываться и закрываться (применение газовых клещей и обрезков труб для открывания задвижек, вентилей и кранов не допускается);

водонагреватели и трубопроводы должны быть постоянно наполнены водой;

водоподогреватели горячего водоснабжения на индивидуальном тепловом пункте должны быть укомплектованы контрольно-измерительными приборами и обязательно оборудованы регуляторами для предотвращения повышения температуры подогреваемой воды;

действие автоматических регуляторов температуры и давления следует проверять не реже одного раза в месяц (в случае частого попадания в регуляторы посторонних предметов необходимо установить на подводящих трубопроводах фильтры);

в случае необходимости для улучшения гидравлического режима в системе следует устанавливать регуляторы давления на вводах в группу квартир или квартиру (установку регулятора давления на вводе в квартиру следует предусматривать после запорной арматуры на вводе);

при отсутствии регуляторов давления допускается устанавливать диафрагмы из полимерных материалов, латуни и нержавеющей стали, расчет которых следует производить согласно СНиП 2.04.01-85 (устанавливать диафрагму в подводках к арматуре газовых водонагревателей не разрешается);

в случае ухудшения подачи воды в арматуре, перед которой установлена диафрагма, последняя подлежит прочистке;

количество воды, подаваемой на водозабор и проходящей через водомер, должно соответствовать его калибру и не превышать максимальные и минимальные пределы измерения. В случае завышения объемов воды, проходящей через водомер, необходимо заменить его на водомер требуемого калибра.

181. Для предупреждения негерметичности трубопроводов следует выявлять бурые пятна и ржавые потеки (признаки коррозии), которые чаще всего образуются в неоцинкованных трубах, в стыках и местах изгибов оцинкованных труб (при повреждении цинкового покрытия).

182. Уровень шума от работы систем горячего водоснабжения не должен превышать санитарные нормы для соответствующих помещений.

Для уменьшения уровня шума от работы системы горячего водоснабжения необходимо:

устранить причины шумообразования (закрепление клапанов, прокладок в арматуре, балансировка насосов, двигателей и так далее);

заменить оборудование с повышенным шумообразованием;

звукоизолировать и виброизолировать трубопроводы, насосные агрегаты, арматуру (путем установки прокладок, гибких вставок, амортизаторов) и помещения, в которых они установлены.

Заключение о фактическом уровне шума от работы системы горячего водоснабжения выдается в органах санитарного надзора.

183. Способы устранения наиболее часто встречающихся неисправностей следует применять в соответствии с рекомендациями и в сроки согласно приложению 7.

184. При ремонте трубопроводов системы горячего водоснабжения категорически запрещается применять черные газовые трубы.



Глава 25 ВЕНТИЛЯЦИЯ

185. Система естественной вытяжной вентиляции должна обеспечивать расчетные температуры, кратности и нормы воздухообмена во всех жилых помещениях, санузлах, сушилках, других помещениях, связанных с пребыванием людей, в соответствии с приложением "В" СНБ 3.02.04-03.

Вентиляционные каналы и короба на чердаке и крыше должны быть утеплены, герметичны, не иметь повреждений, а для переходов через них должны устраиваться переходные мостики без касания на коробе.

186. Параметры микроклимата и вентиляции в квартирах согласно Санитарным правилам устройства, оборудования и содержания жилых домов и СНБ 4.02.01-03 в межотопительный период не нормируются (для военных городков с жилым фондом и общежитиями).

В отопительный период расчетными для пропускной способности естественной вытяжной вентиляции являются температура наружного воздуха плюс 5 °С, температура внутреннего воздуха в помещении плюс 18 °С.

187. При эксплуатации вентиляции должны соблюдаться следующие требования:

к вытяжным решеткам должен быть обеспечен свободный доступ работников из числа обслуживающего эксплуатационного персонала воинской части или специализированной организации;

оголовки вытяжных шахт естественной вентиляции, устраиваемые на каждую секцию здания высотой не менее 1,5 м от кровельного покрытия, должны иметь зонты и дефлекторы;

на оголовках вытяжных шахт должны быть предохранительные решетки с ячейками 30 х 30 мм, а снизу общей сборной шахты - поддон, который целесообразно устанавливать на столбиках и который должен быть окрашен, герметичен, не иметь коррозии, а под поддон уложен пергамин или другой водостойкий материал;

антикоррозийная окраска вытяжных шахт, труб, поддона и дефлекторов должна проводиться на реже одного раза в три года;

неисправности вентиляционных установок с механическим побуждением, находящихся в арендуемых помещениях дома, должны устраняться силами арендаторов;

автоматические дроссели-клапаны вытяжных вентиляционных систем многоэтажных жилых зданий следует эксплуатировать в соответствии с инструкцией завода-изготовителя;

неисправности, которые могут привести к отравлению людей, пожарам и другим последствиям, представляющие угрозу здоровью и жизни людей, должны устраняться немедленно после их обнаружения;

каналы и шахты в неотапливаемых помещениях, имеющие на стенках во время сильных морозов влагу, должны быть дополнительно утеплены эффективным биостойким и несгораемым утеплителем;

в чердачных помещениях через вентиляционные короба и воздуховоды должны устраиваться дощатые мостики или настилы без касания коробов и воздуховодов;

пылеуборка и дезинфекция чердачных помещений должны проводиться не реже одного раза в год, а вентиляционных каналов - не реже одного раза в три года;

эксплуатация бытовых электровентиляторов может осуществляться только в соответствии с техническим паспортом завода-изготовителя.

