Право
Загрузить Adobe Flash Player
Навигация
Новые документы

Реклама

Законодательство России

Долой пост президента Беларуси

Ресурсы в тему
ПОИСК ДОКУМЕНТОВ

Правила Министерства связи и информатизации Республики Беларусь от 25.06.1997 "По охране труда при работах на станциях проводного вещания. ПОТ О 5.2.30 - 1.03.97"

Документ утратил силу
Текст документа с изменениями и дополнениями по состоянию на ноябрь 2013 года

< Главная страница

Зарегистрировано в НРПА РБ 16 августа 2001 г. N 8/6581

                                  УТВЕРЖДЕНО:
                                  Министр связи
                                  Республики Беларусь В.И.Гончаренко
                                  25.06.1997

                                  СОГЛАСОВАНО:
                                  Министр труда Республики Беларусь
                                  И.А.Лях


ПРЕДИСЛОВИЕ

"Правила по охране труда при работах на станциях проводного вещания" разработаны Государственным проектным и научно-исследовательским предприятием "Гипросвязь" Министерства связи Республики Беларусь.

В настоящих Правилах учтены требования нормативной документации по технике безопасности, опубликованной со времени предыдущего издания в 1988 году "Правил техники безопасности при работах на станциях проводного вещания".

В настоящих Правилах учтены замечания и предложения организаций и предприятий, эксплуатирующих станции проводного вещания.

Перечень ссылочных нормативных документов, использованных при разработке настоящих Привил, с отметкой об изменениях, приведен в приложении 17.

Предложения и замечания по настоящему изданию следует направлять по адресу:

220012, г.Минск, ул.Сурганова, 24, Гипросвязь.



ТЕРМИНЫ, СОКРАЩЕНИЯ И ОПРЕДЕЛЕНИЯ, ПРИМЕНЯЕМЫЕ В ПРАВИЛАХ

Станция проводного вещания (СПВ) - комплекс технических средств, предназначенных для приема, преобразования, усиления сигналов звукового вещания.

Центральная станция проводного вещания (ЦСПВ) - комплекс технических средств, предназначенных для приема, преобразования, усиления, распределения сигналов программ звукового вещания и сигналов телеуправления, а также контроля за работой сети проводного вещания.

Опорная усилительная станция (ОУС) - комплекс оборудования, предназначенного для усиления сигналов звукового вещания, питания трехзвенных сетей проводного вещания и резервирования одной из усилительных станций проводного вещания.

Усилительная станция проводного вещания (УС) - комплекс оборудования, предназначенный для усиления сигналов звукового вещания и двухзвенных сетей проводного вещания.

Трансформаторная подстанция проводного вещания (ТП) - комплекс оборудования, предназначенный для понижения напряжения сигналов звукового вещания, получаемых по магистральным фидерным линиям, и передачи их в распределительные фидерные линии проводного вещания.

Блок-станция проводного вещания (БС) - комплекс оборудования, состоящий из оборудования трансформаторной подстанции и усилителя звуковой частоты и предназначенный для резервного питания распределительных фидерных линий проводного вещания.

Автоматизированная станция проводного вещания (АСПВ) - станция, оснащенная устройствами автоматики, обеспечивающими телеуправление и телеконтроль за ее работой.

Дистанционно-управляемая станция проводного вещания - станция, оснащенная устройствами автоматики, обеспечивающими ее включение и отключение по командам телеуправления.

Радиотрансляционный узел (РТУ) - комплекс станционного и линейного оборудования, предназначенного для приема, усиления и передачи программ абонентам.

Электромашинное помещение (ЭМП) - помещение, в котором могут быть установлены электрогенераторы вращающиеся или статические преобразователи, электродвигатели, трансформаторы, распределительные устройства, щиты и пульты управления, а также относящееся к ним вспомогательное оборудование.

Сеть проводного вещания - совокупность технических средств станционных и линейных сооружений, образующих каналы и тракты, обеспечивающих передачу программ звукового вещания.

Многопрограммное проводное вещание (МПВ) - проводное звуковое вещание, обеспечивающее одновременную передачу нескольких программ звукового вещания.

Статив выходной коммутации (СВК) - оборудование переключения и защиты сигналов звукового вещания от внешних воздействий.

Статив трансформаторной подстанции (СТП) - оборудование понижения напряжения сигналов звукового вещания.

Аппаратура выходной коммутации трехпрограммного звукового вещания (АВК-Т) - оборудование для коммутации и защиты от внешних воздействий сигналов трехпрограммного звукового вещания.

Аппаратура (АВК) и устройство (УВК) - оборудование выходной коммутации сигналов звукового вещания.

Токоведущая часть - токопроводящая часть, которая находится под напряжением при нормальной эксплуатации.

Нетоковедущая часть - токопроводящая часть, не находящаяся под напряжением при нормальной эксплуатации, но может оказаться под напряжением при повреждении изоляции.

Корпус - не находящаяся под напряжением токопроводящая часть эксплуатации.

Защитное заземление - преднамеренное электрическое соединение с землей или ее эквивалентом металлических нетоковедущих частей, которые могут оказаться под напряжением.

Защитный проводник - проводник, служащий для соединения нетоковедущих частей между собой, с заземлителем или защитной системой.

Электроустановка - оборудование, предназначенное для производства или преобразования, передачи, распределения или потребления электрической энергии.

Заземлитель - проводник или совокупность металлических устройств, находящихся в соприкосновении с землей или ее эквивалентом.

Заземляющий проводник - провод (шина), соединяющий заземляемые части оборудования с заземлителем.

Заземляющее устройство - совокупность заземлителей и заземляющих проводников. Заземленная нейтраль (глухозаземленная нейтраль) - нейтраль трансформатора (генератора), присоединенная электрически к заземляющему устройству непосредственно или через малое сопротивление.

Изолированная нейтраль - нейтраль трансформатора (генератора), не присоединенная к заземляющему устройству или присоединенная к нему через приборы сигнализации, измерения, защиты и подобные им устройства, имеющие большое сопротивление.

Зануление - преднамеренное электрическое соединение с нулевым защитным проводником металлических нетоковедущих частей, которые могут оказаться под напряжением.

Магистраль заземления (зануления) - заземляющий или нулевой защитный проводник, имеющий два и более ответвления.

Малым напряжением называется номинальное напряжение не более 42 В между фазами и по отношению к земле, применяемое в электрических установках для обеспечения электробезопасности.

Полупроводниковый преобразователь - комплект полупроводниковых вентилей (управляемых или неуправляемых), смонтированных в шкафах, с системой охлаждения, приборами и аппаратурой для пуска и работы преобразователей.

Конденсаторная батарея - группа единичных конденсаторов, электрически соединенных между собой.

Единичный конденсатор - конструктивное соединение одного или нескольких конденсаторных элементов в общем корпусе с наружными выводами.

Одно присоединение - электрическая цепь (оборудование и шины) одного назначения, наименования и напряжения, присоединенная к шинам установки, генератора, щита, сборки и находящаяся в пределах станции, подстанции и т.п., а также цепи разного напряжения одного силового трансформатора (независимо от числа обмоток), одного двухскоростного электродвигателя. В схемах многоугольников, полуторных и т.п. к присоединению линии трансформатора относятся все коммутационные аппараты и шины, посредством которых эта линия или трансформатор присоединены к распределительному устройству.



Раздел 1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

Глава 1.1. ПОРЯДОК ПРИМЕНЕНИЯ ПРАВИЛ. ОРГАНИЗАЦИЯ РАБОТЫ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ И ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА НАРУШЕНИЯ ПРАВИЛ

1.1.1. Настоящие Правила распространяются на действующие, реконструируемые, расширяемые и технически перевооружаемые станции проводного звукового вещания (СПВ) и определяют требования безопасности при эксплуатации электроустановок СПВ (передатчиков многопрограммного вещания, приемников, усилителей, устройств контроля и управления, сигнализации и т.п.).

Устройство и эксплуатация электроустановок электропитания СПВ (электростанций, выпрямительных, аккумуляторных и т.п.) осуществляются в соответствии с требованиями Правил устройства электроустановок (ПУЭ), введенных в действие 1 июня 1985 г., Правил технической эксплуатации электроустановок потребителей (ПТЭ) и Правил техники безопасности при эксплуатации электроустановок потребителей (ПТБ), 4-е издание, М.: Энергоатомиздат, 1989 г.

1.1.2. Административно-технический персонал, в зависимости от конкретных условий размещения СПВ, установки и монтажа различного оборудования, должен предусматривать дополнительные к настоящим Правилам мероприятия, повышающие безопасность работ на конкретных участках, путем разработки инструкций.

1.1.3. Такие инструкции, разработанные с учетом местных условий и специфики работ, в соответствии с "Порядком разработки, согласования и утверждения инструкций по охране труда", Государственного Комитета Республики Беларусь по труду и социальной защите населения, должны находиться на рабочих местах работающего персонала. Инструкции пересматриваются не реже одного раза в три года и при каждом изменении условий эксплуатации оборудования и помещений.

1.1.4. Порядок обучения и проверка знаний специалистов и административного персонала по безопасному проведению работ на СПВ должны осуществляться в соответствии с РД Республики Беларусь 0214.01-97 Министерства связи Республики Беларусь, разработанным в соответствии с "Типовым положением об обучении, инструктаже и проверке знаний работников по вопросам охраны труда", Министерства труда Республики Беларусь.

1.1.5. Работа по охране труда организуется в соответствии с РД Республики Беларусь 0214.02-97 Министерства связи Республики Беларусь.

