Право
Загрузить Adobe Flash Player
Навигация
Новые документы

Реклама

Законодательство России

Долой пост президента Беларуси

Ресурсы в тему
ПОИСК ДОКУМЕНТОВ

Постановления Минтруда и соцзащиты Беларуси

Постановления других органов Республики Беларусь

Постановление Министерства труда и социальной защиты Республики Беларусь от 27.12.2007 № 189 "Об утверждении Межотраслевых правил по охране труда при производстве шин и резиновых изделий"

Текст документа с изменениями и дополнениями по состоянию на ноябрь 2013 года

< Главная страница

Стр. 2

Страницы: | Стр. 1 | Стр. 2 | Стр. 3 |

288. Для производств шин и резиновых изделий количество, тип, мощность и габариты устанавливаемого производственного оборудования, используемых транспортных средств и средств механизации, а также организацию складов следует принимать в зависимости от размеров обрабатываемых изделий и принятых технологий.

289. Размещение производственного оборудования, расстояния между оборудованием и стенами здания должны соответствовать действующим нормам технологического проектирования, строительным нормам и правилам.

290. При эксплуатации рабочих площадок для обслуживания оборудования, переходных площадок и мостиков не допускается складировать на них строительные материалы, оборудование, загромождать проходы и лестницы, ведущие на них, вырезать отверстия или отдельные элементы конструкции.

291. Поверхность площадок, переходов и лестничных ступеней должна быть шероховатой, исключающей возможность скольжения.

292. Оборудование с вредными выделениями должно быть установлено в помещениях, изолированных одно от другого.

293. Размещение нагревательных печей и прессов должно исключить необходимость переноса нагретых деталей через проход или проезд.

294. Для обслуживания оборудования, приборов, арматуры и механизмов, расположенных выше 1,8 м от пола, необходимо устраивать специальные площадки со стационарными лестницами шириной не менее 1000 мм и ограждениями.

295. Органы управления на шкафах и пультах управления должны быть расположены на расстоянии 700 - 1600 мм от уровня пола.

296. Шкалы показывающих самопишущих приборов должны быть расположены на расстоянии 1000 - 1800 мм от уровня пола.

297. Световая сигнализация шкафов и пультов управления должна быть расположена на расстоянии 800 - 2100 мм от уровня пола.

298. Установка и снятие технологической оснастки, приспособлений, устройств, пресс-форм, отдельных частей оборудования производится с помощью механизмов, обеспечивающих их надежное удержание и транспортировку.

299. Расстановка и перестановка действующего технологического оборудования отображаются на технологической планировке, утверждаемой нанимателем по согласованию с главными специалистами и службой охраны труда.

300. На технологических планировках должны быть указаны:

строительные элементы (стены, колонны, перегородки, дверные проемы, оконные проемы, ворота, подвалы, тоннели, основные каналы, антресоли, галереи, люки, колодцы, трапы и другие элементы);

вспомогательные помещения, склады, кладовые, трансформаторные подстанции, вентиляционные камеры, а также бытовые помещения и другие устройства, размещенные на площади цеха или участка;

основные размеры здания в целом (ширина, длина, ширина пролетов, шаг колонн) и внутренние размеры изолированных помещений;

технологическое и вспомогательное оборудование;

подъемно-транспортные устройства (с указанием грузоподъемности), расположение рабочих мест (столы, инструментальные шкафы, стеллажи и другое);

условные обозначения необходимых энергоносителей (пара, газа, воды, электрического напряжения и других) и места их подвода к каждой единице оборудования или рабочему месту, спецификации оборудования с номерами по плану;

проходы, проезды, места межоперационного складирования и допустимые в данном случае напольные транспортные средства;

места расположения средств тушения пожара.

301. Расстановка и размещение оборудования, противоречащие настоящим Правилам, не допускается.



Глава 10 ОРГАНИЗАЦИЯ РАБОЧИХ МЕСТ

302. Для лиц, участвующих в технологическом процессе производства шин и резиновых изделий, оборудуются удобные и безопасные рабочие места, не стесняющие их действий во время выполнения технологических операций.

303. Планировка рабочего места должна обеспечивать свободный проход, доступ к пультам и органам управления оборудованием, удобство и безопасность действий при выполнении трудовых операций.

304. Рабочие места должны находиться вне линии движения грузов, переносимых грузоподъемными средствами.

305. Проходить к рабочему месту следует только по установленным проходам. Запрещается подлезать под конвейеры, транспортеры, ограждения работающего оборудования, проходить под неогражденными транспортными системами. Проходя мимо движущихся конвейеров, необходимо остерегаться ударов крючками, подвесками и находящимися на них предметами.

306. Рабочее место должно содержаться в порядке и чистоте. Не допускается хранение на рабочем месте посторонних предметов, отходов производства.

307. На рабочих местах должны быть предусмотрены и обозначены площадки для складирования деталей (заготовок, материалов). Складирование деталей (заготовок, материалов) не должно загромождать рабочее место. Не допускается укладка деталей (заготовок, материалов) в проходах.

308. Для размещения на рабочем месте инструмента, небольших, часто используемых приспособлений и оснастки рабочие места должны быть оборудованы шкафами, стеллажами, этажерками. Крупногабаритные и периодически используемые оснастку и приспособления рекомендуется хранить на механизированном складе и там же комплектовать садки деталей.

309. Места фасовки клея, лака, растворителей, промазки клеем заготовок и изделий, сборки резиновых изделий с применением клея должны быть обеспечены местной вытяжной вентиляцией. Столы, на которых осуществляется промазка клеем и сборка резиновых изделий с применением клея, должны иметь токопроводящие покрытия, присоединенные к заземляющему контуру.

310. Лаки, клеи и растворители, используемые для промазки или освежения резиновых изделий, должны содержаться на рабочих местах в специальных сосудах, изготовленных из неискрящих материалов, объемом не более пяти литров, снабженных крышками или поплавками. Эти сосуды не должны заполняться более чем на 0,75 их объема. Не использованные при работе клеи, лаки, растворители следует сливать в емкости и сосуды, расположенные в кладовых этих продуктов.

311. В местах возможного скопления газов тяжелее воздуха необходимо периодически контролировать содержание кислорода в воздухе приборами автоматического и ручного действия с дистанционным отбором проб воздуха, при этом объемная доля кислорода в воздухе рабочей зоны должна быть не менее 19%.

312. В помещениях, где производятся работы на вальцах, каландрах, форматорах-вулканизаторах и индивидуальных вулканизаторах, должно быть не менее двух работающих.

313. Пульты управления оборудованием и контрольно-измерительные приборы располагаются в легкодоступном месте с соблюдением требований эргономики.

314. Манометры должны быть установлены так, чтобы их показания были отчетливо видны обслуживающему персоналу; при этом шкала манометра должна находиться в вертикальной плоскости или с наклоном вперед до 30 град.

315. Диаметр манометров, устанавливаемых на высоте выше 2 м от уровня площадки обслуживания, должен быть не менее 160 мм.

Установка манометров на высоте более 3 м не допускается.

316. Органы управления оборудованием должны быть расположены в пределах рабочего места, содержаться в исправном состоянии и обеспечены защитой от самопроизвольного пуска или случайного переключения.

317. Запорная арматура, устанавливаемая на сосудах, трубопроводах и газопроводах, должна иметь четкую маркировку (наименование завода-изготовителя, условный проход, условное направление потока среды). На маховиках запорной арматуры должно быть указано направление их вращения при открытии или закрытии.

318. Планировка рабочих мест в цехах и на участках и размещение оборудования должны предусматривать возможность безопасной эвакуации персонала в случае чрезвычайной ситуации.



Глава 11 ОБОРУДОВАНИЕ ДЛЯ РАЗВЕСКИ, ДОЗИРОВАНИЯ, ТРАНСПОРТИРОВАНИЯ И ХРАНЕНИЯ КОМПОНЕНТОВ РЕЗИНОВЫХ СМЕСЕЙ

319. Конвейеры, предназначенные для транспортирования компонентов резиновых смесей, должны соответствовать требованиям Межотраслевых правил по охране труда при эксплуатации конвейерных, трубопроводных и других транспортных средств непрерывного действия, утвержденных постановлением Министерства труда и социальной защиты Республики Беларусь от 10 апреля 2007 г. N 54 (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2007 г., N 119, 8/16366).

320. Оборудование (бункера, конвейеры, питатели, дозаторы и другое), предназначенное для хранения, подачи и дозирования сыпучих ингредиентов, создающих заряды статического электричества, должно быть оснащено устройствами для их снятия или нейтрализации, выполненными в соответствии с требованиями ГОСТ 12.1.018-93 "Система стандартов безопасности труда. Пожаровзрывобезопасность статического электричества", принятого Межгосударственным советом по стандартизации, метрологии и сертификации 21 октября 1993 г. (далее - ГОСТ 12.1.018).

321. Перед чисткой стенок расходных бункеров необходимо убедиться в наличии специального устройства для снятия статического электричества.

322. В емкости разрешается работать только одному человеку. За работающим внутри должен постоянно наблюдать дублер. Для возможности оказания помощи дублер обязан быть в снаряжении для выполнения работ в емкостях. Второй дублер должен неотлучно находиться около компрессора, следить за его работой.

323. Зачистка сажи в бункерах производится сверху вниз во избежание ее обрушения.

324. Инструменты для зачистки сажи должны быть из неискрящих материалов во избежание ее воспламенения.

325. Открывание металлических бочек следует производить специальным ключом.

326. Весовые дозаторы должны быть герметичными и иметь встроенную абсорбционную или вентиляционную систему.

327. Под загрузочной воронкой резиносмесителя или барабаном загрузочного ленточного конвейера должно быть предусмотрено устройство для улавливания и беспыльного удаления просыпавшихся ингредиентов.



