Право
Загрузить Adobe Flash Player
Навигация
Новые документы

Реклама

Законодательство России

Долой пост президента Беларуси

Ресурсы в тему
ПОИСК ДОКУМЕНТОВ

Решение Международного арбитражного суда при Белорусской торгово-промышленной палате от 02.06.2008 (дело N 573/08-06) "Если между ненадлежащим исполнением стороной условий договора международной купли-продажи товаров и возникновением у второй стороны предполагаемых убытков в виде расходов по уплате НДС отсутствует причинная связь, правовые основания для удовлетворения исковых требований о взыскании убытков отсутствуют"

Текст документа с изменениями и дополнениями по состоянию на 10 июля 2009 года

Архив

< Главная страница








Международный арбитражный суд при БелТПП, рассмотрев в помещениях суда (комн. 706, пр-т Победителей, 23, корп. 1, г. Минск, Республика Беларусь; каб. 320, ул. Коммунистическая, 11, г. Минск, Республика Беларусь) в закрытых судебных заседаниях, состоявшихся 6 июня 2006 г., 1 февраля, 18 апреля, 18 мая, 8 июня и 15 июня 2007 г., дело N 573/08-06 по иску общества с ограниченной ответственностью "А" (Российская Федерация) к унитарному предприятию "Б" (Республика Беларусь) о взыскании убытков в сумме 2113246,26 российских рублей,



установил:



Позиции сторон спора

Общество с ограниченной ответственностью "А", истец по делу, в исковом заявлении в Международный арбитражный суд при БелТПП (далее - МАС при БелТПП) от 19 января 2006 года указало, что на основании заключенного сторонами 14 августа 2003 г. контракта (далее - Контракт) ответчиком (Продавцом) должен быть поставлен истцу (Покупателю) товар в комплекте, по номенклатуре, в количестве и по ценам, указанным в Приложениях N 1,4 к Контракту, на общую сумму 1218417 долларов США. Согласно условиям Контракта товар поставляется партиями по графику отгрузки, содержащемуся в Приложении N 3 к Контракту, на условиях CIP.

Товар, поставляемый по Контракту, передавался истцом на условиях финансового лизинга (п. 12 Контракта).

Качество поставляемого товара должно было соответствовать техническим характеристикам и позволять эксплуатировать товар по назначению. Комплектность товара должна была соответствовать Спецификации N 1 к Приложению N 1 Контракта и технической документации на товар. Маркировка и упаковка товара должны были соответствовать стандартам страны Продавца. Соответствие маркировки и упаковки товара условиям Контракта отражалось в Сертификате инспекции и акте сдачи-приемки товара (п. 4.3 Контракта).

Согласно Приложению N 2 к Контракту товар (техника и оборудование) должны были находиться на длительном хранении, по своему техническому состоянию должны соответствовать характеристикам на данный вид товара с учетом года выпуска.

Как указано в исковом заявлении, Приложением N 4 к Контракту предусмотрен год выпуска как подлежащего поставке по Контракту товара в целом, так и каждого вида линейного и вспомогательного оборудования, арматуры повышенной производительности по номенклатуре. Так, в частности, согласно позиции 2 Приложения N 4 к Контракту поставке подлежал товар в количестве 36000 штук, страна происхождения СССР, 1976-го года выпуска.

Истец указал, что согласно заключению экспертизы технического состояния техники и оборудования, подлежащего поставке по Контракту, которая проводилась в период с 20 по 23 августа 2003 г., Продавцом предложены к реализации оборудование и техника 1976 - 1990 гг. выпуска в соответствии с приложением N 4 к Контракту. Как далее отмечено в заключении, к реализации предложен товар 1976 года выпуска, прямошовный стальной, имеющий внутреннее и внешнее лакокрасочное антикоррозийное покрытие, общим количеством 36000 штук. Товар находится на хранении в штабелях, увязанных металлической лентой. Штабеля размещены на открытой площадке.

Истец указал, что по результатам экспертизы составлен сертификат инспекции товара по количеству и качеству от 22 августа 2003 г., который подписан сторонами Контракта, а также экспертом.

Как указано в исковом заявлении, Покупателю подлежали поставке именно отобранные трубы.

По утверждению истца, согласно заключению Государственного таможенного комитета (ГТК) Российской Федерации (письмо ГТК Российской Федерации от 6 ноября 2003 г., находившиеся ко времени выдачи указанного заключения на территории Республики Беларусь составные части товара согласно прилагаемой к Контракту спецификации, произведенные в СССР в 1970-1980 г.г. с 1992 г. обложению НДС и таможенными пошлинами при их ввозе на территорию Российской Федерации не подлежат. Как указано в исковом заявлении, ответчик был извещен о вышеуказанных требованиях, предъявляемых к срокам изготовления, ввоза на территорию Республики Беларусь и хранения товара, соблюдение которых было необходимо для ввоза Покупателем указанного товара на территорию Российской Федерации без уплаты таможенных пошлин и НДС.

По утверждению истца, согласно Контракту поставке подлежал и был отобран товар и иное оборудование с конкретными индивидуальными признаками, сроками изготовления, консервации и ввоза на территорию Республики Беларусь до 1992 г., "позволяющие получить преференции" согласно вышеупомянутому письму ГТК Российской Федерации. Происхождение товара должно было подтверждаться сертификатом происхождения по форме СТ-1, который ответчик должен был предоставить истцу в момент подписания акта приема-передачи товара (п. 11.1 Контракта).

Как указано в исковом заявлении, ответчик свои обязательства по поставке товара, определенного индивидуальными признаками, с определенными сроками их изготовления, ввоза на территорию Республики Беларусь до 1992 года, "позволяющими получить преференции" согласно письму ГТК Российской Федерации от 6 ноября 2003 года, не выполнил.

На поставленный ответчиком в период с 10 по 29 декабря 2003 г. товар им не были представлены сертификаты происхождения товара по форме СТ-1, а в представленных позднее сертификатах, выданных Белорусской торгово-промышленной палатой в период с 11 по 30 декабря 2003 г., в графе 5 указано, что данные сертификаты основаны на сертификатах о происхождении товара формы СТ-1 от 19 ноября 2003 г., выданных в Украине. В графе 5 представленных ответчиком сертификатов не указано, в каком году и кем произведен товар, когда он завезен на территорию Республики Беларусь. Указанное свидетельствует, что товар завезен на территорию Республики Беларусь позднее даты заключения Контракта, не являлся товаром, ранее предъявленным и отобранным в качестве подлежащего поставке по Контракту, что, согласно утверждению истца, лишило его возможности воспользоваться преференциями по НДС при ввозе товара на территорию Российской Федерации согласно письму ГТК Российской Федерации от 6 ноября 2003 г.

Согласно требованию об уплате таможенных платежей от 29 июля 2004 г., выданного истцу Братской таможней Российской Федерации, истец обязан был уплатить в бюджет Российской Федерации не уплаченный им при ввозе фактически поставленного ответчиком по Контракту товара НДС в сумме 2113246,26 российских рублей, а также пеню в сумме 184204,63 российских рубля. Платежным поручением от 7 апреля 2005 г. истец уплатил в бюджет Российской Федерации НДС в сумме 2113168,29 российских рублей, а по платежному ордеру от 4 ноября 2004 г. - 77,97 российских рублей, т.е. всего 2113246,26 российских рублей.