1.1.6. Все работники, ответственные за состояние техники безопасности и организацию безопасного труда, обязаны:

- знать перечень опасных работ и работ с повышенной опасностью, определенных в соответствии с действующими НД, на предприятии;

- организовывать обучение специалистов и работников СПВ методам безопасного труда и контролировать выполнение этих правил;

- обеспечивать правилами, инструкциями, технической документацией и плакатами безопасности вверенный участок работы, составлять дополнительные инструкции по охране труда;

- обеспечивать рабочие места защитными средствами и средствами оказания первой помощи пострадавшим, следить за исправностью оборудования, инструмента, защитных средств и поддерживать их эксплуатационные характеристики;

- осуществлять контроль за соблюдением действующего законодательства по охране труда, инструкций, правил и норм по охране труда, технике безопасности, пожарной безопасности, производственной санитарии, других нормативных документов, приведенных в Реестре стандартов, норм, правил и других нормативных документов по охране труда, действующих на предприятиях Министерства связи Республики Беларусь, а также за выполнением приказов и указаний вышестоящих организаций;

- запрещать работу с оборудованием и аппаратурой, неисправным инструментом и средствами защиты при явно опасных условиях для жизни и здоровья работников (при нарушенных сроках проверки и испытаний инструменты и средства защиты считаются неисправными);

- немедленно отстранять от работы лиц, нарушающих правила и инструкции по безопасному ведению работ, поставив в известность об этом вышестоящего начальника или руководителя работ;

- обеспечивать детальное расследование и учет несчастных случаев на производстве, выяснять и устранять возможные причины;

- рассматривать и давать заключения по охране труда по проектам на реконструкцию производственных и бытовых помещений, а также на вновь устанавливаемое оборудование и его перестановку;

- участвовать в работе приемочных комиссий по вводу в эксплуатацию новых и реконструированных СПВ по их соответствию правилам и нормам безопасности.

1.1.7. Работники, виновные в нарушении правил и инструкций по безопасному проведению работ, несут дисциплинарную ответственность, а должностные лица, не обеспечившие безопасность работ, могут привлекаться к административной или уголовной ответственности.

1.1.8. Любой работник, обнаруживший нарушения Правил безопасности на рабочем месте или невыполнение требований безопасности работниками предприятия, обязан немедленно сообщить непосредственному руководителю о нарушениях или принять меры к прекращению работ при явной опасности для жизни и здоровья человека.

1.1.9. При несчастных случаях следует немедленно оказать первую доврачебную помощь пострадавшему (приложение 16), освободив его от действия электрического тока или травмирующего фактора, обеспечить срочное направление его в ближайший медпункт или вызвать врача.

1.1.10. Запрещается выполнять распоряжения руководителей, противоречащие Правилам техники безопасности и представляющие явную опасность для людей. Работник, получивший такое распоряжение, обязан обратить внимание давшего распоряжение руководителя на противоречие его распоряжения с Правилами охраны труда. При несогласии руководителя отменить свое распоряжение работник вправе довести это распоряжение до вышестоящего руководителя.



Глава 1.2. ТРЕБОВАНИЯ К ТЕХНИЧЕСКОМУ ПЕРСОНАЛУ СПВ. РЕЖИМ ТРУДА И ОТДЫХА

1.2.1. К работам по эксплуатации, ремонту и монтажу оборудования СПВ допускаются лица из оперативного персонала не моложе 18 лет, обслуживающие электроустановки единолично, старшие смены (бригады), за которыми закреплена данная электроустановка, прошедшие обучение и проверку знаний в соответствии с РД Республики Беларусь 0214.01-97, имеющие квалификационную группу по электробезопасности не ниже III при работах с напряжением до 1000 В и не ниже IV при работах с напряжением выше 1000 В.

Квалификационные группы персонала по технике безопасности и их характеристики приведены в приложении 1.

1.2.2. Специалисты, обеспечивающие работу оборудования СПВ, его монтаж и ремонт, должны проходить предварительный и периодические медицинские осмотры. Перечень медицинских противопоказаний для работ по обслуживанию электроустановок приведен в приложении 15.

1.2.3. Практикантам высших и средних учебных заведений, не достигших 18 лет, разрешается пребывание в действующих СПВ не более четырех часов в день, исключая работы, включенные в список, утвержденный постановлением Министерства труда Республики Беларусь от 1 февраля 1995 г. N 13, запрещается применение труда лиц моложе 18 лет, под постоянным надзором лица из обслуживающего персонала с группой по электробезопасности не ниже III в электроустановках напряжением до 1000 В и не ниже IV - в электроустановках напряжением выше 1000 В. Допускать к самостоятельной работе практикантов моложе 18 лет и присваивать им группу по электробезопасности III и выше - запрещается.

1.2.4. Единолично обходы и осмотры оборудования и производственных помещений могут выполнять:

- лицо из административно-технического персонала с группой по электробезопасности V - при напряжениях выше 1000 В и IV - при напряжениях до 1000 В;

- лицо из оперативного персонала, обслуживающее данную установку, с группой по электробезопасности не ниже III.

Список лиц для единоличного осмотра устанавливается распоряжением ответственного за электрохозяйство.

1.2.5. Нормирование продолжительности рабочего времени работников осуществляется администрацией предприятий совместно с профсоюзным органом, с учетом специфики работы предприятия и регламента трудовой деятельности установленным статьями 42 - 45 Кодекса законов о труде Республики Беларусь.

1.2.6. Для работников СПВ устанавливается пяти- или шестидневная рабочая неделя продолжительностью не более 40 часов в неделю.

Для работников 16-18 лет рабочая неделя устанавливается не более 36 часов, а для работников 14-16 лет - не более 24 часов.

1.2.7. Для работников с вредными условиями труда в соответствии с постановлением Государственного Комитета по труду и социальной защите населения Республики Беларусь от 29 июля 1994 г. N 89 устанавливается продолжительность рабочей недели не более 36 часов.

1.2.8. Продолжительность ежедневной работы при шестидневной рабочей неделе не должна превышать 7 часов при норме 40 часов, 6 часов 30 минут при норме 38 часов 45 минут, 8 часов при норме 36 часов и 4 часов при норме 24 часа в неделю.

1.2.9. Продолжительность ежедневной работы (смены) при пятидневной рабочей неделе определяется правилами внутреннего распорядка или графиками сменности, с соблюдением продолжительности рабочей недели, установленной статьями 42 - 45 Кодекса законов о труде Республики Беларусь.

Непрерывная работа в смене устанавливается 8 часов. В случае производственной необходимости, при согласовании с профсоюзным органом, длительность работы в смене может устанавливаться от 4 до 12 часов, включая перерыв для питания. При этом обязательно соблюдение нормы рабочего времени за учетный период. В случае невозможности перерыва в работе должна быть предоставлена возможность приема пищи в течение рабочего времени.

1.2.10. Продолжительность работы в предпраздничные дни, в ночное время и др. определятся в соответствии со статьями 47 - 56 Кодекса законов о труде Республики Беларусь.

1.2.11. Режим отдыха для работников устанавливается администрацией предприятия совместно с профсоюзным органом с учетом требований, изложенных в главе 5 Кодекса законов о труде Республики Беларусь.

1.2.12. Командирующее для работ на СПВ специалистов предприятие (организация) в письменной форме обязано сообщить сведения о возможностях назначения командированных лиц на руководство определенными работами (наблюдающими и т.п.), кроме цели командировки.

1.2.13. Командированные при первом прибытии на место работ проходят инструктаж по электробезопасности согласно РД Республики Беларусь 0214.01-97 с учетом конкретных особенностей оборудования, его монтажа и размещения, а ответственные за проведение работ - и по схемам электроснабжения.

1.2.14. Инструктаж командированных лиц должны проводить лица с группой по электробезопасности не ниже IV из оперативного местного персонала СПВ или с группой не ниже V из административно-технического персонала.

1.2.15. При сроках командировки до 5 дней право работать в действующих электроустановках оформляется руководителем эксплуатируемого на письме командирующей организации, а на срок более 5 дней - письменным указанием руководителя принимающей организации.

1.2.16. Командирующее предприятие отвечает за соответствие присвоенных групп своим работникам, а предприятие, принимающее командированных, - за выполнение мер безопасности при выполнении работ.



Раздел 2. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ К УСТРОЙСТВУ СПВ

Глава 2.1. ТРЕБОВАНИЯ К ПРОИЗВОДСТВЕННЫМ ПОМЕЩЕНИЯМ СПВ

2.1.1. Производственные помещения СПВ должны проектироваться, строиться и оборудоваться в соответствии с действующими строительными нормами и правилами (СНиП), ведомственными нормами технологического проектирования (ВНТП), Правилами устройства электроустановок, Правилами технической эксплуатации электроустановок потребителей, Правилами техники безопасности при эксплуатации электроустановок потребителей, Общими правилами пожарной безопасности Республики Беларусь на промышленных предприятиях и ГОСТ 12.1.004, требованиями других нормативных документов по охране труда и безопасности персонала на объектах Министерства связи Республики Беларусь, приведенными в отраслевом Реестре стандартов, норм, правил и других НД по охране труда.

2.1.2. Руководитель (главный инженер) предприятия обязан провести классификацию помещений по электробезопасности в соответствии с категориями, характеристики которых приведены в приложении 2. Табличка с указанием категории помещения по степени электробезопасности и фамилия ответственного за состояние техники безопасности должна быть вывешена при входе в помещение.

2.1.3. Помещения дистанционно управляемых СПВ, автоматизированных и трансформаторных станций и подстанций должны быть недоступны для посторонних лиц и закрыты на замок. Такие СПВ должны размещаться в огнестойких помещениях и иметь возможность переключения с дистанционного на местное управление, при котором исключена возможность дистанционного включения. На внешней входной двери прикрепляется знак "Осторожно! Электрическое напряжение", с указанием телефонов аппаратной, из которой осуществляется дистанционное управление и контроль. Перечень плакатов и знаков безопасности приведен в приложении 6.