Глава 12 ОБОРУДОВАНИЕ ДЛЯ РЕЗКИ КАУЧУКА, ТКАНЕЙ, РЕЗИНЫ, ОБРЕЗИНЕННОГО КОРДА, МЕТАЛЛОКОРДНОГО ОБРЕЗИНЕННОГО ПОЛОТНА

328. Оборудование для резки каучука должно иметь устройство, предохраняющее от падения кусков каучука в зону нахождения работников. Подача и отбор кип каучука из опасной зоны должны производиться конвейерами.

329. Подачу кипы каучука необходимо производить, только когда лезвие ножа находится в крайнем верхнем положении.

330. При устранении неисправностей и осмотре пневматического ножа пневматическая система должна быть отключена от пневматической магистрали.

331. Зона резки должна иметь ограждение, сблокированное с пусковым устройством ножа и исключающее попадание рук под нож. Пуск ножа следует производить одновременно двумя руками.

332. Блокирующие устройства должны исключать возможность включения:

оборудования при снятом ограждении ножа;

привода перемещения каретки при движении отборочного конвейера оборудования;

привода отборочного конвейера оборудования при перемещении каретки.

333. В схеме управления оборудования должна быть предусмотрена звуковая сигнализация, предшествующая пуску агрегата.

334. На оборудовании с дисковыми ножами и вдоль подающих и отборочных транспортеров должны быть установлены устройства для аварийного останова.

335. Конвейеры должны быть оборудованы тросовыми аварийными выключателями.

336. Подающие и отборочные конвейеры диагонально-резательных агрегатов должны обеспечиваться устройствами, позволяющими с любого места моментально остановить каретку ножа.

337. Устройство для подхвата материала при его резании режущим механизмом должно исключать необходимость поддерживания материала руками.

338. Ленточные ножи, используемые для раскроя резиновых материалов, должны иметь магнитные ловители полотна ножа и сетчатое ограждение.

339. Шаблоны для изготовления деталей с применением ленточных ножей должны иметь бортики высотой не менее 5 мм, исключающие попадание пальцев рук рабочего под нож, а также подкладку, препятствующую скольжению шаблона по поверхности раскраиваемого материала.

340. Располагать материал и производить его равнение на столе ленточного ножа перед его раскроем следует на расстоянии не менее 200 мм от лезвия ножа.

341. Набор штанцевых ножей для раскроя резиновых изделий необходимо хранить на стеллажах, оборудованных бортовыми планками.

342. Вырубные прессы, используемые для изготовления заготовок резиновых изделий, должны иметь устройства, допускающие включение пресса только при занятости обеих рук на пусковом устройстве.

343. Дисковые ножи для резки заготовок и раскроя резиновых деталей должны быть ограждены и иметь приспособления, исключающие попадание рук под нож.

344. Дисковой нож должен быть установлен так, чтобы исключалась возможность его соприкосновения с бортами прорези направляющей лапки.

345. Подачу полуфабрикатов и изделий под лезвие дискового ножа следует производить специальным толкателем или другим устройством, исключающим нахождение рук в зоне вращения ножа.

346. Отбор, перекладка и стыковка раскроенных полос корда должны быть, как правило, механизированы.

347. Наладка диагонально-резательного агрегата на необходимый размер полос должна производиться при отключенном приводе ножа.

348. Первоначальная заправка обрезиненной ткани (корда) в диагонально-резательный агрегат должна производиться двумя работниками за кромки ткани при прерывистом включении привода раскатки. Все последующие заправки агрегата необходимо производить путем пристыковки концов обрезиненной ткани (корда).

349. Производить заправку прокладки на приемный ролик (бобину) диагонально-резательного агрегата при работающем приводе запрещается.

350. При работе диагонально-резательного агрегата запрещается производить удаление нитей с поверхности обрезиненной ткани (корда) и оси ножа, смятой кромки ткани, а также освобождение прилипшей прокладки к обрезиненной ткани (корду).

351. Запрещается производить устранение неисправностей, чистку и регулировку резательного оборудования во время его работы. Запрещается затачивать лезвие дискового ножа без снятия его с оборудования.



Глава 13 РЕЗИНОСМЕСИТЕЛИ

352. Все работы по регулировке и очистке резиносмесителя можно производить только при остановленном двигателе.

353. Для фиксации верхнего затвора в верхнем положении при открытой дверце загрузочной камеры должна быть предусмотрена блокировка, исключающая самопроизвольное опускание затвора.

354. Для сокращения выброса пылящих ингредиентов во время загрузки дверцы загрузочной камеры должны быть герметично закрыты. Время опускания верхнего затвора должно быть не более 5 секунд.

355. Над загрузочной воронкой резиносмесителя должен быть предусмотрен аспирационный отсос пыли и газов.

356. Резиносмеситель должен быть оборудован средствами защиты: аварийной кнопкой "Стоп" на пульте управления, тросовыми аварийными выключателями на напольных транспортерах подачи каучука.

357. Площадка у нижнего затвора резиносмесителя и все движущиеся части (валы, муфты, цепные передачи, места набегания ленты на барабаны) должны иметь ограждения.

358. Во избежание деформации и поломки оборудования и травмирования не допускается: стучать по корпусу бункеров с целью обрушивания зависших сыпучих ингредиентов; садиться, становиться на весовые транспортеры каучука, гранул, оставлять на них посторонние предметы.



Глава 14 ВАЛЬЦЫ

359. Вальцы должны быть обеспечены устройствами, установленными по обе стороны валков, для их аварийной остановки. Путь торможения валков при аварийной остановке не должен превышать 0,25 оборота переднего валка при ненагруженных вальцах. Загруженные вальцы должны останавливаться мгновенно.

360. Вальцы с длиной рабочей части валков более 630 мм должны иметь аварийные устройства штангового типа, регулируемые по высоте, срабатывающие при нажатии на штангу в сторону валка.

361. Вальцы с длиной рабочей части валков до 630 мм включительно должны иметь верхнее аварийное устройство в виде балансирной рамки, обеспечивающей отключение вальцов с передней и задней стороны, и нижние аварийные устройства, устанавливаемые с передней и задней стороны.

362. После аварийного останова вальцов, имеющих электромеханический привод механизма регулирования зазора, должна осуществляться автоматическая раздвижка валков не менее чем на 25 мм со скоростью не менее рабочей скорости регулирования зазора.

363. В электрической схеме управления пусков агрегатов вальцов должны быть предусмотрены:

предпусковая предупредительная звуковая и световая сигнализация, сблокированная с пусковым устройством и предшествующая пуску вальцов;

световая сигнализация об исправности выключателей аварийных устройств;

блокировка по пуску или отключению вальцов при их установке в линии с резиносмесителями.

364. Зазор между ограничительными стрелками и валками не должен превышать 2 мм во избежание захвата рукавицы и руки работника.

365. Механизм регулирования зазора между валками должен иметь предохранительные устройства, исключающие поломку вальцов при перегрузке.

366. Открытые вращающиеся валы, муфты и зубчатые колеса должны быть закрыты кожухами или неподвижными ограждениями.

367. На вальцах с групповым приводом работать одному работнику не разрешается.

368. При работе на вальцах не допускается пользоваться рукавицами с широкими раструбами у запястья. Работа в перчатках и рукавицах, завязанных на руке, запрещается. Введение в резиновую смесь, находящуюся на валках, порошкообразных добавок должно производиться с применением средств индивидуальной защиты органов дыхания и глаз.

369. Загрузка вальцов резиновой смесью должна осуществляться в соответствии с их паспортными данными, технологическим регламентом и другой эксплуатационной документацией.

370. Вальцы должны иметь устройства, ограничивающие растекание резиновой массы вдоль валков.

371. Обслуживание вальцов необходимо осуществлять со стороны переднего валка. При необходимости работы на заднем валке должны быть созданы безопасные условия работы, как и при работе на переднем валке: наличие аварийного выключателя, хорошая освещенность, достаточные габариты рабочего места, ровный и нескользкий пол.

372. Пластинчатые и роликовые ножи для подрезания резиновой смеси в нерабочем состоянии должны быть отведены за пределы рабочей поверхности валка вальцов. При установке пластинчатых и роликовых ножей запрещается находиться в поддоне под валками.

373. При обработке резиновой смеси нож следует держать на вытянутой руке ниже средней линии валка, не опираясь при этом на валок и станину. При подрезании резиновой смеси рез необходимо делать от себя.

374. Длина лезвия вальцовочного ножа должна быть не более 45 мм. Не допускается хранить нож в кармане спецодежды или держать в руке при выполнении другой работы.

375. При подработке смесь следует заправлять в вальцы ближе к ведущей шестерне, при этом поддерживать лист резины разрешается не ближе 400 мм от зазора между валками.

376. При перемешивании на вальцах нельзя производить полную срезку резиновой смеси в поддон. В случае нахождения листа резиновой смеси под вращающимися валками свободный конец следует подтягивать специальным крюком.

377. Закатывать резиновую смесь в рулоны надо только ладонью, при этом рука должна находиться сверху рулона.

Запрещается сопровождать лист резиновой смеси в зазор валков руками.

378. Отбор резиновой смеси с листовальных и подогревательных вальцов должен быть механизирован.

379. На вальцах, оборудованных системой отбора и охлаждения резиновой смеси, штанга аварийного останова должна быть расположена на расстоянии 900 - 1200 мм от пола.

380. Кратчайшее расстояние от штанги аварийного устройства до образующей валка должно быть 300 - 500 мм.

381. Высота расположения балансирной рамки должна быть 1500 - 1700 мм от пола.

