Право
Навигация
Новые документы

Реклама


Ресурсы в тему
ПОИСК ДОКУМЕНТОВ

Постановление Кабинета Министров Республики Беларусь от 21 марта 1996 г. №203 "Об утверждении Правил дорожного движения"

Текст правового акта с изменениями и дополнениями по состоянию на 5 декабря 2007 года (обновление)

Библиотека законов
(архив)

 

Стр. 2

Страницы: Стр.1 | Стр.2 | Стр.3 | Стр.4 | Стр.5 | Стр.6 | Стр.7

 
     сообщить  о случившемся  в милицию,  записать фамилию  и адреса
очевидцев и ожидать прибытия работников милиции;
     принять  все возможные  меры к  сохранению следов происшествия,
ограждению их и организации объезда места происшествия;
     если   движение   других   транспортных   средств   невозможно,
освободить проезжую часть.
     При  необходимости  освобождения  проезжей  части  или доставки
пострадавших  на своем  транспортном средстве  в лечебное учреждение
предварительно  зафиксировать  в  присутствии  свидетелей  положение
транспортного   средства,   следы    и   предметы,   относящиеся   к
происшествию.

     4.2.2. Если в результате дорожно-транспортного происшествия нет
пострадавших, а материальный ущерб является несущественным, водители
при  взаимном   согласии  в  оценке   обстоятельств  случившегося  и
отсутствии   неисправностей,  исключающих   возможность  дальнейшего
движения транспортных средств, могут  прибыть на ближайший пост  ГАИ
или  в орган  милиции  для  оформления происшествия  в установленном
порядке, предварительно составив и подписав схему происшествия.

     4.2.3. Другие участники  дорожного движения, ставшие очевидцами
или свидетелями дорожно-транспортного  происшествия, обязаны оказать
возможную помощь пострадавшим, записать  фамилии и адреса очевидцев,
сообщить в  милицию о происшествии,  необходимые данные о  себе и по
возможности находиться на месте до прибытия работников милиции.

                     5. ОБЯЗАННОСТИ ПЕШЕХОДОВ

     5.1.  Пешеходы  должны  двигаться  по  тротуарам или пешеходным
дорожкам, а при их отсутствии по обочинам.
     При  отсутствии  тротуаров,  пешеходных  дорожек  или обочин, а
также  в  случае  невозможности   движения  по  ним  пешеходы  могут
двигаться  по  велосипедной  дорожке  или  идти  в  один ряд по краю
проезжей части (на дорогах разделительной полосой - по внешнему краю
проезжей части).
     При движении  по проезжей части пешеходы  должны идти навстречу
движению  транспортных средств.  Лица, передвигающиеся  в инвалидных
колясках,  в   этих  случаях  должны  следовать   по  ходу  движения
транспортных средств.

     5.2.  Движение  организованных  пешеходных  колонн  по проезжей
части  разрешается  только   по  направлению  движения  транспортных
средств по правой стороне не более чем по четыре человека в ряд.
     Группы   детей  разрешается   водить  только   по  тротуарам  и
пешеходным дорожкам,  а при отсутствии  - и по  обочинам, но лишь  в
светлое время суток и только в сопровождении взрослых.

     5.3.  Пешеходы должны  пересекать проезжую  часть по пешеходным
переходам, а при их отсутствии  - на перекрестках по линии тротуаров
или обочин.
     При  отсутствии  в  зоне  видимости  перехода  или  перекрестка
разрешается переходить дорогу под прямым углом к краю проезжей части
на  участках без  разделительной полосы  и ограждений  там, где  она
хорошо просматривается в обе стороны.

     5.4.  На  нерегулируемых  пешеходных  переходах  пешеходы могут
выходить  на проезжую  часть после  того, как  оценят расстояние  до
приближающихся  транспортных средств,  их скорость  и убедятся,  что
переход будет  для них безопасен. При пересечении проезжей части вне
пешеходного  перехода  пешеходы,  кроме  того,  не  должны создавать
препятствия  для  движения   транспортных  средств,  выходить  из-за
стоящего    транспортного    средства    или    иного   препятствия,
ограничивающего    обзорность,    не    убедившись    в   отсутствии
приближающихся транспортных средств.

