Право
Загрузить Adobe Flash Player
Навигация
Новые документы

Реклама

Законодательство России

Долой пост президента Беларуси

Ресурсы в тему
ПОИСК ДОКУМЕНТОВ

Постановление Министерства транспорта и коммуникаций Республики Беларусь от 07.05.2007 N 25 "Об утверждении авиационных правил "Организация работы автотранспортных средств на гражданских аэродромах Республики Беларусь"

Текст документа с изменениями и дополнениями по состоянию на 10 июля 2009 года

Архив

< Главная страница

Стр. 1


Страницы: Стр.1 | Стр.2 | Стр.3 | Стр.4 | Стр.5 |







В соответствии со статьей 6 Воздушного кодекса Республики Беларусь и на основании Положения о Министерстве транспорта и коммуникаций Республики Беларусь, утвержденного постановлением Совета Министров РБ от 31 июля 2006 г. N 985 "Вопросы Министерства транспорта и коммуникаций Республики Беларусь", Министерство транспорта и коммуникаций Республики Беларусь ПОСТАНОВЛЯЕТ:

1. Утвердить прилагаемые авиационные правила "Организация работы автотранспортных средств на гражданских аэродромах Республики Беларусь".

2. Наставление по службе спецтранспорта аэропортов гражданской авиации (НСС ГА-87), утвержденное приказом Министерства гражданской авиации СССР от 6 июля 1987 г. N 165; Руководство по организации технических подразделений служб спецавтотранспорта аэропортов гражданской авиации, утвержденное Министерством гражданской авиации СССР 30 декабря 1987 г.; Инструкцию по применению моторных подогревателей типа УМП-350-131 при техническом обслуживании самолетов и вертолетов гражданской авиации, утвержденную Министерством гражданской авиации СССР 1 августа 1978 г.; Инструкцию по учету работы в службе спецтранспорта аэропортов гражданской авиации, утвержденную Министерством гражданской авиации СССР 3 марта 1980 г.; Технологию проверки технического состояния унифицированных моторных подогревателей УМП-350-131 для предприятий гражданской авиации, утвержденную Министерством гражданской авиации СССР 15 февраля 1982 г.; Эксплуатационные требования к спецмашинам, предназначенным для технического обслуживания воздушных судов, введенные в действие указанием Министерства гражданской авиации СССР от 29 июня 1983 г. N 463/у, не применять.

3. Признать утратившим силу руководство по организации движения автотранспорта и средств механизации на гражданских аэродромах Республики Беларусь, утвержденное приказом Государственного комитета по авиации Республики Беларусь от 18 сентября 1998 г. N 106.

4. Настоящее постановление вступает в силу через 3 месяца со дня его принятия.



Министр В.Г.СОСНОВСКИЙ













                                             УТВЕРЖДЕНО
                                             Постановление
                                             Министерства транспорта
                                             и коммуникаций
                                             Республики Беларусь
                                             07.05.2007 N 25


АВИАЦИОННЫЕ ПРАВИЛА

"ОРГАНИЗАЦИЯ РАБОТЫ АВТОТРАНСПОРТНЫХ СРЕДСТВ НА ГРАЖДАНСКИХ

АЭРОДРОМАХ РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ"

(АП ОРАСГА-2007)



Глава 1

ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ



1. Авиационные правила "Организация работы автотранспортных средств на гражданских аэродромах Республики Беларусь" (АП ОРАСГА-2007) разработаны в соответствии с требованиями Воздушного Кодекса Республики Беларусь и определяют порядок организации работы автотранспортных средств на гражданских аэродромах Республики Беларусь.

2. Действие настоящих авиационных правил распространяется на юридические лица, которые осуществляют производственную деятельность на аэродромах, а также на все автомобили (трактора), находящиеся на территориях гражданских аэродромов Республики Беларусь, независимо от форм собственности и ведомственной принадлежности.

3. Для целей настоящих Авиационных правил применяются следующие основные термины и их определения:

аэродром - земельный участок, специально подготовленный и оборудованный для обеспечения взлета, посадки, руления, стоянки и обслуживания воздушных судов;

аэропорт - комплекс сооружений, предназначенный для приема, стоянки и отправки воздушных судов, их технического обслуживания, а также для обслуживания воздушных перевозок;

аэропортовая деятельность - деятельность по обеспечению приема, отправки и стоянки воздушных судов, их техническому обслуживанию, а также по обслуживанию воздушных перевозок;

взлетно-посадочная полоса - основная часть летной полосы аэродрома, подготовленная для обеспечения разбега при взлете и пробега после посадки воздушных судов;

главное юридическое лицо аэропорта - организация, выполняющая основные виды обеспечения полетов в аэропорту (на аэродроме), осуществляющая организацию взаимодействия всех служб и организаций по обеспечению полетов на данном аэродроме и имеющая Сертификат соответствия аэропорта;

дорожно-транспортное происшествие - происшествие, совершенное с участием хотя бы одного находившегося в движении транспортного средства, в результате которого причинен вред жизни или здоровью физического лица, его имуществу, либо имуществу юридического лица;

контролируемая зона - часть летного поля аэродрома, предназначенная для обеспечения безопасности взлета и посадки воздушного судна и включающая в себя взлетно-посадочную полосу, спланированную часть летной полосы, концевые полосы торможения и свободные зоны;

критическая зона радиомаячной системы посадки - пространство в районе действия курсового или глиссадного радиомаяка, нахождение в котором транспортных средств, воздушных судов и других объектов вызывает недопустимые искажения параметров радиомаяков;

летное поле - часть аэродрома, на которой расположены летные полосы со свободными зонами, рулежные дорожки, перроны, места стоянок воздушных судов и площадки специального назначения;

маркировочный знак - символ, нанесенный на поверхность аэродрома или знак, установленный на поверхности аэродрома, предназначенный для передачи аэронавигационной информации;

место стоянки воздушного судна - специально подготовленная площадка на летном поле аэродрома, предназначенная для стоянки и обслуживания воздушного судна;

оперативная стоянка - специально оборудованная площадка с искусственным покрытием на аэродроме, предназначенная для стоянки исправных и заправленных спецмашин, необходимых для обслуживания воздушных судов, аэродрома, объектов обеспечения полетов;

периодическое техническое обслуживание (ТО-1, ТО-2, СО, ЕО) - техническое обслуживание, выполняемое через установленные в эксплуатационной документации значения наработки или интервалы времени;

перрон - часть летного поля аэродрома, предназначенная и подготовленная для размещения воздушных судов в целях посадки и высадки пассажиров, погрузки и выгрузки багажа, почты и грузов, а также для выполнения других видов обслуживания;

площадка специального назначения - часть летного поля аэродрома, предназначенная для выполнения специальных видов обслуживания воздушных судов;

поверка средств измерений - определение метрологическим органом погрешности средств измерений и установление их пригодности к применению;

ремонт - комплекс операций по восстановлению исправности, работоспособности, ресурса автомобиля (трактора) или его составных частей;

рулежная дорожка - часть летного поля аэродрома, соединяющая между собой элементы летного поля, специально подготовленная и предназначенная для руления и буксировки воздушных судов;

рулежная полоса - часть перрона или площади мест стоянок воздушных судов между рядами мест стоянок или вдоль их, предназначенная для передвижения воздушных судов;

свободная зона - находящийся под контролем служб аэропорта прямоугольный участок земной поверхности, примыкающий к концу располагаемой дистанции разбега, выбранный или подготовленный в качестве участка, пригодного для первоначального набора высоты самолета до установленного значения;

сезонное техническое обслуживание - техническое обслуживание, выполняемое для подготовки автомобиля (трактора) к эксплуатации в осенне-зимних или весенне-летних условиях;

служба обеспечения полетов спецтранспортом - подразделение авиационной организации, обеспечивающее спецмашинами техническое и коммерческое обслуживание воздушных судов, эксплуатационное содержание аэродрома, другие виды обеспечения полетов или работы на аэродроме, и имеющая для этих целей соответствующие специальные автомобили, трактора и механизацию;

спецтранспорт (спецмашина) - автомобиль (трактор), оборудованный рабочими органами (устройствами) для выполнения технического, коммерческого обслуживания воздушных судов, эксплуатационного содержания аэродромов, радиосветотехнического и других видов обеспечения полетов или выполнения других специальных работ на аэродроме;

спланированная часть летной полосы - прилегающая к краям и торцам взлетно-посадочной полосы поверхность, спланированная и подготовленная таким образом, чтобы свести к минимуму риск повреждения воздушного судна при выкатывании его за пределы взлетно-посадочной полосы;

текущий ремонт - ремонт, выполняемый для обеспечения или восстановления работоспособности автомобиля (трактора);

техника безопасности - система организационных и технических мероприятий и средств, предотвращающих воздействие на работающих опасных производственных факторов;

техническое обслуживание - комплекс операций или операции по поддержанию работоспособности или исправности автомобиля (трактора).