2.1.4. Расположение аппаратной СПВ в здании должно исключать возможность входа посторонних лиц. Аппаратная не должна быть проходной и обеспечивать возможность обслуживаемому персоналу вход и выход в нее и санузел в любое время суток.

2.1.5. Помещения аппаратных СПВ, станций, подстанций, включая генераторные и трансформаторные, должны быть обеспечены надежной телефонной связью, оборудованы средствами пожаротушения в соответствии с ГОСТ 12.4.009, сигнализацией, необходимым количеством средств защиты, указанным в приложении 3.

2.1.6. Здания, в которых размещены СПВ, должны быть оборудованы молниезащитой, включая выводы радиотрансляционных линий и вводы антенн, в соответствии с ГОСТ 27049, ГОСТ 14857, ГОСТ 5238. Для борьбы с избыточной инсоляцией необходимо применять солнцезащитные устройства.

2.1.7. Запрещается проводить реконструкцию помещений при ухудшении санитарных условий их содержания и принимать в эксплуатацию новые и реконструируемые помещения, не отвечающие требованиям безопасности, ведомственным нормативам технологического проектирования, нормативам сангигиены (отопления, освещения, водоснабжения и канализации, воздуха рабочей зоны и т.п.).

2.1.8. Помещения аппаратных и других технических помещений должны быть оборудованы автономной сетью электропитания электроинструментов и переносных светильников с напряжением не выше 42 В, штепсельные соединения которых не должны позволять включения таких приборов в розетки сети с напряжением 127/220 В.

2.1.9. Производственные помещения должны иметь естественное освещение, удовлетворяющее действующим нормативам, а также искусственное рабочее и аварийное освещение в соответствии со СНиП 11.4-79, ВСН 45.122-77, обеспеченное электропитанием от двух независимых источников с устройством автоматического переключения. Допускается применение ручных электрофонарей. Нормы освещенности помещений и рабочих мест приведены в приложении 14.

2.1.10. Осветительная арматура не должна подвешиваться над движущимися частями механизмов и оборудованием, находящимся постоянно под напряжением, в том числе над аккумуляторными батареями. Выключатели, розетки и предохранители должны размещаться вне помещения аккумуляторной, а проводка выполняться с кислотоупорной или щелочеупорной изоляцией.

Помещения аккумуляторной и кислотной, а также аппаратных дистанционного управления СПВ допускается выполнять без естественного освещения.

2.1.11. Температура, относительная влажность, скорость движения воздуха в рабочей зоне производственных помещений должны соответствовать требованиям ГОСТ 12.1.005 и СанПиН 11-13-94. Нормируемые величины климатических условий в рабочей зоне помещений приведены в приложении 13.

2.1.12. Вентиляционные установки с дистанционным включением из других помещений необходимо оснастить местными выключателями. Электродвигатели и вентиляторы должны быть тщательно отрегулированы и установлены на амортизаторы, воздуховоды покрыты звукопоглощающими материалами. Вращающиеся части электродвигателей и вентиляторов должны быть закрыты ограждениями. Вентиляционные отверстия воздуховодов вентиляции должны быть закрыты сеткой.

2.1.13. Допускается размещение дизельных электростанций (ДЭС) и отдельных помещений для расходных баков жидкого топлива и масла для ДЭС в цокольных и подвальных помещениях зданий связи с устройством автоматического порошкового и аэрозольного пожаротушения.

2.1.14. Подвалы ДЭС и выпрямительных должны иметь дренажное устройство, а при высоком уровне грунтовых вод, кроме того, и гидроизоляцию.

2.1.15. В помещениях автономных электростанций все соединения двигателей внутреннего сгорания и выпускной трубы должны быть плотно соединены. Отработанные газы в атмосферу должны удаляться через глушители в выпускную трубу, которая должна быть выше конька крыши здания не менее чем на 1,5 м. Соединять выпускные трубопроводы нескольких двигателей в общую отводную трубу запрещается.

Выпускной тракт должен быть как можно более коротким, без сужений, с минимальным количеством поворотов и изгибов.

В пределах помещения коллекторы, выпускные трубы и глушители должны быть покрыты теплоизоляционным материалом или ограждены.

2.1.16. Помещения аккумуляторных батарей должны:

- располагаться возможно ближе к зарядным и распределительным устройствам;

- быть изолированы от пыли, возможного попадания воды через перекрытия, испарений и газа;

- быть легко доступными для обслуживающего персонала;

- размещаться вдали от источников вибрации и тряски.

2.1.17. Аккумуляторные и выпрямительные должны, как правило, размещаться в смежных помещениях. При размещении на смежных этажах они должны размещаться одно над другим. При размещении на первом, цокольном этажах или в подвальном помещении аккумуляторную следует размещать со стороны дворовой части здания у наружной стены.

Вход должен оборудоваться тамбуром с площадью не менее 1,5 м. На дверях должны быть надписи "Аккумуляторная", "Огнеопасно", "С огнем не входить".

2.1.18. Междуэтажные перекрытия над аккумуляторными помещениями, кислотными (щелочными) и тамбурами должны быть газонепроницаемыми.

2.1.19. Выключатели и розетки, предохранители и автоматы должны быть вне помещения аккумуляторной. Стены и потолок помещения, двери, оконные переплеты, стеллажи, металлоконструкции должны быть окрашены кислото(щелоче)стойкой краской. Вентиляционные короба должны быть окрашены изнутри и снаружи. Провода освещения должны быть в кислото(щелоче)защитной изоляции.

2.1.20. Конструкция аккумуляторов должна соответствовать требованиям ГОСТ 12.2.007.12. Установка в одном помещении кислотных и щелочных аккумуляторов запрещается.

2.1.21. В помещениях со стативным, стоечным и коммутационным оборудованием не допускается прокладка трубопроводов водопровода и канализации, не относящихся к обслуживанию данных помещений.

2.1.22. Уровни шума в производственных помещениях должны удовлетворять требованиям ВСН-601-84. Допустимые уровни шума на рабочих местах приведены в приложении 12.

2.1.23. Помещения должны быть обеспечены необходимыми средствами защиты, размещенными в специальных шкафах, медикаментами и средствами оказания первой помощи с инструкциями по их применению, размещенными в аптечках на видном месте. Перечень необходимых средств защиты и медикаментов приведен в приложениях 3 и 4.

2.1.24. Около оборудования с выдвижными блоками и открывающимися дверцами, у распределительных щитов, генераторов, выпрямителей, аккумуляторных батарей должны быть положены коврики шириной не менее 0,7 м и длиной не менее длины оборудования (ряда). Правила применения изложены в главе 6.1, а нормы электрических испытаний средств защиты персонала приведены в приложении 5.



Глава 2.2. ТРЕБОВАНИЯ К РАЗМЕЩЕНИЮ И ЗАЗЕМЛЕНИЮ ОБОРУДОВАНИЯ

2.2.1. Перед оборудованием станций все технические помещения должны быть полностью подготовлены к производству монтажных работ, освобождены от остатков строительных материалов и мусора. При незаконченных строительных работах размещать оборудование и производить его монтаж запрещается. Запрещается начинать монтажные работы без окончательной проверки надежности электроснабжения и исправности электропитающих сетей, распределительных и защитных устройств.

2.2.2. Электрооборудование СПВ должно соответствовать требованиям безопасности ГОСТ и технических условий. Способы установки безопасного размещения и монтажа оборудования в аппаратных СПВ должны отвечать требованиям СТ СЭВ 3230, ПУЭ, ВНТП, СНиП, СанПиН и руководствам по эксплуатации оборудования. Размеры минимальных допустимых расстояний в аппаратных СПВ приведены в приложении 7.

2.2.3. При наличии в оборудовании оголенных токоведущих частей, доступных к случайному прикосновению, они должны быть закрыты изолирующими приспособлениями (кожухи, ограждения) в соответствии с требованиями ГОСТ 12.1.019

2.2.4. Оборудование, эксплуатация которого требует оперативного переключения или перестройки, доступа к токоведущим частям и соединениям, должно иметь блокировку, не позволяющую открыть дверцу шкафа или зайти за ограждение без полного или частичного отключения напряжения установки. Условия применения блокировки, технические требования и методы испытаний должны соответствовать требованиям РД 45.103.006-90.

2.2.5. Блокировки могут быть механическими и электрическими с независимыми системами отключения. Как механические, так и электрические системы блокировки должны исключать возможность открывать двери при наличии опасного напряжения на оборудовании или включать напряжение при неплотно закрытых или открытых дверях. Оборудование, в котором используется напряжение до 1000 В, может иметь только электрическую блокировку, а щиты любого назначения при обязательном ограждении могут не иметь блокировки.

2.2.6. Разъединители механической блокировки следует устанавливать так, чтобы положение ножей разъединителей было видно обслуживающему персоналу.

Резервные ключи механической блокировки хранятся в закрытом на замок ящике, ключ от которого находится у старшего по смене. В схеме электрической блокировки должен быть предусмотрен контроль сопротивления изоляции.

Все работы на аппаратуре при неисправных блокировочных устройствах запрещаются. Объем и сроки проверки блокировки изложены в главе 3.3 настоящих Правил.

2.2.7. Оборудование СПВ должно иметь световую сигнализацию о включении и отключении напряжения. При дистанционном включении оборудования должна включаться предупреждающая звуковая сигнализация. Питающие цепи и оборудование должны быть защищены плавкой или автоматической защитой от токов короткого замыкания с минимальным временем отключения и требованием селективности защиты.

Расположение устройств автоматической защиты и плавких вставок должно исключать возможность их механических повреждений и опасность для обслуживающего персонала. На станции должен иметься запас плавких калиброванных вставок плавких предохранителей. Все шины и кабели, подходящие к внешним клеммам, гребенкам и зажимам оборудования, должны быть маркированы.