Указанную сумму уплаченного истцом в бюджет Российской Федерации НДС (2113,246,26 российских рублей) истец расценивает как убытки, причиненные ему вследствие ненадлежащего исполнения ответчиком условий Контракта (поставки товара, не соответствующего Контракту) и просит взыскать их с ответчика, ссылаясь на ст. 364 Гражданского кодекса Республики Беларусь и п. 7.1 Контракта, согласно которому сторона, не исполнившая или ненадлежащим образом исполнившая свои обязательства по Контракту, возмещает другой стороне причиненные этим убытки.

Ответчик в ответе на исковое заявление от 21 апреля 2006 г. исковые требования не признал и указал, что фактически поставленный по Контракту товар соответствовал условиям Контракта. Претензий относительно количества поставленного товара либо его технических характеристик Покупателем заявлено не было. Контракт, по утверждению ответчика, не содержал ни условия о длительности хранения подлежащего поставке товара на территории Республики Беларусь, ни условия об их ввозе на территорию Республики Беларусь до 1992 г.

Ответчик утверждает также, что нормативные акты Российской Федерации в 2003 г. (на момент исполнения Контракта) не содержали и ко времени рассмотрения спора не содержат норм, предусматривающих освобождение налогоплательщика Российской Федерации от уплаты НДС при ввозе на территорию Российской Федерации товара, произведенного в СССР в 1970 - 1980-х г.г. и находившегося на хранении на территории Республики Беларусь с 1992 г.

Кроме того, ответчик пояснил, что по Контракту он поставлял истцу товар, переданный ему для продажи на основании договора комиссии. К моменту исполнения Контракта товар, ранее предполагавшийся для отгрузки покупателю, был уже реализован комитентом иным лицам. Для выполнения обязательств по Контракту ответчиком был найден и закуплен недостающий товар, часть из которых находилась на территории Беларуси, а часть в Украине. Поскольку дополнительно закупленный товар полностью соответствовали условиям Контракта (та же марка, тот же завод-изготовитель, то же качество), но имели лишь более поздний год выпуска (1980 - 1984 г.г. выпуска вместо 1976 г., оговоренного в Контракте), то, по утверждению ответчика, необходимость согласования с истцом изменений характеристик поставляемого товара отсутствовала.

По мнению ответчика, год выпуска поставленного товара (1976 или 1980 - 1984) не находится в причинно-следственной связи с получением или неполучением истцом льгот по уплате НДС при ввозе товара на таможенную территорию Российской Федерации. Товар такого рода выпускался единственным изготовителем, расположенным в Украине. Поскольку ответчик поставлял истцу товар, частично приобретенный в Украине, а частично в Республике Беларусь, и ввезенный на территорию Республики Беларусь до введения в действие Правил определения страны происхождения товара от 24 сентября 1993 г., то сертификаты страны происхождения товара оформлялись БелТПП в двух вариантах: в соответствии с абзацем первым п. 18 Правил "Сертификат выдан на основании сертификата страны происхождения с указанием номера и даты", а также в соответствии с абзацем вторым п. 18 Правил "Товар изготовлен в ___(страна) в ___ году".

По Контракту истцу было поставлено 36000 единиц товара. Из них 21500 штук были ввезены на территорию Республики Беларусь до 24 сентября 2003 г. и сертификат происхождения товара был оформлен с указанием страны происхождения и года выпуска. Товар в количестве 14500 штук был ввезен на территорию Республики Беларусь после 24 сентября 2003 г. и сертификат происхождения товара был оформлен с указанием номеров и дат сертификатов страны происхождения товара - Украины.

Ответчик полагает, что поставка товара по Контракту произведена им надлежащим образом и в соответствии с условиями Контракта. Понесенные истцом расходы по уплате НДС в сумме 2113246,26 российских рублей при ввозе на территорию Российской Федерации поставленных по Контракту 14500 штук товара не являются убытками истца, поскольку истец в любом случае обязан был произвести уплату НДС по законодательству Российской Федерации, и эта обязанность не была им своевременно выполнена.

В своих возражениях от 2 июня 2006 г. истец, оспаривая утверждения ответчика, указал, что согласно позиции 2 Приложения N 4 к Контракту поставке по Контракту подлежал товар именно 1976 года выпуска, и данное условие являлось существенным условием Контракта. Подлежащий поставке товар был отобран при проведении инспекции, что подтверждается актом экспертизы от 22 августа 2003 г. Фактически поставленный ответчиком товар в количестве 14500 штук не соответствовал указанным условиям Контракта, не имел внутреннего и внешнего лакокрасочного антикоррозийного покрытия.

Истец утверждает, что ответчику было известно о возможности получения истцом при определенных условиях льгот по уплате НДС при ввозе поставляемого по Контракту товара на территорию Российской Федерации, указанные сведения были получены ответчиком из переписки между сторонами в ходе исполнения ранее заключенного сторонами контракта от 3 марта 2003 г.

Поставка ответчиком товара, не соответствовавшего условиям Контракта, несвоевременное предоставление документов, подтверждающих происхождение товара, повлекла для истца дополнительные расходы по уплате НДС в сумме 2113246,26 российских рублей. Эта сумма является прямыми убытками истца. Поставленный по Контракту товар подлежал передаче истцом в лизинг (п. 12 Контракта), а цена договора лизинга была сформирована без учета расходов истца по уплате НДС.

В ответе на исковое заявление от 30 января 2007 г. ответчик еще раз обратил внимание на то обстоятельство, что Контрактом не оговорено условие о том, что подлежащий поставке товар должен был обязательно находиться с 1992 г. до момента поставки на территории Республики Беларусь. Контракт содержит лишь условие о том, что товар должен был быть произведен в СССР и данному требованию фактически поставленный товар соответствовал. То обстоятельство, что вместо подлежащего в соответствии с Контрактом товара 1976 года выпуска ответчиком фактически был поставлен товар 1980-1984 годов выпуска, по мнению ответчика, не находится в причинно-следственной связи с обязанностью ответчика уплачивать НДС по законодательству Российской Федерации при ввозе товара на территорию Российской Федерации. Кроме того, ответчик сослался на письмо Представительства таможенной службы Российской Федерации при таможенной службе Республики Беларусь от 24 апреля 2006 г., которым, как утверждает ответчик, опровергаются доводы истца о "возможности получения истцом льготы по уплате НДС".

В ответе на исковое заявление от 11 мая 2007 г. ответчик дополнительно указал, что Налоговый кодекс Российской Федерации (в редакции, действовавшей на момент ввоза поставляемого по Контракту товара на территорию Российской Федерации) в ст. 150 устанавливал исчерпывающий перечень оснований освобождения налогоплательщиков Российской Федерации от уплаты НДС при ввозе товаров на таможенную территорию Российской Федерации, который не предусматривал такое основание освобождения, как ввоз товара, произведенного в СССР в 1970 - 1980-х г.г., хранившегося на территории Республики Беларусь до его ввоза в Российскую Федерацию с 1992 г. В силу ст. 13 Федерального закона Российской Федерации от 5 августа 2000 г. N 118-ФЗ "О введении в действий части второй Налогового кодекса Российской Федерации и внесении изменений в некоторые законодательные акты Российской Федерации о налогах" и п. 19 Инструкции о порядке применения таможенными органами Российской Федерации налога на добавленную стоимость в отношении товаров, ввозимых на таможенную территорию Российской Федерации, утв. приказом ГТК Российской Федерации от 7 февраля 2001 г. N 131, с 1 июля 2001 г. НДС таможенными органами Российской Федерации не взимался при ввозе на таможенную территорию Российской Федерации товаров, происходящих и ввозимых с территории Республики Беларусь. Поскольку в силу Контракта истцу подлежал поставке товар, произведенный заводом, расположенным в Украине, что было известно сторонам, данный товар никак не мог происходить с территории Республики Беларусь, а, следовательно, освобождаться от уплаты НДС при его ввозе в Российскую Федерацию.