382. Снятие с валков вальцов резиновой смеси при ее "шублении", а также резиновой смеси повышенной клейкости следует производить при остановленных вальцах.

383. Вырезать посторонние включения, удалять посторонние предметы, попавшие в резиновую смесь или зазор между валками, разрешается только при остановленном оборудовании.

384. Не допускается подлезать под валки вальцов для поднятия резиновой смеси, для этого следует использовать крючки.

385. Во избежание травмирования не допускается садиться и становиться на отборочные транспортеры, оставлять на них посторонние предметы, а также упираться в станину или стрелу при работе вальцов.

386. При работе на вальцах с рифленым задним валком работник должен находиться со стороны гладкого валка. Не захваченные валками куски обрезиненного корда необходимо удалять из зазора после переключения вальцов на обратный ход и последующего их останова.

387. При работающих конвейере и вальцах запрещается производить очистку ленты и барабана отборочного конвейера от остатков резины.



Глава 15 КАЛАНДРЫ

388. На каландре, предназначенном для работы в составе поточной линии, должна быть предусмотрена возможность ручного управления каландром с местного пульта управления и исключена возможность самопереключения каландра с ручного на автоматический режим работы. На местном пульте управления должна быть сигнализация, указывающая, в каком режиме работает каландр.

389. Каландры должны иметь устройства для аварийной остановки, установленные по обе стороны каландра и действующие независимо друг от друга.

390. Каландры с диаметрами рабочей части валков до 250 мм включительно должны предусматривать аварийные устройства в виде балансирной рамки или штангового типа и ножные аварийные устройства, обеспечивающие отключение каландров с передней и задней стороны.

391. Каландры с диаметрами рабочей части валков более 250 мм должны предусматривать аварийные устройства штангового типа и ножные аварийные устройства, устанавливаемые с обеих сторон.

392. Система привода торможения каландра должна обеспечивать мгновенную остановку каландра под нагрузкой. При ненагруженном каландре путь торможения не должен превышать 0,25 оборота валка при максимальном числе оборотов двигателя.

393. На пульте управления для аварийного останова под нагрузкой должна быть предусмотрена грибковая аварийная кнопка "Стоп".

394. В схеме управления каландром должна быть предусмотрена предупредительная звуковая и световая сигнализация, сблокированная с пусковым устройством, предшествующая пуску каландра. Сигнализация должна включаться при нажатии пусковой кнопки и действовать 3 - 5 секунд. Пуск каландра должен осуществляться по окончании действия сигнализации.

395. В каландрах с валками диаметром 710 мм и более для возможности наблюдения за верхним питающим зазором с пола каландр должен быть оборудован специальным устройством (зеркалом), исключающим нахождение человека в этой зоне.

396. Вращающиеся части каландра должны быть ограждены.

397. Обрезка резиновой кромки с обрезиненной ткани (корда) должна быть, как правило, механизирована.

398. Ножи, используемые для подрезки резины на валках каландра и удаления дефектов на слоях каркаса, носить в карманах спецодежды следует в чехлах.

399. Заправку каландровой линии следует производить специальным заправочным полотном путем пристыковки к нему ткани или корда с использованием специального инструмента.

400. Отбор резиновой ленты на первой заправке необходимо производить вдвоем, стоя по разные стороны от отборочного транспортера.

401. Стоять на отборочном транспортере и производить отбор резиновой ленты не допускается.

402. Заправка листовой резины (корда) через холодильные барабаны на каретку и другие вспомогательные устройства должна производиться на заправочной скорости вращения валков каландра.

403. Заправочная скорость валков каландра не должна превышать 0,1 м/с. Заправку следует производить в толчковом режиме.

404. Механизм регулирования зазоров между валками должен иметь предохранительные устройства, исключающие поломку каландра.

405. Питание каландра резиновой смесью должно быть, как правило, механизировано.

406. В случае необходимости ручной подпитки каландра резиновой смесью возле зазора верхних валков должна быть предусмотрена наклонная площадка.

407. Подачу рулонов резиновой смеси в верхний и нижний зазоры валков каландра следует производить торцом. Работник, осуществляющий подачу резиновой смеси, должен работать в рукавицах.

408. Удаление посторонних предметов из резиновой смеси, находящейся в зазоре валков, следует производить при остановленном каландре.

409. Запрещается вырезка образцов обрезиненной ткани (корда), расправка складок на ткани (корде) на рабочей скорости.

410. Запрещается работа на каландре при неисправных ограждениях, вентиляции, звуковой сигнализации, а также производство любых работ на ходу агрегата.



Глава 16 ЧЕРВЯЧНЫЕ МАШИНЫ

411. Загрузочные воронки или специальные устройства червячных машин должны быть снабжены аварийно-блокировочными устройствами, исключающими попадание рук в опасную зону. Машины с механизированной загрузкой должны иметь удлиненную воронку, не позволяющую дотянуться рукой до червячного вала.

412. У загрузочной воронки должен быть установлен орган аварийного отключения.

413. Червячные машины при работе с головками, снабженными резательными ножами, должны быть оснащены устройствами, блокирующими включение ножей при открытой головке.

414. Заправку шпринцуемой заготовки под нож следует производить только при выключенном ноже.

415. Заправку шпринцуемой заготовки на линии следует проводить на заправочной скорости.

416. При расположении на червячной машине загрузочной воронки выше 1500 мм от пола для ее обслуживания необходимо предусматривать устойчивую площадку с ограждением и сплошными ступеньками.

417. Крышка гранулирующей головки должна иметь блокировку, обеспечивающую останов гранулятора при открытии крышки.

При открытии и закрытии головки находиться следует только сбоку от нее.

418. Все движущиеся части гранулятора (трансфермикса) (валы, муфты, цепные и клиноременные передачи), а также ножи-грануляторы должны быть ограждены.

419. Система охлаждения пластиката, гранул каучука или резиновой смеси и шприцованного профиля должна исключать попадание воды на пол производственного помещения.

420. При подаче в червячную машину резиновой смеси, нагретой выше 60 град. C, следует работать в рукавицах. Работать в перчатках запрещается.

421. На всем пути перемещения от головки шприцмашины и до ножа мерного реза машинист должен сопровождать начало шприцуемой заготовки, проходя по имеющимся лестницам и площадкам. При этом следить, чтобы не было перекоса ее и залипания.

422. Проталкивание и сопровождение рукой резиновой смеси или каучука в загрузочную воронку червячной машины запрещается.

423. Запрещается убирать отходы и обрезки с ленточного питающего конвейера при работающем конвейере.

424. Проведение любых операций в загрузочных воронках грануляторов и пластикаторов во время их работы запрещается.

425. Съем головки, профилирующих шайб червячных машин с диаметром червяка 150 мм и более необходимо производить на специальную подставку, используя грузоподъемные механизмы.

426. Случайно попавшие в загрузочную воронку предметы следует удалять только при останове оборудования.

427. Разлившийся на пол или оборудование клей следует удалять с использованием ветоши. Место разлитого клея посыпать каолином. Впоследствии использованную ветошь и остатки каолина убрать в мешок. Мешок уложить на поддон для мусора.



Глава 17 ОБОРУДОВАНИЕ ДЛЯ ПРОПИТКИ И ТЕРМИЧЕСКОЙ ОБРАБОТКИ ТКАНЕЙ И КОРДШНУРОВ

428. Стыковочные прессы должны быть оборудованы двусторонними пусковыми устройствами (для занятости обоих работников, обслуживающих пресс).

429. Каждое пусковое устройство должно иметь две кнопки "Пуск" (для занятости обеих рук работающего), расположенные друг от друга на расстоянии 300 - 600 мм.

430. Стыковочные прессы должны быть оборудованы зонтами для отсоса выделяющихся при вулканизации стыка летучих веществ.

431. Пропиточные ванны должны иметь автономную принудительную вытяжную систему вентиляции или укрытия.

432. Инерционное вращение отжимных валков пропиточной ванны и приводных валков тянульных станций при аварийной остановке агрегата не должно превышать 0,25 оборота.

433. Внутри сушильной камеры и камеры термообработки пропиточно-сушильного агрегата при необходимости визуального наблюдения за ходом технологического процесса должны быть предусмотрены стационарные светильники.

434. При сушке ткани (корда) на агрегате барабанного типа должно быть автоматизировано поддержание температурного режима.

435. Камеры сушки и термической обработки с целью исключить выход горячего воздуха через неплотности корпуса и двери должны работать под разрежением.

436. В конструкции сушилок должна быть предусмотрена возможность принудительного охлаждения сушильной камеры.

437. Для обеспечения пожарной безопасности в камерах сушки должны быть предусмотрены необходимые средства пожаротушения.

438. Двери сушилок, в которые возможен вход человека, должны быть сблокированы с электроприводом агрегата таким образом, чтобы предотвратить возможность включения привода линии и приводов вентиляторов подачи горячего воздуха при открытых дверях.

439. Система управления агрегатом или линией должна обеспечивать невозможность самопроизвольного переключения с заправочного режима на рабочий.

440. Линии должны иметь тросовые устройства аварийного останова, расположенные со стороны зоны обслуживания, а также у закаточного устройства.

441. Тросовые устройства аварийного останова должны иметь приспособления для регулирования натяжения (провисания) троса.

442. Провисание троса должно находиться в пределах, обеспечивающих безотказность срабатывания устройств аварийного останова.

443. Путь торможения приводных валков тянульных станций при аварийном останове не должен превышать 0,25 оборота валка.

444. Приводы валковых устройств должны обеспечивать возможность их переключения на обратный ход.

445. Приводная сторона блока вытяжки и приводная сторона намоточной машины линии для обработки кордшнуров должны быть ограждены кожухами с дверями.

446. Открытие дверей кожухов должно быть сблокировано с остановом привода линии.