2.2.8. Станции проводного вещания должны оборудоваться заземлением и занулением, обеспечивающим защиту людей от поражения электрическим током при прикосновении к металлическим нетоковедущим частям, находящимся под напряжением при пробое изоляции, в соответствии с требованиями ГОСТ 12.1.030 и ГОСТ 464.

2.2.9. Защитное заземление следует выполнять преднамеренным электрическим соединением всех металлических частей оборудования, могущими оказаться под напряжением, с заземляющими устройствами. Каждый заземляемый элемент должен присоединяться к заземлителям отдельным ответвлением. Последовательное включение заземляемых элементов к заземлителю запрещается. Зануление выполняется электрическим соединением металлических частей оборудования с заземленной точкой источника электропитания с помощью нулевого защитного проводника.

2.2.10. Защитное заземление и зануление следует выполнять при напряжении 380 В и более переменного тока и 440 В и более постоянного тока - во всех случаях, в помещениях с повышенной опасностью и особо опасных - при напряжениях 42-380 В переменного тока и 110-440 В постоянного тока, во взрывоопасных помещениях - при всех напряжениях переменного и постоянного тока.

2.2.11. В установках с глухозаземленной нейтралью применение заземления корпусов оборудования без металлической связи с нейтралью трансформатора запрещается. Нулевой провод сети электропитания должен быть заведен на силовой щит станции и надежно соединен с магистралью заземления.

2.2.12. Использование земли в качестве фазного или нулевого провода в сетях до 1000 В запрещается.

2.2.13. Отдельно и открыто проложенные заземляющие проводники должны иметь отличительную окраску.

2.2.14. Оборудование СПВ, размещенное в помещениях станций проводной связи, допускается подключать к заземлению установок проводной связи различного назначения, включая и защитное заземление.

2.2.15. Каждое заземляющее устройство должно иметь паспорт с техническими параметрами, схемой и данными результатов проверки.

Измерение сопротивления заземления должно производиться не реже двух раз в год, в период наибольшего просыхания земли - летом и наибольшего промерзания земли - зимой. Величина сопротивления должна соответствовать ГОСТ 464.

2.2.16. К заземляющим конструкциям проводники заземления должны быть приварены, а к корпусам оборудования - присоединены надежным болтовым соединением или сваркой. Величина переходного сопротивления между болтом и доступной к прикосновению токоведущей частью в соответствии с ГОСТ 12.2.007.0. не должна превышать 0,1 Ом.

К оболочкам кабелей заземляющие проводники должны быть припаяны с креплением их хомутом или накруткой.

2.2.17. В сырых помещениях провода заземления следует прокладывать на расстоянии не менее одного сантиметра от стены.

2.2.18. Штепсельные розетки должны иметь отдельный контакт для присоединения заземляющего проводника, соединение с которым должно производиться до соприкосновения токоведущих контактов.

2.2.19. Магистральные заземления или зануления должны быть доступны для осмотра, кроме нулевых жил и оболочек кабелей, арматуры железобетонных конструкций, проводников, проложенных в трубах и коробах или замоноличенных в строительных конструкциях.

2.2.20. У мест ввода заземляющих проводников в здание должны быть предусмотрены опознавательные знаки заземления. Все места возможного присоединения временных заземляющих проводников должны быть зачищены и защищены от коррозии смазкой.

2.2.21. Временные заземления переносных электроприемников должны выполняться специальной жилой питающего провода, которая не должна служить токопроводящей жилой. Нулевой заземленный провод использовать запрещается.

2.2.22. Временные переносные заземления должны быть выполнены неизолированным гибким медным многожильным проводом и иметь сечение не менее 16 кв.мм в электроустановках напряжением до 1000 В. Выбор сечения производится по формуле (1)



                                ____
                  Smin = (lуст ы tэ) / 272,                      (1)


где lуст - наибольший установившийся ток короткого замыкания,

tэ - эффективное время, практически определяемое по наибольшей выдержке времени основной релейной защиты для конкретной установки.



Глава 2.3. ТРЕБОВАНИЯ К ЭЛЕКТРОПИТАЮЩИМ УСТАНОВКАМ

2.3.1. Аккумуляторное помещение должно быть всегда закрыто на замок, а ключи для осмотра и работ выдаются на общих основаниях.

2.3.2. В помещении аккумуляторной должны быть:

- стеклянная или фарфоровая кружка с носиком для доливки электролита;

- нейтрализующий 5% раствор соды для кислотных батарей и борной кислоты или уксусной эссенции (соотношение с водой 1:8) для щелочных батарей;

- комплект защитных средств и медпомощи.

2.3.3. Кислота и щелочь должны храниться в отдельных помещениях в стеклянных бутылях и корзинах.

2.3.4. Переносные аккумуляторы закрытого типа, работающие в режиме разряда или подзаряда, при заряде их вне установки могут быть установлены в металлических шкафах с жалюзи без удаления воздуха вне помещения. Необслуживаемые закрытые, исполненные по рекомбинационной технологии или с гелиевым наполнителем, аккумуляторы могут устанавливаться в общих невзрыво- и непожароопасных помещениях в металлических шкафах с естественной вытяжной вентиляцией.

2.3.5. Для аккумуляторной батареи следует предусматривать блокировку, не допускающую повышения напряжения при заряде более 2,3 В на элемент при отключенной вентиляции.

2.3.6. Аккумуляторы должны быть изолированы от стеллажей, а стеллажи от земли изолирующими стойкими к кислоте (щелочи) прокладками. Проходы между аккумуляторами при двустороннем размещении должны быть не менее 1 м, а одностороннем - 0,8 м.

2.3.7. Полупроводниковые преобразователи допускается устанавливать совместно с другим электротехническим оборудованием, если условия окружающей среды и электромагнитная совместимость соответствуют эксплуатационным нормативам. В производственных помещениях их следует устанавливать в шкафах с дверями, оборудованными внутренними замками, отпираемыми специальными ключами.

2.3.8. Открытые преобразователи до 1 кВ с доступными для прикосновения частями, находящимися под напряжением, должны устанавливаться только в специально оборудованных помещениях. Участки пола под такими установками должны быть покрыты слоем изоляции, рассчитанным на 10-кратное рабочее напряжение выпрямленного тока. Стены и заземленные предметы на расстоянии 1,5 м от проекции преобразователя должны быть покрыты таким же слоем изоляции на высоту 1,9 м или защищены изолированными от земли ограждениями. При установке открытых преобразователей до 1 кВ на неизолированном полу должны соблюдаться требования ПУЭ.

2.3.9. Машинные помещения электростанций и генераторных должны иметь прямую телефонную связь с аппаратной СПВ, систему выносной сигнализации и управления, средства защиты и доврачебной медпомощи. Оборудование выпрямительных (генераторных) должно соответствовать требованиям ГОСТ 12.2.007.11.

2.3.10. Двигатели и генераторы устанавливаются на фундаментах согласно требованиям техдокументации и возможности транспортирования любого агрегата при монтаже и демонтаже. Корпуса генераторов, силовых щитов, щитов автоматики и т.п. должны быть заземлены согласно ПУЭ. Около них должны быть положены диэлектрические коврики, чтобы обслуживающий персонал при работах обязательно находился на коврике.

2.3.11. Рубильники, клеммы и другие токоведущие части, доступные к случайным прикосновениям, должны быть закрыты кожухами. Движущиеся и нагреваемые части оборудования должны иметь прочные защитные ограждения и крепления.

2.3.12. Глушители и выпускные трубы двигателей внутреннего сгорания должны иметь уплотнения для предотвращения попадания выхлопных газов в помещение.

2.3.13. В помещениях с двигателями внутреннего сгорания запас горючего должен быть только на одни сутки работы и храниться в закрытой небьющейся таре. Основной запас горюче-смазочных материалов должен храниться в отдельных хранилищах.

2.3.14. Помещения электростанций и аккумуляторных должны быть оборудованы вентиляцией, соответствующими средствами пожаротушения и сигнализации, обеспечены необходимыми инструкциями по эксплуатации оборудования и безопасности выполнения работ.

2.3.15. На входной двери электростанции и аккумуляторной прикрепляется плакат "Стой! Напряжение", "Запрещается курить", "С огнем не входить", а при проведении профилактических работ на выключателях вывешивается плакат "Не включать, работают люди".



Раздел 3. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ СПВ

Глава 3.1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ

3.1.1. Производственно-технический персонал СПВ в отношении выполняемых работ, квалификации и предоставляемых прав может подразделяться на:

- оперативный и оперативно-ремонтный (эксплуатационный) - специалисты, работающие на закрепленном за ним оборудовании одной или группы станций и обеспечивающие круглосуточную работу оборудования, а также специалисты ЦСПВ, СПВ райцентров и других СПВ, осуществляющие оперативное управление станциями зоны, включая специалистов станционной аварийной службы;

- ремонтно-наладочный персонал - специалисты, выполняющие ремонт и настройку оборудования, включая персонал группы настройки производственных лабораторий и контрольно-измерительных групп.

3.1.2. Оперативный персонал должен быть специально обучен для выполнения работ по обнаружению и устранению повреждений в аппаратуре. Этому персоналу, кроме работников станционной аварийной службы, предоставляется право подготовки рабочих мест и допуска бригад к работе в соответствии с настоящими Правилами.

Оперативному персоналу ЦСПВ и других СПВ, осуществляющему оперативное управление станциями, обученному и подготовленному для осуществления оперативной работы на всей сети зоны обслуживания, предоставляется право давать указания обслуживающему персоналу, принимать решения по переключению станционных объектов и магистральных линий, руководить работниками аварийной службы.

3.1.3. К оперативному обслуживанию допускаются лица, указанные в главе 1.2 настоящих Правил, знающие оперативные схемы, должностные и эксплуатационные инструкции, особенности и технические характеристики оборудования, прошедшие соответствующее обучение и проверку знаний по охране труда, умеющие оказать первую медицинскую помощь пострадавшим от электрического тока (приложение 16).