188. Работники из числа обслуживающего эксплуатационного персонала воинской части должны проводить плановые осмотры и выполнять следующие профилактические работы:

замену сломанных вытяжных решеток и их крепление;

устранение засоров в каналах;

устранение неисправностей зонта над шахтой;

устранение неплотностей в вентиляционных шахтах и каналах (негерметичность определяется по отклонению пламени свечи, передвигаемой вдоль швов короба);

устранение неисправностей шиберов и дроссель-клапанов в вытяжных шахтах, зонтов над шахтами и дефлекторов;

устранение неисправностей отделки шахт.

189. При чрезмерно большой кратности вентилирования в помещениях должна проводиться регулировка системы вентиляции (кратность определяется с применением крыльчатого анемометра и секундомера при температуре наружного воздуха не выше 0 °С).

Регулировка проводится путем прикрытия решеток жалюзи по отдельным каналам, начиная с наиболее близких к шахте каналов нижнего этажа и заканчивая самыми удаленными от шахты каналами верхнего этажа.

Если в здании установлены нерегулируемые пластмассовые решетки, то для уменьшения сечения за ними устанавливаются диафрагмы из кровельной стали. Перед регулировкой системы вентиляции в помещениях дома должны быть устранены все причины, вызывающие слишком большую инфильтрацию воздуха (большое количество щелей в оконных переплетах, отсутствие стекол и тому подобное).

190. Во время сильных морозов во избежание опрокидывания тяги в помещениях верхних этажей, особенно в жилых домах повышенной этажности, прикрывать общий шибер или дроссель-клапан в вытяжной шахте вентиляционной системы не рекомендуется.

191. Для улучшения состояния воздушной среды в кухнях жилых домов, оборудованных газовыми плитами, наниматели жилых помещений могут устанавливать на место снятой решетки вытяжной бытовой электровентилятор.

192. Теплые чердаки, используемые в качестве камеры статического разрежения вентиляционных систем, должны быть герметичны.

Вентиляционным отверстием такого чердачного помещения является сборная вытяжная шахта.

Теплые чердаки должны иметь:

герметичные ограждающие конструкции (стены, перекрытия, покрытия) без трещин в конструкциях и неисправностей стыковых соединений;

входные двери в чердачное помещение с устройством контроля или автоматического открывания и закрывания из диспетчерского пункта;

межсекционные двери с запорами или с фальцевыми защелками;

предохранительные решетки с ячейками 30 х 30 мм на оголовках вентиляционных шахт, располагаемых в чердачном помещении и снизу общей сборной вытяжной шахты, а также поддон под сборной вытяжной шахтой;

температуру воздуха в чердачном помещении не ниже плюс 10 °С.

193. При эксплуатации механической вентиляции и воздушного отопления не допускаются расхождение объема притока и вытяжки от проектного более чем на 10 процентов, снижение или увеличение температуры приточного воздуха более чем на 2 °С.

194. Способы устранения наиболее часто встречающихся неисправностей следует применять в соответствии с рекомендациями и в сроки согласно приложению 7.

195. При эксплуатации систем вентиляции не допускаются:

отсутствие вытяжных решеток (взамен вытяжных решеток могут применяться бытовые электровентиляторы);

заклеивание вытяжных вентиляционных решеток или закрывание их предметами домашнего обихода;

размещение внутри чердачного помещения консолей и механизмов для подвески ремонтных люлек.



Глава 26 ХОЛОДНОЕ ВОДОСНАБЖЕНИЕ

196. Система холодного водоснабжения должна обеспечивать бесперебойную подачу воды к санитарно-техническим приборам, пожарным кранам и технологическому оборудованию в течение всего периода эксплуатации.

197. Качество воды, подаваемой на хозяйственно-питьевые нужды, должно соответствовать СанПиН 10-124 РБ 99 "Питьевая вода. Гигиенические требования к качеству воды централизованных систем питьевого водоснабжения. Контроль качества". Качество воды, подаваемой к технологическому оборудованию, определяется технологическими требованиями. Необходимый напор воды у потребителя определяется в соответствии со СНиП 2.04.01-85.

198. Все трубопроводные соединения, водоразборная и трубопроводная арматура должны быть герметичны и не иметь утечки.

Оборудование, трубопроводы, арматура должны быть легко доступны для осмотра и ремонта, а их поверхность защищена от коррозии и конденсационной влаги.

При работе внутреннего водопровода нельзя допускать возникновения шума и вибрации.

Трубопроводы должны быть прочно прикреплены к строительным конструкциям.

Прокладку внутреннего холодного водопровода следует предусматривать в помещениях с температурой воздуха зимой выше плюс 2 °С.При прокладке трубопроводов в помещениях с температурой воздуха ниже минус 2 °С необходимо предусматривать мероприятия по предохранению трубопроводов от замерзания.

Система внутреннего водопровода должна испытываться, дезинфицироваться и промываться в соответствии с требованиями технических и санитарных норм.

199. Техническое состояние системы внутреннего противопожарного водопровода должно соответствовать требованиям нормативно-технических документов системы противопожарного нормирования и стандартизации.