     5.5. Выйдя на проезжую  часть, пешеходы не должны задерживаться
или останавливаться, если это не связано с обеспечением безопасности
движения.   Пешеходы,   не   успевшие   закончить  переход,  обязаны
остановиться  на   островке  безопасности  или   линии,  разделяющей
транспортные потоки противоположных направлений.
     Продолжать  переход   можно  лишь  убедившись   в  безопасности
дальнейшего движения и с учетом сигнала светофора (регулировщика).

     5.6.   При  приближении   транспортных  средств   с  включенным
проблесковым  маячком  и   специальным  звуковым  сигналом  пешеходы
обязаны воздержаться  от перехода проезжей  части, а находящиеся  на
ней должны уступить дорогу.

     5.7.   Ожидать   маршрутное   транспортное   средство  и  такси
разрешается  только  на приподнятых над  проезжей  частью посадочных
площадках, а при их отсутствии - на тротуаре или обочине.
     На   остановочных   пунктах,   не   оборудованных  приподнятыми
посадочными  площадками, выходить  на проезжую  часть для  посадки в
транспортное средство можно лишь  после его остановки. После высадки
из трамвая необходимо, не задерживаясь, освободить проезжую часть.
     При движении через проезжую часть к остановочному пункту или от
него пешеходы должны  руководствоваться требованиями пунктов 5.4-5.7
Правил.

                     6. ОБЯЗАННОСТИ ПАССАЖИРОВ

     6.1. Пассажиры обязаны:
     при  поездке  на  транспортном  средстве, оборудованном ремнями
безопасности, быть  пристегнутыми ими, а при  поездке на мотоцикле -
быть  в  застегнутом  мотошлеме;  посадку  и  высадку производить со
стороны  тротуара  или  обочины  и  только  после  полной  остановки
транспортного средства.
     Если  посадка  и  высадка  невозможны  со  стороны тротуара или
обочины,  они  могут осуществляться  со  стороны  проезжей части при
условии,  что это  будет безопасно  и не  создаст препятствий другим
участникам движения.

     6.2. Пассажирам запрещается:
     отвлекать  водителя  от  управления  транспортным  средством во
время его движения и мешать ему в этом;
     при  поездке  на  грузовом  автомобиле  с  бортовой  платформой
стоять, сидеть на бортах или на грузе выше бортов;
     открывать двери транспортного  средства, высовываться в оконные
проемы во  время его движения, препятствовать  закрытию дверей перед
началом движения;
     выбрасывать мусор и другие предметы.

               7. СИГНАЛЫ СВЕТОФОРА И РЕГУЛИРОВЩИКА

     7.1.  В  светофорах   применяются  световые  сигналы  зеленого,
желтого, красного и бело-лунного цветов.
     В  зависимости  от  назначения  сигналы  светофоров  могут быть
круглые,   в   виде   стрелки   (стрелок),   силуэта   пешехода  или
велосипедиста и Х-образные.
     Светофоры  с  круглыми  сигналами  могут  иметь  одну  или  две
дополнительные секции с сигналами  в виде зеленой стрелки (стрелок),
которые располагаются на уровне зеленого круглого сигнала.

     7.2. Круглые сигналы светофоров имеют следующие значения:
     ЗЕЛЕНЫЙ СИГНАЛ разрешает движение;
     ЗЕЛЕНЫЙ  МИГАЮЩИЙ  СИГНАЛ  разрешает  движение  и  информирует,
что время  его действия истекает и  вскоре будет включен запрещающий
сигнал (для информирования водителей  об остающемся до конца горения
зеленого  сигнала  времени  в  секундах  могут  применяться цифровые
табло);
     ЖЕЛТЫЙ    СИГНАЛ    запрещает    движение,    кроме    случаев,
предусмотренных пунктом  7.14 Правил, и  предупреждает о предстоящей
смене сигналов;
     ЖЕЛТЫЙ  МИГАЮЩИЙ  СИГНАЛ  разрешает  движение  и  информирует о
наличии   нерегулируемого  перекрестка   или  пешеходного  перехода,
предупреждает об опасности;
     КРАСНЫЙ  СИГНАЛ,  в  том  числе  мигающий  (или два попеременно
мигающих красных сигнала), запрещает движение.
     Сочетание  красного  и  желтого  сигналов  запрещает движение и
информирует о предстоящем включении зеленого сигнала.