Глава 18 ЗАКАТОЧНО-РАСКАТОЧНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ

447. Закаточные устройства должны иметь блокировку, автоматически отключающую их привод при приближении рук работника или его самого к зоне намотки обрезиненной ткани (корда) или прокладки в рулон.

448. Путь торможения бобины закаточного устройства при аварийном останове не должен превышать 0,25 оборота бобины с полной загрузкой.

449. Закаточно-раскаточные механизмы диагонально-резательных машин должны иметь механизм, производящий автоматически натяжение и выборку освободившейся от обрезиненной ткани (корда) прокладки.

450. Закаточно-раскаточные устройства должны быть оснащены надежными фиксаторами, исключающими возможность самопроизвольного падения рулона при их вращении.

451. Для расправки и центровки обрезиненной ткани (корда) или прокладки перед закаткой в рулон необходимо предусматривать центрирующее и ширительное устройства. Расправлять складки обрезиненной ткани (корда) и прокладки руками у закатываемого рулона запрещается.

452. Осуществлять заправку прокладки или обрезиненной ткани (корда), металлокордного полотна на бобину, установленную в закаточное устройство, поправлять стыкуемые полосы, исправлять дефекты соединения полос, сменять бобины следует при неработающем оборудовании.

453. Намотка на бобину (ролик) рулона обрезиненной ткани (корда) и прокладки сверх установленных размеров не допускается.

454. Установка рулонов в раскаточное устройство и съем рулонов с закаточного устройства должны быть механизированы.

455. Запрещается производить перезарядку бобин без защитной каски.

456. Не допускается подъем и транспортировка рулонов путем захвата крюками грузоподъемных механизмов за кромки ткани или непосредственно за бобину (ролик) рулона.

457. Установку рулонов в закаточное устройство и их съем следует осуществлять путем захвата крючками грузоподъемных механизмов за штангу ролика (рулона).

458. Каретки с обрезиненной тканью (кордом) или прокладкой в местах закатки или раскатки должны быть надежно зафиксированы и обеспечены тормозами вращения рулонов при их раскатке.



Глава 19 ОБОРУДОВАНИЕ ДЛЯ НАНЕСЕНИЯ ПОКРЫТИЙ ПРОМАЗКОЙ

459. В конструкции оборудования должна быть предусмотрена блокировка привода с вентиляторами.

460. Сушилки, содержащие уплотнения на входе и выходе ткани, должны иметь взрывные клапаны.

461. Оборудование должно быть обеспечено необходимыми средствами пожаротушения и снятия зарядов статического электричества.

462. При отсутствии автоматического контроля концентрации паров растворителя в удаляемом воздухе рециркуляция его от мест удаления не допускается.

463. Оборудование должно быть снабжено приспособлениями для заправки ткани и надежной фиксации намазочного ножа в верхнем положении.

464. Оборудование должно быть оснащено приборами для контроля температуры смеси покрытия.



Глава 20 ОБОРУДОВАНИЕ ДЛЯ СБОРКИ ПОКРЫШЕК

465. Пусковая педаль сборочного станка должна иметь ограждение, не допускающее случайного включения.

466. Пуск автоматической поточной линии сборки грузовых автопокрышек должен быть сблокирован с пуском системы вентиляции, подающей воздух в канал, в котором расположены троллеи, питающие электротоком тележки со сборочным барабаном.

467. Платформа питателя двухпозиционного сборочного станка должна иметь устройство экстренной, аварийной остановки станка.

468. Станки для сборки крупногабаритных покрышек должны иметь устройства для крепления секторных съемных заплечиков на сборочных барабанах, исключающие вылет заплечиков в процессе работы.

469. При сборке покрышек из браслетов установка их на 1/3 длины сборочного барабана должна производиться с помощью механической скалки или другого приспособления на первой скорости вращения барабана.

470. Запрещается находиться в зоне движения движущихся узлов оборудования и полуфабрикатов, касаться руками вращающихся и перемещающихся частей работающего оборудования, держать руки в зоне опускания прессующего устройства.

471. Запрещается исправлять положение крыльев во время посадки их шаблонами.

472. Запрещается расправлять складки кордного полотна при работе станка, поправлять брекер во время его подачи к покрышке и его возврата.

473. Запрещается производить какие-либо исправления, операции при движении шаблонов или прикатчиков.

474. Производить заправку прокладки на свободную бобину без вывода концов прокладки наружу к торцам бобин за пределы движущегося полотна запрещается.

475. Запрещается использовать бензин для обтирки станков.

476. При необходимости отмачивания деталей бензином необходимо предварительно переключить станок в ручной режим работы.

477. Набор слоев корда на сборочный барабан и наложение боковин следует производить только в ручном режиме работы станка.

478. Наносить сухой клей на барабан следует при вращении его на себя и только на низкой скорости.

479. Включение сближения фланцев сборочного барабана и подвод брекерного шаблона необходимо производить одновременным нажатием двух кнопок.

480. На время обеденного перерыва и длительных остановов в работе сборочный станок должен отключаться и перекрываться подача сжатого воздуха.

481. Съем сырых покрышек со сборочных станков должен осуществляться без физических усилий работника.



Глава 21 ВУЛКАНИЗАЦИОННОЕ ОБОРУДОВАНИЕ

482. Вулканизационные автоклавы должны оснащаться блокировочными устройствами, исключающими возможность открывания байонетного затвора и крышки автоклава при наличии давления в автоклаве, а также подачу теплоносителя в автоклав при неполном закрытии крышки и байонетного затвора автоклава.

483. Автоклавы должны иметь устройства для принудительной продувки перед открытием крышки автоклава.

484. Автоклавы должны быть снабжены приборами для контроля скорости прогрева и охлаждения стенок и реперами для контроля тепловых перемещений.

485. Автоклавы должны быть снабжены системой "ключ-марка" с механическим или электромеханическим замком.

486. В автоклавах внутренним диаметром свыше 800 мм поворот кольца и открытие-закрытие крышки должны быть механизированы.

487. Система отвода конденсата из автоклава должна обеспечивать непрерывный отвод конденсата во время работы автоклава и полное удаление конденсата перед открытием байонетного затвора.

488. На вулканизационных автоклавах должна быть световая сигнализация, предупреждающая об отсутствии давления в автоклаве.

489. Автоклавы должны иметь устройства, обеспечивающие автоматическое регулирование температуры и давления в автоклаве при заданном технологическом режиме на весь цикл вулканизации.

490. Автоклавы должны быть снабжены прибором, регистрирующим число циклов нагружения.

491. На пульте и щите управления должна быть предусмотрена световая сигнализация о:

наличии напряжения на щите управления;

предельных значениях параметров работы автоклава (давления, температуры и других необходимых параметров).

492. Управление байонетным затвором механизированных автоклавов должно быть дистанционным, с пульта управления.

493. Управление работой автоматизированных автоклавов должно осуществляться с пульта управления; при этом должна быть предусмотрена возможность перехода на дистанционное управление.

494. Вулканизационные горизонтальные автоклавы в зоне открытия крышки должны иметь местные отсосы вытяжной вентиляции.

495. На вулканизационных автоклавах, автоклав-прессах, форматорах-вулканизаторах, индивидуальных вулканизаторах следует не реже одного раза в смену производить осмотр уплотнительной прокладки.

496. Прокладка подлежит замене при наличии трещин, нарушении целостности, геометрических размеров, а также после каждого случая термического разложения вулканизуемых изделий. Замена прокладки должна быть зарегистрирована в сменном журнале.

497. Эксплуатация автоклавов, автоклавов-прессов, форматоров-вулканизаторов и индивидуальных вулканизаторов с наличием пропуска пара через уплотнительные прокладки не допускается.

498. Загрузка изделий в вулканизационный автоклав и автоклав-пресс, а также их разгрузка должна быть, как правило, механизирована.

499. Рольганги или пластинчатые конвейеры, по которым перемещаются пресс-формы (при автоклавной вулканизации), должны иметь бортовое ограждение, исключающее падение пресс-форм.

500. Вентильная трубка для подачи теплоносителя в варочную камеру (адаптер) не должна иметь вмятин, четко фиксироваться в нижней полуформе и входить в варочную камеру не менее чем на 15 - 20 мм.

501. За работой вулканизационного автоклава или автоклав-пресса, находящегося под давлением, должен осуществляться постоянный контроль. Неработающий вулканизационный автоклав (автоклав-пресс) должен быть открыт.

502. Открытие вулканизационного автоклава, автоклав-пресса, индивидуального вулканизатора, форматора-вулканизатора, многопозиционного вулканизатора производится при отсутствии в них давления. Нахождение в это время у их загрузочного устройства людей запрещается.

503. Форматор-вулканизатор, индивидуальный вулканизатор для вулканизации покрышек должны быть оснащены:

блокирующим устройством, исключающим открытие вулканизатора при наличии давления в варочной камере, в диафрагме или паровой камере;

световым сигналом об отсутствии давления в диафрагме или варочной камере;

конечным выключателем траверсы верхней полуформы, срабатывающим при достижении траверсой крайнего верхнего положения;

защитным козырьком на верхней паровой полуформе высотой не менее 80 мм, препятствующим прямому выбросу теплоносителя через разъем паровой камеры в случае разрыва диафрагм или варочной камеры;

предохранительным клапаном, установленным на паровой камере верхней полуформы;

штанговым аварийным выключателем, обеспечивающим немедленное прекращение закрытия верхней полуформы и последующий реверс. Штанга должна находиться на верхней полуформе и располагаться ниже защитного козырька;

кнопкой "Стоп".

504. В форматорах-вулканизаторах, индивидуальных вулканизаторах или многопозиционных вулканизаторах с подвижными и неподвижными перезарядчиками на трубопроводах подачи формующего и греющего пара или перегретой воды в диафрагмы должны устанавливаться предохранительные клапаны.