3.1.4. Оперативный персонал должен работать по утвержденному руководством СПВ графику, а замена одного дежурного другим возможна только с ведома лица, утвердившего график.

3.1.5. Оперативное обслуживание включает:

- постоянное наблюдение за состоянием и режимом работы оборудования СПВ, включая электропитающие установки;

- периодический осмотр оборудования;

- проведение внеплановых профилактических работ в порядке текущей эксплуатации;

- проведение оперативных переключений;

- подготовка схем и рабочего места для ремонтных бригад, допуск их к работе, надзор за ними во время работы и восстановление схемы после окончания всех работ.

3.1.6. Допуск к работам на СПВ командированного персонала производится согласно правилам, приведенным в главе 1.2, при наличии у командированного лица удостоверения установленной формы о проверке знаний Правил охраны труда и присвоенной группе по электробезопасности.

3.1.7. Все виды работ на действующем оборудовании в отношении мер безопасности подразделяются на выполняемые:

- со снятием напряжения;

- без снятия напряжения на токоведущих частях и вблизи них;

- без снятия напряжения вдали от токоведущих частей, находящихся под напряжением.

3.1.8. К работам со снятием напряжения относятся работы на оборудовании или его части, в которой с токоведущих частей напряжение снято.

К работам без снятия напряжения на токоведущих частях оборудования и вблизи них относятся работы, проводимые непосредственно на этих частях, а в электроустановках с напряжением выше 1000 В и на воздушных линиях до 1000 В работы, выполняемые на расстоянии ближе 0,6 м до токоведущих частей от людей, приспособлений, оснастки, временных ограждений и 1,0 м от механизмов и грузоподъемных машин.

К работам вдали от токоведущих частей, находящихся под напряжением, относятся работы, при которых исключаются возможности приближения работающих с оснасткой и инструментами ближе указанных выше расстояний к токоведущим частям и не требуется дополнительных мер для предотвращения такого приближения.

3.1.9. Работы без снятия напряжения на токоведущих частях и вблизи них должны выполняться в соответствии с требованиями ГОСТ 28259 и настоящими Правилами не менее чем двумя специалистами, один из которых (производитель работ) должен иметь группу по электробезопасности не ниже IV, а другой - не ниже III.

3.1.10. Работы на оборудовании с напряжением выше 1000 В без снятия напряжения на токоведущих частях и вблизи них должны выполняться с применением средств защиты, обеспечивающих изоляцию человека от земли или токоведущих частей оборудования, в соответствии со специальными инструкциями или технологическими картами, где предусматриваются меры безопасности.

3.1.11. При работах без снятия напряжения до 1000 В на токоведущих частях и вблизи них необходимо:

- оградить все другие токоведущие части вблизи рабочего места, к которым возможно прикосновение;

- работать стоя на изолирующей подставке или в галошах;

- работать инструментом с изолирующими рукоятками и стержнями отверток или в диэлектрических перчатках;

- держать изолирующие средства защиты за рукоятки до ограничительного кольца;

- располагать изолирующие части средств защиты так, чтобы не возникло поверхностное перекрытие изоляции между фазами или замыкание на землю;

- пользоваться только сухими и чистыми изолирующими частями средств защиты с неповрежденным лаковым покрытием. При обнаружении нарушения лакового покрытия или других неисправностей изолирующих частей средств защиты пользование ими должно быть прекращено;

- работать на расстоянии длины изолирующих частей штанг и клещей, электроизмерительных клещей, указателей напряжения и т.п. от токоведущих частей;

- отключать нагрузку при замене предохранителей на присоединениях, в схемах которых отсутствуют коммутационные устройства (предохранители трансформаторов напряжения, предохранители пробочного типа).

3.1.12. Лица, не имеющие отношения к выполнению работ на СПВ, могут быть допущены в помещения только с разрешения технического руководителя предприятия и в сопровождении оперативного персонала с квалификационной группой электробезопасности не ниже III, который должен неотлучно сопровождать подопечного.

3.1.13. Административно-технический персонал может производить осмотр оборудования единолично в соответствии с указанным в п.1.2.4. При осмотре запрещается выполнение любых работ.

3.1.14. Производственно-техническому персоналу СПВ не разрешается проводить работы на оборудовании электропитания вне СПВ.

Разрешается обслуживать устройства электропитания с напряжением 380/220 В, начиная от ввода питания в станцию. Перед началом работ следует тщательно осмотреть и проверить исправность средств защиты и инструмента.

3.1.15. При исчезновении напряжения на любой из линий электропитания персонал СПВ обязан сообщить об этом немедленно диспетчеру электросети и отключить цепи аппаратуры, питаемые от этой линии. Подключение разрешается только после проведенного контроля подачи электроэнергии.

Персоналу СПВ следует помнить, что после исчезновения напряжения с электроустановки, оно может быть подано вновь без предупреждения.

3.1.16. Эксплуатация оборудования СПВ допускается при установленных и исправных ограждениях, исправной и включенной блокировке, исправной сигнализации и оборудовании, закрытых дверях, допустимых уровнях электромагнитных полей радиочастот в соответствии с ГОСТ 12.1.006 и электростатических полей в соответствии с ГОСТ 12.1.045, а также выполнения санитарных норм и правил в соответствии СанПиН 11-17-94 и 11-13-94.

3.1.17. На рабочих местах и местах возможного нахождения обслуживающего персонала СПВ предельно допустимые значения электромагнитного поля, в зависимости от времени воздействия, не должны превышать значений, рассчитанных по СанПиН 11.17-94 и ГОСТ 12.1.006.

Нормативы предельных значений воздействия электромагнитных полей приведены в приложении 11 настоящих Правил.

3.1.18. Оперативному персоналу СПВ разрешается единолично открывать для осмотра двери пультов, силовых щитов, шкафов выпрямителей, пусковых устройств и пр. При осмотре нужно соблюдать осторожность, не касаться токоведущих частей, производить работы запрещается.

3.1.19. При обнаружении в процессе осмотра неисправности, которая согласно требованиям безопасности не может устраняться одним лицом, дежурный обязан сообщить об этом старшему смены и сделать запись в журнале учета неисправностей. Такие неисправности, при необходимости, устраняются по указанию старшего смены под наблюдением второго дежурного с соблюдением требований безопасного выполнения работ.

3.1.20. При обнаружении на одной из линий проводного вещания постороннего напряжения она немедленно должна быть отключена от всех других цепей, а схема защиты согласно ГОСТ 14857 проверена на срабатывание. Сведения об появлении постороннего напряжения немедленно сообщают дежурному электросети с записью в журнале учета повреждений о времени сообщения и фамилии принявшего сообщение. Следует предупредить линейный персонал СПВ и доложить об этом ответственному за электрохозяйство.

На вводе линии необходимо вывесить плакат "Не включать, работают люди!", а включение произвести только после сообщения линейного персонала об устранении повреждения, с записью в журнале.

3.1.21. Ключи от всех помещений СПВ должны находиться на учете у оперативного персонала, а от электроустановок без постоянного обслуживания - у старшего по смене и выдаваться под расписку в оперативном журнале:

- на время осмотра лицам, которым разрешен единоличный осмотр, и работникам оперативно-ремонтного персонала при выполнении ими работ;

- на время работ по наряду или по распоряжению ответственному руководителю, производителю работ или наблюдающему.

Ключи подлежат возврату ежедневно по окончании работ вместе с нарядом. При производстве работ в электроустановках, эксплуатируемых без местного оперативного персонала, ключи подлежат возврату не позднее следующего дня после окончания работ.

3.1.22. Персональные ключи разрешается иметь лицам из оперативного персонала, принимающим и сдающим смену по телефону.

3.1.23. Доступ посторонних лиц в помещения СПВ категорически запрещается. При размещении оборудования СПВ в общем с другими предприятиями связи помещении работникам, имеющим доступ в эти помещения, необходимо пройти инструктаж по охране труда.



Глава 3.2. ОРГАНИЗАЦИОННЫЕ МЕРОПРИЯТИЯ ПО ОБЕСПЕЧЕНИЮ БЕЗОПАСНОСТИ РАБОТ

3.2.1. К обеспечивающим безопасность работ организационным мероприятиям относятся следующие:

- оформление работ нарядом-допуском (далее по тексту - "нарядом"), распоряжением или перечнем работ, выполняемых в порядке текущей эксплуатации;

- допуск к работам;

- надзор во время работ;

- оформление перерывов в работах, переводов на другие рабочие места и окончание работ.

3.2.2. Наряд - это задание на производство работы, оформленное на специальном бланке установленной формы (приложение 8) и определяющее содержание, место работы, время ее начала и окончания, условия безопасного проведения, состав бригады и лиц, ответственных за безопасность выполнения работы, и пр.

3.2.3. По наряду выполняются работы со снятием напряжения, без снятия напряжения на токоведущих частях оборудования и вблизи таких частей.

3.2.4. Распоряжение - это задание на выполнение работ, определяющее место, содержание, меры безопасности, время и исполнителей.

Распоряжение может быть устным, переданным по телефону или письменным с последующей записью в оперативном журнале.

3.2.5. Текущая эксплуатация - это работы, выполняемые оперативным персоналом на закрепленном участке в течение одной смены по перечню, оформляемые согласно п. 3.2.50 и 3.2.52, либо дополнительными распоряжениями и оформлениями.

3.2.6. Ответственными за безопасность работ являются:

- лицо, выдающее наряд или отдающее распоряжение;

- ответственное лицо оперативного персонала - допускающий;

- ответственный руководитель работ (далее - ответственный руководитель);

- производитель работ (руководитель);

- наблюдающий;

- члены бригады.