     7.3.  Сигналы светофора,  выполненные в  виде стрелок красного,
желтого  и зеленого  цветов, *) имеют то же  значение, что и круглые
сигналы  соответствующего  цвета,  но  их  действие распространяется
только на направление (направления), указываемое стрелками.

 ------------------------------------
     *) Вместо   красных  желтых  стрелок  в  том  же значении могут
использоваться круглые красные и желтые сигналы с нанесенными на них
черными контурными стрелками.
     При  этом  стрелка,  разрешающая  поворот  налево,  разрешает и
разворот, если это не запрещено соответствующим дорожным знаком.
     Такое  же  значение  имеет  зеленая  стрелка  в  дополнительной
секции. Выключенный сигнал дополнительной секции означает запрещение
движения в направлении, регулируемом этой секцией.

     7.4. Если на основной  зеленый сигнал светофора нанесена черная
контурная стрелка (стрелки), то  она информирует водителей о наличии
дополнительной  секции   светофора  и  указывает   иные  разрешенные
направления движения, чем сигнал дополнительной секции.

     7.5.  Если сигнал  светофора выполнен  в виде  силуэта пешехода
(велосипеда), то  его действие распространяется  только на пешеходов
(велосипедистов).  При  этом  зеленый  сигнал  разрешает,  а красный
запрещает движение пешеходов (велосипедистов).

     7.6.  Для  информирования  пешеходов  о возможности пересечения
проезжей  части  световые  сигналы  светофоров  могут быть дополнены
звуковым сигналом.

     7.7. Для регулирования движения транспортных средств по полосам
проезжей части, в частности по  тем, направление движения по которым
может   изменяться  на   противоположное,   применяются  реверсивные
светофоры с  красным Х-образным сигналом  и зеленым сигналом  в виде
сплошной  стрелы,  направленной  вниз.  Эти  сигналы  соответственно
запрещают  или  разрешают  движение   по  полосе,  над  которой  они
расположены.
     При   выключенных  сигналах   реверсивного  светофора,  который
расположен над  полосой, обозначенной с обеих  сторон разметкой 1.9,
въезд на эту полосу запрещен.
     Основные  сигналы реверсивного  светофора могут  быть дополнены
желтым сигналом в виде стрелы, наклоненной по диагонали вниз направо
или  налево,  включение  которого  информирует  о  предстоящей смене
сигнала  и   необходимости  перестроиться  на   полосу,  на  которую
указывает стрела.

     7.8.  Для  регулирования  движения  трамваев,  а  также  других
маршрутных  транспортных средств,  движущихся по  выделенной для них
полосе,  могут  применяться  светофоры  одноцветной  сигнализации  с
четырьмя  круглыми сигналами  бело-лунного цвета,  расположенными  в
виде   буквы  "Т".   Движение разрешается   только   при   включении
одновременно нижнего  сигнала и одного  или нескольких  верхних,  из
которых левый  означает движение налево,  средний - прямо,  правый -
направо.  Если   включены  только  три   верхних  сигнала,  движение
запрещено.

     7.9.  Для регулирования  движения на  железнодорожных переездах
применяются   светофоры  с   двумя  красными   сигналами  или  одним
бело-лунным и двумя красными, которые имеют следующие значения:

     7.9.1. мигающие красные сигналы запрещают движение транспортных
средств через переезд;

     7.9.2. мигающий бело-лунный сигнал показывает, что сигнализация
исправна и не запрещает движения транспортных средств;

     7.9.3.  бело-лунный и  красный сигналы  выключены означает, что
сигнализация не  работает или неисправна. В  этом случае запрещается
движение транспортных  средств после того,  как водитель убедится  в
отсутствии поезда (локомотива, дрезины).
     На   железнодорожных  переездах   одновременно  с   запрещающим
сигналом  светофора  должен  быть  включен  звуковой сигнал, который
дополнительно информирует участников дорожного движения о запрещении
движения через переезд.