505. Для извлечения покрышек из верхней полуформы должно быть предусмотрено специальное приспособление.

506. Для варочных камер и диафрагм должно быть установлено количество циклов их работы, после которых они подлежат замене.

507. На расходных трубопроводах сжатого воздуха, подаваемого на поддув заготовок камер, должны быть установлены редукторы, снижающие давление воздуха до величины, установленной технологическим регламентом, и после них предохранительные клапаны.

508. Педаль для пуска воздушного форматора ногой должна иметь защитное ограждение, не допускающее случайного включения форматора.

509. Загрузка и извлечение покрышек из форматоров-вулканизаторов, индивидуальных вулканизаторов, как правило, должны быть механизированы. Выполнение этих операций вручную, а также закладку маркировочных жетонов необходимо производить при остановленном форматоре-вулканизаторе или индивидуальном вулканизаторе и нахождении траверсы верхней полуформы в крайнем верхнем положении.

510. Многопозиционные вулканизаторы покрышек должны иметь:

блокирующее устройство, исключающее открытие вулканизационной секции при наличии давления в диафрагме или паровой камере;

световой сигнал об отсутствии давления в диафрагме или паровой камере;

индикатор утечки теплоносителя из диафрагмы, установленной на верхней полуформе;

штанговые аварийные выключатели для остановки движения перезарядчиков, расположенные с двух сторон перезарядчика.

511. Вулканизацию формовых резиновых технических изделий, как правило, необходимо осуществлять в автоматических и полуавтоматических установках или на прессах, оборудованных кассетированными пресс-формами, перезарядчиками. При применении для этих целей прессов со съемными пресс-формами они должны обеспечиваться подъемными столами для перезарядки пресс-форм.

512. У литьевых агрегатов зона смыкания инжекционного аппарата с формой должна иметь ограждение, сблокированное с пуском агрегата.

513. При устройстве настилов для обслуживания вулканизационных прессов они должны быть устойчивыми и иметь поверхность, исключающую скольжение.

514. Для защиты оператора от действия тепла прессы должны иметь защитные шторки, сблокированные с пусковым устройством и исключающие возможность нахождения рук и частей одежды оператора в зоне плит при их смыкании. Пресс должен быть оснащен вентиляционным кожухом.

515. Вулканизационные прессы с двусторонним обслуживанием при отсутствии предохранительных шторок должны обеспечиваться блокировкой, допускающей смыкание плит пресса только при подаче импульса в схему управления прессом с двух сторон обслуживания.

516. Многоплитные прессы с нижним расположением силовых цилиндров должны иметь ограничители для опускающихся плит.

517. Для прессов с верхним расположением силовых цилиндров необходимо предусмотреть подпорные клапаны, исключающие самопроизвольное опускание поршня.

518. Прессы должны быть оснащены отсасывающими кожухами и патрубками для локализации вредных выбросов, подсоединенными к вытяжной вентиляции.

519. Для экстренной остановки всех движущихся механизмов и полного отключения пресса должны быть предусмотрены кнопки "Общий стоп" с грибовидным толкателем. При двустороннем обслуживании прессов аварийные кнопки должны быть на каждом рабочем месте.

520. Конструкцией манипулятора должно быть предусмотрено надежное фиксирование исполнительных механизмов в заданных положениях.

521. Конструкция манипулятора пресс-форм должна обеспечивать блокировку, предупреждающую смыкание плит вулканизационного пресса при неполном перемещении в него пресс-форм с манипулятора или неполном перемещении пресс-форм из него на манипулятор.

522. Пресс должен быть снабжен манометром, показывающим значение давления рабочей жидкости в цилиндре. Манометр должен быть расположен на пульте управления или в местах, хорошо просматриваемых обслуживающим персоналом.

523. Эксплуатация вулканизационных прессов при наличии в них пропусков пара, масла и сжатого воздуха, а также со снятыми элементами укрытия прессов не допускается.

524. Во избежание падения пресс-форм подъемные столы для перезарядки пресса должны обеспечиваться бортами высотой не менее 20 мм со стороны рабочего места прессовщика.

525. Любое перемещение пресс-форм на плитах пресса во время смыкания плит не допускается.

526. Съем готовой продукции, извлечение литника, удаление выпрессовок из пресс-форм литьевого пресса должны производиться при полностью открытых и остановленных пресс-формах.

527. Устройства сверхвысокочастотного (СВЧ) нагрева для вулканизации должны иметь блокировки:

открытия волноводов (камер);

задержки изделия внутри волноводов;

разрыва изделий.

528. Вулканизаторы длинномерных резиновых технических изделий в расплавах солей должны иметь защиту, препятствующую включению конвейера при кристаллизации соли в ванне.

529. Ванна для расплава солей вулканизатора должна быть постоянно закрытой.

530. Соль, загружаемая в ванну вулканизатора, должна быть сухой. При загрузке соли и удалении шлака с поверхности ее расплава для защиты лица необходимо использовать защитный прозрачный экран и работать с применением средств индивидуальной защиты рук.

531. Попадание в ванну с расплавом солей органических веществ и использование оснастки из сплавов алюминия и магния не допускается.

532. Удалять шлак с поверхности расплава солей во избежание его загорания необходимо по мере накопления, но не реже 2 раз в смену.

533. Пресс-формы туннельных вулканизаторов для латексных изделий должны быть закреплены на тележках.

534. Открытие и закрытие пресс-форм, установленных на тележках туннельного вулканизатора, должно быть, как правило, механизировано.

535. При ручном открытии и закрытии пресс-форм ее верхняя часть должна фиксироваться в открытом положении.

536. Камера дробеструйной установки при очистке пресс-форм должна быть оборудована вытяжной вентиляцией, обеспечивающей скорость движения воздуха в зоне входа в камеру не менее 0,8 м/с.

537. При очистке пресс-форм вулканизационного оборудования аппаратом с использованием сухого льда и дробеструйной установкой для предупреждения реактивного толчка следует стоять в соответствующей позиции (расстояние между ногами приблизительно 60 см и туловище наклонено в сторону сопла).

538. Запрещается исправлять, регулировать и менять рабочую часть инструмента во время работы при наличии в шланге сжатого воздуха.

539. Чистку пресс-форм следует производить бригадой не менее чем из двух человек.



Глава 22 ОБОРУДОВАНИЕ ДЛЯ ПРОИЗВОДСТВА КЛИНОВЫХ РЕМНЕЙ

540. В рабочей зоне оборудования для сборки клиновых ремней должно быть предусмотрено устройство, исключающее попадание рук и частей одежды работающего в зону прикатки.

541. Для предотвращения попадания рук оператора в зону работы ножа включение его следует производить двумя руками одновременно.

542. В приводе оборудования для сборки клиновых ремней следует предусмотреть блокировку, не допускающую включение привода вращения сборочного барабана (кроме включения от педали) при отведенном центре задней бабки станка.

543. При снятии ограждения с привода механизмов раскатки и закатки оборудования для обертки клиновых ремней должно быть обеспечено срабатывание блокировки.

544. Оборудование должно быть оснащено устройством, обеспечивающим отключение электроприводов при падении значения давления сжатого воздуха менее 3 - 105 Н/кв.м (3 кгс/кв.см).

545. В нерабочем положении ножи механизма резки и приводной шкив должны быть ограждены.

546. Питатель должен быть оборудован звуковой сигнализацией, предупреждающей о начале перемещения кареток питателя. Длительность сигнала - 3 секунды. Начало перемещения - по окончании действия сигнала.

547. Направляющие, по которым перемещаются каретки питателя, должны иметь торцовые ограждения.

548. При работе оборудования для обертки клиновых ремней должно быть обеспечено безотказное срабатывание конечных выключателей пусковых и тормозных муфт.

549. Оборудование для скашивания заготовок клиновых ремней должно иметь блокировку, исключающую его пуск при открытых створках дверей, закрывающих узел привода.

550. Диафрагменные вулканизаторы должны отвечать требованиям правил устройства и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением.

551. Диафрагменные вулканизаторы должны иметь блокировку с дистанционным управлением затворами открытия и закрытия крышек.

552. Перед открытием крышки вулканизатор должен быть подвергнут продувке воздухом.

553. Вулканизатор должен быть снабжен блокировкой, исключающей попадание в него теплоносителя и воздуха при неполном закрытии байонетного затвора.

554. Пропускная способность предохранительного клапана должна быть рассчитана с учетом аварийного поступления воздуха или пара из вулканизационной камеры.



Глава 23 ОБОРУДОВАНИЕ ДЛЯ ПРОИЗВОДСТВА КОНВЕЙЕРНЫХ ЛЕНТ И ПЛОСКИХ РЕМНЕЙ

555. Дублировочное оборудование для сборки лент должно иметь блокирующее устройство, обеспечивающее отключение приводов при приближении рук работника к рабочей зоне дублирующих валков.

556. Механизмы продольной и поперечной резки во время сборки сердечников конвейерных лент или ремня должны быть зафиксированы в нерабочем положении.

557. Закаточное устройство к вулканизационному прессу для конвейерных лент должно работать только при постоянно нажатой пусковой кнопке.

558. Во время подачи в валки станков для продольной резки ремневой пластины должна быть обеспечена фиксация ножей в нерабочем положении.



Глава 24 ОБОРУДОВАНИЕ ДЛЯ ПРОИЗВОДСТВА ФОРМОВЫХ РЕЗИНОТЕХНИЧЕСКИХ ИЗДЕЛИЙ

559. У механизма пластикации литьевых машин для производства формовых резинотехнических изделий со шнеком диаметром 100 мм и более загрузочная воронка должна быть снабжена устройством, исключающим попадание в опасную зону руки работника.