Список лиц, которые могут назначаться производителями работ по нарядам и распоряжениям и наблюдающими, устанавливается распоряжением лица, ответственного за электрохозяйство. Допускается совмещение двух обязанностей в одном лице из следующих: выдающего наряд, допускающего, производителя работ. Такое лицо должно иметь квалификационную группу по электробезопасности не ниже тех, чьи обязанности оно совмещает.

Ответственные руководители при нарядах на работы с установками напряжением до 1000 В не назначаются.

3.2.7. Право выдачи нарядов и распоряжений предоставляется лицам из электротехнического персонала предприятия, уполномоченным распоряжением ответственного за электрохозяйство предприятия.

Выдающие наряд лица устанавливают объемы работ и отвечают за обеспечение безопасного их выполнения, достаточность квалификации производителей работ и допускающих. Эти лица должны иметь группу по электробезопасности не ниже V по электроустановкам с напряжением выше 1000 В и не ниже IV по установкам до 1000 В.

Право давать распоряжения на производство работ по установленному ответственным за электрохозяйство предприятия перечню предоставляется лицам из оперативного персонала с группой по электробезопасности не ниже IV.

3.2.8. Допускающий - ответственный из оперативного персонала несет ответственность:

- за правильность выполнения необходимых для допуска и производства работ, мер безопасности, их достаточность и соответствие характеру и месту проводимых работ;

- за правильность допуска к работам, приемку рабочих мест после окончания работ с оформлением в нарядах или журналах.

Допускающий должен иметь группу по электробезопасности не ниже IV на электроустановках с напряжением выше 1000 В и не ниже III по установкам до 1000 В.

При возникновении сомнений по обеспечению безопасности в процессе подготовки рабочих мест, правильности оформления наряда и т.п. эта работа должна быть прекращена до выяснения всех вопросов с выдавшим наряд.

3.2.9. Производитель работ, принимая рабочее место от допускающего, отвечает за правильность его подготовки и достаточность мер безопасности, включая и по графе наряда "Отдельные указания".

Производитель работ, выполняющий работы по наряду на установках с напряжением выше 1000 В, должен иметь группу по электробезопасности не ниже IV, а с напряжением до 1000 В и при работах по распоряжению на всех электроустановках - не ниже III.

В электроустановках напряжением до 1000 В разрешается производителю работ совмещать обязанности допускающего или допускающего и члена бригады.

Производитель работ обязан проинструктировать бригаду о мерах безопасности, следить за соблюдением правил безопасности членами бригады, исправностью инструмента и приспособлений, постоянством размещения установленных заземлений, ограждений и плакатов. Производитель работ обязан соблюдать настоящие Правила и отвечает за выполнение их работниками бригады.

3.2.10. Наблюдающий назначается для надзора за бригадами такелажных, строительных рабочих, разнорабочих и т.п. лиц не электротехнического персонала, при выполнении ими работ на электроустановках по нарядам или распоряжениям. Наблюдающий за электротехническим персоналом, включая командировочный, назначается при выполнении работ в особо опасных условиях, определяемых ответственным за электрохозяйство. Наблюдающий контролирует наличие установленных заземлений, ограждений, плакатов, запирающих устройств и отвечает за безопасность членов бригады от поражения электрическим током.

Наблюдающему запрещается выполнять какие-либо работы и оставлять бригаду без надзора в процессе работы. Наблюдающими назначаются лица с группой по электробезопасности не ниже III.

3.2.11. Ответственным за связанную с технологией работы безопасность является лицо, возглавляющее бригаду, входящее в ее состав и постоянно находящееся на рабочем месте.

Члены бригады обязаны соблюдать Правила охраны труда и инструктивные указания, полученные при допуске к работам и во время работы.

3.2.12. Наряд выдается оперативному персоналу непосредственно перед началом подготовки рабочего места. Выдавать наряд накануне проведения работ не разрешается. По наряду могут выполняться и работы, которые предусмотрены для выполнения по распоряжению.

3.2.13. Наряд выписывается в двух экземплярах, заполняемых под копирку при соблюдении четкости и ясности записей в обоих экземплярах. Исправления и перечеркивания написанного текста не допускаются.

3.2.14. Допускается передача наряда лицом, выдающим наряд, по телефону старшему из оперативного персонала или производителю работ. При этом заполняются три экземпляра наряда: один - выдающим наряд лицом и два - принимающим наряд по телефону. Подпись выдающего наряд, в заполненных по телефону нарядах, заменяется записью его фамилии и подтверждается подписью принявшего текст. Текст наряда должен быть проверен обратной проверкой.

Допуск к работам по принятому по телефону наряду производится в общем порядке.

3.2.15. При работах на оборудовании без обслуживающего персонала и при совмещении лицом обслуживающего персонала обязанностей допускающего и ответственного руководителя выписывается два экземпляра наряда, один из которых остается у выдавшего, а другой передается производителю работ. Наряд выписывается на одного производителя работ с одной бригадой.

3.2.16. При выполнении работ со снятием напряжения со всех токоведущих частей или установок, в том числе с линейных выводов, допускается выдавать один наряд на все присоединения.

3.2.17. На однотипные работы, выполняемые без снятия напряжения, может быть выдан один наряд для поочередного выполнения работ на разных участках. При этом оформление перевода с одного рабочего места на другое требуется только при переходе с этажа на этаж или с электроустановки одного напряжения на установки другого напряжения.

3.2.18. При расширении рабочего места или изменении их числа должен выдаваться новый наряд. Число одновременно выдаваемых нарядов на одного руководителя работ и состав бригад определяет лицо, выдающее наряд.

3.2.19. Состав бригады по численности и квалификации, а также квалификации производителя работ (наблюдающего) определяются с учетом условий выполняемых работ и возможности наблюдения за членами бригады со стороны производителя работ (наблюдающего).

3.2.20. Бригада, работающая по наряду, должна состоять не менее чем из двух человек: производителя работ и члена бригады.

На каждого члена бригады с группой по электробезопасности III может быть включен один работник с группой I, но общее число членов бригады с группой I не должно быть более двух.

3.2.21. Оперативный персонал, по разрешению старшего оперативного лица, может быть включен во время дежурства в ремонтную бригаду с записью в оперативном журнале, без включения в наряд.

3.2.22. Допуск к выполнению работ производится допускающим совместно с производителем работ, которые проверяют выполнение технических мероприятий по подготовке места работы, производитель работ проводит инструктаж и расписывается в наряде, а затем допускающий:

- проверяет состав и соответствие квалификации членов бригады записям в наряде, при необходимости - по удостоверениям;

- зачитывает фамилии членов бригады и производителя работ, поясняет, какие части оборудования обесточены, где напряжение подключено, где оборудование заземлено, условия безопасного ведения работ и границы рабочего места, убеждается, что пояснения исполнителям понятны;

- проверяет указателем напряжений отсутствие напряжения на токоведущих частях и убеждает бригаду в отсутствии напряжения прикосновением руки там, где с места работ заземления не видны;

- сдает производителю рабочее место, что оформляется подписью допускающего и производителя работ, с указанием даты и времени, на обоих бланках наряда.

3.2.23. Время допуска к работам и окончания работ фиксируется в оперативном журнале, с указанием номера наряда и содержания работ. При возникновении вопросов у производители работ при получении наряда и у оперативного персонала они обязаны потребовать пояснений у выдавшего наряд.

3.2.24. Допуск к работам по нарядам должен осуществляться непосредственно на рабочем месте. Оперативный персонал не имеет права вносить изменения в схемы оборудования, меняющие условия безопасного ведения работ, за исключением аварийных случаев, без ведома руководителя и производителя работ.

3.2.25. В аварийных случаях оперативный персонал, при необходимости, может включить оборудование в отсутствии бригады: при снятии временных ограждений, заземлений, замены плакатов на "Стой! Напряжение", установки постоянных ограждений и наличия дежурного лица у места работы, обязанного предупредить членов бригады и их руководителя о включении оборудования.

3.2.26. На объектах СПВ без обслуживающего персонала подготовка рабочих мест производится в первый день выездным оперативным или оперативно-ремонтным персоналом, допускающим бригаду к работе в обычном порядке. Право последующего допуска представляется ответственным руководителям или производителю работ с группой по электробезопасности не ниже IV.

3.2.27. С момента допуска бригады к работам наблюдение за соблюдением требований безопасности возлагается на производителя работ или наблюдающего, которые не должны покидать рабочее место. Наблюдающий не должен совмещать наблюдение с другой работой.

Производителю работ и членам бригады следует помнить, что вследствие окончания работы другой бригадой или из-за изменения схемы электроустановки ее участки, находящиеся за пределами предусмотренного нарядом рабочего места, в любой момент могут оказаться под напряжением и поэтому приближаться к ним запрещается.

3.2.28. С разрешения производителя работ допускаются кратковременные отлучки членов бригады при условии не менее двух оставшихся на рабочем месте, включая производителя работ. До возвращения отлучившихся производитель работ не имеет права уходить с рабочего места.

Возвратившиеся члены бригады могут приступать к работе только с разрешения производителя работ.

3.2.29. Оставаться в помещениях РУ одному производителю работ или членам бригады без производителя работ не разрешается, за исключением указанных ниже случаев:

- при необходимости по условиям производства работы (например, регулировка выключателей или разъединителей, приводы которых вынесены в другое помещение, проверка, ремонт или монтаж вторичных цепей, прокладка кабелей, испытания оборудования, проверка защит и т.п.) одновременного пребывания одного или нескольких лиц с группой по электробезопасности не ниже III из состава бригады в разных помещениях, на разных местах одного присоединения.

Членов бригады, находящихся отдельно от производителя работ, последний должен привести на их рабочее место и дать необходимые указания по технике безопасности;

- при производстве работ одной бригадой на разных присоединениях (проверка цепей блокировки разъединителей с выключателями, проверка и регулировка устройств автоматического включения резерва (АВР) и т.п.).

