Право
Загрузить Adobe Flash Player
Навигация
Новые документы

Реклама

Законодательство России

Долой пост президента Беларуси

Ресурсы в тему
ПОИСК ДОКУМЕНТОВ

"Соглашение о сотрудничестве между Министерством здравоохранения Китайской Народной Республики и Министерством здравоохранения Республики Беларусь в области здравоохранения и медицинской науки"

Текст документа с изменениями и дополнениями по состоянию на ноябрь 2013 года

< Главная страница

Зарегистрировано в НРПА РБ 11 декабря 2009 г. N 3/2369



--------------------------------

<*> Вступило в силу 28 марта 1994 года.


Министерство здравоохранения Китайской Народной Республики и Министерство здравоохранения Республики Беларусь (именуемые в дальнейшем "Договаривающиеся Стороны") в целях развития сотрудничества в области здравоохранения и медицинской науки между двумя странами путем дружественных консультаций договорились о нижеследующем:



Статья 1

Договаривающиеся Стороны будут согласно законодательству своих стран содействовать развитию и расширению сотрудничества в области здравоохранения и медицинской науки на основе взаимной выгоды.



Статья 2

Договаривающиеся Стороны будут сотрудничать в следующих областях:

управление здравоохранением;

лечение заболеваний;

традиционная медицина;

медицинское обеспечение женщин и детей;

медицинская радиология;

патология щитовидной железы;

гигиена окружающей среды.



Статья 3

Сотрудничество между Договаривающимися Сторонами будет осуществляться следующим образом:

а. Обмен информацией и новейшими достижениями в области здравоохранения и медицинской науки.

б. Обмен специалистами, делегациями в области здравоохранения и медицинской науки.

в. Совместная реализация планов сотрудничества научно-исследовательских работ.

г. Направление специалистов на международные семинары, организуемые другой стороной.

д. Совместное проведение научных симпозиумов, съездов и рабочих совещаний.

е. Поддержание прямого сотрудничества между учреждениями здравоохранения на основе двусторонних договоров.



Статья 4

Договаривающиеся Стороны будут направлять друг другу специалистов для работы и исследований, притом каждая из Сторон направляет не более 20 человеко-недель ежегодно. Стороны должны по мере возможности проинформировать друг друга о биографии, должности, специализации, плане визита, языковом состоянии и других данных направляющего персонала. Принимающая сторона должна дать своевременные ответы на даты визитов специалистов другой стороны.



Статья 5

В целях благополучного осуществления положений настоящего Соглашения Договаривающиеся Стороны будут создавать постоянную рабочую группу, которая будет регулярно проводить совещания поочередно в двух странах.



Статья 6

Договаривающиеся Стороны будут осуществлять сотрудничество в рамках Международной организации здравоохранения и других международных организаций.



Статья 7

Договаривающиеся Стороны будут проводить вышеизложенную деятельность на взаимной основе без расчетов валютами. За исключением экстренных случаев направляющая сторона берет на себя расходы по оплате билетов на международные линии до столицы другой страны и обратно. Принимающая сторона будет оплачивать их проезд внутри страны, питание, проживание, а также карманные расходы.



Статья 8

В случае, если персонал, направленный согласно настоящему Соглашению, во время пребывания в другой стране постигнет внезапная болезнь или случайные обстоятельства, принимающая сторона должна оказать необходимую бесплатную медицинскую помощь.



Статья 9

Договаривающиеся Стороны могут направлять пациентов в страну другой стороны для лечения. В случае их направления необходимо заранее направить почтой диагностические материалы, а пациенты могут быть направлены только после получения согласия о приеме их другой стороны. Все расходы за прием и лечение берет на себя направляющая сторона.



Статья 10

Настоящее Соглашение вступит в силу со дня подписания и будет действовать в течение 5 лет. Срок действия Соглашения будет автоматически продлен на 5 лет и таким путем будет продлеваться дальше, если ни одна из Договаривающихся Сторон письменно не уведомит другую сторону о своем желании прекратить его действие не позднее чем за 6 месяцев до окончания означенного срока.


Совершено в Пекине 28 марта 1994 г. в трех экземплярах, каждый на китайском, белорусском и русском языках. Причем все тексты имеют одинаковую силу. В случае разночтения преимущество будет иметь текст на русском языке.



За Министерство здравоохранения             За Министерство здравоохранения
Республики Беларусь                         Китайской Народной Республики
          Подпись                                     Подпись





Архів документів
Папярэдні | Наступны
Новости законодательства

Новости Спецпроекта "Тюрьма"

Новости сайта
Новости Беларуси

Полезные ресурсы

Счетчики
Rambler's Top100
TopList