Ответчик утверждает, что товар, поставленный по Контракту, соответствует условиям Контракта. Отклонения от условий Контракта являются несущественными, не находятся в причинно-следственной связи с возникновением у истца обязанности уплачивать НДС при ввозе товара на территорию Российской Федерации. Следовательно, расходы по уплате НДС не являются убытками истца, подлежащими взысканию с ответчика.

В пояснениях от 14 мая 2007 г. истец еще раз отметил, что Контрактом был определен конкретный вид товара, подлежащий поставке, с определенными характеристиками, годом выпуска, страной происхождения, сроком хранения и иными характеристиками, определенными в Приложениях N 1 и 4 к Контракту и в Спецификации N 1. Заключение экспертизы технического состояния техники и оборудования от 22 августа 2003 г. подтвердило, что к реализации предложен прямошовный стальной товар 1976 года выпуска, имеющий внутреннее и внешнее лакокрасочное антикоррозийное покрытие общим количеством 36000 штук. Результат экспертизы отражен в Сертификате инспекции товара по количеству и качеству от 22 августа 2003 г., который подписан сторонами Контракта и лицом, проводившим экспертизу. В данном Сертификате также указано, что товар, поставляемый по Контракту, по количеству, комплектности и качеству соответствует условиям Контракта.

По грузовой таможенной декларации ответчиком был поставлен истцу товар стальной б/у в количестве 14500 штук, оцинкованный, 1983 года выпуска, завезенный на территорию Республики Беларусь в 2003 г. после заключения Контракта. Поставленный по данной ГТД товар не соответствовал условиям Контракта, Приложениям NN 1, 4 к нему и заключению экспертизы. Если бы поставленный по Контракту товар точно соответствовал условиям Контракта, при его ввозе на территорию Российской Федерации истец не обязан был уплачивать НДС, что подтверждается письмом ГТК Российской Федерации от 6 ноября 2003 г., что было известно ответчику. Вследствие поставки ответчиком не соответствующего Контракту товара с истца впоследствии был взыскан ранее не уплаченный НДС, сумму которого следует расценивать как убытки истца.

В письме от 6 июня 2007 г. истец привел, по его мнению, некоторые дополнительные аргументы, обосновывающие причинную связь ненадлежащего исполнения ответчиком своих обязанностей по Контракту с возникновением у истца расходов по уплате НДС при ввозе поставленного по Контракту товара на территорию Российской Федерации.



Компетенция суда

В силу п. 10.1, 10.2 заключенного сторонами Контракта, при исполнении которого возник спор, "все споры, которые могут возникнуть из настоящего Контракта или в связи с ним, подлежат рассмотрению Сторонами путем переговоров. Если Стороны не смогут разрешить спор путем переговоров, он передается на рассмотрение в Международный арбитражный суд при Белорусской Торгово-промышленной палате в соответствии с его регламентом".

В соответствии с частью второй ст. 4 Закона Беларуси от 9 июля 1999 г. "О международном арбитражном (третейском) суде" (далее - "Закон") "в международный арбитражный суд по соглашению сторон могут передаваться гражданско-правовые споры между любыми субъектами права, возникающие при осуществлении внешнеторговых и иных видов международных экономических связей, если местонахождение или местожительство хотя бы одного из них находится за границей Республики Беларусь...".

В соответствии со ст. 4 Регламента МАС при БелТПП состав МАС при БелТПП вправе рассмотреть дело при наличии арбитражного соглашения.

В соответствии со ст. 11 Закона и ст. 4 Регламента МАС при БелТПП арбитражным соглашением является соглашение сторон о передаче на рассмотрение международного арбитражного суда всех или отдельных споров, которые возникли или могут возникнуть из связывающего стороны правоотношения. Арбитражное соглашение может быть заключено в виде арбитражной оговорки (отдельного положения гражданско-правового договора) или в виде самостоятельного договора. Арбитражное соглашение заключается в письменной форме. Оно считается заключенным, в т.ч., если содержится в документе, подписанном сторонами.

Таким образом, в Контракт сторонами включена арбитражная оговорка, предусматривающая рассмотрение возникших из Контракта или в связи с ним споров в Международном арбитражном суде при Белорусской торгово-промышленной палате (МАС при БелТПП).

Истец обратился с исковым заявлением, вытекающим из заключенного сторонами Контракта, в МАС при БелТПП. Ответчик компетенцию МАС при БелТПП не оспорил, направив в адрес МАС при БелТПП отзыв на исковое заявление от 21 апреля 2006 г., содержащий возражения по существу заявленных требований.

Впоследствии в ходе судебного разбирательства ни одна из сторон возражений против компетенции МАС при БелТПП на рассмотрение дела также не высказала.

При таких обстоятельствах состав суда констатирует, что компетенция МАС при БелТПП на рассмотрение данного дела вытекает из заключенного сторонами арбитражного соглашения (арбитражной оговорки, содержащейся в п. 10.1, 10.2 Контракта), признана сторонами и ими не оспаривается, и считает себя компетентным рассмотреть данный спор по существу.



Применимое право

Заключенный сторонами Контракт, при исполнении которого возник спор, по своей гражданско-правовой природе является договором купли-продажи.

Сторонами данного договора являются коммерческая организация, зарегистрированная и действующая по законодательству Республики Беларусь (Продавец), и коммерческая организация, зарегистрированная и действующая по законодательству Российской Федерации (Покупатель).

В соответствии с частью первой ст. 36 Закона, п. 1 ст. 38 Регламента МАС при БелТПП, состав МАС при БелТПП разрешает спор в соответствии с правом, которое стороны избрали в качестве применимого к существу спора. Любое указание на право или систему права какого-либо государства должно толковаться как непосредственная отсылка к материальному праву этого государства, а не к его коллизионным нормам.

В п. 10.5 Контракта стороны установили, что для разрешения споров по Контракту будет применяться материальное право страны Продавца, т.е. материальное право Республики Беларусь.

Таким образом, состав суда считает необходимым руководствоваться при разрешении спора материальным правом Республики Беларусь как правом, избранным сторонами (lex voluntatis).

Кроме того, в соответствии со ст. 1 Конвенции ООН о договорах международной купли-продажи товаров 1980 г., данная Конвенция применяется к договорам купли-продажи товаров между сторонами, коммерческие предприятия которых находятся в различных государствах, в случаях, когда эти государства являются государствами - участниками Конвенции, а также в случаях, когда согласно нормам международного частного права применимо право государства - участника Конвенции. Республика Беларусь и Российская Федерация являются участниками указанной Конвенции. Сторонами в Контракте, при исполнении которого возник спор, являются предприятия, находящиеся на территории Республики Беларусь и Российской Федерации. К правоотношениям сторон по данному делу применяется материальное право Республики Беларусь. Следовательно, упомянутая Конвенция также применяется к правоотношениям сторон по данному делу.



Рассмотрение дела

Исковое заявление поступило в МАС при БелТПП 21 марта 2006 г., производство по делу возбуждено определением председателя МАС при БелТПП 21 марта 2006 г.