4. Сокращения, принятые в настоящих Авиационных правилах:

ВЛП - весенне-летний период;

ВПП - взлетно-посадочная полоса;

ВС - воздушное судно;

ГРМ - глиссадный радиомаяк;

ГСМ - горюче-смазочные (топливо и смазочные) материалы;

ДТП - дорожно-транспортное происшествие;

ЕО - ежедневное техническое обслуживание;

КЗ - контролируемая зона;

КПП - контрольно-пропускной пункт;

КРМ - курсовой радиомаяк;

ЛП - летная полоса;

МС - место стоянки воздушного судна;

НТЭРАТГА - наставление по технической эксплуатации и ремонту авиационной техники;

ОЗП - осенне-зимний период;

ПА - пожарный автомобиль;

ПДД - правила дорожного движения;

ППС - противопожарная служба;

РД - рулежная дорожка;

РМС - радиомаячная система посадки;

РП - рулежная полоса;

РПА - руководитель полетов;

СДП - стартовый диспетчерский пункт;

СНО - средства наземного обслуживания;

СО - сезонное техническое обслуживание;

СПУ - самолетное переговорное устройство;

ССТ - служба обеспечения полетов спецтранспортом;

ТОиР - техническое обслуживание и ремонт;

ТО-1 - первое техническое обслуживание;

ТО-2 - второе техническое обслуживание;

УВД - управление воздушным движением.

5. На ССТ или другую службу авиационной организации, имеющую на балансе спецтранспорт для обеспечения одного из видов аэропортовой деятельности, возлагаются следующие основные задачи:

обеспечение спецмашинами работ по проведению своевременного и качественного технического обслуживания ВС по технологическим графикам в соответствии с табелем выделения техники;

обеспечение спецмашинами работ по проведению коммерческого обслуживания ВС согласно технологии и в соответствии с табелем выделения техники;

обеспечение спецмашинами работ по заправке ВС горюче-смазочными материалами, а также по сливу ГСМ из баков ВС;

обеспечение спецмашинами работ по эксплуатационному содержанию аэродрома;

обеспечение спецмашинами аэропортовой деятельности авиационной организации;

организация производственной деятельности в соответствии с требованиями настоящих Авиационных правил и других нормативных правовых технических актов, действующих в гражданской авиации Республики Беларусь;

осуществление эффективного и рационального использования спецмашин, оборудования, эксплуатационных и ремонтных материалов по прямому назначению и в соответствии с установленными нормами и правилами;

организация правильной технической эксплуатации и ремонта спецмашин;

профилактика ДТП и обеспечение своевременного (в течение пяти рабочих дней) предоставления в специально уполномоченный орган в области гражданской авиации донесений о ДТП по установленной форме (приложение 1).



Глава 2

ЭКСПЛУАТАЦИЯ СПЕЦМАШИН



6. Эксплуатация спецмашин представляет собой систему инженерно-технических и организационных мероприятий, обеспечивающих:

эффективное использование спецмашин при минимальных затратах трудовых и материальных ресурсов;

сохранение заданных характеристик спецмашин на протяжении установленных ресурсов и сроков службы.

7. ССТ несет ответственность:

за техническую исправность спецмашин и укомплектованность их требуемыми средствами;

за подготовку водительского состава к работе на данном типе спецмашин;

за подготовку водительского состава и трактористов к работе на закрепленных типах спецмашин и механизмов для обслуживания ВС и выполнения работ на аэродроме.

8. Особенности эксплуатации конкретных типов спецмашин определяются инструкциями заводов-изготовителей, а также действующими руководствами по эксплуатации.

9. Лица, осуществляющие эксплуатацию спецмашин, должны иметь соответствующую теоретическую и практическую подготовку, знать технические характеристики, принцип работы и конструкцию эксплуатируемой техники и отдельных агрегатов, инструкции по эксплуатации спецмашин, режимы работы, установленные ограничения, особенности эксплуатации в ВЛП и ОЗП, а также в особых случаях.

10. Подготовка спецмашин к выпуску на линию осуществляется инженерно-техническим и водительским составом ССТ и включает в себя:

выполнение ежедневного технического обслуживания в соответствии с требованиями заводских инструкций и действующих руководств по техническому обслуживанию спецмашин;

устранение неисправностей, выявленных во время проведения контрольного осмотра по возвращении в гараж и при выпуске на линию (передаче смены);

заправку спецмашин ГСМ и спецжидкостями;

запуск и проверку двигателей и систем спецмашин;

оформление путевой документации.

11. Водитель, имеющий необходимые документы в соответствии с требованиями настоящих Авиационных правил, после прохождения медосмотра, а также выполнения работ по подготовке спецмашин к выпуску на линию согласно типовой карте проверки технической исправности спецмашин (приложение 2), предъявляет ее на контрольный осмотр.

12. Выпуск спецмашин на линию осуществляется механиком (другим должностным лицом в соответствии с положением по службе), который производит их контрольный осмотр.

13. При контрольном осмотре спецмашин перед выездом на линию особое внимание уделяется исправности узлов и агрегатов, влияющих на безопасность движения и обслуживания ВС. Спецмашины, имеющие недопустимые неисправности согласно ПДД, а также угрожающие безопасности движения и обслуживания ВС, к эксплуатации не допускаются.

Проверяется состояние пломбировки спидометра и соответствие его показаний записи в путевом листе, а также соответствие указанных в путевом листе остатков топлива в баках.

К эксплуатации не допускаются также спецмашины, предназначенные для работы в контролируемой зоне, но неукомплектованные проблесковыми огнями и буксировочными устройствами.

14. По возвращении спецмашин с линии (при передаче по смене) механик (другое должностное лицо в соответствии с положением по службе):

проверяет исправность базового автомобиля и спецоборудования;

при необходимости организует постановку спецмашины в ремонт для устранения выявленных неисправностей.

15. Обеспечение спецмашинами служб и подразделений, связанных с техническим и коммерческим обслуживанием ВС и эксплуатацией аэродрома, производится согласно табелям выделения спецмашин. Табеля выделения спецмашин для обслуживания ВС и содержания аэродрома составляются руководителем ССТ с учетом планируемого объема работ, обслуживаемых типов ВС, а также фактической численности спецмашин и водительского состава, согласовываются с заинтересованными службами и подразделениями и утверждаются руководителем авиационной организации. При подготовке к ВЛП и ОЗП табеля выделения спецмашин для обслуживания ВС и содержания аэродрома, при необходимости, корректируются.

16. Спецмашины, выделяемые в другую службу авиационной организации, находятся в оперативном подчинении данной службы, которая отвечает за организацию их работы, своевременное и рациональное использование их по назначению.

17. Взаимодействие ССТ с другими службами и отделами авиационной организации осуществляется на основании разработанных и утвержденных руководителем организации технологий.

18. В ССТ могут применяться следующие методы организации работы водителей:

бригадный;

индивидуальный (закрепленный).

19. Организация работы водителей бригадным методом предусматривает закрепление определенного количества спецмашин за бригадой и работу членов бригады на всех спецмашинах. Вся бригада в целом и каждый водитель в отдельности несут ответственность за техническое состояние и сохранность всех закрепленных за бригадой спецмашин.

20. Организация работы методом индивидуального закрепления спецмашин предусматривает ответственность водителей за сохранность и техническое состояние только тех спецмашин, которые закреплены за ними.

21. Выбор метода организации работы водителей осуществляется в зависимости от условий и объема работы авиационной организации.

22. Выход на работу членов бригады устанавливается графиком, утвержденным начальником ССТ.

23. Порядок приема спецмашин и передачи их по сменам определяется начальником колонны. Результаты проверки технического состояния спецмашин водителями докладываются бригадиру и заносятся в журнал приема-передачи смены.

24. Спецмашины, принятые от бригад, закончивших смену, должны быть технически исправными, заправленными ГСМ и спецжидкостями и полностью укомплектованными. О сдаче и приеме смены бригадиры расписываются в журнале приема-передачи смены.

25. Передача спецмашины одной сменой другой смене производится на оперативной стоянке. Как исключение, допускается передача спецмашины у ВС или на летном поле аэродрома, когда это вызвано необходимостью выполнения работ по обслуживанию ВС или подготовке аэродрома к полетам.



Глава 3

ОРГАНИЗАЦИЯ ДВИЖЕНИЯ АВТОТРАНСПОРТНЫХ СРЕДСТВ НА АЭРОДРОМЕ



26. На каждом аэродроме на основе настоящих Авиационных правил и с учетом местных условий должна быть разработана Схема организации движения автотранспортных средств на аэродроме, которая утверждается руководителем аэропорта (главным юридическим лицом аэропорта).

27. На схеме указывается:

расстановка, маршруты руления (буксировки) ВС;

места стоянок и маршруты движения спецмашин;

зоны, запрещенные для движения спецмашин;

места остановки спецмашин у ВС.

28. Движение спецмашин на аэродроме должно осуществляться только по установленным маршрутам, отмаркированным согласно Схеме организации движения автотранспортных средств на аэродроме. Маркировка путей движения должна соответствовать требованиям настоящих авиационных правил и Авиационных правил "Аэродромное обеспечение полетов на гражданских аэродромах Республики Беларусь".

29. В случае отсутствия маркировки или ее плохой видимости вследствие изношенности или наличия на покрытии слоя атмосферных осадков движение спецмашин производится по установленным маршрутам согласно "Схеме организации движения спецтранспорта и средств механизации на аэродроме" при повышенном внимании водительского состава на расстоянии не менее 3 метров от любой габаритной точки ВС.

30. Пути движения спецмашин, как правило, не должны совмещаться с путями руления ВС. Внешние границы путей движения спецтранспорта должны проходить на расстоянии не менее 2 м от крайних точек стоящих и рулящих ВС. Магистральные (двусторонние) пути движения спецмашин должны быть шириной 7 м, односторонние - 3,5 м.