     7.10. Сигналами регулировщика являются положения его корпуса, а
также жесты руками, которые имеют следующие значения:

     7.10.1. РУКИ ВЫТЯНУТЫ В СТОРОНЫ ИЛИ ОПУЩЕНЫ:

     со стороны  левого и правого  бока разрешено: трамваю  движение
прямо,  безрельсовым  транспортным  средствам  -  прямо  и  направо,
пешеходам - переходить проезжую часть;
     со стороны груди и спины:  движение всех транспортных средств и
пешеходов запрещено;

     7.10.2. ПРАВАЯ РУКА ВЫТЯНУТА ВПЕРЕД:

     со  стороны  левого  бока  разрешено:  трамваю движение налево,
безрельсовым транспортным средствам - во всех направлениях;
     со  стороны   груди:  всем  транспортным   средствам  разрешено
движение только направо;
     со  стороны правого  бока и  спины: движение  всех транспортных
средств запрещено; пешеходам разрешено  переходить проезжую часть за
спиной регулировщика;

     7.10.3. РУКА ПОДНЯТА ВВЕРХ:

     движение  всех транспортных  средств и  пешеходов запрещено  во
всех  направлениях,  кроме  случаев,  предусмотренных  пунктом  7.14
Правил.
     Регулировщик  может  подавать  жестами  рук  и  другие сигналы,
понятные водителям и пешеходам.

     7.11. Требование  об остановке транспортного  средства подается
жестом руки,  направленным на транспортное  средство, или с  помощью
громкоговорящего   устройства.   Водитель   должен   остановиться  в
указанном ему месте.

     7.12. Дополнительный  сигнал свистком подается  для привлечения
внимания участников движения.

     7.13.  При запрещающем  сигнале светофора  (кроме реверсивного)
или  регулировщика  водители  должны  остановиться перед стоп-линией
(знаком 5.33), а при ее отсутствии:
     на  перекрестке -  перед пересекаемой  проезжей частью с учетом
пункта 14.7 Правил, не создавая препятствий пешеходам;
     перед железнодорожным переездом - в соответствии с пунктом 16.4
Правил;
     в  других  местах  -  перед  светофором  или регулировщиком, не
создавая  препятствий транспортным  средствам и  пешеходам, движение
которым разрешено.

     7.14.  Водителям, которые  при  включении  желтого  сигнала или
поднятии  регулировщиком  руки  вверх  не   могут   остановиться, не
прибегая  к экстренному  торможению, в  местах, определенных пунктом
7.13. Правил разрешается дальнейшее движение.
     Пешеходы,  которые при  подаче сигнала  находились на  проезжей
части, обязаны  освободить ее, а если  это невозможно - остановиться
на   линии,   разделяющей    транспортные   потоки   противоположных
направлений.

     7.15. Водители и пешеходы  должны выполнять требования сигналов
и указания  регулировщика,  даже   если  они  противоречат  сигналам
светофора, требованиям дорожных знаков или разметки.

              8. ПРИМЕНЕНИЕ АВАРИЙНОЙ СИГНАЛИЗАЦИИ И
                     ЗНАКА АВАРИЙНОЙ ОСТАНОВКИ

     8.1. Аварийная световая сигнализация должна быть включена:
     при дорожно-транспортном происшествии;
     при вынужденной остановке в местах, где остановка запрещена;
     при ослеплении водителя светом фар;
     при буксировке (на буксируемом транспортном средстве);
     при остановке  и стоянке на  неосвещенных участках дорог  или в
условиях  недостаточной  видимости  при  неисправных  габаритных или
стояночных огнях;
     на    транспортном   средстве,    движущемся   с   техническими
неисправностями, если движение не запрещено Правилами.
     Водитель  должен включить  аварийную световую  сигнализацию и в
других случаях для предупреждения участников движения об опасности.

     8.2.  При  дорожно-транспортном  происшествии,  при вынужденной
остановке  в   местах,  где  она  запрещена,   а  также  в  условиях
недостаточной   видимости   после   включения   аварийной   световой
сигнализации (а  также при ее  неисправности или отсутствии)  должен
быть  незамедлительно выставлен  знак аварийной  остановки (мигающий
красный фонарь).
     Этот    знак    (фонарь)    устанавливается    на   расстоянии,
обеспечивающем к конкретной  обстановке своевременное предупреждение
других водителей об опасности. Однако  это расстояние должно быть не
менее 15 м  от транспортного средства в населенных пунктах  и 40 м -
вне населенных пунктов.

