Право
Загрузить Adobe Flash Player
Навигация
Новые документы

Реклама

Законодательство России

Долой пост президента Беларуси

Ресурсы в тему
ПОИСК ДОКУМЕНТОВ

Постановление Министерства спорта и туризма Республики Беларусь от 26.11.2007 № 31 "О внесении изменений и дополнений в постановление Министерства спорта и туризма Республики Беларусь от 13 июля 2007 г. № 18"

Документ утратил силу
< Главная страница

Зарегистрировано в НРПА РБ 11 декабря 2007 г. N 8/17639



На основании Положения о Министерстве спорта и туризма Республики Беларусь, утвержденного постановлением Совета Министров Республики Беларусь от 29 июля 2006 г. N 963 "Вопросы Министерства спорта и туризма Республики Беларусь", Министерство спорта и туризма Республики Беларусь ПОСТАНОВЛЯЕТ:

1. Внести в постановление Министерства спорта и туризма Республики Беларусь от 13 июля 2007 г. N 18 "О туристическом ваучере" (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2007 г., N 200, 8/16943) следующие изменения и дополнения:

1.1. пункт 1 изложить в следующей редакции:

"1. Утвердить:

прилагаемую Инструкцию о порядке выдачи и учета туристического ваучера;

форму туристического ваучера на русском языке согласно приложению 1;

форму туристического ваучера на английском и русском языках согласно приложению 2.";

1.2. гриф "Приложение" после слова "Приложение" дополнить цифрой "1";

1.3. дополнить постановление приложением 2 следующего содержания:



"Приложение 2
к постановлению
Министерства
спорта и туризма
Республики Беларусь
13.07.2007 N 18



Форма



series / серия

          Tourist Voucher / Туристический ваучер N ______
             Contract for Rendering Tourist Services /
                Договор оказания туристических услуг

"__" ________________ 20__            ______________________________
                                            (place of signing /
                                         место заключения договора)

____________________________________________________________________
              (legal entity, individual entrepreneur /
  наименование юридического лица, индивидуального предпринимателя)
represented by / в лице ____________________________________________
                           (surname, name, patronymic, position /
                             фамилия, имя, отчество, должность)
acting pursuant to / действующего на основании _____________________
                                                   (constituent
____________________________________________________________________
                   document, power of attorney /
              учредительного документа, доверенности)
and license No. / и лицензии N ______ dated / от ___________________
issued  by  the  Ministry  of  Sports and Tourism of the Republic of
Belarus,  /  выданной  Министерством  спорта  и  туризма  Республики
Беларусь,
hereinafter  referred  to  as  the  Executor,  and / именуемое(ый) в
дальнейшем Исполнитель, с одной стороны, и
____________________________________________________________________
      (surname, name, patronymic or name of the legal entity /
     фамилия, имя, отчество или наименование юридического лица)
hereinafter  referred  to  as  the  Customer,  agree  as  follows: /
именуемый(ое)  в  дальнейшем  Заказчик,  с другой стороны, заключили
настоящий договор о нижеследующем:

   1. SUBJECT OF THE CONTRACT            1. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРА

1.1. The Executor shall render    1.1. Исполнитель обязуется по
tourist services by request of    заданию Заказчика оказать
the Customer according to the     туристические услуги в
tour program as specified in      соответствии с программой тура
Appendix 1, and the Customer      согласно приложению 1, а Заказчик
shall pay for them.               обязуется их оплатить.

     2. GENERAL PROVISIONS                 2. ОБЩИЕ УСЛОВИЯ

2.1. By concluding this Contract  2.1. Заказчик, заключивший
for the benefit of third          настоящий договор в пользу третьих
persons, the Customer hereby      лиц, выражает тем самым их
expresses their agreement to the  согласие на условия настоящего
provisions of the Contract.       договора.

2.2. The number of persons        2.2. Количество лиц, которым
obtaining tourist services under  оказываются туристические услуги
this Contract is _____            по настоящему договору, составляет
Information about the persons     ______ человек. Сведения о лицах,
obtaining services is given in    получающих услугу, содержатся в
Appendix 2.                       приложении 2.

2.3. The minimum number of        2.3. Минимальное количество
tourists for the tour is _______  туристов, необходимое для
                                  осуществления тура, составляет
                                  ________ человек.

2.4. The quality of tourist       2.4. Качество туристических услуг
services shall meet the           должно соответствовать условиям
provisions hereof, as well as     настоящего договора, а также
mandatory requirements of         обязательным для соблюдения
technical regulations in the      требованиям технических
sphere of technical               нормативных правовых актов в
standardization, and in case of   области технического нормирования
their lack or incompleteness,     и стандартизации, а при их
the requirements deemed           отсутствии или неполноте -
traditional for the services of   требованиям, обычно предъявляемым
the kind.                         к услугам соответствующего типа.