31. Пути движения спецмашин должны быть "закольцованы". Для этого между группами ВС необходимы специальные проезды шириной 3,5 - 7,0 м. При ограниченных размерах перрона и МС для организации движения спецмашин следует устраивать специальные дорожные покрытия, примыкающие к перрону и МС.

32. Пути движения спецмашин маркируются двумя сплошными линиями белого цвета, обозначающими ширину проезжей части. Двусторонние пути помимо этого, маркируются разделительной пунктирной линией с шагом в 1 м.

33. В местах разрешенного въезда в промежуток между стоянками ВС сплошная линия путей движения прерывается и заменяется пунктирной.

34. Места стоянок ВС оконтуриваются сплошной маркировочной линией красного цвета, обозначающей зону обслуживания. При наличии ВС на МС в данную зону разрешается въезд только спецмашинам, связанным с обслуживанием ВС, и только под руководством ответственного лица. Зона обслуживания имеет форму восьмиугольника, стороны которого должны находиться не ближе 2 м от крайних (габаритных) точек ВС.

35. Расстановка ВС на перроне и МС должна производиться в соответствии с разработанной согласно действующим требованиям и утвержденной руководителем аэропорта (главным юридическим лицом аэропорта) Схемой расстановки и движения ВС на перроне и МС. При расстановке ВС, не обеспечивающей безопасности подъезда к ним, подъезд спецмашин запрещается.

36. Схема организации движения автотранспортных средств на аэродроме должна быть вывешена в местах стоянки спецмашин, в службах аэропорта, связанных с эксплуатацией спецмашин, а также в соответствующих подразделениях базирующихся на аэродроме авиационных организаций.

37. Схемы подъезда, отъезда и маневрирования спецмашин при обслуживании ВС (приложение 3) должны быть вывешены в местах расположения водительского состава и специалистов, связанных с обслуживанием ВС.

38. Движение спецмашин по перрону и МС разрешается только в соответствии с выполненной маркировкой и разработанной Схемой организации движения автотранспортных средств на аэродроме. Выезд спецмашин в контролируемую зону, на РД и ВПП без сопровождения ответственным должностным лицом, без радиосвязи и разрешения РПА категорически запрещен. Требования, предъявляемые к спецмашинам, которым разрешается в установленном порядке занимать контролируемую зону, РД или ВПП указаны в главе 10 настоящих Авиационных правил.

39. Вне маркировки разрешается передвижение только спецмашинам при выполнении эксплуатационно-технологических операций (буксировка ВС, очистка покрытий и другие) с обязательно включенными, при этом, проблесковыми огнями. Данное требование не распространяется на спецмашины, подъезжающие в установленном порядке к ВС для его обслуживания.

40. Водители спецмашин во всех случаях обязаны уступать дорогу рулящим или буксируемым ВС. Спецмашины, буксирующие ВС, обязаны уступить дорогу рулящим ВС.

41. Перед пересечением путей руления (буксировки) ВС водитель должен остановиться для пропуска рулящего или буксируемого ВС, при этом расстояние между крайними точками ВС и спецмашины должно быть не менее 10 м.

42. Скорость движения спецмашин при подъезде к обслуживаемому ВС, отъезде от него и маневрировании в зоне обслуживания не должна превышать 5 км/ч. Скорость движения спецмашин по перрону и МС должна быть не более 20 км/ч, на остальных участках аэродрома - не более 40 км/ч. Указанные ограничения не распространяются на спецмашины, выполняющие работы по содержанию покрытий и замеру коэффициента сцепления, а также на пожарные, санитарные и другие спецмашины, вызванные по тревоге и передвигающиеся с включенными проблесковыми огнями.

43. В условиях плохой видимости и плохого состояния покрытий аэродрома скорость передвижения спецмашин по аэродрому уменьшается до пределов, обеспечивающих безопасное передвижение спецмашин по аэродрому и исключающих повреждение ВС. Движение спецмашин в этом случае производится при повышенном внимании водительского состава.

44. Запрещается выезд и движение по искусственным покрытиям аэродрома спецмашин с загрязненными колесами, а также тракторов и других механизмов на гусеничном ходу.

45. При организации движения спецмашин по аэродрому во всех случаях, не оговоренных настоящими Авиационными правилами, следует руководствоваться действующими в Республике Беларусь ПДД.



Глава 4

ДОПУСК ВОДИТЕЛЬСКОГО СОСТАВА К РАБОТЕ НА АЭРОДРОМЕ

И ДОЛЖНОСТНЫХ ЛИЦ К РУКОВОДСТВУ ПОДЪЕЗДОМ (ОТЪЕЗДОМ)

СПЕЦМАШИН К ВС



46. Водители допускаются к работе на аэродроме только после изучения ими соответствующих типов машин, их специального оборудования, особенностей эксплуатации, указанных в инструкциях заводов-изготовителей, требований настоящих Авиационных правил, технологии взаимодействия службы движения со службами, обеспечивающими полеты в аэропорту, требований безопасности труда при эксплуатации и ремонте машин, установленных на данном аэродроме правил передвижения и схем подъезда спецмашин к ВС и отъезда от них (при допуске к обслуживанию ВС). Водители спецмашин-буксировщиков должны изучить, знать и выполнять требования соответствующих разделов НТЭРАТ ГА.

47. Каждый водитель перед началом самостоятельной работы на аэродроме должен пройти специальную подготовку.

48. Подготовка водителей к самостоятельной работе на аэродроме включает стажировку и проверку знаний и практических навыков.

49. Стажировка проводится под руководством опытных водителей, назначенных приказом по авиационной организации, и имеет целью обучение работе с оборудованием спецмашин, правилам передвижения по аэродрому и подъезда (отъезда) к ВС.

50. В процессе стажировки водители должны приобрести практические навыки вождения машин на аэродроме и выполнения технологических операций на определенных типах спецмашин, освоить практически правила использования радиостанции и фразеологию радиообмена.

51. Стажировка водителей спецмашин по обслуживанию (буксировке) ВС должна проводиться в общем объеме не менее восьми рабочих смен с обязательным выполнением всего цикла технологических операций по обслуживанию (буксировке) ВС на каждом типе спецмашин.

52. Предварительно отработку навыков подъезда к ВС и отъезда от них рекомендуется производить на специальных площадках, оборудованных макетами, изображающими зоны конструкции ВС, наиболее подверженные повреждениям.

53. Водители спецмашин по эксплуатационному содержанию аэродрома проходят стажировку в общем объеме не менее восьми рабочих смен с обязательным выполнением всего цикла технологических операций по эксплуатационному содержанию аэродрома на каждом типе спецмашин.

54. Водители остальных машин проходят стажировку в объеме не менее трех рабочих смен с обязательным движением во всех зонах аэродрома, согласно действующей Схеме организации движения автотранспортных средств на аэродроме на каждом типе транспортного средства. Общее время стажировки устанавливается начальником службы, в штате которой состоят водители, или начальником ССТ с учетом их квалификации и практических навыков работы на аэродроме.

55. Данные о прохождении водителями курсов обучения и стажировки заносятся в специальный Лист стажировки водителя спецмашины (приложение 4). Все записи в указанном листе стажировки удостоверяются подписью лиц, ответственных за обучение и стажировку водителей.

56. Подготовка водителей к работе на территории аэродрома, включая стажировку, проводится в авиационной организации по месту их работы. При отсутствии в авиакомпаниях или других авиационных организациях, базирующихся в аэропорту, необходимых условий для подготовки водительского состава в соответствии с требованиями настоящих Авиационных правил, подготовка водительского состава с принятием зачетов и оформлением листа стажировки производится по договору в авиационной организации, являющейся главным юридическим лицом аэропорта.

57. Проверка знаний и практических навыков водителей осуществляется специальной комиссией, назначенной приказом по авиационной организации из представителей соответствующих служб.

58. Допуск водителей аэропортов, авиакомпаний и других авиационных организаций к самостоятельной работе на аэродроме оформляется приказом руководителя аэропорта (главного юридического лица аэропорта) на основании соответствующего заключения по результатам стажировки водителя (приложение 4). Одновременно водителю выдается талон на право вождения спецмашин (механизмов) по аэродрому и обслуживание (буксировку) ВС (приложение 5), а также разрешение на право ведения радиосвязи. Допуск водителей авиакомпаний и других авиационных организаций к обслуживанию (буксировке) ВС производится приказом по авиакомпании (авиационной организации).

59. Для допуска водителей других авиационных организаций к работе на территории аэродрома в авиационной организации - главном юридическом лице аэропорта должна быть создана постоянно действующая комиссия, которая проверяет уровень подготовки и знаний водителей других авиационных организаций, работающих в данном аэропорту, и готовит соответствующее заключение (приложение 4) о возможности допуска их к самостоятельной работе на аэродроме. Данное заключение является основанием для издания приказа о допуске водителей к самостоятельной работе на территории данного аэродрома.

60. При нарушении водителем требований настоящих Авиационных правил в талоне водителя делается отметка соответствующими должностными лицами. Водители, имеющие в указанных талонах три отметки о нарушениях, могут быть допущены к работе только после повторной стажировки и проверки комиссией их знаний правил движения и эксплуатации спецмашин и издания приказа руководителя соответствующей авиационной организации с выдачей нового талона.