200. Внутридомовая система холодного водоснабжения (трубопроводы, водоразборная, смесительная, запорная и регулирующая арматура) должна соответствовать СНиП 2.04.01-85 и обеспечивать достаточный напор, в том числе в часы наибольшего водопотребления.

Трубопроводы следует изолировать от конденсата повсеместно, а трубопроводную, водоразборную и смесительную арматуру для хозяйственно-питьевого водопровода устанавливать на рабочее давление 0,6 МПа.

201. Для обеспечения нормальной эксплуатации сети внутреннего водопровода должны иметь уклон не менее 0,002.

202. Помещение водомерного узла, где установлены водомеры, должно быть освещено, температура воздуха в нем в холодное время года не должна быть ниже плюс 5 °С, а вход в помещение посторонних лиц запрещен.

203. При постоянном или периодическом недостатке напора в системах водоснабжения предусматривается устройство насосных установок. Насосные установки, подающие воду на хозяйственно-питьевые и противопожарные нужды, располагаются как в отдельных помещениях, так и в помещениях тепловых пунктов, бойлерных и котельных. Располагать насосные установки (кроме пожарных) непосредственно под жилыми квартирами, детскими или групповыми комнатами детских садов и яслей, рабочими комнатами административных зданий и другими подобными помещениями не допускается. Насосные агрегаты следует устанавливать на виброизолирующих основаниях.

204. Работники из числа эксплуатационного персонала воинской части должны проводить:

ревизию насосов - один раз в месяц;

текущий ремонт насосов - не реже одного раза в три месяца;

капитальный ремонт насосов - один раз в три года.

Основные задачи эксплуатации системы холодного водоснабжения заключаются в:

содержании ее в исправности;

обеспечении оптимального режима работы сети и сооружений холодного водоснабжения;

контроле качества воды;

своевременности проведения осмотров и ремонтов;

ведении технической документации в установленном порядке;

контроле количества расходуемой воды исходя из установленных норм;

своевременности оповещения населения о плановых отключениях холодного водоснабжения (ремонт, испытания, промывки) с указанием причин и сроков отключения (для военных городков с жилым фондом и общежитиями), при этом оповещение должно осуществляться не позднее чем за трое суток. На период отключений как плановых, так и внеплановых силами воинской части организуется подвоз питьевой воды.

Отключение системы холодного водоснабжения для ремонта должно проводиться по согласованию с руководителем довольствующего эксплуатационного управления.

В ходе эксплуатации системы холодного водоснабжения ее промывка должна проводиться не реже одного раза в год, а гидравлические испытания - в порядке, установленном для центрального отопления.

205. Способы устранения наиболее часто встречающихся неисправностей следует применять в соответствии с рекомендациями и в сроки согласно приложению 7.



Глава 27 ЛИФТЫ

206. Технические диагностирование и освидетельствование (периодическое и частичное) лифтов, обследование систем диспетчерского контроля может осуществлять эксперт отдела гостехнадзора инспекционного управления главной военной инспекции Вооруженных Сил (далее - орган гостехнадзора) или эксперт организации, специалистам которой предоставлено право на данный вид деятельности.

Полное техническое освидетельствование может осуществлять только эксперт органа гостехнадзора.

207. Вновь установленный лифт, кроме грузового малого, до ввода в эксплуатацию должен быть зарегистрирован в органе гостехнадзора. Грузовой малый лифт должен быть зарегистрирован (взят на учет) в соответствующей воинской части (далее - владелец лифта).

208. Для регистрации лифта в органе гостехнадзора владельцу необходимо представить следующие документы:

письменное заявление владельца лифта;

паспорт лифта;

акт технической готовности;

акт приемки лифта;

документ, подтверждающий наличие у владельца лифта обученного и аттестованного персонала, и (или) соответствующий договор на обслуживание лифта силами специализированной организации;

заключение эксперта органа гостехнадзора о готовности лифта к эксплуатации (в виде отдельного документа или записи в паспорте лифта).

209. Лифт, кроме грузового малого, находившийся в эксплуатации, после его реконструкции, а также при передаче новому владельцу должен быть перерегистрирован в органе гостехнадзора.

При регистрации лифта, подвергнутого реконструкции, к паспорту должно быть приложено разрешение, выданное в органе гостехнадзора, на реконструкцию.

210. После окончания монтажа и пусконаладочных работ лифт подвергается полному техническому освидетельствованию.

Полное техническое освидетельствование проводит эксперт органа гостехнадзора на основании заявки владельца лифта в присутствии представителя организации, силами которой был смонтирован лифт, и представителя генподрядной строительной организации.

При полном техническом освидетельствовании лифт подвергается визуальному и измерительному контролю, проверке на функционирование во всех режимах и испытаниям.

При полном техническом освидетельствовании проверяются наличие документации, поставляемой с лифтом, акта на скрытые работы и следующих протоколов:

измерения сопротивления изоляции электрооборудования и электрических сетей лифта;

проверки наличия цепи между заземленной электроустановкой и элементами заземленной установки;

проверки срабатывания защиты при системе питания электроустановок напряжением до 1000 В с глухозаземленной нейтралью;

замера уровня шума.

При выявлении несоответствий лифта, в том числе его строительной части, а также комплекта технической документации настоящим требованиям указанные несоответствия устраняются силами организации, допустившей их, после чего проводится повторная проверка.

Результаты освидетельствования отражаются в донесении и паспорте лифта, заверяются подписью и штампом эксперта органа гостехнадзора.