3. COST OF TOURIST SERVICES AND   3. СТОИМОСТЬ ТУРИСТИЧЕСКИХ УСЛУГ И
        TERMS OF PAYMENT                  ПОРЯДОК ИХ ОПЛАТЫ

3.1. The cost of tourist          3.1. Стоимость туристических услуг
services under the Contract is    по настоящему договору составляет
________________________________  __________________________________
________________________________  __________________________________

3.2. The terms and settlement     3.2. Сроки и порядок оплаты
procedure for tourist services    туристических услуг
are:                              __________________________________
________________________________  __________________________________
________________________________  __________________________________

4. RIGHTS AND OBLIGATIONS OF THE    4. ПРАВА И ОБЯЗАННОСТИ СТОРОН
            PARTIES

4.1. The Executor has the right   4.1. Исполнитель имеет право:
to:                               в одностороннем порядке отказаться
abandon fulfillment of the        от исполнения обязательств по
obligations under this Contract   настоящему договору при условии
unilaterally provided that the    полного возмещения Заказчику
Executor fully compensates for    убытков;
losses to the Customer;           отказаться от исполнения
abandon fulfillment of the        обязательств по настоящему
obligations under this Contract   договору в случае отсутствия
in case of insufficient number    достаточного количества туристов,
of tourists stipulated in Clause  предусмотренного пунктом 2.3
2.3 of the Contract, provided     настоящего договора, возместив при
that the Executor compensates     этом Заказчику стоимость
for the cost of actually paid     фактически оплаченных
tourist services to the           туристических услуг;
Customer;                         принять меры по взысканию с
recover losses from the           Заказчика убытков, причиненных
Customer, caused by the latter    Заказчиком во время осуществления
during the tour, following        тура, в порядке, установленном
procedure stipulated by the       законодательством Республики
legislation of the Republic of    Беларусь;
Belarus;                          расторгнуть настоящий договор в
terminate the Contract in case    случае
of _____________________________  __________________________________
    (nonpayment, incomplete          (неоплаты, неполной оплаты,
________________________________  __________________________________
 payment, untimely payment for          несвоевременной оплаты
________________________________  __________________________________
    tourist services, etc.)          туристических услуг и т.д.)

4.2. The Executor is obliged to:  4.2. Исполнитель обязан:
provide the Customer with         предоставить Заказчику информацию
information about the tour        о программе тура, а также
program, as well as other         информацию, предусмотренную
information stipulated by the     законодательством о туризме, о
laws related to tourism and       защите прав потребителей;
consumer rights;                  предпринимать меры по соблюдению
take steps to observe the rights  прав и законных интересов
and legitimate interests of the   Заказчика и третьих лиц, в пользу
Customer and third persons for    которых заключен настоящий
the benefit of whom this          договор;
Contract is concluded;            обеспечить безопасность
ensure safety of tourist          оказываемых туристических услуг;
services being rendered;          возместить в случаях и порядке,
compensate for losses caused to   установленных законодательством,
the Customer and (or) third       убытки, причиненные Заказчику и
persons for the benefit of whom   (или) третьим лицам, в пользу
this Contract is concluded        которых заключен настоящий
during the tour through the       договор, во время осуществления
fault of the Executor, in cases   тура по вине Исполнителя;
and in accordance with the        при отказе от исполнения
procedure established by laws;    обязательств по настоящему
in case of abandonment from       договору во время осуществления
fulfillment of obligations under  тура по желанию туриста
this Contract during the tour by  организовать его возвращение в
request of a tourist, organize    место начала (окончания) тура на
return to the tour starting       условиях не хуже предусмотренных
(final) point under conditions    настоящим договором;
at least equal to those           в случае, если во время
stipulated by the Contract;       осуществления тура окажется, что
should the scope and quality of   объем и качество оказываемых
rendered tourist services during  туристических услуг не
the tour appear inconsistent      соответствуют условиям настоящего
with the provisions of this       договора не по вине Исполнителя
Contract through no fault of the  __________________________________
Executor                           (заменить туристические услуги,
________________________________  __________________________________
 (replace the tourist services           оказываемые во время
________________________________  __________________________________
    rendered during the tour      осуществления тура, туристическими
________________________________  __________________________________
    with tourist services of           услугами аналогичного или
________________________________  __________________________________
  identical or better quality,         более высокого качества,
________________________________  __________________________________
  or with tourist services of           с согласия Заказчика -
________________________________  __________________________________
  lower quality by the consent         туристическими услугами
________________________________  __________________________________
   of the Customer, or other      более низкого качества или другое)
________________________________
            options)

4.3. The Customer has the right   4.3. Заказчик имеет право:
to:                               получить от Исполнителя информацию
obtain information about the      о программе тура, а также
tour program from the Executor,   информацию, предусмотренную
as well as other information      законодательством о туризме, о
stipulated by laws related to     защите прав потребителей;
tourism and consumer rights;      в одностороннем порядке отказаться
abandon fulfillment of the        от исполнения обязательств по
obligations under this Contract   данному договору при условии
unilaterally provided that all    оплаты исполнителю фактически
actual expenses are paid for to   понесенных им расходов;
the Executor;                     на возмещение Исполнителем
be compensated for losses caused  причиненных убытков в случаях и
by the Executor in cases          порядке, установленных
according to the procedure        законодательством;
established by laws;              на обеспечение Исполнителем
be rendered safe tourist          безопасности оказываемых
services by the Executor.         туристических услуг.