560. Однопозиционные литьевые машины должны быть оснащены местными отсосами, подсоединяемыми к вытяжной вентиляции.

561. Зона пресс-формы во время ее закрытия и впрыска с целью исключения возможности попадания рук работника должна быть ограждена защитным кожухом или шторкой с блокировкой, не допускающей перемещение подвижной траверсы при открытой шторке. Вместо устройства защитных кожухов и шторок допускается управление перемещением подвижной траверсы по принципу занятости обеих рук работника.

562. Верхняя плита роторного литьевого агрегата должна быть надежно зафиксирована в верхнем положении.

563. Необслуживаемая зона карусельного устройства роторного литьевого агрегата должна иметь стационарные ограждения.

564. Дверцы и съемные ограждения в травмоопасных зонах должны иметь блокировку, исключающую возможность пуска агрегата при открытых дверцах и ограждениях.

565. Литьевые прессы должны быть оснащены устройствами для удержания литьевой камеры в верхнем положении на случай падения давления в подпорных цилиндрах.

566. На литьевых прессах должно быть предусмотрено устройство, исключающее возможность одновременного пуска пара и воды в литьевую камеру.

567. Литьевой пресс должен иметь блокировку предельного подъема плунжера силового гидроцилиндра со столом.

568. Гидроцилиндры перемещения траверсы литьевых плунжерных прессов (с вулканизацией) должны иметь демпфирующие устройства, обеспечивающие плавный останов траверсы и фиксацию ее в верхнем положении.

569. На прессах при любом режиме работы должны быть установлены предохранительные шторки, сблокированные с пусковым устройством, закрывающие при подъеме плит травмоопасную зону и исключающие возможность нахождения рук и частей одежды работника в зоне плит при их смыкании.

570. В случае отсутствия шторок управление работой пресса следует осуществлять по принципу занятости обеих рук работника.



Глава 25 ОБОРУДОВАНИЕ ДЛЯ ПРОИЗВОДСТВА НЕФОРМОВЫХ ИЗДЕЛИЙ

571. Управление приводами линии для производства неформовых изделий должно быть дистанционным, с общего пульта управления. Каждая единица оборудования линии должна иметь кнопку аварийного останова.

572. В воздуховодах вытяжной вентиляции необходимо устанавливать приспособления для улавливания масляных аэрозолей.

573. На линии вулканизации губчатых резиновых изделий в псевдосжиженном слое должны быть предусмотрены:

блокировка включения калориферов при неработающих воздуходувке и вытяжном вентиляторе;

блокировка включения ножа при открытом смотровом люке станка.

574. В линии должна быть предусмотрена звуковая и световая сигнализация, предупреждающая о подходе захвата заправочного устройства к конечной точке камеры вулканизатора и о наличии тальковой эмульсии в резервуаре машины.



Глава 26 ОБОРУДОВАНИЕ ДЛЯ ПРОИЗВОДСТВА РУКАВОВ

575. Оборудование для сборки напорных и напорно-всасывающих рукавов обмоточной конструкции должно иметь раздельное включение планшайб и тянущих устройств. Зона наведения лент и проволоки ограждается с целью исключения доступа в нее рук и частей одежды работника.

576. Оборудование для сборки рукавов навивочной конструкции должно иметь тормозное устройство, обеспечивающее останов рабочих органов. Для исключения попадания рук и частей одежды работника в зону вращения дверцы кожуха должны быть сблокированы с пусковым устройством.

577. Боковые ограждения планшайбы с катушками или шпулями оборудования для сборки рукавов оплеточной конструкции должны быть сблокированы с пусковым устройством.

578. Устройство для промазки рукава клеем должно быть в герметичном исполнении.

579. Конструкция тянульного устройства оборудования для сборки рукавов оплеточной конструкции должна исключать возможность захвата рук и частей одежды работника при заправке дорна.

580. Оборудование для сборки рукавов оплеточной конструкции должно иметь средства автоматического останова и сигнализации, срабатывающие при израсходовании или обрыве нитей или проволоки.

581. Зона схода бинта с рукава на планшайбу в оборудовании для разбинтовки рукавов должна иметь ограждение, исключающее доступ рук и частей одежды работника. Включение в работу планшайб и тянущих устройств осуществляется раздельно.

582. Рукавно-сборочное оборудование оборудуется звуковой и световой сигнализацией, предшествующей опусканию прикаточного валика. Аварийный останов должен быть возможен с любого места рабочей зоны.

583. Каретка рукавно-сборочного оборудования должна иметь ограничители, обеспечивающие автоматическое отключение каретки и переключение ее движения на обратный ход.

584. Во избежание самопроизвольного сматывания бинта с катушки каретка должна иметь тормозное устройство.

585. Оборудование для изготовления спиральных рукавов должно иметь аварийный выключатель для останова закаточной головки с любого места рабочей зоны.

586. Конструкции станка и каретки должны полностью исключать доступ рук работника в зону наведения спирали и захват его одежды.

587. Оборудование для разбинтовки и съема рукава с дорна должно быть оборудовано аварийным выключателем с электрическим тормозом, позволяющим осуществлять останов из любой точки рабочей зоны.

588. Каретка оборудования для разбинтовки и съема рукава с дорна должна иметь специальные ограничители, обеспечивающие автоматическое отключение каретки и переключение ее движения на обратный ход.

589. Оборудование для освинцевания рукавов должно быть снабжено индивидуальной вентиляционной системой.

590. Между подающим и отборочным механизмами оборудования для правки дорнов не должно быть проходов.

591. Правильные и поддерживающие ролики оборудования для правки дорнов должны быть закреплены и ограждены так, чтобы была полностью исключена возможность захвата рук или одежды работника.

592. Конвейер или направляющие оборудования для правки дорнов должны быть ограждены по всей длине и высоте.

593. Оборудование для перемотки проволоки должно быть оборудовано устройством, останавливающим его при обрыве проволоки или ее израсходовании с бухты. Рабочее место должно быть оборудовано защитным экраном, исключающим травмирование глаз работника при обрыве проволоки.

594. При превышении допустимого усилия тормозное устройство намотки бинта на катушку оборудования для перемотки бинтов должно обеспечивать проворачивание, чтобы исключить обрыв бинта или захват рук работника или части его одежды.



Глава 27 ОБОРУДОВАНИЕ ДЛЯ ПРОИЗВОДСТВА МАКАНЫХ ИЗДЕЛИЙ ИЗ ЛАТЕКСА

595. Кассеты с формами для изготовления маканых изделий должны быть оснащены фиксаторами, исключающими их произвольное вращение вокруг оси.

596. На рельсовых путях для движения по ним кассет с формами должны быть установлены ограничители пути движения кассет.

597. Для ремонта и замены кассет с формами для изготовления маканых изделий (перчаток) должны быть предусмотрены подъемно-транспортные средства.

598. Рычаги управления движением по монорельсам кассет с формами для изготовления маканых изделий (перчаток) должны быть снабжены наконечниками из мягкой резины.



Глава 28 ОБОРУДОВАНИЕ ДЛЯ ПРОИЗВОДСТВА ФОРМОВЫХ И НЕФОРМОВЫХ ГУБЧАТЫХ ИЗДЕЛИЙ ИЗ ЛАТЕКСА

599. Процесс промывки и удаления воды из латексных губчатых изделий должен быть механизирован. Отжимные валки агрегата промывки и удаления воды из латексных изделий должны быть ограждены. В местах нахождения работников на агрегате должны быть установлены тросики для его аварийной остановки.

600. Для тушения в случае загорания в камере сушки латексных губчатых изделий должны иметься необходимые средства пожаротушения.

601. В случае загорания изделий в камере сушки от токов высокой частоты подача в нее воды или пара допускается только после полного снятия электрического напряжения.



Глава 29 ОБОРУДОВАНИЕ ДЛЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ РЕЗИНОВОГО КЛЕЯ

602. Защита смесителя от зарядов статического электричества осуществляется в соответствии с требованиями технических нормативных правовых актов.

603. Электродвигатели привода смесителя в рабочем режиме должны автоматически отключаться при открытии крышки смесительной камеры, разгрузочного клапана, загрузочного люка.

604. Залив растворителя следует осуществлять при закрытой крышке смесителя с помощью дозировочного устройства.

605. Не допускаются одновременное проведение операции перемешивания и открытие крышки.

606. Ограждения всех движущихся и вращающихся деталей и узлов смесителя должны быть выполнены из неискрящего материала.

607. Рабочие кромки роторов или внутренние поверхности смесителя, гребни лопастей роторов, а также необходимые элементы конструкции должны быть выполнены из неискрящего материала или покрыты им.

608. Во избежание переполнения смесителей растворителями, клеем и герметиком в системах подачи используются счетчики-дозаторы или мерники.

609. В смесителе должно быть предусмотрено устройство для слива клея. Конструкция смесителя должна обеспечивать безопасность его разгрузки.

610. Управление работой смесителя должно осуществляться в полуавтоматическом или автоматическом режиме.



Раздел IV ТРЕБОВАНИЯ К ТЕХНОЛОГИЧЕСКИМ ПРОЦЕССАМ

Глава 30 ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ К ТЕХНОЛОГИЧЕСКИМ ПРОЦЕССАМ

611. Разработка, организация и выполнение технологических процессов производства шин и резиновых изделий должны соответствовать СанПиН 1109, настоящим Правилам и другой документации, утвержденной в установленном порядке.

612. При процессах производства шин и резиновых изделий должны быть предусмотрены меры защиты работников от воздействия вредных и опасных производственных факторов. Концентрация пыли и других вредных веществ в воздухе рабочей зоны, уровни опасных и вредных факторов не должны превышать значений, установленных СанПиН 11-19, ГН 9-106 РБ и ГН 9-107 РБ.