211. Владелец лифта осуществляет мероприятия по обеспечению безопасной эксплуатации лифта и создает комиссию по приемке лифта в следующем составе:

председатель комиссии - уполномоченный представитель владельца лифта;

члены комиссии:

представитель монтажной организации;

специалист, ответственный за исправное состояние, техническое обслуживание и ремонт лифта;

представитель генподрядной строительной организации;

представитель завода - изготовителя лифта;

представитель органа гостехнадзора;

представитель заказчика (при наличии).

212. Владелец лифта не менее чем за пять дней уведомляет руководителей организаций, представители которых включены в состав комиссии по приемке лифта, о дате работы членов комиссии.

Членам комиссии по приемке лифта предъявляются донесение о проведении полного технического освидетельствования лифта и следующие документы по организации безопасной эксплуатации лифта:

Положение об организации и осуществлении производственного контроля;

приказы командира воинской части о назначении специалистов и допуске обслуживающего персонала;

документы, подтверждающие аттестацию специалистов и обслуживающего персонала.

213. Члены комиссии проверяют представленные документы, проводят контрольный осмотр лифта. Результаты работы членов комиссии отражаются в акте приемки лифта в эксплуатацию.

214. На основании донесения о проведении технического освидетельствования и положительных результатов работы членов комиссии по приемке лифта инспектор органа гостехнадзора делает запись о разрешении на ввод лифта в эксплуатацию в паспорте лифта с указанием срока следующего освидетельствования.

215. Ввод лифта в эксплуатацию не допускается, если при техническом освидетельствовании будет выявлено наличие нарушений требований Правил устройства и безопасной эксплуатации лифтов, утвержденных постановлением Министерства по чрезвычайным ситуациям Республики Беларусь от 31 июля 2006 г. N 33 (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2006 г., N 146, 8/14937), (далее - Правила), влияющих на безопасную эксплуатацию лифта, которые не могут быть устранены при проведении осмотра и испытания на месте эксплуатации лифта.

Эксплуатация лифта не допускается, если при его осмотре и испытании будет установлено, что по техническому состоянию он небезопасен, в частности, если выявлено:

наличие неисправностей, влияющих на безопасную эксплуатацию лифта;

невыполнение предписаний государственного инспектора органа гостехнадзора или эксперта;

отсутствие лица, ответственного за исправное состояние, техническое обслуживание и ремонт, и (или) лица, ответственного за безопасную эксплуатацию лифта;

отсутствие электромеханика;

отсутствие аттестованного обслуживающего персонала (лифтера, оператора).

При выявлении нарушений, приведших к запрещению работы лифта, в паспорте должна быть сделана мотивированная запись.

В случае обнаружения при контрольном осмотре нарушений, препятствующих безопасной работе лифта, государственный инспектор органа гостехнадзора должен составить предписание о приостановке работ и сделать соответствующую запись в паспорте лифта.

Владелец лифта или руководитель организации, силами которой осуществляется эксплуатация лифта, должен письменно уведомить об устранении нарушений, выявленных при техническом освидетельствовании или контрольном осмотре, руководителя организации, представитель которой данные нарушения выявил. После этого проводится повторная проверка, при положительных результатах выдается разрешение на ввод лифта в эксплуатацию и осуществляется его приемка в установленном порядке.

216. При передаче лифта другому владельцу или арендатору следует провести его перерегистрацию. Снятие лифта с регистрации проводится при его демонтаже.

217. Владелец лифта обязан обеспечить лично или организовать содержание лифта в исправном состоянии и его безопасную эксплуатацию путем осуществления надлежащих надзора, обслуживания и ремонта.

В указанных целях должны быть:

назначены ответственные специалисты по надзору за безопасной эксплуатацией лифтов, ответственный за исправное состояние, техническое обслуживание и ремонт лифта, ответственные за безопасную эксплуатацию лифта;

установлен порядок периодических осмотров, технического обслуживания и ремонта лифта;

установлен требуемый Правилами порядок обучения и периодической проверки знаний инструкций по охране труда и производственных инструкций (далее - инструкции) у персонала, обслуживающего лифты, а также проверки знаний Правил у специалистов;

разработаны должностные инструкции для ответственных специалистов и инструкции для обслуживающего персонала, журналы осмотра лифта, оперативные журналы;

обеспечено снабжение ответственных специалистов правовыми актами, должностными инструкциями и другими документами по безопасной эксплуатации лифтов, а обслуживающего персонала - инструкциями;

обеспечено выполнение со стороны ответственных специалистов требований Правил и должностных инструкций, а со стороны обслуживающего персонала - инструкций;

обеспечены вывод лифта из эксплуатации по истечении установленного срока эксплуатации, подготовка его к техническому диагностированию, освидетельствованию;

приняты меры по предотвращению проникновения в машинное (блочное) помещение лифта посторонних лиц;

обеспечено выполнение предписаний руководителя органа гостехнадзора и его должностных лиц, отдаваемых ими в соответствии с полномочиями;

обеспечено приостановление эксплуатации лифта самостоятельно или по предписанию, выданному в органе гостехнадзора, или должностными лицами в случае угрозы для жизни людей;

обеспечено выполнение требований пожарной безопасности при транспортировке в лифте пожароопасных грузов;

разработаны мероприятия по локализации и ликвидации последствий аварий, несчастных случаев и инцидентов на лифте, оказанию содействия государственным органам, обеспечено участие в техническом расследовании причин аварий, несчастных случаев и инцидентов на лифте, а также приняты меры по устранению указанных причин и их профилактике;

приняты меры по защите жизни и здоровья работников, связанных с эксплуатацией лифтов;

обеспечены своевременное информирование руководителей соответствующих органов государственной власти об аварии, инциденте или несчастном случае на лифте и их учет.