Находящихся отдельно членов бригады, производитель работ должен привести на их рабочее место и дать указания по безопасному выполнению работ. Производитель работ должен находиться на том рабочем месте, где его присутствие наиболее необходимо.

В помещениях с оборудованием, напряжение с которого снято, может работать и один член бригады при условии соблюдения мер защиты и предупреждения о безопасном выполнении работы.

3.2.30. При необходимости отсутствия производителя работ (наблюдающего) и невозможности его замены допускающий, лицо, выдавшее наряд, или лицо оперативного персонала обязаны вывести бригаду с места работы, запереть дверь и оформить перерыв в работе.

В случае подмены производителя работ (наблюдающего) ответственным руководителем или выдавшим наряд лицом производитель работ обязан передать им наряд на время своего отсутствия.

3.2.31. Оперативный персонал и ответственный руководитель должны периодически проверять выполнение работающими Правил охраны труда и при нарушениях, угрожающих безопасности работающих, отбирать у производителя наряд и удалять бригаду с места работы. После проведения дополнительного инструктажа, а в отдельных случаях внеочередной проверки знаний Правил охраны труда и устранения обнаруженных нарушений бригада, с разрешения выдавшего наряд, может быть допущена к работам в общем порядке с оформлением допуска в наряде.

3.2.32. Изменения в составе бригады в наряде должен оформлять выдавший наряд, а в его отсутствие - лицо, имеющее право выдачи наряда на данный вид работ. Сведения об этих изменениях могут быть переданы по телефону допускающему или производителю работ, которые за своей подписью указывают в наряде фамилию и инициалы лица, давшего указания об изменении. При замене в составе бригады изменения должны быть оформлены во всех экземплярах наряда и не должны быть нарушены требования п. 3.2.19 и 3.2.20. При замене производителя работ выдается новый наряд.

3.2.33. При перерывах в работе в течение рабочего дня бригада удаляется из помещения, где выполняются работы. Все средства и технические меры безопасности сохраняются на своих местах, наряд остается у производителя работ. Допуск бригады к работам после такого перерыва оперативным персоналом не производится. Ни один член бригады не имеет права входить в помещение после перерыва в отсутствии производителя работ или наблюдающего, которые должны указать бригаде место работы.

3.2.34. Оперативный персонал до возвращения производителем работ наряда с отметкой о полном окончании работ не имеет права производить включение отключенного для проведения работ оборудования или вносить изменения в схему, сказывающиеся на условиях производства работ, за исключением аварийных случаев, при соблюдении условий, указанных в п. 3.2.25.

3.2.35. Пробное включение оборудования на рабочие напряжения до полного окончания работ может быть произведено при условиях:

- удаления бригады с места производства работ и изъятии у производителя работ наряда, где должен быть оформлен перерыв;

- снятия временных ограждений, заземлений, плакатов и установки постоянных ограждений на свои места.

Все операции по подготовке и включению выполняет оперативный персонал.

Подготовка рабочего места и допуск бригады к работам после пробного включения производятся в обычном порядке в присутствии производителя работ, что оформляется его подписью в наряде.

3.2.36. При многодневном выполнении работ в конце каждого рабочего дня рабочее место приводится в порядок, а все средства защиты остаются на своих местах. Ежедневное окончание работы на оборудовании, эксплуатируемом местным оперативным персоналом, оформляется в наряде подписями производителя работ и лица оперативного персонала, которому наряд должен сдаваться ежедневно после окончания работ.

На следующий день работы возобновляются после проверки содержания места работы и мер безопасности допускающим и производителем работ. Дата и время начала работы оформляются в наряде подписями допускающего и производителя работ.

3.2.37. В электроустановках с постоянным оперативным персоналом наряд сдается ежедневно, а в необслуживаемых - оставляется в папке действующих нарядов каждый день до окончания работ.

Ежедневное окончание работ в необслуживаемых электроустановках может оформляться подписью только производителя работ.

3.2.38. Работа на нескольких рабочих местах по одному наряду одного и того же присоединения может производиться при условиях:

- все рабочие места данного присоединения до начала работ подготавливаются оперативным персоналом и принимаются производителем работ;

- производитель работ с бригадой допускается на одно из рабочих мест присоединения;

- в электроустановках с постоянным оперативным персоналом перевод бригады на другое рабочее место производится допускающим;

- в необслуживаемых постоянно электроустановках перевод на другое рабочее место при отсутствии допускающего осуществляет производитель работ;

- перевод бригады на новое место оформляется в наряде подписью допускающего и производителя работ, если он осуществлял перевод при отсутствии допускающего.

3.2.39. При работах без снятия напряжения оформление допуска на другие рабочие места требуется только при переводе бригады из одного помещения распределительного устройства в другое.

3.2.40. После завершения всех работ рабочие места приводятся в порядок, принимаются ответственным руководителем работ, который после вывода бригады расписывается в наряде об окончании работы, сдает его оперативному персоналу или оставляет в папке действующих нарядов при отсутствии оперативного персонала.

3.2.41. Закрытие наряда производится после выполнения следующих мероприятий:

- снятия заземлений с проверкой в соответствии с принятым порядком учета;

- удаления временных плакатов и ограждений, за исключением случаев, указанных в п. 3.2.42;

- установки на место постоянных ограждений;

- проверки надлежащей чистоты, отсутствия посторонних предметов, инструмента и т.п.;

- вывода людей из рабочих мест.

3.2.42. Проверка изоляции, при необходимости, производится непосредственно перед включением оборудования до удаления временных плакатов и ограждений, после снятия переносных заземлений.

Оборудование может быть включено только после закрытия наряда.

При работах по нескольким нарядам на одном присоединении наряд по окончании работ одной бригадой может быть полностью закрыт с указанием в наряде "Заземления оставлены для работ по нарядам N ...", а оборудование может быть включено только после закрытия всех нарядов.

3.2.43. Наряды, работы по которым полностью закончены, могут быть уничтожены только по истечении 30 суток после закрытия.

Если в процессе работ наблюдались аварии и электротравмы, то эти наряды должны храниться в архиве предприятия.

3.2.44. Контроль за правильностью оформления нарядов осуществляется лицами из руководящего электротехнического персонала и ответственными за электрохозяйство предприятия периодически, путем выборочной проверки.

3.2.45. Все работы без наряда проводятся по распоряжению уполномоченных лиц с оформлением в оперативном журнале и в порядке текущей эксплуатации, с последующей записью в оперативном журнале.

Распоряжение имеет разовый характер, выдается на одну работу и действует в течение одной смены, часа, рабочего дня исполнителей, в зависимости от характера работы. При необходимости повторения или продолжения работы, изменений условий или состава бригады, распоряжение должно отдаваться заново с оформлением в оперативном журнале.

3.2.46. Лицо, отдающее распоряжение, назначает производителя работ (наблюдающего) и определяет возможность безопасного выполнения работ, с указанием мер и технических мероприятий необходимых для обеспечения безопасности.

3.2.47. Распоряжение записывается в оперативный журнал лицом, отдавшим распоряжение или, по его указанию, оперативным персоналом непосредственно или принятым по телефону. Записываются в журнал и распоряжения, отдаваемые самим оперативным персоналом.

В оперативном журнале отмечается:

- кем отдано распоряжение;

- содержание и место работы, время выполнения работ;

- категория производства работ по степени безопасности;

- перечень организационных и технических мероприятий;

- квалификационные группы по электробезопасности, фамилия, имя, отчество производителя работ, наблюдающего, членов бригады.

Запрещаются изменения в составе бригады в процессе работы по распоряжению.

Организационные мероприятия, выполняемые для безопасного проведения работ по распоряжению, соответствуют выполняемым по наряду. Работы по распоряжению могут выполняться и по наряду.

3.2.48. Оперативный персонал доводит распоряжение до сведения производителя работ и, после подтверждения о готовности вести работы, производит, при необходимости, подготовку рабочего места.

Производитель работ принимает рабочее место и расписывается в оперативном журнале о принятии распоряжения к исполнению с указанием времени начала работ.

3.2.49. По распоряжению могут производиться работы:

- без снятия напряжения вдали от токоведущих частей, находящихся под напряжением, в течение одной смены;

- вызванные производственной необходимостью, продолжительностью до одного часа;

- со снятием напряжения с оборудования напряжением до 1000 В продолжительностью не более одной смены.

3.2.50. Работы, выполняемые по распоряжению в течение одной смены без снятия напряжения, вдали от токоведущих частей, находящихся под напряжением, включают:

- уборку всех помещений, закрытых распределительных устройств до ограждений, помещений щитов управления, в том числе уборку за панелями релейной, измерительной и т.п. аппаратуры. Такие работы допускается проводить лицам оперативного персонала в порядке технической эксплуатации и лицам с I группой по электробезопасности;

- ремонт осветительной аппаратуры вне камер и ячеек со снятием напряжения на участке работ, замену ламп, ремонт аппаратуры телефонной связи, уход за щетками и замену щеток электродвигателей, уход за кольцами и коллекторами электрических машин, возобновление надписей на оборудовании, ограждениях и т.п. Эти работы могут выполняться оперативным персоналом в порядке текущей эксплуатации;

- ремонт частей зданий СПВ, перекрытий кабельных каналов, фундаментов оборудования, порталов и т.п. Эти работы могут выполняться неэлектротехническим персоналом под наблюдением оперативного персонала или наблюдающего с квалификационной группой по электробезопасности не ниже III.

- монтаж, проверка, регулировка, снятие и установка ремонтируемых приборов, счетчиков, устройств релейной защиты, автоматики, телемеханики и связи, работы на приводах коммутационных аппаратов, на вторичных цепях и в цепях электроприводов схем автоматического и дистанционного управления, а также работы в усилителях, передатчиках и других устройствах СПВ, снабженных блокировкой.