Сторонами в арбитражном соглашении (п. 10.1, 10.2 Контракта) не установлены требования к количественному составу арбитражного суда, компетентного рассматривать дело, равно как и не установлены какие бы то ни было специальные требования к арбитрам.

В соответствии со ст. 16 Закона, частью первой ст. 5 Регламента Международного арбитражного суда при БелТПП, спор разрешается в составе одного или трех арбитров. Количественный состав суда определяется соглашением сторон, а при отсутствии такого соглашения включает трех арбитров. В силу п. 3 ст. 5 Регламента Международного арбитражного суда при БелТПП, для разрешения споров истцы и ответчики выбирают арбитров из Рекомендательного списка арбитров по своему усмотрению. Им принадлежит также право избирать арбитрами лиц, в Рекомендательном списке арбитров не названных.

Таким образом, при отсутствии прямого согласования сторонами количественного состава арбитражного суда, данный спор рассматривается коллегиальным составом арбитражного суда в количестве трех арбитров.

В соответствии со ст. 7, 8 Регламента Международного арбитражного суда при БелТПП, при рассмотрении спора тремя арбитрами, истец называет избранных им основного и запасного арбитров в исковом заявлении. Ответчик обязан сообщить суду об избрании им основного и запасного арбитров в течение 30 дней с момента получения копии искового заявления. Если основные и запасные арбитры в указанные сроки остались неизбранными, их назначает Председатель Международного арбитражного суда при БелТПП. Два избранных сторонами арбитра в течение 10 дней выбирают основного и запасного арбитра-председателя. Срок для избрания арбитра-председателя исчисляется со дня избрания (назначения) второго арбитра. Если основной или запасной арбитр-председатель в указанный срок остался неизбранным, его назначает Председатель Международного арбитражного суда при БелТПП.

Истец в исковом заявлении избрал основного и запасного арбитров со своей стороны. Ответчик в ответе на исковое заявление от 21 апреля 2006 г. избрал основного и запасного арбитров. Избранные сторонами арбитры приняли на себя исполнение обязанностей арбитров по данному делу и определением от 28 апреля 2006 г. назначили основного и запасного арбитра-председателя по данному делу.

Следовательно, состав арбитражного суда по данному делу, был сформирован в соответствии с требованиями Регламента МАС при БелТПП.

В судебном заседании, состоявшемся 6 июня 2006 г., интересы истца представляли генеральный директор и юрисконсульт (доверенность от 19 января 2006 г. сроком действия 1 год), интересы ответчика представляли начальник договорно-правового отдела (доверенность от 5 июня 2006 г. сроком действия 1 год), заместитель генерального директора - начальник управления торговли товарами и оказания услуг (доверенность от 5 июня 2006 г. сроком действия 1 год) и начальник управления маркетинга, рекламы и договорно-правовой деятельности (доверенность от 5 июня 2006 г. сроком действия 1 год). В связи с необходимостью предоставления и исследования дополнительных доказательств, а также разъяснения относительно правил применения норм законодательства Российской Федерации, на основании п. 1 ст. 35 Регламента Международного арбитражного суда при БелТПП состав суда с учетом мнения сторон, не возражавших против приостановления производства по делу, определил разбирательство дела приостановить до предоставления сторонами дополнительных доказательств.

Заявлением от 30 ноября 2006 г., поступившим в Международный арбитражный суд при БелТПП 8 ноября 2006 г., истец просил возобновить производство по делу. Кроме того, в данном заявлении содержались дополнительные пояснения по предмету спора, а к заявлению были приложены дополнительные доказательства.

В ответе от 19 декабря 2006 г., поступившем в Международный арбитражный суд при БелТПП 19 декабря 2006 г., ответчик не возражал против возобновления производства по делу.

Определением состава суда производство по делу было возобновлено и судебное заседание назначено на 1 февраля 2007 г.

В судебном заседании, состоявшемся 1 февраля 2007 г., интересы истца представляли генеральный директор и юрисконсульт (доверенность N 17 от 10 января 2007 г. сроком действия 2 года), интересы ответчика представляли ранее названные лица.

Представитель истца в судебном заседании исковые требования поддержал и обосновал обстоятельствами, изложенным выше в разделе настоящего решения "Позиции сторон спора".

Представители ответчика исковые требования не признали по основаниям, изложенным выше в разделе настоящего решения "Позиции сторон спора".

После заслушивания объяснений сторон и исследования доказательств по делу с учетом отсутствия у сторон ходатайств о дополнении материалов дела и (или) предоставлении дополнительных доказательств состав суда объявил судебное разбирательство оконченным, уведомив стороны о том, что решение суда будет направлено им в порядке, предусмотренном Регламентом Международного арбитражного суда при БелТПП.

После окончания судебного разбирательства состав суда пришел к выводу о том, что для вынесения по делу законного и обоснованного решения необходимо дополнительное выяснение некоторых обстоятельств, имеющих значение для дела, посредством дополнительного исследования доказательств доводов сторон. Определением состава суда от 9 апреля 2007 г., вынесенным большинством голосов арбитров на основании п. 2 ст. 31 Регламента Международного арбитражного суда при БелТПП состав суда определил возобновить судебное разбирательство по делу, назначить судебное заседание по делу на 18 апреля 2007 г., предложить сторонам представить дополнительные письменные пояснения относительно нормативно установленных на территории Российской Федерации в период исполнения Контракта правил, регулирующих обязанность истца по уплате НДС при ввозе предусмотренного указанным контрактом товара на территорию Российской Федерации, а также возможности ввоза истцом такого товара без уплаты НДС и нормативно установленных условий такого ввоза.

В судебном заседании, состоявшемся 18 апреля 2007 г., интересы истца представляла юрисконсульт, интересы ответчика выше названные представители. В связи с необходимостью предоставления и исследования дополнительных доказательств состав суда на основании п. 1 ст. 35 Регламента Международного арбитражного суда при БелТПП отложил судебное разбирательство на 18 мая 2007 г.

В судебном заседании, состоявшемся 18 мая 2007 г., интересы истца представляла юрисконсульт, интересы ответчика представляли начальник договорно-правового отдела, и начальник управления маркетинга, рекламы и договорно-правовой деятельности. В связи с необходимостью предоставления и исследования дополнительных доказательств состав суда на основании п. 1 ст. 35 Регламента Международного арбитражного суда при БелТПП отложил судебное разбирательство на 8 июня 2007 г.

В судебном заседании, состоявшемся 8 июня 2007 г., интересы истца представляла юрисконсульт. У явившихся в судебное заседание ранее представлявших интересы ответчика лиц истек срок действия выданных им доверенностей на право представления интересов ответчика в Международный арбитражный суд при БелТПП по данному делу, в связи с чем состав суда констатировал неявку в судебное заседание надлежащим образом уполномоченных представителей ответчика и на основании п. 1 ст. 35 Регламента Международного арбитражного суда при БелТПП отложил судебное разбирательство на 15 июня 2007 г.

В судебном заседании, состоявшемся 15 июня 2007 г., интересы истца представляла юрисконсульт, интересы ответчика представляли начальник договорно-правового отдела (доверенность от 14 июня 2007 г. сроком действия 1 год), начальник управления торговли товарами и оказания услуг (доверенность от 14 июня 2007 г. сроком действия 1 год) и начальник управления маркетинга, рекламы и договорно-правовой деятельности (доверенность от 14 июня 2006 г. сроком действия 1 год).

Представитель истца в судебном заседании исковые требования поддержал со ссылкой на обстоятельства, изложенные выше в разделе настоящего решения "Позиции сторон спора".