218. Владелец лифта при выполнении работ по его эксплуатации, включая диагностирование, обслуживание и ремонт, должен обеспечить выполнение требований Правил путем личного контроля или создания системы контроля.

219. Система контроля за соблюдением требований Правил должна быть разработана в соответствии с нормативными правовыми актами и предусматривать:

создание службы надзора (производственного контроля) за безопасной эксплуатацией, техническим обслуживанием и ремонтом лифтов;

создание службы надзора в организации - владельце лифта и (или) в специализированных организациях по их обслуживанию и ремонту;

участие должностных лиц, в том числе руководителей, в проверках;

постоянные и регулярные проверки, их объем и периодичность, выдачу письменных предписаний по результатам проверок;

порядок рассмотрения результатов проверок, устранение выявленных нарушений и принятие конкретных, действенных мер по их недопущению в дальнейшем;

проверку деятельности руководителей подразделений по обеспечению выполнения требований безопасности.

220. В воинских частях и организациях - владельцах лифтов, а также в специализированных организациях по их техническому обслуживанию и ремонту для осуществления надзора за безопасной эксплуатацией и контроля за качеством ремонта, обслуживания и содержания лифтов в исправном состоянии приказом командира воинской части, руководителя организации должна быть создана служба надзора. Численность службы надзора и ее структура должны быть согласованы с руководителем органа гостехнадзора.

221. Владелец лифта или специалист службы надзора обязан:

осуществлять надзор (производственный контроль) за техническим состоянием и безопасной эксплуатацией лифтов и принимать меры по предупреждению работы с нарушениями требований безопасности;

контролировать соблюдение установленного Правилами порядка допуска персонала к управлению и обслуживанию лифтов, участвовать в работе комиссий по проверке знаний специалистов и обслуживающего персонала;

контролировать соблюдение сроков и объемов технических регламентов по обслуживанию и ремонту лифтов;

проверять соответствие количества и квалификации закрепленного обслуживающего персонала установленным нормативам, нормы закрепления лифтов за электромеханиками и специалистами, ответственными за исправное состояние, техническое обслуживание и ремонт лифтов;

контролировать наличие должностных инструкций для специалистов и инструкций для обслуживающего персонала, выполнение их требований;

контролировать выполнение предписаний, выданных в органах гостехнадзора;

принимать меры по устранению выявленных неисправностей и нарушений, а при наличии угрозы для жизни и здоровья людей - запрещать эксплуатацию лифтов.

Специалист службы надзора должен иметь техническое образование и назначаться приказом командира воинской части после обучения, проверки знаний Правил, должностных инструкций и инструкций для обслуживающего персонала на заседании экзаменационной комиссии с участием представителя органа гостехнадзора и выдачей ему соответствующего удостоверения.

Не допускается возлагать исполнение обязанностей ответственного по надзору за лифтами на лицо, ответственное за исправное состояние, техническое обслуживание и ремонт лифта.

222. Для организации безопасной эксплуатации лифтов в соответствии с их назначением и грузоподъемностью должен быть назначен специалист, ответственный за безопасную эксплуатацию лифта, прошедший обучение, проверку знаний Правил, должностных инструкций и инструкций для обслуживающего персонала на заседании экзаменационной комиссии с участием представителя органа гостехнадзора и получивший соответствующее удостоверение.

Ответственный за безопасную эксплуатацию лифтов должен обеспечить:

привлечение к обслуживанию лифтов обученного и аттестованного персонала;

выполнение обслуживающим персоналом инструкций;

проведение стажировок и инструктажей по охране труда перед допуском к обслуживанию лифтов в соответствии с Правилами обучения безопасным методам и приемам работы, проведения инструктажа и проверки знаний по вопросам охраны труда, утвержденными постановлением Министерства труда и социальной защиты Республики Беларусь от 30 декабря 2003 г. N 164 (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2004 г., N 22, 8/10510).

223. Для обеспечения содержания лифтов должен быть назначен специалист с техническим образованием, ответственный за их исправное состояние, техническое обслуживание и ремонт, прошедший обучение и проверку знаний Правил на заседании экзаменационной комиссии с участием представителя органа гостехнадзора и получивший соответствующее удостоверение.

Номер и дата приказа о назначении специалистов (ответственного за исправное состояние, техническое обслуживание и ремонт, ответственного за безопасную эксплуатацию), а также наименования их должностей, фамилии, имена, отчества, номера удостоверений и подписи должны содержаться в паспорте лифта. Указанные сведения заносятся в паспорт до регистрации лифта в органах гостехнадзора, а также каждый раз после назначения нового ответственного специалиста.

Количество лифтов, закрепленных за одним специалистом, должно соответствовать установленным нормам с учетом их технического состояния и возможностей специалиста в проведении периодических и постоянных личных проверок лифтов.