4.4. The Customer is obliged to:  4.4. Заказчик обязан:
be familiarized and familiarize   ознакомиться сам, а также
third persons, for the benefit    ознакомить третьих лиц, в пользу
of whom the Contract is           которых заключен настоящий
concluded, with provisions        договор, с его условиями;
thereof;                          своевременно представить
submit the Executor the           Исполнителю документы, а также
documents and data about          сведения о себе и третьих лицах в
him / herself and third persons,  объеме, необходимом для
to the extent necessary for the   осуществления тура;
tour implementation in due time;  своевременно прибывать к месту
timely arrive to the tour         начала тура, а также в места сбора
starting point, and to the        и отправки во время осуществления
places of gathering and           тура;
departure during the tour;        соблюдать законодательство страны
observe the legislation of the    (места) временного пребывания,
country (place) of temporary      уважать ее политическое и
residence, respect its political  социальное устройство, обычаи,
and social system, customs,       традиции, религии населения;
traditions, and religions of      бережно относиться к окружающей
local population;                 среде, материальным историко-
treat the environment, historic   культурным ценностям;
and cultural values with care;    соблюдать правила въезда и выезда
observe the rules of entrance     страны (места) временного
and departure from the country    пребывания (стран транзитного
(place) of temporary residence    проезда);
(transit countries);              соблюдать правила личной
observe the rules of personal     безопасности;
security;                         возместить фактически понесенные
compensate for actual expenses    расходы Исполнителя в случае
of the Executor in case of the    одностороннего отказа от
unilateral abandonment from       исполнения настоящего договора;
fulfillment of the Contract;      исполнять условия настоящего
fulfill provisions of this        договора.
Contract.

 5. LIABILITIES OF THE PARTIES        5. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ СТОРОН

5.1. The Parties are liable for   5.1. Стороны несут ответственность
non-fulfillment or inadequate     за неисполнение или ненадлежащее
fulfillment of the obligations    исполнение обязательств по
under this Contract in            настоящему договору в соответствии
accordance with the laws of the   с законодательством Республики
Republic of Belarus.              Беларусь.

5.2. The Parties are not liable   5.2. Стороны не несут
for non-fulfillment or            ответственности за неисполнение
inadequate fulfillment of the     или ненадлежащее исполнение
obligations under this Contract   обязательств по настоящему
if it caused by force-majeure     договору в случае, если это
circumstances, i.e. emergency     оказалось невозможным вследствие
and unavoidable circumstances     возникновения обстоятельств
(the acts of nature, military     непреодолимой силы, то есть
actions and other circumstances,  чрезвычайных и не предотвратимых в
which the Parties can not         данных условиях обстоятельств
control).                         (стихийных бедствий, военных
                                  действий и других не зависящих от
                                  сторон обстоятельств).

5.3. The Executor is not liable   5.3. Исполнитель не несет
for the actions (inaction)        ответственности за действия
independent on his will, as well  (бездействие), не зависящие от его
as for the consequences           воли, а также за последствия,
resulting from such actions       наступившие в результате данных
(inaction) (changes in transport  действий (бездействия) (изменения
schedule, refusal of execution    в графике работы транспорта, отказ
and issuance of visas by          в оформлении и выдаче виз
authorized diplomatic services    уполномоченными дипломатическими
of foreign countries etc.),       службами зарубежных государств и
which cause non-fulfillment of    т.д.), являющиеся причиной
obligations under this Contract.  неисполнения обязательств по
                                  настоящему договору.

      6. FINAL PROVISIONS            6. ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ

6.1. The Contract comes into      6.1. Договор вступает в силу с
force from the date of its        момента его подписания сторонами и
signing by the Parties and shall  действует до полного исполнения
be in effect till complete        обязательств по настоящему
execution of obligations under    договору.
this Contract.

6.2. All amendments and           6.2. Все изменения и дополнения
appendices hereto as well as      настоящего договора, а также
agreement on termination hereof   соглашение о расторжении
shall be done in writing.         настоящего договора совершаются в
                                  письменной форме.