61. Перед началом работы в смене водители должны пройти медицинский осмотр и получить отметку о допуске к работе в путевом листе или контрольной медицинской книжке водителя. Водители, у которых установлено болезненное состояние или факт употребления алкогольных напитков к работе не допускаются. По усмотрению руководителя авиационной организации может быть введено обязательное прохождение водителями дополнительного медосмотра по окончании смены. Явку водителей на медосмотр обеспечивают начальники служб, в штате которых состоят водители.

62. При подготовке к ВЛП и ОЗП с водительским составом проводится техническая учеба по особенностям эксплуатации спецмашин в предстоящий период, материальной части спецтранспорта, его оборудования и правилам работы на территории аэродрома с обязательным повторным изучением документов согласно приложению 6.

63. После окончания технической учебы специально созданной комиссией под председательством начальника ССТ проводится проверка знаний водителями материальной части машин, технологии работы и правил передвижения по аэродрому по темам, указанным в приложении 4. Проверка знаний водительского состава проводится по специально разработанным в авиационной организации опросным листам. Примерный перечень вопросов для опросных листов указан в приложении 7. Результаты проверки оформляются протоколом, который является основанием для допуска водителей к работе в предстоящий период. Водители, показавшие неудовлетворительные знания, к работе на аэродроме не допускаются.

64. Должностные лица перед началом самостоятельной работы по руководству подъездом (отъездом) спецмашин к ВС должны пройти занятия по изучению требований настоящих Авиационных правил и схем подъезда (отъезда) спецмашин к различным типам ВС, а также стажировку для приобретения практических навыков. Срок стажировки определяется руководителем соответствующей службы. Знание обязанностей руководителя подъездом спецмашин к ВС и уровень приобретенных навыков проверяются специально созданной приказом по соответствующей авиационной организации комиссией и оформляются протоколом.

65. Допуск должностных лиц к работе по руководству подъездом (отъездом) спецмашин к ВС оформляется приказом по авиационной организации с одновременной выдачей им удостоверений (приложение 8). Для инженерно-технического состава службы инженерно-авиационного обеспечения полетов, кроме того, делается запись в разделе XIII Свидетельства авиационного специалиста: "Допущен к руководству подъездом (отъездом) спецмашин к ВС типа...".

66. При нарушении должностными лицами, руководящими подъездом спецмашин к ВС, требований настоящих Авиационных правил в их удостоверениях делается соответствующая отметка. Должностные лица, имеющие в удостоверении на право руководства подъездом три отметки о нарушениях, допускаются к работе по руководству подъездом только после повторной проверки соответствующей комиссией их знаний и практических навыков по руководству подъездом и издания приказа руководителя соответствующей авиационной организации с выдачей нового удостоверения.

67. При подготовке к ВЛП и ОЗП с должностными лицами, руководящими подъездом спецмашин к ВС, проводится техническая учеба с принятием зачетов по знанию ими обязанностей руководителей подъездом спецмашин к ВС.

68. Отметки в талонах водительского состава и должностных лиц, руководящих подъездом и отъездом спецмашин к ВС о нарушениях разрешается делать должностным лицам, инспектирующим работу аэропорта (авиационной организации), инспекторским органам гражданской авиации, инженеру по безопасности движения на аэродроме, руководителям авиационных организаций, их заместителям, начальнику ССТ, начальникам служб, в распоряжение которых выделяются спецмашины, и начальникам служб, в ведении которых находятся спецмашины и в штатах которых находятся соответствующие должностные лица.



Глава 5

ДОПУСК ВОДИТЕЛЕЙ К РАБОТЕ НА ПОЖАРНЫХ АВТОМОБИЛЯХ



69. К управлению пожарными автомобилями, оборудованными специальными звуковыми и световыми сигналами, допускаются водители с непрерывным трехлетним стажем работы в качестве водителя соответствующих категорий транспортных средств, прошедшие специальную подготовку и получившие соответствующий допуск к управлению ПА на аэродроме (приложение 5).

70. Первоначальная и последующая подготовка водителей проводится в учебных подразделениях военизированной пожарной службы Министерства по чрезвычайным ситуациям или в подразделениях ППС авиационных организаций по специальной программе подготовки личного состава ППС.

71. Свои профессиональные знания водители ПА повышают самостоятельно и на общих занятиях в системе подготовки личного состава противопожарных служб авиационных организаций. Самостоятельные и общие занятия планируются месячными расписаниями и контролируются руководителями ППС.

72. Для водителей, не получающих во время работы достаточной практики вождения пожарных автомобилей, организовывается практическая езда в неслужебное время, совмещаемая в аэропортах и авиаремонтных заводах с патрулированием.

73. Допуск водителей для работы на ПА производится приказом по авиационной организации на основании протокола (приложение 9) специальной квалификационной комиссии, созданной приказом руководителя авиационной организации.

74. Комиссией проверяются теоретические знания и практические навыки водителя по управлению пожарным автомобилем и его специальными агрегатами. Экзамены принимаются применительно к пожарным автомобилям, эксплуатируемым в данных подразделениях ППС.

75. При подготовке авиационных организаций к ВЛП и ОЗП с водителями ПА проводится техническая учеба с последующей проверкой их теоретических знаний и практических навыков с оформлением соответствующего протокола.

76. Водители, показавшие неудовлетворительные знания и навыки, к работе на ПА не допускаются, соответствующая отметка в талоне о допуске к работе на ПА (приложение 5) аннулируется.



Глава 6

ДОПУСК СПЕЦТРАНСПОРТА НА АЭРОДРОМ



77. Автомобили всех типов, допускаемые к эксплуатации на аэродроме и за его пределами, должны состоять на учете в органах государственной автомобильной инспекции и иметь государственные номерные знаки, гаражные номера, паспорта и формуляры.

Тракторы и самоходные механизмы, работающие за пределами аэропорта, должны состоять на учете в районной инспекции Гостехнадзора и иметь регистрационные номера установленного образца.

Автомобили, допускаемые к эксплуатации только на территории аэродрома, тракторы, бульдозеры, автогрейдеры и другие механизмы, которые не подлежат учету в органах государственной автомобильной инспекции, должны иметь гаражные номера, паспорта и формуляры.

Автомобильные и пневмоколесные краны, автовышки, автоподъемники и топливозаправщики, работающие на дорогах общего пользования, должны быть зарегистрированы в органах Проматомнадзора Республики Беларусь.

Эксплуатировать автомобили и механизмы, не состоящие на учете в органах государственной автомобильной инспекции или не зарегистрированные в организациях гражданской авиации или других ведомствах запрещается.

78. Допуск на аэродром спецмашин, технически неисправных, с неудовлетворительным внешним видом, с загрязненными колесами запрещается.

79. Допуск на территорию аэродрома машин и механизмов всех типов и назначений, в том числе автобусов, доставляющих пассажиров к ВС, должен производиться только по пропускам, оформленным в соответствии с руководством по организации пропускного режима в аэропортах, предприятиях гражданской авиации.

80. Водитель спецмашины, въезжающей на территорию аэродрома, должен иметь при себе допуск на управление автотранспортными средствами на данном аэродроме. При отсутствии указанного допуска у водителя въезд на территорию аэродрома и все передвижения по аэродрому транспортного средства под управлением данного водителя производится в соответствии с требованиями главы 7 настоящих Авиационных правил.



Глава 7

ДОПУСК НА АЭРОДРОМ И ОРГАНИЗАЦИЯ РАБОТЫ НА АЭРОДРОМЕ

АВТОТРАНСПОРТНЫХ СРЕДСТВ СТОРОННИХ ОРГАНИЗАЦИЙ



81. Допуск на аэродром автотранспортных средств сторонних организаций производится по разовым пропускам, которые выдаются службой авиационной безопасности главного юридического лица аэропорта по заявкам служб авиационных организаций, в ведение которых прибыли автомобили (трактора), и изымаются на КПП при выезде с аэродрома.

82. Въезд на территорию аэродрома и выезд с аэродрома автотранспортных средств сторонних организаций фиксируется контролером КПП в журнале учета въезда и выезда автотранспортных средств сторонних организаций.

83. Движение автотранспортных средств сторонних организаций по территории аэродрома производится в соответствии со схемой организации движения автотранспортных средств на аэродроме, согласно выполненной на аэродроме маркировке и в сопровождении ответственного лица службы авиационной организации, в ведение которой они прибыли.

84. Фамилии, имя, отчество и должность лиц, ответственных за сопровождение автотранспортных средств сторонних организаций, должны быть зафиксированы на КПП в журнале учета въезда и выезда автотранспортных средств сторонних организаций. Указанные должностные лица обязаны обеспечить встречу автотранспортного средства сторонней организаций на КПП, его сопровождение до места работы, обратно и при других передвижениях по аэродрому, а также контроль за данным транспортным средством в процессе нахождения его на аэродроме. На указанные должностные лица возлагается вся ответственность за соблюдение правил передвижения по территории аэродрома данных автотранспортных средств сторонних организаций.

85. Должностные лица, допущенные к сопровождению автотранспортных средств сторонних организаций по территории аэродрома, определяются приказами по каждой авиационной организации, базирующейся в аэропорту. Списки должностных лиц, допущенных к сопровождению автотранспортных средств сторонних организаций по территории аэродрома, должны находиться на КПП.

86. Лица, виновные в допуске спецмашин сторонних организаций на территорию аэродрома без сопровождения представителей соответствующих служб, в зависимости от характера нарушений и их последствий, несут ответственность в дисциплинарном, административном или судебном порядке.