На время отпуска, командировки, болезни или в других случаях отсутствия специалиста исполнение его обязанностей возлагается приказом на работника, прошедшего проверку знаний Правил (без занесения его фамилии в паспорт лифта).

Владелец лифта должен создать ответственному специалисту условия для исполнения возложенных на него обязанностей.

224. Типовые инструкции для специалистов по надзору, специалистов, ответственных за безопасную эксплуатацию, исправное состояние, техническое обслуживание и ремонт лифтов, электромехаников по лифтам (далее - электромеханики), лифтеров, операторов пульта управления оборудованием жилых и общественных зданий (далее - операторы) разрабатываются в органе гостехнадзора и утверждаются в установленном порядке.

225. В тех случаях, когда владелец лифта не имеет возможности назначить ответственных специалистов, предусмотренных Правилами, допускается по согласованию с руководителем органа гостехнадзора возлагать исполнение их обязанностей (по договору) на работников специализированной организации или на специалистов, обученных в соответствии с указанными Правилами, других организаций. В данном случае в договоре должны быть определены обязанности и права сторон с учетом пункта 217 настоящей Инструкции.

Допускается по согласованию с руководителем органа гостехнадзора возлагать исполнение обязанностей лица, ответственного за безопасную эксплуатацию лифта, на лицо, ответственное за исправное состояние, техническое обслуживание и ремонт лифта.

К обслуживанию лифтов допускаются специально обученные лица не моложе 18 лет, прошедшие медицинское освидетельствование для определения соответствия их физического состояния требованиям, предъявляемым к работникам данных профессий.

Допуск к работе электромехаников, лифтеров, операторов должен оформляться приказом по воинской части при наличии у них удостоверений об аттестации.

За электромехаником должны быть закреплены определенные лифты. Количество лифтов, закрепленных за одним электромехаником, должно соответствовать установленным нормам с учетом его квалификации, технического состояния лифтов, возможностей их качественного обслуживания, оперативного устранения неисправностей и реагирования на аварийные ситуации.

Электромеханики, не имеющие шестимесячного практического стажа, могут привлекаться к выполнению указанных работ только под руководством электромеханика, которому поручены техническое обслуживание и ремонт лифтов.

На операторов возлагается выполнение работ по диспетчерскому контролю за работой лифтов, подключенных к определенному диспетчерскому пункту.

Владелец лифтов обязан обеспечить электромехаников, лифтеров, операторов инструкциями, определяющими их обязанности, порядок безопасного проведения работ, права и ответственность. Инструкции обслуживающему персоналу должны выдаваться под роспись перед допуском их к работе.

226. Правила пользования лифтом, а также табличка с указанием номера телефона для связи с обслуживающим персоналом и аварийной службой вывешиваются:

в кабине лифта и (или) на основном посадочном этаже - при смешанном управлении;

в кабине лифта - при внутреннем управлении;

у каждого поста управления - при наружном управлении.

Правила пользования лифтом должны содержать в себе сведения о наименовании лифта по назначению, его грузоподъемности (с указанием допустимого количества пассажиров), порядке пользования лифтом с учетом его типа и назначения. В правилах пользования пассажирским лифтом самостоятельного пользования должны быть предусмотрены таблички о запрещении проезда детей дошкольного возраста без сопровождения взрослых, а также порядок перевозки грудных детей в детских колясках (санках).

В правилах пользования грузовым лифтом с внутренним управлением должны быть предусмотрены таблички о запрещении одновременной транспортировки пассажиров и груза.

В правилах пользования грузовым лифтом с наружным управлением, а также на всех дверях шахты должно быть предусмотрено запрещение транспортировки людей и указана грузоподъемность лифта.

227. Паспорт и техническая документация лифта должны находиться в службе по техническому обслуживанию или в организации, специалисты которой проводят периодические испытания лифта.

При передаче лифта новому владельцу или арендатору передается и паспорт лифта.

Новый владелец или арендатор обеспечивает эксплуатацию лифта в соответствии с требованиями Правил, вносит в паспорт все необходимые изменения, связанные с передачей лифта, и осуществляет перерегистрацию лифта в органе гостехнадзора.



Глава 28 СИСТЕМЫ ВНУТРЕННЕЙ КАНАЛИЗАЦИИ

228. Системы внутренней канализации должны обеспечивать бесперебойный прием и отведение сточных вод от установленных санитарно-технических приборов и технологического оборудования, соответствовать требованиям СНиП 2.04.01-85, СНиП 3.05.01-85, П1-2000 к СНиП 2.04.01-85.

229. Внутренние системы зданий и сооружений бытовой канализации должны соответствовать следующим требованиям:

быть герметичными;

не иметь заусенцев;

не иметь дефектов в гидравлических затворах санитарных приборов;

иметь в исправном состоянии санитарные приборы, ревизии, прочистки и трапы;

вентилироваться через стояки. Диаметр вытяжной части канализационного стояка должен быть равен диаметру сточной части стояка. Допускается объединять поверху одной вытяжной частью несколько канализационных стояков. Сборный вентиляционный трубопровод, объединяющий вверху канализационные стояки, надлежит предусматривать с уклоном 0,01 в сторону стояков.

230. Не допускается эксплуатация системы канализации при:

негерметичных крышках ревизий и прочисток или отсутствии данных крышек;

отсутствии или неисправности вентиляции канализационной сети;

ослаблении уплотнения стыков (раструбов) труб, выполненных с применением пенькового канала или ленточной пакли с заливкой расширительным цементом;

наличии пробоин и трещин в трубопроводах и гидравлических затворах (сифонах).