613. Технологические процессы производства шин и резиновых изделий должны предусматривать:

устранение непосредственного контакта работников с химическими веществами, материалами, деталями и отходами производства, оказывающими на них вредное воздействие;

замену операций, при которых возникают опасные и вредные производственные факторы, операциями, где указанные факторы отсутствуют или обладают меньшей интенсивностью;

использование автоматизированных методов определения в воздухе рабочей зоны концентрации веществ 1-го класса опасности;

оптимальные режимы работы оборудования, обеспечивающие непрерывность технологического процесса;

рациональный ритм работы людей, выполняющих отдельные технологические операции;

исключение возможности создания аварийных ситуаций;

применение комплексной механизации и автоматизации, дистанционного управления, контроля и регулирования параметров технологических процессов;

использование блокировочных устройств (в целях исключения возникновения аварийных ситуаций), световой и звуковой сигнализации о нарушении технологического процесса;

герметизацию оборудования, из которого возможно выделение вредных веществ;

своевременное удаление и обезвреживание отходов производства, являющихся источником опасных и вредных производственных факторов;

соблюдение установленной периодичности чистки оборудования и вентиляции;

механизацию ручного труда.

614. Технологические процессы, при которых применяются или образуются вредные вещества, должны проводиться на оборудовании с герметичными и надежными в эксплуатации арматурой и коммуникациями. По возможности следует предусматривать автоматическое или дистанционное управление процессами.

615. Для безопасного транспортирования технологических жидкостей и газов следует максимально использовать трубопроводы.

616. На трубопроводах должны применяться предупреждающие знаки, надписи, цифровое обозначение вещества, слово "вакуум" для вакуум-проводов, стрелки, указывающие направление движения жидкости, и маркировка на щитках.

617. Во всех случаях возникновения аварийной ситуации при ведении технологического процесса работу следует немедленно прекратить и принять меры к устранению опасности.

618. Контроль исполнения параметров технологического процесса, качества продукции должен быть по возможности дистанционным.

619. Замер уровня вредных и агрессивных веществ должен осуществляться с помощью уровнемеров, исключающих необходимость открывания люков аппаратов.

620. При изменении технологического процесса следует проводить внеочередной контроль опасных и вредных производственных факторов.

621. Требования безопасности при процессах производства шин и резиновых изделий должны быть изложены в технологической документации.

622. Для выдержки резиновых смесей, обрезиненных кордов и других полуфабрикатов необходимо оборудовать специальные места по согласованию с органами государственного пожарного надзора. Количество материалов, подлежащих выдержке, не должно превышать суточной потребности.

623. Места охлаждения вулканизированных изделий в производствах шин и резиновых изделий оборудуются местной вытяжной вентиляцией.

624. Местные вытяжные вентиляционные установки, не сблокированные с технологическим оборудованием, следует включать за 3 - 5 минут до начала работы технологического оборудования и выключать через 3 - 5 минут после окончания работы.

625. Приточные и общеобменные вытяжные вентиляционные установки необходимо включать за 10 - 15 минут до начала работы цеха (отделения, участка), при этом сначала должны включаться вытяжные, а затем приточные вентиляционные установки.

626. Приточные и общеобменные вытяжные установки следует выключать через 10 - 12 минут после окончания работы цеха. Сначала должны выключаться приточные, а затем - вытяжные установки.

627. Сброс нейтральных газов и паров в атмосферу от предохранительных клапанов, установленных на оборудовании, следует отводить за пределы производственных помещений в безопасное место. Высота выхлопного стояка (свеча) должна быть не менее чем на 5 м выше самой высокой точки (здания или обслуживающей площадки наружной аппаратуры в радиусе 15 м от выхлопного стояка). Минимальная высота свечи должна составлять не менее 6 м от уровня планировочной отметки площадки.

628. Запрещается без остановки машин, агрегатов, механизмов выполнять следующие технологические операции:

расправку складок и равнение ткани (корда) перед закаточными, дублирующими и другими устройствами, стыковку ткани (корда);

заправку ткани в центрирующие и заправочные устройства дублера конвейерных лент;

заправку кромки сердечника конвейерной ленты в отборочные валки;

расправку складок при укладке заготовки ткани на комбинат-машине;

чистку головки червячной машины;

заправку проволочной ленты в головку кольцеделательного агрегата и соединение оборванных концов проволоки;

подачу проволочной ленты в зажимное устройство кольцеделательного агрегата (нож обрубного приспособления при этом должен находиться в верхнем положении);

заправку крыльевой ленты (флиппера) на подающие ролики станка сборки крыльев покрышки;

установку шпуль в шпулярнике кольцеделательного агрегата;

заправку оберточной ленты на заготовку клинового ремня и другие операции, при которых возможно травмирование работников.

629. Не допускается приближение рук работника менее чем на:

300 мм к бобине в процессе перемотки бинта, ножу при отборе резиновой кромки или профилировании заготовок клиновых ремней, отборочному валку при заправке в него кромки сердечника конвейерной ленты;

200 мм к зазору протягивающих роликов дублера при выходе сердечника конвейерной ленты;

100 мм к пуансону при пробивке отверстий в ободной ленте.



Глава 31 ТРЕБОВАНИЯ К ИСХОДНЫМ МАТЕРИАЛАМ, ЗАГОТОВКАМ, ПОЛУФАБРИКАТАМ

630. В производственных процессах производства шин и резиновых изделий должны применяться материалы и химические вещества, которые соответствуют требованиям технических нормативных правовых актов (стандартов, технических условий и других) и имеют сопроводительные документы (сертификаты, паспорта и другое) в соответствии с ГОСТ 30333-95 "Паспорт безопасности вещества (материала). Основные положения. Информация по обеспечению безопасности при производстве, применении, хранении, транспортировании, утилизации", принятым Межгосударственным советом по стандартизации, метрологии и сертификации, протокол от 26 апреля 1995 г. N 7-95, введенным в действие на территории Республики Беларусь с 1 марта 1999 г. постановлением Государственного комитета по стандартизации, метрологии и сертификации Республики Беларусь от 22 июля 1998 г. N 10 (далее - ГОСТ 30333).

631. Не допускается использование в производстве сырья и материалов, токсические, пожаро- и взрывоопасные свойства которых не известны.

632. Использование новых материалов в производстве допускается после согласования с органами государственного санитарного надзора.

633. Используемые химические вещества и материалы не должны оказывать вредного воздействия на работников.

634. При использовании химических веществ и материалов, оказывающих вредное воздействие на организм человека, разрабатывается необходимая нормативно-техническая документация, проводятся организационно-технические, санитарно-гигиенические, лечебно-профилактические и другие мероприятия, предотвращающие нанесение ущерба здоровью работников.

635. Все применяемые вредные вещества должны иметь установленные ПДК в воздухе рабочей зоны согласно СанПиН 11-19, ГН 9-106 РБ, ГН 9107 РБ.

636. Свойства применяемых горючих, взрывоопасных и вредных веществ и меры безопасности при работе с ними должны быть приведены в инструкциях по охране труда.

637. Работники должны знать требования безопасности при использовании и хранении горючих, взрывоопасных и вредных веществ, а также пожарную опасность и вредное воздействие этих материалов.



Глава 32 ТРЕБОВАНИЯ К ХРАНЕНИЮ И ТРАНСПОРТИРОВАНИЮ МАТЕРИАЛОВ, ЗАГОТОВОК, ПОЛУФАБРИКАТОВ, ГОТОВЫХ ИЗДЕЛИЙ И ОТХОДОВ ПРОИЗВОДСТВА

638. Материалы, заготовки, полуфабрикаты, готовые изделия, применяемые в процессах производства шин и резиновых изделий, хранятся в специально оборудованных складских помещениях или на специальных площадках.

639. Складские помещения должны соответствовать требованиям нормативных правовых актов, технических нормативных правовых актов, содержащих требования к помещениям для складирования конкретных видов веществ, материалов и изделий.

640. Места складирования материалов, заготовок, полуфабрикатов и готовых изделий оснащаются специальными устройствами и приспособлениями, исключающими произвольное смещение и падение веществ, материалов и изделий при их хранении, средствами механизации погрузочно-разгрузочных работ.

641. Для складов разрабатывается план размещения веществ и материалов с указанием их наиболее характерных свойств (взрывопожароопасные, токсичные, химически активные и другие).

642. Места и способы складирования материалов, заготовок, полуфабрикатов и готовых изделий, конструкция тары, режим хранения определяются с учетом их агрегатного состояния, совместимости и однородности выбора средств их тушения.

643. Хранение, укладка, расфасовка материалов, заготовок, полуфабрикатов и готовых изделий осуществляются с обеспечением свободного доступа для контроля их состояния.

При этом должны соблюдаться расстояния для проездов и проходов: против ворот - не менее ширины ворот; против дверных проемов - шириной, равной ширине дверей, но не менее 1 м.

644. Запрещается выполнение производственных операций в складах хранения сырья, материалов, готовой продукции, за исключением работ, связанных с подготовкой их для транспортировки.

645. Помещения для складирования деталей, емкостей для жидкостей, химических веществ и других материалов должны оборудоваться стеллажами, которые по своим размерам должны соответствовать наибольшим габаритам укладываемых на них материалов, заготовок, деталей.

646. Стеллажи должны быть рассчитаны на соответствующие нагрузки, исправны и закреплены.

На стеллаже должны быть указаны предельно допустимые нагрузки.

647. Ширина проходов между стеллажами и штабелями штучных грузов устанавливается не менее 0,8 м. Полы в складских помещениях должны быть гладкими.