Представители ответчика исковые требования не признали по основаниям, изложенным выше в разделе настоящего решения "Позиции сторон спора".

После заслушивания объяснений сторон и исследования доказательств по делу с учетом отсутствия у сторон ходатайств о дополнении материалов дела и (или) предоставлении дополнительных доказательств состав суда объявил судебное разбирательство оконченным, уведомив стороны о том, что решение суда будет направлено им в порядке, предусмотренном Регламентом Международного арбитражного суда при БелТПП.



Обоснование решения

Заслушав объяснения представителей сторон, исследовав письменные доказательства по делу, состав суда считает установленным следующее.

14 августа 2003 г. между истцом (Покупатель) и ответчиком (Продавец) заключен контракт, именуемый по тексту настоящего решения "Контракт".

В соответствии с п. 1.1 Контракта Продавец продал, а Покупатель купил товар по номенклатуре, количеству и ценам, указанным в Приложениях NN 1, 4 к Контракту.

В соответствии с п. 2.1, 2.2 Контракта цена на товар устанавливается в долларах США на условиях CIP Российская Федерация в соответствии с Международными правилами по толкованию торговых терминов Инкотермс 2000 г. Общая сумма Контракта указана в Приложении N 1 к Контракту.

В соответствии с п. 6.1 Контракта платежи производятся Покупателем в рублях Российской Федерации. Покупатель в течение 5 банковских дней со дня вступления Контракта в силу должен оплатить денежные средства в размере 30% общей суммы Контракта. Оставшиеся платежи (70% общей суммы Контракта) производятся Покупателем следующим образом:

- 30% суммы Контракта - после подписания Сертификата инспекции товара;

- 40% суммы Контракта - после отгрузки первой партии товара.

В силу п. 11.8 Контракта Контракт вступает в силу с момента получения сторонами необходимых для данной поставки разрешений в соответствии с законодательством их стран, о чем стороны письменно информируют друг друга. Дата последнего извещения будет являться датой вступления Контракта в силу. Срок действия Контракта - до 31 декабря 2004 г.

В соответствии с п. 3.1 - 3.4 Контракта товар поставляется после поступления на счет Продавца денежных средств в качестве частичной предварительной оплаты цены товара в соответствии с п. 6.2 Контракта. Поставка осуществляется партиями железнодорожным транспортном в соответствии с Графиком отгрузки, содержащимся в Приложении N 3 к Контракту. Сроки поставки согласовываются сторонами дополнительно. Отгрузка должна быть завершена не позднее 60 календарных дней с момента получения Продавцом подтверждения поступления денежных средств на счет Продавца в соответствии с разделом 6 Контракта.

В соответствии с п. 4.1 - 4.2 Контракта поставляемый по Контракту товар должен соответствовать техническим характеристикам и позволять эксплуатировать его по целевому назначению. Комплектность товара должна соответствовать Спецификации N 1 к Приложению N 1 к Контракту и технической документации на товар.

В соответствии с п. 5.1, 5.3 Контракта инспекция каждой партии товара по количественному и качественному состоянию производится представителями Покупателя на складе Продавца по программе, изложенной в Приложении N 2 к Контракту. Сдача-приемка товара производится путем осмотра товара и завершается подписанием сторонами акта сдачи-приемки товара при передаче товара от Продавца к перевозчику.

В силу п. 11.1 Контракта Продавец обязан предоставить Покупателю сертификат происхождения товара (СТ-1) в момент подписания акта приема-передачи.

В соответствии с п. 11.3 Контракта Приложения NN 1 - 4 являются неотъемлемой частью Контракта.

В соответствии с п. 11.12 Контракта, Продавец уведомлен о том, что товар, поставляемый по Контракту, будет передан Покупателем на условиях финансового лизинга.

В соответствии с Приложением N 1 к Контракту поставке по Контракту подлежит товар согласно Спецификации N 1 к данному Приложению в количестве 1 (одного) комплекта общей стоимостью 1218417,00 долларов США, включая НДС. Согласно Спецификации N 1 к данному Приложению (строка 2) в комплект подлежащего поставке товара входит и оборудование в количестве 36000 шт. общей стоимостью 1012608 долларов США, включая НДС.

В соответствии с п. 1, 2 Приложения N 2 к Контракту изделия должны быть укомплектованы в соответствии со Спецификацией N 1 к Приложению N 1 к Контракту. Техника и оборудование находились на длительном хранении, по своему техническому состоянию должны соответствовать характеристикам на данный вид товара с учетом года выпуска.

В Приложении N 4 к Контракту (строка 2) установлено, что входящий в состав подлежащего поставке по Контракту комплекта товар в количестве 36000 шт. должен соответствовать следующим требованиям: страна происхождения СССР, год выпуска 1976 г.

В декабре 2003 г. ответчиком в соответствии с Контрактом произведена отгрузка истцу партии товара в количестве 36000 шт. Данное обстоятельство подтверждается материалами дела и не оспаривается сторонами.

По утверждению истца, из числа поставленных 21500 единиц товара соответствовали условиям Контракта, 14500 шт. не соответствовали условиям Контракта, в т.ч.:

- поставленные 10 декабря 2003 г. по железнодорожной накладной и акту сдачи-приемки N 14 - 2960 шт.;

- поставленные 11 декабря 2003 г. по железнодорожной накладной и акту сдачи-приемки N 15 - 3402 шт.;

- поставленные 11 декабря 2003 г. по железнодорожной накладной и акту сдачи-приемки N 16 - 3402 шт.;

- поставленные 12 декабря 2003 г. по железнодорожной накладной и акту сдачи-приемки N 17 - 1436 шт.;

- поставленные 18 декабря 2003 г. по железнодорожной накладной и акту сдачи-приемки N 18 - 2600 шт.;

- поставленные 29 декабря 2003 г. по железнодорожной накладной и акту сдачи-приемки N 19 - 700 шт.

Истец настаивает, что ответчиком допущены следующие нарушения условий Контракта при поставке вышеуказанных 14500 шт. товара из стали.

Во-первых, данный товар не находился на длительном хранении на территории Республики Беларусь и не был ввезен на территорию Республики Беларусь до 1992 года.

Во-вторых, фактически поставленный товар произведен в 1983 году, а Контрактом предусматривалась поставка товара 1976 года выпуска.

В-третьих, для поставки по Контракту был отобран товар прямошовный стальной, имеющий внутреннее и внешнее лакокрасочное антикоррозионное покрытие, а фактически ответчиком поставлен оцинкованный товар.

В-четвертых, ответчиком с нарушением предусмотренных Контрактом сроков представлены истцу сертификаты СТ-1 на поставленный товар.

Согласно ГТД истцом заявлен для таможенного оформления ввозимый на таможенную территорию Российской Федерации товар стальной б/у в количестве 14500 штук, дата изготовления - октябрь 1983 г. (графа 31 ГТД).