231. Эксплуатация внутренних систем канализации и водостоков, выполненных из полиэтиленовых, поливинилхлоридных и полиэтиленовых низкой плотности труб, должна осуществляться в соответствии с требованиями инструкции СН 478-80.

232. Температура сточных вод, поступающих в систему канализации, выполненную из пластмассовых труб, должна соответствовать требованиям проектной и нормативно-технической документации.

233. В зданиях, оборудованных скрытой электропроводкой, металлические санитарные приборы должны быть заземлены.

234. Все трубопроводы (и устройства на них) систем внутренней канализации и водостоков должны быть доступными для их монтажа, демонтажа и эксплуатации.

235. При эксплуатации системы канализации должны соблюдаться следующие требования:

раструбы труб и фасонных частей (кроме двух раструбных муфт) должны быть направлены против движения воды;

места прохода стояков через перекрытия должны быть заделаны цементным раствором на всю толщину перекрытия;

в местах трубопроводов, где требуются их прочистки в обоих направлениях, должны устанавливаться ревизии (на верхнем и нижнем этажах здания и над всеми отступами, а в зданиях свыше пяти этажей - не реже чем через три этажа). Ревизии должны быть закрыты крышками с резиновыми прокладками, прикрепленными к корпусу двумя или четырьмя болтами (при ослаблении крепления крышек следует подтягивать болты, а при потере упругости прокладок проводить их замену плоской резиной толщиной 2 - 3 мм);

в местах трубопроводов, где требуются прочистки в одном направлении, должны устанавливаться прочистки, выполняемые в виде косого тройника и отвода на 135° (или двух отводов на 135°), обеспечивающих плавный вход прочищаемого троса в трубопровод, сверху раструб прочистки должен быть закрыт заглушкой на легкоплавкой мастике или суриковой замазке;

диаметр выпуска должен быть не менее диаметра наибольшего из стояков, присоединяемых к данному выпуску. Выпуски следует присоединять к наружной сети под углом не менее 90°. В местах пересечения выпусков канализации с фундаментами в сухих грунтах проемы должны заделываться водо- и газонепроницаемыми эластичными материалами, а в мокрых грунтах должна предусматриваться установка сальников.

236. Способы устранения наиболее часто встречающихся неисправностей следует применять в соответствии с рекомендациями и в сроки согласно приложению 7.

237. В воинской части должна проводиться разъяснительная работа о необходимости соблюдения следующих правил пользования водопроводом и канализацией:

содержать в чистоте унитазы, раковины и умывальники;

не допускать поломок установленных в зданиях санитарных приборов и арматуры;

не выливать в унитазы, раковины и умывальники легковоспламеняющиеся жидкости и кислоты;

не бросать в унитазы песок, строительный мусор, тряпки, кости, стекло, металлические и деревянные предметы;

не допускать непроизводственного расхода водопроводной воды, постоянного протока при водопользовании, утечек через водоразборную арматуру;

не пользоваться санитарными приборами в случае засора в канализационной сети;

немедленно сообщать в коммунально-эксплуатационную службу воинской части обо всех неисправностях системы водопровода и канализации;

оберегать санитарные приборы и открыто проложенные трубопроводы от ударов и механических нагрузок;

оберегать пластмассовые трубы (полиэтиленовые канализационные стояки и подводки холодной воды) от воздействия высоких температур, механических нагрузок, ударов, нанесения царапин на трубах, воздействия лакокрасочных покрытий;

для очистки наружной поверхности пластмассовой трубы следует пользоваться мягкой влажной тряпкой, категорически запрещается применять металлические щетки;

при засорах полиэтиленовых канализационных труб запрещается пользоваться стальной проволокой, пластмассовые трубопроводы следует прочищать отрезком полиэтиленовой трубы диаметром до 25 мм или жестким резиновым шлангом.



Глава 29 ТЕПЛОВЫЕ ПУНКТЫ И КОТЕЛЬНЫЕ

238. Эксплуатация тепловых пунктов и котельных должна осуществляться с соблюдением следующих требований:

тепловые пункты и котельные должны быть обеспечены согласно проекту (паспорту) тепловым механическим и электрическим оборудованием, контрольно-измерительными приборами;

тепловые и гидравлические параметры работы теплового пункта или котельной должны обеспечивать необходимые напоры и установленный режим работы систем отопления и горячего водоснабжения присоединенных зданий;

помещения должны быть сухими, чистыми, иметь достаточное освещение, ограждающие конструкции без повреждений, противопожарные средства;

тепловые пункты и котельные должны быть обеспечены схемами систем теплоснабжения и запорно-регулирующей арматуры с указанием правил их использования при наполнении, подпитке и спуске воды из систем отопления в канализацию, а также исправной диспетчерской связью;

персонал воинской части, обслуживающий системы теплоснабжения, должен проходить аттестацию с проверкой знаний требований безопасности: инженерно-технический персонал и руководящие работники - один раз в три года, а остальные работники - не реже одного раза в год; инженерно-технические работники и рабочие по эксплуатации систем теплоснабжения и вентиляции должны знать эксплуатируемые системы как по чертежам, так и в натуре;

все технологические трубопроводы, секции водоподогревателей, калачи, грязевики, элеваторы, а также корпуса обратных клапанов и задвижек (диаметром 125 мм и более) должны иметь теплоизоляцию, плотно прилегающую к изолируемым поверхностям и надежно закрепленную: концы крепежной проволоки должны быть затянуты и покрыты изоляционным или отделочным слоем;

теплоизоляция арматуры, водоподогревателей и трубопроводов должна быть выполнена таким образом, чтобы можно было свободно снять болты фланцевых соединений, не нарушая теплоизоляцию.