87. Все виды работ на аэродроме, выполняемые сторонними организациями, проводятся под контролем ответственных лиц соответствующих служб аэропорта.

88. Перед въездом на территорию аэродрома водители сторонних организаций инструктируются службой авиационной организации, в ведение которой они прибыли, под роспись в специальном журнале с предупреждением об ответственности за нарушение правил движения по аэродрому. Инструктаж проводится по правилам передвижения по территории аэродрома, скорости передвижения и маршрутам следования, мерам безопасности.

89. На каждом аэродроме главным юридическим лицом аэропорта в соответствии с настоящими Авиационными правилами и местными условиями должна быть разработана инструкция для водителей сторонних организаций по правилам передвижения по территории аэродрома. Лица, ответственных за сопровождение по территории аэродрома автотранспортных средств сторонних организаций, должны быть ознакомлены под роспись с данной инструкцией и информацией, что они несут персональную ответственность за соблюдение требований безопасности полетов при передвижении и нахождении на территории аэродрома данного транспортного средства.

90. Для водителей автотранспортных средств сторонних организаций, выполняющих работы на территории аэродроме в течение длительного периода, главным юридическим лицом аэропорта может быть организовано обучение по программе для водителей спецмашин, допускаемых для работы на территории аэродрома, без права подъезда к ВС и выполнения эксплуатационно-технологических работ на аэродроме. После обучения и проверки знаний специальной комиссией главного юридического лица аэропорта данным водителям выдается талон на право вождения спецмашин по аэродрому и обслуживания ВС (приложение 5), а на соответствующий автомобиль - временный пропуск. Вышеуказанные талоны и временные пропуска выдаются на срок не более чем 6 месяцев. По истечении указанного срока водители должны пройти проверку знаний правил передвижения по аэродрому с получением новых талонов и временных пропусков на автомобиль. Просроченные талоны и пропуска считаются недействительными.

91. Организация обучения водителей машин сторонних организаций возлагается, как правило, на ССТ.

92. Сопровождение автотранспортных средств сторонних организаций, водители которых прошли в установленном порядке обучение и имеют соответствующий допуск, не требуется.

93. Контролеры КПП несут персональную ответственность за допуск на территорию аэродрома автотранспортных средств с действующими пропусками для въезда на данный аэродром и под управлением водителей, имеющих допуск для передвижения по территории данного аэродрома (или с сопровождением ответственными должностными лицами авиационных организаций).



Глава 8

ОРГАНИЗАЦИЯ РАБОТЫ СПЕЦМАШИН ПРИ

ТЕХНИЧЕСКОМ И КОММЕРЧЕСКОМ ОБСЛУЖИВАНИИ ВС



94. Для выполнения работ по обслуживанию ВС ССТ в соответствии с утвержденным руководителем авиационной организации табелем выделяет спецмашины в распоряжение подразделений, которые обеспечивают обслуживание ВС и несут ответственность за организацию работы выделенных в их распоряжение спецмашин.

95. Организация работ по обслуживании ВС должна соответствовать требованиям соответствующих авиационных правил (наставлений, технологий) и руководства по эксплуатации данного типа ВС. При работе спецмашин в зоне обслуживания ВС должны строго соблюдаться требования настоящих Авиационных правил, определяющие порядок работ и меры безопасности при обслуживании ВС.

96. Порядок и очередность подачи спецмашин для обслуживания ВС определяется действующими технологическими графиками и табелями выделения спецмашин.

97. Спецмашины, предназначенные для работы в зоне обслуживания ВС, должны быть укомплектованы средствами пожаротушения и упорными колодками. Погрузочно-разгрузочные машины, трапы, помимо этого должны быть оборудованы амортизирующими устройствами, обеспечивающими мягкий контакт с фюзеляжем ВС.

98. Подъезд, маневрирование, отъезд и установка спецмашин в рабочее положение при обслуживании ВС должно выполняться в соответствии со схемами подъезда (приложение 3) под руководством соответствующих ответственных должностных лиц (приложение 10).

99. С учетом особенностей применяемых спецмашин и обеспечения необходимых мер по предотвращению повреждений ВС, схемы подъезда и отъезда спецмашин при обслуживании ВС могут быть переработаны для местных условий, каждая схема при этом должна быть утверждена руководителем авиационной организации. При эксплуатации на аэродроме ВС, схемы подъезда к которым в настоящих Авиационных правилах отсутствуют, подъезд и отъезд спецмашин при обслуживании данных ВС должен производиться согласно схемам, разработанным и утвержденным в организациях в соответствии с особенностями конструкций соответствующих ВС. Каждая схема при этом также должна быть утверждена руководителем авиационной организации.

100. Спецмашины, прибывшие для обслуживания ВС, должны остановиться при подъезде к зоне обслуживания не ближе 10 м от крайних точек ВС у знака "Т" остановки спецмашин, маркированного белой краской и расположенного у границы зоны обслуживания, которая маркирована линией красного цвета в виде восьмиугольника.

101. Въезд спецмашин в зону обслуживания ВС, маркированную красной линией, производится только лишь с разрешения и под руководством соответствующего ответственного должностного лица. Разрешение на въезд в зону технического обслуживания ВС лица, руководящие подъездом спецмашин, согласовывают с инженерно-техническим персоналом, в ответственности которого находится ВС.

102. Остановка спецмашин при подъезде к ВС для технического обслуживания должна производиться не ближе следующих расстояний от крайних точек ВС:

5,0 м - топливозаправщики, передвижные заправочные агрегаты и маслозаправщики;

3,5 м - тепловые обдувочные машины;

3,0 м - моторные подогреватели;

0,3 м (от люка ВС) - спецмашины, подъезжающие к ВС для погрузочно-разгрузочных операций; при наличии на спецмашинах амортизирующих устройств по крайнему габариту кузова допускается производить подъезд на меньшее расстояние, исключающее возможность повреждения ВС;

0,5 м - остальные спецмашины.

Подъезд пассажирских трапов к ВС должен производиться на малой скорости до мягкого соприкосновения амортизирующих устройств трапа с ВС.

Разгрузка-загрузка самолетов Ту-154 у заднего багажника производится с применением автотранспортера или спецмашины с укороченными по высоте или откидными бортами кузова.

103. При работе в зоне обслуживания ВС водители спецмашин обязаны:

въезжать в зону обслуживания только с разрешения и под руководством должностного лица, ответственного за подъезд;

осуществлять движение спецмашин в зоне обслуживания в соответствии со схемами подъезда (отъезда);

внимательно следить и четко выполнять сигналы ответственного лица, руководящего подъездом (отъездом);

обеспечить остановку спецмашины при подъезде к ВС на безопасном расстоянии, исключающем его повреждение;

остановить спецмашину и выехать из зоны обслуживания по первому требованию ответственного лица за руководство подъездом, члена экипажа ВС или лица, под ответственностью которого находится ВС;

принять меры для немедленного удаления спецмашины из зоны обслуживания, с перрона и МС в случае выхода ее из строя, после чего доложить о случившемся руководителю работ, бригадиру или диспетчеру службы;

находиться постоянно в спецмашине (у спецмашины) и контролировать работу механизмов и агрегатов машины и ее спецоборудования;

иметь при себе и предъявлять по требованию должностных лиц, указанных в пункте 68 настоящих Авиационных правил, талон на право вождения спецмашин по аэродрому и обслуживания ВС.

104. Лица, руководящие подъездом спецмашин к ВС, обязаны:

руководить движением спецмашин в зоне обслуживания ВС в соответствии со схемами подъезда и при помощи сигналов, установленных настоящими Авиационными правилами (приложение 11);

руководить подъездом спецмашин, контролируя движение их относительно ВС и поддерживая визуальную связь с водителем;

перед подачей сигнала водителю убедиться в том, что нет препятствий для маневра спецмашины у ВС, а также для подъема (опускания) кузова или рабочего органа;

обеспечить остановку спецмашины при подъезде к ВС на расстоянии, исключающем его повреждение;

после остановки спецмашины у ВС установить упорную колодку под одно из колес со стороны движения к ВС, затем установить вторую колодку с противоположной стороны колеса (упорные колодки должны находиться на спецмашине);

находиться у ВС до окончания работы спецмашины;

при отъезде спецмашины от ВС перед подачей сигнала "отъезжайте" проверить отключение от борта ВС кабелей, разъемов, шлангов и тросов заземления;

убрать колодку со стороны отъезда спецмашины и подать сигнал "отъезжайте", а после его отъезда на расстояние 5 м от ВС, убрать вторую колодку (упорные колодки разместить на спецмашине);

иметь при себе и предъявлять по требованию должностных лиц, указанных в пункте 68 настоящих Авиационных правил, удостоверение на право руководства подъездом спецмашин к ВС.

105. При неправильном маневре спецмашины, в результате которого возникает опасность повреждения ВС, руководитель подъездом должен подать сигнал "остановитесь", затем сигнал на выполнение маневра, исключающего повреждение ВС, после этого подать команду на выезд спецмашины из зоны обслуживания. После выезда спецмашины из зоны обслуживания, маркированной красной линией, остановить спецмашину и выяснить у водителя причины неправильного выполнения маневра, затем обеспечить руководство повторным подъездом спецмашины к ВС.