6.3. The Contract is made in      6.3. Договор составлен на
Russian and in English in ____    английском и русском языках в ____
copies of equal legal force.      экземплярах, имеющих одинаковую
                                  юридическую силу.

6.4. All disputes arising from    6.4. Все споры по настоящему
this Contract shall be resolved   договору разрешаются в порядке,
according to the procedure        предусмотренном законодательством
stipulated by laws of the         Республики Беларусь.
Republic of Belarus.

6.5. Other provisions, agreement  6.5. Иные условия, относительно
on which should be achieved by    которых по заявлению одной из
request of a Party, shall be      сторон должно быть достигнуто
made by signing a collateral      соглашение, оформляются путем
agreement to the Contract in      заключения дополнительного
accordance with Appendix 3.       соглашения к данному договору
                                  согласно приложению 3.

7. BANKING DETAILS OF THE PARTIES     7. РЕКВИЗИТЫ СТОРОН

the Executor:    the Customer:    Исполнитель:   Заказчик:
________________ _______________  ______________ ______________
________________ _______________  ______________ ______________

           8. SIGNATURES OF THE PARTIES / ПОДПИСИ СТОРОН

the Executor / Исполнитель:            the Customer / Заказчик:
___________________________            ________________________
___________________________            ________________________

Appendix 1                                  Приложение 1
to Tourist Voucher                          к туристическому ваучеру
series ______ N ________                    серия ______ N ________
to the Contract for Rendering               договору оказания
Tourist Services                            туристических услуг

Series / Серия ____ N _________

                   Tour Program / Программа тура

the Executor / Исполнитель:                 the Customer / Заказчик:
___________________________                 ________________________
___________________________                 ________________________

Appendix 2                                  Приложение 2
to Tourist Voucher                          к туристическому ваучеру
series ______ N ________                    серия ______ N ________
to the Contract for Rendering               договору оказания
Tourist Services                            туристических услуг

Series / Серия ____ N _______

    Information about third persons obtaining tourist services /
 Сведения о третьих лицах, которым оказываются туристические услуги

----------------+------------+---------+-----------+-----------
¦Surname, name, ¦  Place of  ¦ Date of ¦ Passport  ¦  Additional   ¦
¦ patronymic /  ¦residence / ¦ birth / ¦details /  ¦ information / ¦
¦ Фамилия, имя, ¦   Место    ¦  Дата   ¦Паспортные ¦Иная информация¦
¦   отчество    ¦ жительства ¦рождения ¦  данные   ¦               ¦
+---------------+------------+---------+-----------+---------------+
¦               ¦            ¦         ¦           ¦               ¦
¦---------------+------------+---------+-----------+----------------

the Executor / Исполнитель:                 the Customer / Заказчик:
___________________________                 ________________________
___________________________                 ________________________

Appendix 3                                  Приложение 3
to Tourist Voucher                          к туристическому ваучеру
series ______ N ________                    серия ______ N ________
to the Contract for Rendering               договору оказания
Tourist Services                            туристических услуг

Series / Серия ______ N __________

          Collateral Agreement / Дополнительное соглашение

the Executor / Исполнитель:                 the Customer / Заказчик:
___________________________                 ________________________
___________________________                 ______________________";


1.4. в Инструкции о порядке выдачи и учета туристического ваучера, утвержденной данным постановлением:

пункт 12 изложить в следующей редакции:

"12. Текст туристического ваучера и приложений к нему составляется на русском языке согласно приложению 1 к постановлению Министерства спорта и туризма Республики Беларусь от 13 июля 2007 г. N 18, а при организации международного туризма - на английском и русском языках согласно приложению 2 к постановлению Министерства спорта и туризма Республики Беларусь от 13 июля 2007 г. N 18.

Для заполнения туристического ваучера на английском и русском языках с применением персональных ЭВМ используются бланки строгой отчетности с указанными на них при изготовлении серией и номером туристического ваучера. Все остальные реквизиты распечатываются с помощью компьютера при условии их строгого соответствия реквизитам бланков туристического ваучера, предназначенных для заполнения вручную.";

пункт 16 исключить;

приложение 2 исключить.

2. Настоящее постановление вступает в силу со дня его включения в Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь.



Министр А.В.ГРИГОРОВ



СОГЛАСОВАНО                 СОГЛАСОВАНО
Министр финансов            Министр
Республики Беларусь         по налогам и сборам
Н.П.Корбут                  Республики Беларусь
10.10.2007                  А.К.Дейко
                            10.10.2007

СОГЛАСОВАНО
Министр иностранных дел
Республики Беларусь
С.Н.Мартынов
10.10.2007





dokumenty archiwalne
Папярэдні | Наступны
Новости законодательства

Новости Спецпроекта "Тюрьма"

Новости сайта
Новости Беларуси

Полезные ресурсы

Счетчики
Rambler's Top100
TopList