239. При эксплуатации насосного оборудования:

количество и марки насосного оборудования должны соответствовать данным паспорта теплового узла или котельной; насосные агрегаты должны быть в исправном состоянии, надежно закреплены на фундаментах или рамах, работать без постороннего шума и перегрева корпуса;

валы насоса и электродвигателя должны находиться в горизонтальном положении, выверенным по уровню, и свободно без заеданий проворачиваться за муфту "от руки";

насосное оборудование не должно иметь значительных подтеканий воды через сальниковые уплотнения (допускаются не более 15 - 20 капель в 1 мин для центробежных консольных насосов и тонкая струйка для центробежных консольных моноблочных насосов типа КМ и аналогичных);

уровень шума от работы насосного оборудования в жилых квартирах, расположенных над помещениями тепловых пунктов или в непосредственной близости от отдельно стоящего центрального теплового пункта, не должен превышать допустимый (30 - 35 дБ);

необходимо периодически проверять работоспособность резервных, дополнительных и подпиточных насосов путем кратковременного включения их в работу со щита управления.

240. При эксплуатации тепловой пункт должен быть оснащен автоматикой насосного оборудования, автоматикой отпуска тепла на отопление и горячее водоснабжение, приборами учета воды и тепла, при этом:

все приборы должны быть исправны и включены в работу;

исходное положение переключателей и тумблеров на блоках автоматики и блоках автоматики телемеханики должно соответствовать автоматическому режиму работы теплового пункта;

переключатель "Режим работы насоса" на щите автоматики должен находиться в положении "А" (автоматический режим), переключатели "Выбор работы насоса" - в положении, соответствующем номеру рабочего насоса;

при нормальном режиме работы технологического оборудования все индикаторные лампочки сигнализации на блоках автоматики (блоках автоматики телемеханики) должны быть обесточены, за исключением лампы "Сеть", сигнализирующей о включении блока;

индикаторные лампочки аварийной сигнализации на блоках должны быть исправны (исправность проверяется путем нажатия кнопки проверки сигнализации);

исправность автоматизированных насосных групп проверяется путем имитации изменения параметров или аварийного состояния насосных агрегатов.

241. Объем телесигнализации теплового пункта должен быть следующим:

отсутствие перепада давления в системе отопления;

нижний уровень воды в расширительном баке или ручной режим работы автоматики подпитки;

отсутствие перепада давления на входе в тепловой пункт;

наличие напряжения на вводное распределительное устройство;

затопление теплового пункта или ручной режим работы дренажного насоса;

открытие двери и включение местного освещения;

срабатывание схемы автоматического переключения насосов холодного водоснабжения;

ручной режим работы схемы автоматики насосов холодного водоснабжения;

минимальное давление воды в городском водопроводе;

минимальное давление воды в системе холодного водоснабжения или отсутствие перепада давлений на насосах;

максимальный напор холодного водоснабжения;

срабатывание схемы аварийного переключения насосов горячего водоснабжения;

ручной режим работы схемы автоматики горячего водоснабжения;

отсутствие циркуляции горячего водоснабжения;

минимальная температура воды в системе горячего водоснабжения;

срабатывание схемы аварийного переключения насосов отопления;

ручной режим работы схемы автоматики насосов отопления;

минимальное обратное давление воды в обратном трубопроводе системы отопления;

максимальное давление воды в обратном трубопроводе системы отопления;

аварийное переключение насосов подпитки;

отсутствие перепада давления в системе подпитки;

открытое положение электрозадвижки на подпитку;

верхний уровень воды в расширительном баке;

ручной режим работы схемы автоматики дренажного насоса или верхний уровень воды в приямке;

отсутствие перепада давления на дренажном насосе.

242. Объем телеизмерений теплового пункта должен быть следующим:

температура воды:

в подающем трубопроводе теплосети;

в обратном трубопроводе теплосети;

на входе отопительного водонагревателя;

после отопительного водонагревателя;

в циркуляционном трубопроводе горячего водоснабжения;

давление воды (при наличии датчиков с дистанционным выходом):

в подающем трубопроводе теплосети;

в обратном трубопроводе теплосети.

243. Тепловой пункт должен быть полностью укомплектован исправными и проверенными манометрами, термометрами и водомерами.

На стекле и задней стенке должно стоять клеймо с указанием квартала и года поверки (для поверки: при снятии давления стрелка манометра должна возвращаться в нулевое положение), подтекание воды через неплотности в местах подсоединения манометров не допускается.


Страницы: | Стр. 1 | Стр. 2 | Стр. 3 | Стр. 4 | Стр. 5 | Стр. 6 | Стр. 7 | Стр. 8 |



Archive documents
Папярэдні | Наступны
Новости законодательства

Новости Спецпроекта "Тюрьма"

Новости сайта
Новости Беларуси

Полезные ресурсы

Счетчики
Rambler's Top100
TopList