106. Ответственность за нарушение правил подъезда (отъезда) и маневрирования в зоне обслуживания ВС возлагается:

на водителя спецмашины за неправильное или несвоевременное выполнение сигналов руководителя подъездом, а также за самовольные маневры без разрешения руководителя подъездом;

на должностное лицо, руководящее подъездом, за подачу водителю неправильных или несвоевременных сигналов на выполнение маневра (прекращение выполнения маневра), а также за несвоевременную или неправильную установку упорных колодок.

107. О всех нарушениях требований настоящих Авиационных правил, допущенных водителями спецмашин и лицами, руководящими подъездом, при работе в зоне обслуживания ВС, в талонах водителей и в удостоверениях лиц, руководящих подъездом, соответствующими должностными лицами делается отметка согласно пунктам 60, 66, 68 настоящих Авиационных правил.



Глава 9

ОРГАНИЗАЦИЯ БУКСИРОВКИ ВС



108. Буксировка ВС должна выполняться под руководством ответственных лиц подразделения инженерно-авиационного обеспечения полетов в соответствии с требованиями НТЭРАТ ГА, настоящих Авиационных правил и руководства по летной эксплуатации соответствующего воздушного судна согласно установленной схеме движения ВС на аэродроме. Во время буксировки руководитель буксировки обязан поддерживать радиосвязь с диспетчером службы движения и выполнять все его указания. Ответственный за буксировку размещается таким образом, чтобы быть в поле зрения должностного лица, находящегося в кабине ВС, и водителя тягача.

109. Буксировка ВС по РД и ВПП осуществляется только с разрешения диспетчера УВД. При движении ВС ответственный за буксировку должен руководствоваться требованиями по буксировке данного типа ВС и схемой расстановки и движения ВС на перроне и МС данного аэродрома.

110. Решение о буксировке ВС принимает начальник (инженер) смены подразделения инженерно-авиационного обеспечения полетов, он же назначает авиатехника, ответственного за буксировку, и подчиненный ему состав бригады. Авиатехник, ответственный за буксировку, авиатехники (авиамеханики) бригады и водитель должны быть подготовлены и допущены к выполнению этих работ приказом руководителя авиационной организации.

111. К буксировке ВС приказом руководителя авиационной организации допускаются водители тягачей, обученные правилам буксировки соответствующих типов ВС. Во время буксировки ВС водитель тягача подчиняется лицу, ответственному за буксировку, и выполняет все его указания.

112. Скорость буксировки должна обеспечивать безопасность движения и соответствовать инструкции по буксировке ВС данного типа. ВС должно буксироваться без рывков и резких поворотов. Страгивание тягача с места и остановка должны производиться плавно.

113. ВС разрешается буксировать по искусственному покрытию и грунту, пригодным для ВС данного типа.

114. Буксировка ВС производится с включенными аэронавигационными огнями. В темное время суток и при видимости менее 2 км буксировка выполняется на пониженной скорости и с соблюдением повышенных мер предосторожности.

115. Для буксировки ВС следует использовать тягачи, оборудованные средствами радиосвязи и проблесковыми огнями, включаемыми при буксировке независимо от времени суток, а также специальными буксировочными устройствами.

116. Перед началом буксировки начальник (инженер) подразделения инженерно-авиационного обеспечения полетов проводит инструктаж инженерно-технического состава бригады, назначенной для буксировки ВС. Он указывает на особенности выполнения работ при данных условиях погоды (особенно при гололеде, сильном ветре), размещение ВС и СНО на стоянке, состояние путей перемещения ВС и буксировочных средств, проверяет готовность членов бригады к работе, инструктирует их по технике безопасности.

117. Авиатехник, ответственный за буксировку ВС, руководит действиями всех должностных лиц, участвующих в буксировке. Перед выполнением работ он обязан проверить:

готовность ВС к буксировке (исправность тормозов колес, закрытие дверей, крышек люков и отсеков, отключение от ВС средств наземного обслуживания и отвод их от ВС на безопасное расстояние);

исправность буксировочного устройства и средств связи на тягаче;

возможность свободного вывода ВС с места стоянки.

118. Самолеты 1 - 3-го класса и вертолеты 1-го класса разрешается буксировать только при наличии радиосвязи, а самолеты 4-го класса и вертолеты 2 - 4-го класса - при визуальной связи между ответственным за буксировку, командиром ВС (находящимся на его рабочем месте бортинженером, бортмехаником, авиатехником) и водителем тягача. Команды подаются голосом с помощью радиосредств и сигналов. Ответственный за буксировку размещается в поле зрения должностного лица, находящегося в кабине экипажа, и водителя тягача.

119. При вынужденной остановке буксируемого ВС (тягача) под колеса ВС устанавливаются упорные колодки.

120. Должностное лицо, находящееся во время буксировки на месте командира ВС, несет ответственность за своевременные действия по остановке ВС в аварийных ситуациях торможением колес основных опор. Торможение колес применяют в случаях крайней необходимости: при угрозе столкновения с препятствием, расцеплении ВС с тягачом, поломке водила, опасности наезда ВС на тягач (при мягкой сцепке), в других случаях, которые могут создать аварийную ситуацию.

121. При буксировке ВС на мягкой (тросовой) сцепке члены бригады обязаны следить, чтобы трос не касался покрышек колес, и колеса не наезжали на трос.

122. Во время буксировки запрещается:

страгивать ВС с места раскачиванием;

находиться людям на поверхностях ВС (крыле, фюзеляже), подножках кабины тягача и на буксировочном устройстве;

устранять неисправности в сочленениях водила с ВС и тягачом во время движения;

толкать ВС с помощью водила при заднем ходе тягача;

вытаскивать ВС, застрявшее в грунте, за переднюю опору.

123. В ОЗП тягачи должны быть дооборудованы (дооснащены) необходимыми приспособлениями для обеспечения буксировки ВС при низких коэффициентах сцепления на аэродромных покрытиях.

124. Водитель, выполняющий буксировку ВС, должен иметь при себе талон на право вождения спецмашин по аэродрому и буксировку ВС (приложение 5), который предъявляется по требованию соответствующих должностных лиц согласно главе 4 настоящих Авиационных правил.



Глава 10

ОРГАНИЗАЦИЯ ВЫПОЛНЕНИЯ ЭКСПЛУАТАЦИОННО-ТЕХНОЛОГИЧЕСКИХ

РАБОТ НА АЭРОДРОМЕ



125. При выполнении эксплуатационно-технологических работ на аэродроме необходимо соблюдать требования авиационных правил "Аэродромное обеспечение полетов на гражданских аэродромах Республики Беларусь" и технологии взаимодействия службы УВД со службами, обеспечивающими полеты в аэропорту, которая с учетом местных условий должна быть разработана в каждом аэропорту (аэродроме) на основе типовой.

126. Для выполнения эксплуатационно-технологических работ на аэродроме ССТ выделяет спецмашины в распоряжение соответствующих служб, которые осуществляют организацию работы спецмашин, взаимодействие со службой УВД и несут ответственность за обеспечение безопасности полетов при производстве работ на летном поле.

127. Работы, связанные с нарушением целостности аэродромных покрытий и грунтовой поверхности элементов аэродрома все службы авиационных организаций могут выполнять только с разрешения РПА и после согласования их проведения с ответственными лицами службы аэродромного обеспечения полетов.

128. Въезд спецмашин в контролируемую зону и на РД для выполнения эксплуатационно-технологических работ производится только с разрешения РПА, полученного и оформленного в установленном порядке в журнале состояния летного поля.

129. Для выполнения эксплуатационно-технологических работ допускаются спецмашины, оборудованные проблесковыми (импульсными) огнями. Все работы на перроне и МС (при передвижении и остановке спецмашин с отступлением от действующих схем и нанесенной маркировки) производятся только с включенными проблесковыми огнями.

130. В целях обеспечения безопасности полетов все спецмашины, работающие в контролируемой зоне и на РД, должны быть оборудованы габаритными и проблесковыми (импульсными) огнями, буксировочными тросами (устройствами) и средствами пожаротушения. При работе колонны машин допускается наличие одного буксировочного устройства на каждый тип работающих машин. Проблесковые огни должны включаться во время работы независимо от времени суток, габаритные огни - в темное время суток и в условиях ограниченной видимости (менее 2000 м). Машина ответственного лица за производство работ должна быть оборудована также средствами связи для осуществления радиообмена с диспетчером УВД и прослушивания канала "старт - посадка". Проблесковые (импульсные) огни на спецмашинах, должны быть желтого (оранжевого) цвета и должны устанавливаться на крыше кабины или на верхней части конструкции кузова так, чтобы был обеспечен круговой обзор огня и его не затеняли надстройки на машине. Опорная площадка огня должна быть расположена горизонтально.

131. В рабочее время (по режиму работы аэропорта) занимать контролируемую зону спецмашинам и самоходным механизмам без работающих проблесковых, а в темное время суток и в условиях ограниченной видимости (менее 2000 м) и габаритных огней, без оснащения буксировочными устройствами и средствами пожаротушения, а также без сопровождения ответственного за производство работ должностного лица запрещается.

132. В рабочее время аэропорта в процессе производства работ в контролируемой зоне радиостанции, проблесковые (импульсные) огни, а в темное время суток и в условиях ограниченной видимости - габаритные огни, выключать запрещается.

133. Водители, ведущие радиообмен по установленным средствам радиосвязи, машин должны быть обучены правилам ведения внутриаэропортовой связи и иметь допуск на ведение радиосвязи. Радиотелефонный обмен должен записываться на аппаратуре звукозаписи.