Согласно акту специальной таможенной ревизии от 26 июля 2004 г., составленного комиссией таможни, и постановления по делу об административном правонарушении от 19 января 2004 г., истцом указаны недостоверные сведения о наличии преференций - льгот по уплате НДС, что привело к неуплате истцом НДС в сумме 2113246,23 российских рублей. В ходе таможенной ревизии установлено, что упомянутый товар произведен на территории Украины, а в силу приказа ГТК Российской Федерации от 8 июня 2001 г. N 542 "О мерах по усилению таможенного контроля в отношении товаров, происходящих и ввозимых из государств-участников СНГ", Инструкции о порядке применения таможенными органами Российской Федерации налога на добавленную стоимость в отношении товаров, ввозимых на таможенную территорию Российской Федерации", утв. Приказом ГТК Российской Федерации от 7 февраля 2001 г. N 131, НДС таможенными органами Российской Федерации не взимается в отношении товаров, происходящих и ввозимых с территории Республики Беларусь. Поскольку упомянутый выше товар в количестве 14500 шт. не был произведен на территории Республики Беларусь, истец при их ввозе на таможенную территорию Российской Федерации обязан был уплатить в бюджет Российской Федерации НДС. Согласно указанному акту специальной таможенной ревизии, выявлена неуплата истцом в бюджет Российской Федерации НДС в сумме 2113246,23 российских рублей и начислена пеня за его несвоевременную уплату в сумме 181457,44 российских рублей.

29 июля 2004 г. таможней направлено в адрес истца требование об уплате таможенных платежей, которым истец извещен о факте возникновения у него задолженности по уплате таможенных платежей (НДС), возникших в связи с недостоверным заявлением сведений о тарифных преференциях в ГТД согласно акту специальной таможенной ревизии от 26 июля 2004 г. в сумме 2113246,26 российских рублей.

Платежным ордером от 4 ноября 2004 г. с истца в доход бюджета Российской Федерации взыскано в бесспорном порядке в счет погашения указанной задолженности по таможенным платежам (НДС) 77,97 российских рублей, а платежным поручением от 7 апреля 2005 г. истец уплатил в бюджет Российской Федерации в счет погашения указанной задолженности 2113168,29 российских рублей. Таким образом, всего истец уплатил НДС за ввоз на таможенную территорию Российской Федерации товара в количестве 14500 шт. 2113246,26 российских рублей.

Истец полагает, что понесенные им расходы по уплате НДС в сумме 2113246,26 российских рублей при ввозе на территорию Российской Федерации товара являются убытками, понесенными им вследствие поставки ответчиком по Контракту товара, не соответствующего условиям Контракта. Если бы ответчиком был поставлен товар, соответствующие условиям Контракта (ввезенный на территорию Республики Беларусь до 1992 года и хранящийся с указанного времени на территории Республики Беларусь вплоть до исполнения Контракта), то, по утверждению истца, истец имел бы право воспользоваться преференциями в виде отсутствия обязанности по уплате НДС и не понес бы указанные расходы.

Претензий относительно исполнения Контракта в остальной части, включая исполнение Покупателем обязательств по оплате поставленного товара, сторонами не высказано, в связи с чем исполнение обеими сторонами Контракта в остальной части не анализируется составом суда при вынесении решения по данному делу.

В соответствии с п. 1 ст. 424 Гражданского кодекса (далее - ГК) Республики Беларусь по договору купли-продажи одна сторона (продавец) обязуется передать имущество (вещь, товар) в собственность другой стороне (покупателю), а покупатель обязуется принять это имущество и уплатить за него определенную денежную сумму (цену).

В силу п. 1, 3 ст. 425 ГК Республики Беларусь товаром по договору купли-продажи могут быть любые вещи с соблюдением правил ст. 129 ГК Республики Беларусь. Условие договора купли-продажи о товаре считается согласованным, если договор позволяет определить наименование и количество товара.

В силу п. 1 ст. 426 ГК Республики Беларусь продавец обязан передать покупателю товар, предусмотренный договором купли-продажи.

В силу ст. 448, 449 ГК Республики Беларусь продавец обязан передать покупателю товар, соответствующий условиям договора купли-продажи о комплектности. Если договором купли-продажи предусмотрена обязанность продавца передать покупателю определенный набор товаров в комплекте (комплект товаров), обязательство считается исполненным с момента передачи всех товаров, включенных в комплект.

В соответствии со ст. 30, 35, 36 Конвенции ООН о договорах международной купли-продажи товаров 1980 г. (далее - "Венская конвенция") продавец по договору международной купли-продажи товаров обязан поставить товар, передать относящиеся к нему документы и передать право собственности на товар в соответствии с требованиями договора и Венской конвенции. При этом продавец должен поставить товар, который по количеству, качеству и описанию соответствует требованиям договора и который затарирован или упакован так, как это требуется по договору.

За исключением случаев, когда стороны договорились об ином, товар не соответствует договору, если он:

a) не пригоден для тех целей, для которых товар того же описания обычно используется;

b) не пригоден для любой конкретной цели, о которой продавец прямо или косвенно был поставлен в известность во время заключения договора, за исключением тех случаев, когда из обстоятельств следует, что покупатель не полагался или что для него было неразумным полагаться на компетентность и суждения продавца;

c) не обладает качествами товара, представленного продавцом покупателю в качестве образца или модели;

d) не затарирован или не упакован обычным для таких товаров способом, а при отсутствии такового - способом, который является надлежащим для сохранения и защиты данного товара.

Продавец не несет ответственности за любое (из числа вышеуказанных) несоответствие товара, если во время заключения договора покупатель знал или не мог не знать о таком несоответствии.

Согласно имеющимся в материалах дела сертификатам о происхождении товара от 11 декабря 2003 г., от 11 декабря 2003 г., от 11 декабря 2003 г., от 25 ноября 2003 г., от 30 декабря 2003 г., от 17 декабря 2003 г., от 17 декабря 2003 г., от 17 декабря 2003 г., от 11 декабря 2003 г., от 11 декабря 2003 г. поставленный ответчиком в счет Контракта товар в количестве 14500 штук произведен или подвергнут достаточной переработке в Украине. Данные сертификаты выданы на основании соответствующих сертификатов о происхождении товара, выданных в Украине (графы 5, 12 сертификатов).

Таким образом, доказательствами по настоящему делу установлено, что ответчиком действительно в нарушение условий Контракта поставлен истцу товар в количестве 14500 штук 1983 года выпуска, хотя в соответствии с Контрактом подлежал поставке товар 1976 года выпуска. Изменение года выпуска сторонами согласовано не было. Данное обстоятельство не оспаривается ответчиком, который считает подобное отступление от условий Контракта несущественным. Кроме того, ответчик подтверждает, что упомянутый товар не находился на момент заключения Контракта на территории Республики Беларусь, а был приобретен ответчиком для исполнения своих обязательств по Контракту позднее и ввезен в Республику Беларусь с территории Украины.

В то же время, по мнению состава суда, из Контракта не вытекает, что поставляемый по Контракту товар должен был быть ввезен на территорию Республики Беларусь до 1992 года и находиться на хранении на территории Республики Беларусь с указанного времени вплоть до исполнения Контракта.

В силу ст. 401 ГК Республики Беларусь при толковании условий договора судом принимается во внимание буквальное значение содержащихся в нем слов и выражений. Буквальное значение условия договора в случае неясности устанавливается путем сопоставления с другими условиями и смыслом договора в целом. Если вышеуказанные правила не позволяют определить содержание договора, должна быть выяснена действительная общая воля сторон с учетом цели договора. При этом принимаются во внимание все соответствующие обстоятельства, включая предшествующие договору переговоры и переписку, практику, установившуюся во взаимных отношениях сторон, последующее поведение сторон.

В соответствии со Спецификацией N 1 к Приложению N 1 к Контракту (стр. 2) в состав подлежащего поставке по Контракту товара входит оборудование в количестве 36000 шт. В соответствии с п. 1-2 Приложения N 2 к Контракту изделия должны быть укомплектованы в соответствии со Спецификацией N 1 к Приложению N 1 к Контракту. Техника и оборудование должны находится на длительном хранении, по своему техническому состоянию должны соответствовать характеристикам на данный вид товара с учетом года выпуска.

