Право
Навигация
Новые документы

Реклама


Ресурсы в тему
ПОИСК ДОКУМЕНТОВ

Соглашение Правительства Республики Беларусь от 24 января 1992 г. "Соглашение между Правительством Республики Беларусь и Правительством Монголии о торгово-экономическом сотрудничестве"

Текст правового акта с изменениями и дополнениями по состоянию на 5 декабря 2007 года (обновление)

Правовая библиотека
(архив)

 

 СОГЛАШЕНИЕ
 МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ
 МОНГОЛИИ О ТОРГОВО-ЭКОНОМИЧЕСКОМ СОТРУДНИЧЕСТВЕ *)

===
 ____________________________
     *) Вступило в силу 24 января 1992 г.


        ![Изменения и дополнения:
             Дополнение от 14 мая 1992 г..]


     Правительство Республики   Беларусь  и  Правительство  Монголии
(далее именуемые Договаривающиеся Стороны),

     руководствуясь стремлением      развивать      и      укреплять
торгово-экономические отношения  между  обеими  странами  на  основе
равенства и взаимной выгоды,

     желая создать договорно-правовые основы и благоприятные условия
для развития взаимных торгово-экономических отношений,

     в целях    поддержания   стабильного   развития   и   повышения
эффективности взаимных торгово-экономических отношений,

     договорились о нижеследующем:

                              Статья 1

     Договаривающиеся Стороны будут активно  содействовать  развитию
взаимовыгодных двусторонних    торгово-экономических   отношений   в
соответствии с   потребностями    и    возможностями    каждой    из
Договаривающихся Сторон.

     В этих  целях  уполномоченные  компетентные  органы  Республики
Беларусь и Монголии  будут  в  соответствии  со  своим  национальным
законодательством своевременно   выдавать,   если   это  необходимо,
участникам внешних экономических связей лицензии на поставку товаров
и услуг по контрактам, согласованным между ними.

                              Статья 2

     Договаривающиеся Стороны  предоставят друг другу режим наиболее
благоприятствующий нации  во  всех  вопросах  торгово-экономического
сотрудничества, включая  транзитную  перевозку  грузов и таможенного
регулирования.

     Однако этот режим не относится:

     а) к  привилегиям,  которые  одна  из  Договаривающихся  Сторон
предоставила или   в   будущем   предоставит  соседним  странам  для
упрощения приграничных связей;

     б) к  привилегиям,  которые  одна  из  Договаривающихся  Сторон
предоставила или в будущем предоставит стране-участнице,  входящей в
таможенный союз или в зону свободной торговли;

     в) к   преимуществам   и   привилегиям,   которые    одна    из
Договаривающихся Сторон   предоставила  или  предоставит  в  будущем
субъектам бывшего Союза ССР.

                              Статья 3

     Поставки товаров  и  оказание  услуг  будут  осуществляться  на
основе контрактов,    заключаемых    между    участниками    внешних
экономических связей Республики Беларусь и Монголии.

     Под участниками   внешних   экономических   связей   Республики
Беларусь и  Монголии  понимаются  все юридические и физические лица,
как они определяются в законодательстве соответствующей страны.

     Конкретные условия поставок,  цены  товаров  и  оказания  услуг
будут согласованы    в    контрактах   между   участниками   внешних
экономических связей Республики Беларусь и Монголии в соответствии с
положениями настоящего  Соглашения  на  основе текущих мировых цен с
учетом практики международной торговли.

     Статья 4. Утратила силу. 
         -----------------------------------------------------------
         Статья 4 утратила силу Дополнением от 14 мая 1992 г.

            Все   расчеты   и   платежи   по  торгово-экономическому
         сотрудничеству между Республикой Беларусь и Монголией будут
         производиться   в  порядке,   предусмотренном  в  Платежном
         соглашении  между  Правительством   Республики  Беларусь  и
         Правительством Монголии.
         -----------------------------------------------------------

     Статья 5. Утратила силу. 
         -----------------------------------------------------------
         Статья 5 утратила силу Дополнением от 14 мая 1992 г.

            Бартерные сделки между участниками внешних экономических
         связей Республики Беларусь  и Монголии будут осуществляться
         посредством   специальных  счетов   в  расчетных   валютах,
         введенных уполномоченными банками обеих стран.
         -----------------------------------------------------------

                              Статья 6

     Технический порядок осуществления  расчетов  между  участниками
внешних экономических  связей  Республики  Беларусь и Монголии будет
регулироваться межбанковскими соглашениями.

                              Статья 7

     Договаривающиеся Стороны будут оказывать друг другу  содействие
при осуществлении   обмена   информацией,  в  частности,  в  области
законодательства и других нормативных актов,  касающихся торговых  и
валютно-финансовых отношений,  в  организации  ярмарок,  выставок  и
других мероприятий, способствующих расширению  торгово-экономических
отношений между обеими странами.

                              Статья 8

     Каждая Договаривающаяся Сторона  будет содействовать открытию и
деятельности  на  своей  территории  представительств внешнеторговых
организаций,  компаний, фирм,  банковских и  иных организаций другой
Договаривающейся Стороны.

                              Статья 9

     Договаривающиеся Стороны создадут Смешанную рабочую комиссию из
представителей Республики  Беларусь и Монголии для рассмотрения хода
выполнения настоящего Соглашения и подготовки рекомендаций  о  мерах
по развитию и расширению торгово-экономического сотрудничества.
     Комиссия будет собираться поочередно в Минске и  в  Улан-Баторе
не реже одного раза в год.

                             Статья 10

     1. Настоящее  Соглашение  вступает  в  силу со дня подписания и
будет действовать в течение 5 лет.
     После этого   срок   действия   настоящего   Соглашения   будет
автоматически продлеваться на одногодичные периоды,  если ни одна из
Договаривающихся Сторон за 6 месяцев до истечения срока его действия
не уведомит письменно о своем намерении прекратить его действие.

     2. После  прекращения  действия   настоящего   Соглашения   его
положения будут  применяться  ко  всем контрактам,  обязательства по
которым возникли в период его действия и не были исполнены к моменту
прекращения срока действия Соглашения.

                             Статья 11

     Изменения и  дополнения  к  настоящему  Соглашению  могут  быть
внесены на основе взаимной договоренности.

     Совершено в Улан-Баторе 24 января 1992 года  в  двух  подлинных
экземплярах, каждый  на  белорусском,  монгольском и русском языках,
причем все тексты имеют одинаковую силу.

     В случае разногласия при толковании настоящего Соглашения текст
на русском языке является решающим.


 За Правительство Республики Беларусь        _____________ подпись
 За Правительство Монголии                   _____________ подпись



Предыдущий | Следующий

< Содержание

Новости законодательства

Новости сайта
Новости Беларуси

Новости Спецпроекта "Тюрьма"

Полезные ресурсы

Разное

Rambler's Top100
TopList

Законы России

Право - Законодательство Беларуси и других стран

ЗОНА - специальный проект. Политзаключенные Беларуси

LawBelarus - Белорусское Законодательство

Юридический портал. Bank of Laws of Belarus

Фирмы Беларуси - Каталог предприятий и организаций Республики Беларусь

RuFirms. Фирмы России - каталог предприятий и организаций.Firms of Russia - the catalogue of the enterprises and the organizations