Монтажные и регулировочные работы должны выполняться на электроустановках напряжением до 1000 В не менее чем двумя лицами, одно из которых имеет квалификационную группу по электробезопасности не менее IV, другое - не ниже III, или единолично - оперативным персоналом с группой по электробезопасности не ниже IV.

Работы в цепях электроизмерительных приборов, без шунтирования токовых цепей и отключения цепей напряжения, производятся по наряду.

3.2.51. Работы по распоряжению, вызванные производственной необходимостью, которые разрешается выполнять оперативному (оперативно-ремонтному) персоналу в течение одного часа:

- со снятием напряжения выше 1000 В и наложением переносных заземлений: отсоединение и присоединение кабеля к отдельному электродвигателю; смену предохранителей, переключение ответвлений на силовых трансформаторах, подтяжку и зачистку контактов шин и оборудования; доливку масла и устранение течи в маслонаполненных вводах; доливку масла в отдельные аппараты.

Такие работы выполняются не менее чем двумя лицами, включая наблюдающего из оперативного персонала с группой по электробезопасности не ниже III. При допуске должны быть выполнены необходимые технические мероприятия по безопасности, за исключением ограждения места работ, которое может не выполняться:

- без снятия напряжения на токоведущих частях, находящихся под напряжением, и вблизи них, не требующие установки переносных заземлений: работы на кожухах оборудования, измерение токоизмерительными клещами, смену предохранителей, фазировку; проверку нагрева контактов и определение места вибрации шин штангой; единичные операции по контролю изоляторов и соединительных зажимов штангой.

Эти работы выполняются не менее чем двумя лицами, включая лицо оперативного персонала с квалификационной группой по электробезопасности не ниже IV, которое осуществляет непрерывный надзор за работающими, а другое - с группой не ниже III.

3.2.52. К работам, выполняемым по распоряжению в течение одной смены со снятием с оборудования напряжения до 1000 В, относятся:

- ремонт магнитных пускателей, пусковых кнопок, автоматических выключателей, рубильников, реостатов, контакторов и т.п. пусковой и коммутационной аппаратуры, установленной вне щитов и сборок;

- ремонт отдельных электроприемников и блоков управления;

- ремонт осветительных проводок, смену предохранителей;

- работы в электроустановках с односторонним питанием.

Такие работы должны выполняться двумя лицами из числа ремонтного персонала, одно из которых должно иметь группу по электробезопасности не ниже III, а другое - не ниже II. В отдельных случаях допускается, с ведома отдающего распоряжение, выполнять эти работы одному лицу ремонтного персонала с III группой по электробезопасности. Оперативный персонал может выполнять данные работы в порядке текущей эксплуатации.

Перечень указанных работ может быть расширен ответственным за электрохозяйство СПВ.

3.2.53. Производитель работ (наблюдающий) с момента допуска к работам по распоряжению осуществляет надзор за членами бригады в отношении соблюдения ими Правил охраны труда и по окончании работ должен:

- при выполнении работ со снятием и без снятия напряжения на токоведущих частях и вблизи них вывести бригаду с места работы, проверить совместно с лицом из оперативного персонала рабочее место, а затем оформить окончание работ подписью в оперативном журнале;

- при выполнении работ без снятия напряжения вдали от токоведущих частей, находящихся под напряжением, лично осмотреть место работы, вывести бригаду и сообщить лицу из оперативного персонала об объеме выполненных работ и времени их окончания. Это сообщение записывается в журнал лицом оперативного персонала.

3.2.54. Об окончании работ, выполненных по распоряжению, оперативный персонал непосредственно или по телефону сообщает лицу, отдавшему распоряжение.

3.2.55. Организационные мероприятия по обеспечению безопасности работ, выполняемых в порядке текущей эксплуатации, включают:

- составление лицом, ответственным за электрохозяйство, перечня работ в соответствии с пп. 3.2.50, 3.2.51, 3.2.52 и дополнительных, применительно к местным условиям;

- согласование дополнительных работ для местных условий с органами технической инспекции труда, профсоюзных органов;

- утверждение перечня работ, выполняемых в порядке текущей эксплуатации, главным инженером (руководителем) предприятия;

- определение необходимости и возможности безопасного проведения конкретной работы производителем работ.

3.2.56. В порядке текущей эксплуатации без снятия напряжения вдали от токоведущих частей, находящихся под напряжением, могут выполняться работы, перечисленные в п. 3.2.50.

Со снятием напряжения в электроустановках до 1000 В могут выполняться работы, указанные в п. 3.2.50 и в п. 3.2.52.

Обслуживание наружного и внутреннего освещения производится, как правило, специально закрепленным персоналом, но может быть выполнено в порядке текущей эксплуатации, с записью в оперативном журнале о месте и времени выполнения работ.

3.2.57. Все работы, внесенные в перечень для выполнения в порядке текущей эксплуатации, являются постоянно разрешенными работами и не требуют оформления какими-либо дополнительными распоряжениями и документами.

3.2.58. Восстановительные работы в аварийных случаях, а также не терпящие отлагательства работы по устранению неисправностей оборудования, могущих привести к аварии, разрешается производить без наряда с записью в оперативный журнал. Такие работы должны производиться с обязательным выполнением всех технических мероприятий по обеспечению безопасности.

3.2.59. В аварийных случаях без выписки наряда работы могут выполняться: оперативным персоналом в установках напряжением свыше 1000 В - не менее чем двумя лицами; ремонтным персоналом под наблюдением оперативного персонала, если выписка наряда вызовет задержку устранения аварии, или административно-технического персонала с группой по электробезопасности не ниже IV в установках напряжением до 1000 В и с группой V - выше 1000 В, при занятости или отсутствии оперативного персонала.

3.2.60. О всех временных соединениях, обходных цепях и выполненных восстановительных работах старший смены должен сделать подробную запись в оперативном журнале и проинструктировать персонал своей и очередной смены о правилах безопасной эксплуатации временно восстановленных участков.

3.2.61. В ближайшее время, но не позже очередного технического осмотра, все временные соединения, обходные цепи и другие временные подсоединения должны быть ликвидированы. Об этом в оперативном журнале должна быть сделана запись.

3.2.62. При отсутствии на СПВ лиц административного электротехнического персонала, имеющего право выдачи наряда или распоряжения, право выдачи наряда или распоряжения на работы по ликвидации аварии предоставляется оперативному персоналу с группой по электробезопасности не ниже IV. В случае ликвидации аварий службами городских или районных электросетей и отсутствия лиц, имеющих право выдачи наряда, право выдачи наряда предоставляется оперативному или оперативно-ремонтному персоналу СПВ по указанию лица ответственного за электрохозяйство.



Глава 3.3. ТЕХНИЧЕСКИЕ МЕРОПРИЯТИЯ ПО ОБЕСПЕЧЕНИЮ БЕЗОПАСНОСТИ РАБОТ

3.3.1. При работах со снятием напряжения должны быть выполнены, в указанной последовательности, следующие мероприятия:

- произведены необходимые отключения напряжения, а также приняты меры для устранения возможных ошибочных или самопроизвольных включений коммутационного оборудования и подачи напряжения на отключенные участки;

- на приводах ручного и ключах дистанционного управления коммутационной аппаратурой вывешены запрещающие плакаты;

- на токоведущих частях, на которых должно быть наложено защитное заземление, проверено отсутствие напряжения;

- наложено заземление (включены заземляющие ножи, а при их отсутствии установлены переносные заземления);

- вывешены предписывающие, предупреждающие и запрещающие плакаты, ограждены оставшиеся под напряжением токоведущие части и, при необходимости, рабочие места.

В зависимости от местных условий, ограждение токоведущих частей производится до или после наложения заземления.

Перечисленные мероприятия должны, как правило, выполняться двумя работниками, а при единоличном обслуживании - одним лицом, кроме наложения переносных заземлений в электроустановках выше 1000 В и производстве переключений, проводимых на двух и более присоединениях в электроустановках выше 1000 В, не имеющих действующих устройств блокировки разъединителей от неправильных действий.

3.3.2. Проверка отсутствия напряжения на отключенном для производства работ оборудовании должна быть проведена допускающим.

Проверка отсутствия напряжения должна быть проведена между фазами и заземленными корпусами оборудования, а у выключателей и разъединителей на всех зажимах ввода и вывода.

В разрывах электрической цепи отсутствие напряжения проверяется с обеих сторон разрыва. Отсутствие напряжения проверяется указателем напряжения или вольтметром, с предварительной проверкой этих приборов на заведомо находящихся под напряжением токоведущих частях. При ударах или падении приборов запрещается их применение без повторной проверки.

Станционные устройства, сигнализирующие об отключении оборудования (измерительные приборы и сигнальные устройства на оборудовании, постоянно включенные), - это только вспомогательные средства, и их показания не могут служить основанием для заключения об отсутствии напряжения на токоведущих частях.

3.3.3. Временные переносные заземляющие проводники, предназначенные для защиты работающих, должны быть наложены на токоведущие части всех фаз оборудования, отключенного на силовом щите или вводе со всех направлений, откуда может попасть напряжение, включая возможность наведения напряжения со стороны внешних линий.

Комплекты переносных заземлений перед проверкой отсутствия напряжения должны находиться у мест наложения заземления и быть присоединены к магистрали заземления. Запрещается пользоваться для заземления проводниками, не предназначенными для этой цели, и присоединять заземления путем скрутки.


Страницы документа:

Стр. 1, Стр. 2, Стр. 3, Стр. 4


Archive documents
Папярэдні | Наступны
Новости законодательства

Новости Спецпроекта "Тюрьма"

Новости сайта
Новости Беларуси

Полезные ресурсы

Счетчики
Rambler's Top100
TopList