648. Способы укладки и складирования заготовок, деталей и других грузов должны обеспечивать их устойчивость и возможность механизированного перемещения.

649. Стеклянная тара больших объемов устанавливается на полу склада.

650. Бензин, керосин, растворители и другие горючие материалы хранятся в отдельных помещениях.

651. Сыпучие и пылевидные материалы следует хранить в бункерах, контейнерах, силосах, ящиках и других закрытых емкостях, изготовленных из механически прочных материалов, защищенных от воздействия коррозии, исключающих пыление, обеспечивающих сохранность материалов и возможность применения средств механизации погрузочно-разгрузочных работ.

652. Бункера, контейнеры, силосы, ящики и другие емкости для хранения сыпучих и пылевидных материалов оборудуются плотно закрывающимися крышками.

653. Бункера, силосы и другие емкости должны иметь устройства для механического обрушения сводов (зависаний) материалов.

654. На емкости для хранения сыпучих и пылевидных материалов наносится маркировка с указанием их назначения и предельно допустимой нагрузки.

655. При складировании и транспортировании сыпучих и пылевидных материалов принимаются меры против их распыления в процессе погрузки и выгрузки.

656. Клеи, лаки и растворители в кладовых необходимо хранить в закрытой металлической таре, установленной на токопроводящие заземленные основания. Чистка тары от остатков клея должна производиться в специальных местах, отведенных для этих целей.

657. Бидоны и емкости для клея снабжаются крышками, имеющими уплотнения по всему периметру.

658. Кислоты хранятся в стеклянных бутылях, упакованных в плетеные или деревянные корзины. Между тарой и бутылью прокладывается солома или стружка.

659. Не допускается хранение кислот с органическими веществами, а также хранение серной кислоты с азотной кислотой и с металлическими порошками.

660. При хранении и транспортировании опасных, токсичных, канцерогенных веществ и материалов принимаются меры, исключающие загрязнение ими окружающей среды.

661. Укладку бухт конвейерных лент, как правило, следует производить в один ярус. При укладке бухт конвейерных лент в два яруса бухты нижнего яруса необходимо устанавливать на торец.

662. Хранение утильных и изношенных покрышек необходимо производить на открытых площадках, обеспеченных водой для пожаротушения. Расстояние от этих площадок до зданий и сооружений должно быть не менее 30 м. Через каждые 100 м длины площадки необходимо предусматривать пожарные проезды шириной не менее 10 м.

663. В одном складском помещении допускается совместное хранение баллонов с горючими газами и баллонов с инертными газами. Баллоны с кислородом должны храниться отдельно на специальном складе.

664. Баллоны со сжатыми и сжиженными газами закрепляются и размещаются так, чтобы они не подвергались механическим воздействиям. Для предупреждения утечек газа на боковом штуцере вентиля баллона ставится заглушка, а на баллоны объемом 40 л и более, кроме того, устанавливаются предохранительные колпаки.

665. Баллоны с газами, хранящиеся в вертикальном положении, во избежание падения устанавливаются в специально оборудованных гнездах или ограждаются барьерами. Баллоны с газами, не имеющие башмаков, допускается складировать и хранить в горизонтальном положении на рамах или стеллажах, выполненных из несгораемых материалов.

666. В производственном помещении баллоны с газом должны устанавливаться в доступном для осмотра месте, не имеющем спусков в подвалы во избежание скапливания газа в случае утечки, не ближе 1 м от отопительных приборов и 5 м от источников тепла с открытым пламенем.

667. Ремонт газовых баллонов должен осуществляться в специализированных организациях, имеющих соответствующее разрешение.

Остаточное давление газа в баллоне должно быть не менее 0,049 МПа (0,5 кгс/кв.см).

668. Погрузочно-разгрузочные работы должны производиться в соответствии с требованиями Межотраслевых правил по охране труда при проведении погрузочно-разгрузочных работ, утвержденных постановлением Министерства труда и социальной защиты Республики Беларусь от 12 декабря 2005 г. N 173 (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2006 г., N 10, 8/13658), и другими нормативными правовыми актами.

669. Цехи и производства в зависимости от их расположения, величины грузопотока, размеров и массы транспортируемых грузов должны иметь специально оборудованные подъездные пути, подъемно-транспортные средства и соответствующие им проезды.

670. Эксплуатация всех типов конвейеров должна производиться в соответствии с требованиями Межотраслевых правил по охране труда при эксплуатации конвейерных, трубопроводных и других транспортных средств непрерывного действия.

671. Под подвесными конвейерами устанавливаются улавливающие устройства и сетки. Напольные конвейеры большой протяженности через каждые 20 м оборудуются переходными мостиками с перилами.

672. Смотровые люки пересыпных лотков, бункеров и тому подобного, установленные в местах загрузки и разгрузки конвейеров, должны быть закрыты сетчатым ограждением.

673. Все конвейеры в местах расположения их приводов и натяжных устройств должны иметь кнопки "Стоп".

674. Напольный конвейер по всей длине с двух сторон должен иметь тросовый выключатель для аварийной остановки конвейера либо снабжен фотодатчиками аварийного выключения при появлении людей в опасной зоне работы конвейера.

675. Подвесные конвейеры, расположенные в рабочей зоне, должны иметь кнопки "Стоп" с шагом не более 30 м.

676. В схеме управления конвейером должна быть предусмотрена звуковая или световая сигнализация, предшествующая пуску конвейера.

677. Эксплуатация грузоподъемного оборудования и строповка грузов производятся в соответствии с Правилами устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов, утвержденными постановлением Министерства по чрезвычайным ситуациям Республики Беларусь от 3 декабря 2004 г. N 45 (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2005 г., N 6, 8/11889).

678. Съемные грузозахватные органы (крюки, электромагниты, грейферы и другие) и сменные грузозахватные приспособления (канаты, тросы, веревки, цепи, траверсы, клещи, захваты, коромысла и тому подобное) должны быть рассчитаны на необходимую грузоподъемность, иметь бирки с указанием максимально допустимой нагрузки, периодически осматриваться и испытываться. Неисправные съемные грузозахватные приспособления, а также прочие приспособления, не имеющие бирок (клейм), должны изыматься из мест производства работ.

679. Подъемно-транспортным оборудованием разрешается поднимать и перемещать груз, масса которого вместе с грузозахватными приспособлениями не превышает допустимой грузоподъемности данного оборудования.

680. Зацепку грузов следует производить только в соответствии с графическим изображением способов строповки грузов, которые должны быть вывешены в местах производства погрузочно-разгрузочных работ.

681. Для зацепки (обвязки) поднимаемого груза необходимо учитывать число ветвей каната или цепи и угол их наклона.

682. Канаты и цепи должны быть такой длины, чтобы угол между их ветвями не превышал 90 град.

683. При обвязке груза, имеющего острые ребра (углы), нужно применять подкладки для предохранения стропов от повреждения. Обвязка производится так, чтобы исключалась возможность выпадения отдельных частей груза и обеспечивалось его устойчивое положение при перемещении.

684. Нельзя допускать подъем крюка грузоподъемной машины до ограничительной высоты подъема.

685. Мелкоштучные грузы (поковки, отливки, заготовки, готовые детали) следует перемещать в специально предназначенной таре, при этом загрузка ее должна быть не выше бортов. Тара должна быть исправной и иметь маркировку (номер, грузоподъемность, собственную массу и назначение).

686. Запрещается подъем груза, масса которого неизвестна или превышает грузоподъемность машины.

687. При подъеме груза, по массе близкого к разрешенной грузоподъемности, следует предварительно поднять его на высоту 200 - 300 мм и проверить надежность действия тормоза.

688. При перемещении груза в горизонтальном направлении он должен быть поднят не менее чем на 0,5 м выше встречающихся на пути предметов.

689. Нельзя перемещать груз над людьми. Во время перемещения груза в горизонтальном направлении следует находиться на безопасном расстоянии, не находиться в стесненных местах и в загроможденных проходах.

690. При перекосе груза запрещено выравнивать поднимаемый или перемещаемый груз массой своего тела.

691. Перед опусканием груза необходимо осмотреть место, на которое груз должен быть опущен, убедиться в невозможности падения, опрокидывания или сползания устанавливаемого груза.

692. На месте укладки груза предварительно необходимо уложить подкладки, чтобы стропы можно было легко и без повреждений извлечь из-под груза. Освобождать грузоподъемной машиной защемленные стропы запрещается.

693. Санитарные правила и нормы по устройству и эксплуатации кабин управления мостовых и козловых кранов приведены в СанПиН 9-102 РБ 98 "Санитарные правила и нормы по устройству и эксплуатации кабин управления мостовых и козловых кранов", утвержденных постановлением Главного государственного санитарного врача Республики Беларусь от 31 декабря 1998 г. N 53.

694. Для производства погрузочно-разгрузочных работ и транспортных операций в производственных помещениях используются электропогрузчики, электротельферы, мостовые краны и другое подъемно-транспортное оборудование, механизмы и приспособления, не загрязняющие воздушной среды вредными выбросами и токсичными газами. Эксплуатацию автопогрузчиков, грузовых тележек, машин напольного безрельсового электрифицированного транспорта следует производить в соответствии с Межотраслевыми правилами по охране труда при эксплуатации напольного колесного безрельсового транспорта, утвержденными постановлением Министерства труда и социальной защиты Республики Беларусь от 30 декабря 2003 г. N 165 (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2004 г., N 20, 8/10471).


Страницы: | Стр. 1 | Стр. 2 | Стр. 3 |



Архив документов
Папярэдні | Наступны
Новости законодательства

Новости Спецпроекта "Тюрьма"

Новости сайта
Новости Беларуси

Полезные ресурсы

Счетчики
Rambler's Top100
TopList