Таким образом, Контрактом и Приложениями к нему предусмотрено, что подлежащий поставке товар должен находиться на "длительном хранении". Сущность данного требования к товару ни в самом Контракте, ни в Приложениях к нему, ни в иных согласованных сторонами документах не раскрывается. Истец полагает, что, исходя из данного условия Контракта, поставляемый товар должен был быть ввезен на территорию Республики Беларусь до 1992 г. Согласно же позиции ответчика стороны ни до заключения Контракта, ни при его подписании, ни в процессе исполнения Контракта не согласовывали, что поставляемый товар должен быть обязательно ввезен на территорию Республики Беларусь до 1992 года, а формулировка Контракта и Приложений к нему о том, что товар должен "находиться на длительном хранении" означает, что оборудование является не новым, но ранее не использовалось по назначению.

Ни Контракт, ни Приложения к нему, ни переписка между сторонами не позволяют утверждать, что сторонами в качестве требования к товару согласовано условие о том, что оборудование должно быть ввезено на территорию Республики Беларусь именно до 1992 г. Буквальное толкование использованного в Приложении N 2 к Контракту словосочетания "должны находиться на длительном хранении" также не предполагает однозначного вывода о том, что сторонами установлены конкретная требуемая дата или период ввоза товара на территорию Республики Беларусь. С учетом отсутствия у сторон единой позиции при толковании данного условия Контракта, состав суда констатирует, что в деле отсутствуют доказательства согласования сторонами в качестве требования к поставляемому товару обязательного ввоза его на территорию Республики Беларусь до 1992 г., и отмечает, что если для истца при заключении Контракта соблюдение данного требования к товару являлось существенным, истцу, являющемуся профессиональным участником коммерческого оборота, действующему разумно и осмотрительно, следовало настоять на специальном включении в Контракт условия, четко оговаривающего данное требование к товару.

Вместе с тем, согласно заключению экспертизы технического состояния техники и оборудования от 22 августа 2003 г. к реализации по Контракту Продавцом предложен товар 1976 года выпуска прямошовный стальной, имеющий внутреннее и внешнее лакокрасочное антикоррозийное покрытие общим количеством 36000 шт., находившийся на хранении в штабелях, увязанные металлической лентой в пакеты по 9 шт.

Сертификатом инспекции товара по количеству и качеству от 22 августа 2003 г., подписанным представителями сторон, подтверждается, что товар, поставляемый по Контракту, по количеству, комплектности и качеству соответствует условиям Контракта и пригоден.

Таким образом, сторонами был подготовлен и отобран для поставки товар прямошовный стальной, имеющий внутреннее и внешнее лакокрасочное антикоррозийное покрытие, общим количеством 36000 шт. Однако фактически часть поставленного ответчиком истцу товара в количестве 14500 шт. была иной, дополнительно приобретенной ответчиком за пределами Республики Беларусь после составления и подписания упомянутых заключения экспертизы технического состояния техники и оборудования от 22 августа 2003 г. и сертификата инспекции товара по количеству и качеству от 22 августа 2003 г.

Истец заявил требование о взыскании с ответчика в качестве убытков понесенных им расходов по уплате НДС при ввозе товара на таможенную территорию Российской Федерации.

В соответствии с п. 1 ст. 45 Венской конвенции, если продавец не исполняет какого-либо из своих обязательств по договору или по настоящей Конвенции, покупатель может:

a) осуществить права, предусмотренные в ст. 46 - 52 Венской конвенции;

b) потребовать возмещения убытков, как это предусмотрено в ст. 74 - 77 Венской конвенции.

В соответствии со ст. 74 Венской конвенции убытки за нарушение договора одной из сторон составляют сумму, равную тому ущербу, включая упущенную выгоду, который понесен другой стороной вследствие нарушения договора. Такие убытки не могут превышать ущерба, который нарушившая договор сторона предвидела или должна была предвидеть в момент заключения договора как возможное последствие его нарушения, учитывая обстоятельства, о которых она в то время знала или должна была знать.

В соответствии с п. 7.1 Контракта сторона, не исполнившая или ненадлежащим образом исполнившая обязательства по настоящему Контракту, возмещает другой стороне причиненные этим убытки.

Поскольку Венская конвенция не раскрывает содержание понятия убытков, подлежащих возмещению стороной, не исполнившей или ненадлежащим образом исполнившей свои обязательства, толкование содержания данного понятия производится составом суда в соответствии с нормами материального права Республики Беларусь, подлежащего применению к отношениям сторон по данному делу.

В соответствии с п. 1 ст. 364 ГК Республики Беларусь должник обязан возместить кредитору убытки, причиненные неисполнением или ненадлежащим исполнением обязательства.

В соответствии с п. 3 ст. 372 ГК Республики Беларусь, если иное не предусмотрено законодательством или договором, лицо, не исполнившее обязательство либо исполнившее его ненадлежащим образом при осуществлении предпринимательской деятельности, несет ответственность, если не докажет, что надлежащее исполнение обязательства невозможно вследствие непреодолимой силы, то есть чрезвычайных и непредотвратимых при данных условиях обстоятельств.

В соответствии со ст. 14 ГК Республики Беларусь лицо, право которого нарушено, может требовать полного возмещения причиненных ему убытков, если законодательством или соответствующим законодательству договором не предусмотрено иное. Под убытками понимаются расходы, которые лицо, чье право нарушено, произвело или должно будет произвести для восстановления нарушенного права, утрата или повреждение имущества (реальный ущерб), а также неполученные доходы, которые это лицо получило бы при обычных условиях гражданского оборота, если бы его право не было нарушено (упущенная выгода).

Таким образом, в соответствии с ГК Республики Беларусь по договору купли-продажи ответственность в виде обязанности возместить покупателю причиненные убытки возникает у продавца при наличии в совокупности следующих обстоятельств:

- неисполнения или ненадлежащего исполнения продавцом своих обязательств по договору купли-продажи;

- наличия у покупателя убытков в виде расходов, которые покупатель произвел или должен будет произвести для восстановления нарушенного права, утраты или повреждения имущества или упущенной выгоды;

- причинной связи между не исполнением или ненадлежащим исполнением продавцом своих обязательств и понесенными покупателем убытками.

Истец в основании иска указал, что им понесены убытки (реальный ущерб) в виде расходов по уплате НДС при ввозе товара по Контракту на таможенную территорию Российской Федерации, которые бы он не понес, если бы ответчиком был фактически поставлен товар, предусмотренный Контрактом и отобранный в ходе экспертизы технического состояния техники и оборудования по количеству от 22 августа 2003 г. При этом истец утверждает, что законодательством Российской Федерации на момент исполнения Контракта и ввоза товара на таможенную территорию Российской Федерации (декабрь 2003 г. - январь 2004 г.) было предусмотрено освобождение от уплаты НДС имущества, ввозимого с территории Республики Беларусь, если бы данное имущество было завезено на территорию Республики Беларусь до принятия Решения Совета глав правительств СНГ от 24 сентября 1993 г., которым утверждены Правила определения страны происхождения товаров.