134. При выполнении работ на летном поле организацию движения аэродромных машин, а также контроль за их работой обеспечивает ответственное лицо, которое обязано по указанию диспетчера СДП или РПА, в случае необходимости, принимать меры по немедленному освобождению контролируемой зоны или летного поля. Во всех случаях КЗ, а также критические зоны РМС должны быть освобождены не позднее, чем за 5 минут до расчетного (уточненного) времени посадки ВС. Ответственный руководитель работ должен постоянно находиться на месте производства работ до их полного завершения.

135. В рабочее время (по режиму работы аэропорта или аэродрома) все работы в КЗ должны производиться только лишь при наличии устойчивой двусторонней связи ответственного лица за производство работ с диспетчером СДП (РПА).

136. В процессе выполнения работ в КЗ и на РД ответственное лицо обязано поддерживать устойчивую радиосвязь с диспетчером СДП и через каждые 15 минут производить контрольную проверку радиосвязи. При отказе радиосвязи или ее неустойчивости необходимо прекратить работы и принять экстренные меры для эвакуации с КЗ и РД спецмашин, техники и людей.

137. При отказе радиосвязи между диспетчером СДП и ответственным за производство работ лицом должны быть приняты экстренные меры по освобождению КЗ. Сигналы, применяемые для экстренного освобождения ВПП и КЗ при потере радиосвязи, устанавливаются на каждом аэродроме технологией взаимодействия службы УВД с наземными службами, обеспечивающими полеты на аэродроме.

138. Во время работы в КЗ водители спецмашин обязаны постоянно следить за световыми и звуковыми сигналами и командами по радиосвязи. При получении соответствующей команды по каналам связи или по установленному сигналу водители, работающие в КЗ и на РД, обязаны прекратить работу и незамедлительно вывести технику в установленное место за пределы КЗ и критической зоны РМС.

139. В случае выхода работающей в контролируемой зоне спецмашины из строя водитель обязан немедленно проинформировать об этом ответственное за производство работ должностное лицо и принять все меры по немедленному освобождению КЗ и критической зоны РМС. Ответственное за производство работ должностное лицо обязано немедленно доложить об этом диспетчеру УВД и принять срочные меры для удаления неисправной техники за пределы КЗ и критической зоны РМС.

140. После выполнения работ на летном поле ответственное должностное лицо обязано убедиться, что в процессе работы спецмашин не было допущено никаких отклонений, препятствующих безопасному выполнению полетов.



Глава 11

МЕРОПРИЯТИЯ ПО ПРЕДУПРЕЖДЕНИЮ ПОВРЕЖДЕНИЙ ВС



141. Для предупреждения повреждений ВС спецмашинами необходимо строгое соблюдение правил организации безопасной работы спецмашин на аэродроме и особенно в зоне обслуживания ВС, а также осуществление мероприятий, обеспечивающих безаварийную работу спецмашин. Водители транспортных средств во всех случаях обязаны уступить дорогу рулящим или буксируемым ВС.

142. Скорость движения автотранспортных средств по территории аэродрома должна соответствовать требованиям, установленным настоящими Авиационными правилами.

143. Движение спецмашин в зоне обслуживания ВС должно производиться при максимальной внимательности водителя, только под руководством должностного лица, ответственного за руководство подъездом, и в строгом соответствии со схемами подъезда (отъезда).

144. Движение всех типов спецмашин на аэродроме должно осуществляться только по установленным маршрутам, маркированным согласно схеме организации движения автотранспортных средств на аэродроме. Маркировка маршрутов движения автотранспортных средств должна соответствовать требованиям авиационных правил "Аэродромное обеспечение полетов на гражданских аэродромах Республики Беларусь".

145. Запрещается подъезд к ВС спецмашин, не оборудованных средствами пожаротушения, без упорных тормозных колодок и с неисправным спецоборудованием, а погрузочно-разгрузочных машин и трапов - не оборудованных амортизационными упорами, средствами пожаротушения и не оснащенных упорными тормозными колодками.

146. В условиях плохой видимости на аэродроме (ночью, во время тумана, снегопада и в случаях аварийной обстановки) на спецмашинах разрешается пользоваться звуковыми сигналами. Полуприцепы (ТЗ-22, АК-6, АППА-4 и другие) должны иметь красные рефлекторы на задней части кузова и по бокам.

147. Расстановка ВС на перроне и на местах стоянки, а также соответствующая маркировка должны соответствовать требованиям соответствующих авиационных правил. В тех случаях, когда расстановка ВС не обеспечивает безопасного подъезда к ним, подъезд спецмашин к этим ВС запрещен.

148. Схемы организации движения автотранспортных средств на аэродроме, схемы подъезда и отъезда спецмашин к обслуживаемым на данном аэродроме ВС должны размещаться в дежурных помещениях водительского состава и учебных классах. Схема организации движения автотранспортных средств на аэродроме кроме того должна размещаться на стенде у контрольно-пропускного пункта перед въездом на территорию аэродрома.

149. Перед началом работы в смене (бригаде) водители спецмашин должны пройти медицинский осмотр, проводимый медперсоналом авиационных организаций, и получить отметку о допуске к работе в путевом листе или контрольной медицинской книжке водителя.



Глава 12

ОРГАНИЗАЦИЯ СТОЯНОК СПЕЦМАШИН



150. Места стоянки спецмашин оборудуются на территории ССТ, а также на аэродроме в непосредственной близости от перрона и МС (оперативная стоянка).

151. Места стоянки спецмашин на территории ССТ подразделяются:

на стоянки спецмашин повседневной эксплуатации;

на стоянки спецмашин, находящихся на консервации;

на стоянки спецмашин, ожидающих ремонта или технического обслуживания.

152. Способы хранения спецмашин должны обеспечивать их сохранность и безотказность работы в любое время года. Для этой цели при хранении спецмашин на открытых площадках, под навесами или в неотапливаемых помещениях рекомендуется предусматривать оборудование для подогрева двигателей перед запуском.

153. Порядок размещения спецмашин на стоянках определяется начальником ССТ. При расстановке на местах стоянки и постах обслуживания между спецмашинами и элементами зданий и сооружений должны соблюдаться интервалы, установленные строительными и противопожарными нормами и правилами.

154. На стоянках спецмашин запрещается хранить топливо, смазочные, обтирочные и другие материалы.

155. На стоянках спецмашины устанавливаются в ряды. Расстояние между рядами спецмашин должно быть не менее 10 м, а между спецмашинами в ряду - не менее 1 м.

156. Оперативные стоянки спецмашин на аэродроме должны располагаться в непосредственной близости от перрона и МС на площадках с искусственным покрытием и иметь подъездные пути. Места для стоянок спецмашин должны отводиться с учетом безопасных расстояний до зданий и сооружений. Запрещается устраивать стоянки спецмашин на площадках с уклоном, допускающим возможность самопроизвольного скатывания спецмашин и запуск их двигателей.

157. Расположение оперативной стоянки на аэродроме и размещение на ней спецмашин должно обеспечивать быстрый выезд машин к месту работы, безопасность руления ВС и выполнение требований пожарной безопасности.

158. Схемы расстановки спецмашин на оперативных стоянках разрабатываются с учетом территориальных особенностей, расположения и размеров ВПП, РД, МС, перронов, аэродромных сооружений, наличия специальных площадок с искусственным покрытием.

159. На оперативные стоянки устанавливаются только исправные, заправленные и готовые к эксплуатации спецмашины.

160. На стоянках и в зонах, опасных для движения спецмашин, должны наноситься маркировочные знаки и устанавливаться дорожные знаки в соответствии с ПДД, отчетливо видимые в любое время суток. Дорожные знаки устанавливаются с учетом соблюдения полной безопасности движения ВС.

161. В зоне стоянки должно быть закреплено место для каждой спецмашины. Площадка для стоянки должна иметь разметку расстановки спецмашин.

162. Стоянки спецмашин должны быть оборудованы громкоговорящей связью, освещением, средствами пожаротушения и обеспечены буксировочными тросами (жесткими буксирами) из расчета - один трос (штанга) на 10 спецмашин.

163. Для оперативного руководства работой спецмашин в районе стоянок рекомендуется размещение диспетчерских пунктов, имеющих связь с водителями спецмашин и соответствующими службами аэропорта. Расположение диспетчерского пункта должно обеспечивать необходимый обзор стоянки.



Глава 13

ПРОВЕДЕНИЕ ОСМОТРА СПЕЦТРАНСПОРТА И СРЕДСТВ МЕХАНИЗАЦИИ



164. Осмотр спецтранспорта и средств механизации проводится при подготовке к ОЗП и ВЛП специально созданной комиссией авиационной организации.

165. На осмотр представляются весь спецтранспорт и средства механизации, планируемые к работе в предстоящий период (ОЗП, ВЛП).

166. Техническое состояние спецмашин определяется:

наружным осмотром всех агрегатов, систем, приборов и механизмов спецоборудования;

прослушиванием и проверкой отдельных агрегатов и механизмов во время работы спецмашин;

при необходимости коротким пробегом спецмашины и работой ее механизмов.

167. В процессе смотра проверяются:

внешний вид, укомплектованность, пригодность для выполнения соответствующих работ;

техническое состояние и работоспособность агрегатов и узлов базового автомобиля, а также специального оборудования;

качество и объем работ, проведенных при подготовке спецмашины к предстоящему периоду эксплуатации;

наличие, укладка, крепление и пригодность к применению положенного к данной спецмашине дополнительного оборудования, средств и приспособлений (радиостанции, проблесковые огни, огнетушители и срок их годности, буксировочные устройства, колодки и др.).