Однако анализ представленных сторонами в обоснование своих правовых позиций нормативных актов позволяет составу суда констатировать, что актами законодательства Российской Федерации, действовавшими на момент исполнения Контракта, не предусматривалось освобождение от уплаты НДС товаров, ввозимых в Российскую Федерацию из Республики Беларусь, если указанные товары не происходили с территории Республики Беларусь

Так, Указом Президента Российской Федерации от 25 мая 1995 г. N 525 "Об отмене таможенного контроля на границе Российской Федерации с Республикой Беларусь" в соответствии с Соглашением о Таможенном союзе между Российской Федерацией и Республикой Беларусь от 6 января 1995 г. и в целях реализации договоренностей между Российской Федерацией и Республикой Беларусь о завершении первого этапа формирования Таможенного союза предписано Правительству Российской Федерации отменить таможенный контроль на границе Российской Федерации с Республикой Беларусь, обеспечить контроль на этой границе за транзитными грузами третьих стран по специальному плану - графику.

Постановлением Правительства Российской Федерации от 23 июня 1995 г. N 583 "О мерах по реализации Указа Президента Российской Федерации от 25 мая 1995 г. N 525 "Об отмене таможенного контроля на границе Российской Федерации с Республикой Беларусь" (в редакции, действовавшей на момент исполнения Контракта) Государственному таможенному комитету Российской Федерации поручено отменить таможенный контроль на границе Российской Федерации с Республикой Беларусь в отношении товаров, происходящих из Российской Федерации или из Республики Беларусь.

Пунктом 19 Инструкции о порядке применения таможенными органами Российской Федерации налога на добавленную стоимость в отношении товаров, ввозимых на таможенную территорию Российской Федерации, утв. приказом ГТК Российской Федерации от 7 февраля 2001 г. N 131 (в редакции, действовавшей на момент исполнения Контракта), с 1 июля 2001 г. при ввозе на территорию Российской Федерации товаров, происходящих и ввозимых с территории Республики Беларусь, НДС таможенными органами Российской Федерации не взимается.

Таким образом, по мнению состава суда, в соответствии с актами законодательства Российской Федерации, действовавшими на момент ввоза истцом на основании Контракта на таможенную территорию Российской Федерации 14500 единиц товара, НДС не подлежал уплате только в том случае, если товар не только ввозился, но и происходил из Республики Беларусь (был произведен или подвергнут достаточной переработке на ее территории).

Актами законодательства Российской Федерации не установлено, что товары, произведенные за пределами Республики Беларусь, но ввезенные на ее территорию до принятия Решения Совета глав правительств СНГ от 24 сентября 1993 г., которым утверждены Правила определения страны происхождения товаров, расцениваются как товары, происходящие из Республики Беларусь. Контрактом и Приложениями к нему не установлено, что подлежащий поставке товар должен быть произведен или подвергнут достаточной переработке на территории Республики Беларусь. Доказательствами по делу установлено, что на момент заключения Контракта сторонам было известно, что подлежащий поставке товар изготовлен за пределами Республики Беларусь -- заводом, расположенным в Украине. Данное обстоятельство подтверждено сторонами и ими не оспаривается.

При таких обстоятельствах состав суда считает, что допущенные ответчиком нарушения Контракта не являются непосредственной причиной возникновения у истца расходов по уплате НДС при ввозе товара на таможенную территорию Российской Федерации. Иными словами, даже если бы ответчик произвел поставку товара, предусмотренного Контрактом (1976 года выпуска, отобранного в ходе экспертизы технического состояния техники и оборудования по количеству от 22 августа 2003 г.), данное обстоятельство в силу законодательства Российской Федерации все равно не влекло бы освобождение истца от обязанности уплатить НДС при ввозе товара на территорию Российской Федерации, т.к. указанный товар все равно не являлся бы происходящим из Республики Беларусь.

Таким образом, между ненадлежащим исполнением ответчиком условий Контракта и возникновением у истца предполагаемых убытков в виде расходов по уплате НДС отсутствует причинная связь, что свидетельствует об отсутствии правовых оснований для удовлетворения заявленных истцом требований о взыскании убытков.

Другие нарушения ответчиком условий Контракта, на которые также ссылается истец (несвоевременное предоставление сертификатов по форме СТ-1 и т.д.) также не находятся в причинной связи с понесенными истцом расходами по уплате НДС.

Состав суда констатирует, что истцом не представлено достоверных доказательств возможности получения истцом преференций в виде освобождения от обязанности уплачивать НДС при ввозе на территорию Российской Федерации товаров, произведенных за пределами Республики Беларусь, но ввезенных на ее территорию до принятия Решения Совета глав правительств СНГ от 24 сентября 1993 г.

Акт специальной таможенной ревизии истца от 26 июля 2004 г. и постановление по делу об административном правонарушении от 19 января 2004 г. лишь констатируют нарушение истцом и его должностными лицами норм таможенного законодательства Российской Федерации и наличие у истца обязанности по уплате НДС.

Ссылка истца на письма ГТК Российской Федерации от 6 ноября 2003 г. и от 26 декабря 2003 г., и письмо от 4 апреля 2003 г., подтверждающие, по мнению истца, возможность получения таких преференций, составом суда во внимание не принимается, т.к. данные письма не являются актами законодательства Российской Федерации и противоречат вышеуказанным нормам законодательства Российской Федерации. Кроме того, в материалах дела имеется представленное ответчиком и содержащее противоположные выводы письмо Представительства таможенной службы Российской Федерации при таможенной службе Республики Беларусь от 24 апреля 2006 г. Наличие указанных противоположных по содержанию разъяснений подразделений таможенной службы Российской Федерации подтверждает, что при оценке возможности получения истцом упомянутых преференций по уплате НДС составу суда необходимо руководствоваться буквальным содержанием актов таможенного законодательства Российской Федерации.

Ссылка истца на ст. 2 Соглашения о взаимном признании прав и регулировании отношений собственности, заключенного 9 октября 1992 г., участниками которого являются Республика Беларусь и Российская Федерация, составом суда также во внимание не принимается, т.к. данный публично-правовой международный договор не регулирует правила исчисления и уплаты таможенных платежей на территории Российской Федерации.

Истцом не представлено иных доказательств в подтверждение правомерности заявленных требований, хотя данная возможность ему неоднократно предоставлялась в ходе рассмотрения дела.

При таких обстоятельствах, состав суда приходит к выводу о необходимости отказать истцу в удовлетворении заявленных требований в полном объеме.



Распределение арбитражных расходов

В соответствии с п. 1 ст. 59 Регламента Международного арбитражного суда при БелТПП, стороне, в пользу которой вынесено решение, состав Международного арбитражного суда при БелТПП присуждает с другой стороны все понесенные ею необходимые расходы по делу.

Поскольку состав суда отказывает истцу в удовлетворении заявленных требований в полном объеме, сумма арбитражного сбора по делу полностью относится на истца.

На основании изложенного и руководствуясь статьями 36, 37, 40 Закона Беларуси от 9 июля 1999 г. "О международном арбитражном (третейском) суде", статьями 2, 4, 37 - 40, 59 Регламента Международного арбитражного суда при БелТПП, состав суда



решил:



Обществу с ограниченной ответственностью "А" (Российская Федерация) в удовлетворении исковых требований к унитарному предприятию "Б" (Республика Беларусь) о взыскании убытков в сумме 2113246,26 российских рублей отказать в полном объеме.









Предыдущий | Следующий

<<< Содержание

Новости законодательства

Новости Спецпроекта "Тюрьма"

Новости сайта
Новости Беларуси

Полезные ресурсы

Счетчики
Rambler's Top100
TopList