168. По окончании проверки комиссией составляется протокол допуска к предстоящему периоду работы спецтранспорта и средств механизаций (по форме согласно приложению 12), который утверждается руководителем авиационной организации.



Глава 14

ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ К СОСТОЯНИЮ СПЕЦМАШИН



169. Для обеспечения надежной работы спецмашин по техническому и коммерческому обслуживанию ВС, наземному обеспечению полетов, безопасности передвижения по аэродрому и предотвращения повреждений ВС на аэродроме техническое состояние спецмашин должно соответствовать требованиям, установленным ПДД.

170. При эксплуатации спецмашин должны соблюдаться требования, устанавливаемые заводами изготовителями к агрегатам автомобиля, специальному оборудованию, а также требования по применяемым горюче-смазочным материалам и спецжидкостям.

171. Спецмашины должны быть укомплектованы заряженными, своевременно проверенными и опломбированными огнетушителями.



Глава 15

ТРЕБОВАНИЯ К СОСТОЯНИЮ СПЕЦИАЛЬНОГО ОБОРУДОВАНИЯ СПЕЦМАШИН



172. Техническое состояние специального оборудования спецмашин, определяет надежность наземного обеспечения полетов, в связи с чем, особое внимание должно уделяться соответствию технического состояния спецоборудования установленным требованием.

173. Специальные требования к состоянию оборудования спецмашин, изложенные в настоящей главе, указаны применительно к основным типам спецмашин, находящихся и эксплуатации в аэропортах гражданской авиации Республики Беларусь.

174. Специальное оборудование спецмашин должно быть чистым и не иметь механических повреждений и следов коррозии.

175. Люки кузова, двери отсеков управления, крышки ящиков, створки жалюзи должны легко открываться и закрываться. Двери и крышки должны иметь исправные защелки. Замки, шарнирные соединения и подпорки люков должны быть смазаны и должны обеспечивать легкое открытие и надежную фиксацию люков.

176. Специальное оборудование автомобилей должно быть надежно закреплено.



Топливозаправщики



177. Цистерна топливозаправщика должна быть надежно закреплена на раме базового шасси. Внутренняя поверхность цистерны не должна иметь повреждений металлизированного слоя. Горловина цистерны должна быть опломбирована и укрыта чистыми чехлами.

178. Дыхательный клапан цистерны должен быть закрыт чистым и исправным чехлом и должен обеспечивать перепад давлений между цистерной и атмосферой не более значений, указанных в приложении 13.

179. Значения технических параметров работы насосных установок топливозаправщиков должны быть не менее значений, приведенных в приложении 14.

180. Во время работы насоса не должно быть повышенного шума и увеличенной вибрации. Ротор насоса не должен иметь осевого люфта. Подтекание топлива из-под крышек и разъемов насоса не допускается.

181. Трубопроводы, задвижки и вентили насосной установки должны быть герметичны и не допускать подтеканий керосина. Все фланцевые соединения должны иметь устройства для выравнивания потенциалов.

182. Манометры и мановакуумметры должны быть исправны, своевременно переосвидетельствованы (не реже одного раза в год) и опломбированы.

183. Использование топливозаправщиков с неисправными указателями, ограничителями уровня топлива и счетчиками-литромерами не допускается. Погрешность показаний счетчика-литромера не должна превышать: для СЖШ-1000 - +/-0,5%; для СД-70 - +/-1%; для Л/К-100-8 - +/-0,5%.

184. Перепускной клапан должен быть отрегулирован на заданную величину давления срабатывания и опломбирован. Пределы срабатывания предохранительных клапанов составляют: для ТЗ-22 - 5,0 - 5,5 кгс/кв.см; для ТЗ-7.5-500А - 4 кгс/кв.см; для ТЗ-5 - 4 кгс/кв.см.

185. Работа топливозаправщиков с засоренным фильтром не допускается. Степень засорения оценивается по величине перепада давления до и после фильтра. Предельно допустимый перепад давления на фильтре топливозаправщика составляет: для ТЗ-22, ТЗ-7.5-500А - 1,5 кгс/кв.см; для ТЗ-5 - 1,0 кгс/кв.см. Фильтры должны быть опломбированы.

186. Рукава топливозаправщика должны быть чистыми и не иметь сильных потертостей.

187. Движение спецмашин с неубранными рукавами не допускается. В транспортном положении на концы рукавов должны быть установлены заглушки с резиновыми прокладками; рукава должны быть уложены в ящики.

188. Раздаточные пистолеты и наконечники для закрытой заправки должны быть чистыми, закрыты колпачками и оборудованы тросом со штырем для выравнивания потенциала между самолетом и заправщиком.

189. Топливозаправщики должны быть оборудованы цепью и тросом со штырем для заземления корпуса топливозаправщика во время движения, при заправке и раздаче топлива. Электрическое сопротивление троса заземления не должно превышать 10 Ом.

190. Пожарное оборудование топливозаправщика должно быть исправным. Стационарные и переносные огнетушители должны быть своевременно освидетельствованы и опломбированы.



Маслозаправщики



191. Уплотнения дверей кабины управления должны обеспечивать герметичность кабины.

192. Котел заправщика должен быть надежно закреплен на раме базового шасси. Внутренняя поверхность котла должна иметь сплошной слой металлизации без следов коррозии.

193. Горловина котла должна герметично закрываться крышкой, быть опломбирована и закрыта чистым чехлом. Жаровая труба котла не должна иметь прогаров.

194. Змеевик котла должен быть герметичен при давлении масла в змеевике не менее 15 кгс/кв.см. Внутри змеевика не должно быть отложений масляного кокса.

195. Эжекторное устройство котла должно обеспечивать достаточную тягу в жаровой трубе. Должны быть исправны заглушка выхлопной трубы и вентиль подачи выхлопных газов двигателя в эжекторное устройство.

196. Насос для перекачки масла должен обеспечивать подачу из раздаточной системы маслозаправщика через один рукав не менее 140 куб.дм/мин (л/мин) при частоте вращения вала насоса 800 об/мин и температуре перекачиваемого масла 80 - 90 град. C.

197. Корпус насоса должен быть герметичным. Подтекание масла из-под крышек в фланцевых соединениях и из-под сальника оси привода насоса не допускается.

198. Предохранительно-перепускной клапан насоса должен быть отрегулирован на давление срабатывания 9 - 12 кгс/кв.см (при 12 кгс/кв.см клапан полностью открыт) и опломбирован.

199. Предохранительный клапан магистрали раздачи масла должен быть отрегулирован на давление срабатывания 5 - 5,5 кгс/кв.см (для МЗ-66) и опломбирован.

200. Привод насоса маслозаправщика, коробка отбора мощности и карданная передача должны быть надежно закреплены. Биение карданного вала более 1,2 мм (по всей длине) и наличие углового и осевого зазора в карданных шарнирах не допускаются. Защитные резиновые чехлы карданной передачи должны быть надежно закреплены. Подтекание масла из-под манжет коробки отбора мощности и датчика тахометра не допускается.

201. Трубопроводы масляной коммуникации, пробковые краны и вентили должны быть герметичны. Все соединения трубопроводов должны быть сухими, без следов подтекания масла и топлива. Приемный переходник магистрали всасывания масла должен быть герметично закрыт крышкой и опломбирован. Пробковые краны и вентили должны легко вращаться.

202. Фильтрующие элементы должны быть чистыми и не иметь повреждений фильтрующей сетки. Корпус фильтра должен быть опломбирован.

203. Рукава заправщика должны быть чистыми, сухими, без расслоений, проколов и внешних потертостей. В транспортном положении на рукава должны быть установлены заглушки.

204. Раздаточные пистолеты не должны иметь подтеканий масла из-под клапана, сальника штока и в соединении корпуса со сливным патрубком. В сливном патрубке должен быть установлен неповрежденный сетчатый фильтр, патрубок должен быть закрыт колпачком.

205. Форсунка маслозаправщика должна быть отрегулирована так, чтобы топливо горело ровно, без срывов. Пламя должно быть желто-соломенного цвета, длиной не менее 500 мм, шум горения керосина - ровным. Выбрасывание несгоревшего топлива через форсунки и копоть из дымовой трубы котла не допускается. Для равномерного нагрева всего змеевика необходимо, чтобы ось диффузора форсунки совпадала с осью камеры сгорания.

206. Свеча накаливания форсунки должна быть исправной. Время нагрева спирали свечи до температуры 800 - 850 град. С (желто-соломенный цвет) не должно превышать 30 секунд.

207. Автомат выключения форсунки должен быть отрегулирован на давление срабатывания 0,4 - 0,5 кгс/кв.см (при 0,4 кгс/кв.см - полностью открыт) и опломбирован.

208. Нарушение герметичности в соединениях топливной системы и системы наддува топливного бака не допускается. Регулятор давления воздуха в баке должен обеспечивать давление 1,2 - 1,4 кгс/кв.см.



Страницы: Стр.1 | Стр.2 | Стр.3 | Стр.4 | Стр.5 |




< Главная страница

Новости законодательства

Новости Спецпроекта "Тюрьма"

Новости сайта
Новости Беларуси

Полезные ресурсы

Счетчики
Rambler's Top100
TopList