     8.3.  При  отсутствии   или  неисправности  аварийной  световой
сигнализации  на  буксируемом  транспортном  средстве  на его задней
части слева должен быть закреплен знак аварийной остановки.

                9.  НАЧАЛО ДВИЖЕНИЯ, МАНЕВРИРОВАНИЕ

     9.1.   Перед   началом   движения,   перестроением,   поворотом
(разворотом) и остановкой водитель  обязан подавать сигнал световыми
указателями  поворота  соответствующего   направления,  а  если  они
отсутствуют  или неисправны, - рукой.  При этом  маневр должен  быть
безопасен и не создавать препятствие другим участникам движения.
     Сигналу левого  поворота (разворота) соответствует  вытянутая в
сторону  левая рука  либо правая,  вытянутая в  сторону и согнутая в
локте под прямым углом вверх. Сигналу правого поворота соответствует
вытянутая в  сторону правая рука  либо левая, вытянутая  в сторону и
согнутая в локте под прямым углом вверх.
     Сигнал  торможения  подается  поднятой  вверх  левой или правой
рукой.

     9.2.  Подача  сигнала  указателями  поворота  или  рукой должна
производиться  заблаговременно до  начала выполнения  маневра (перед
подъездом к месту его совершения)  - поворота на перекрестке, съезда
с дороги  и  прекращаться  немедленно  после  его завершения (подача
сигнала  может  быть  закончена  непосредственно  перед  выполнением
маневра).
     Перед выполнением  маневра - перестроения  в движении из  одной
полосы   в  другую  сигнал  должен  подаваться  заблаговременно  для
информирования других участников движения.
     При  этом  сигнал  не   должен  вводить  в  заблуждение  других
участников движения. Подача сигнала  не дает водителю преимущества и
не освобождает его от принятия мер предосторожности.

     9.3.  При выезде  на дорогу  с прилегающей  территории водитель
должен   уступить   дорогу   транспортным   средствам  и  пешеходам,
движущимся   по  ней,   а  при   съезде  с   дороги  -  пешеходам  и
велосипедистам, путь движения которых он пересекает.

     9.4.   При   перестроении   водитель   должен  уступить  дорогу
транспортным средствам, движущимся попутно без изменения направления
движения.  При  одновременном   перестроении  транспортных  средств,
движущихся  попутно, водитель  должен уступить  дорогу транспортному
средству, находящемуся справа.

     9.5.  Перед поворотом  направо, налево  или разворотом водитель
обязан заблаговременно  занять соответствующее крайнее  положение на
проезжей части,  предназначенной для движения  в данном направлении,
кроме случаев, когда  поворот при  въезде на  перекресток и выезде с
него совершается в тех местах, где организовано круговое движение.
     При  наличии  слева  трамвайных  путей  попутного  направления,
расположенных на  одном уровне с  проезжей частью, поворот  налево и
разворот должны выполняться с этих  путей, если знаками 5.8.1, 5.8.2
не предписан  иной порядок движения. При  этом не должно создаваться
препятствий трамваю.

     9.6.  Поворот должен  осуществляться таким  образом, чтобы  при
выезде  с  пересечения  проезжих  частей  транспортное  средство  не
оказалось на стороне встречного движения.
     При  повороте  направо  транспортное  средство должно двигаться
ближе к правому краю проезжей части.

     9.7.  Если транспортное  средство из-за  своих габаритов или по
другим причинам не может  выполнять поворот с соблюдением требований
пункта  9.6 Правил,  допускается производить  его с  отступлением от
этих требований, если это не создает препятствий другим транспортным
средствам.

     9.8.  Перед  поворотом  налево  или  разворотом вне перекрестка
водитель  безрельсового   транспортного   средства  обязан  уступить
дорогу   встречным  транспортным   средствам  и   трамваю  попутного
направления.
     Если  при  развороте  вне  перекрестка  ширина  проезжей  части
недостаточна  для выполнения  маневра из  крайнего левого положения,
его допускается производить от правого края проезжей части (с правой
обочины).  При  этом  водитель  должен  уступить  дорогу  попутным и
встречным транспортным средствам.

     9.9. В случаях, когда  траектории движения транспортных средств
пересекаются, а  очередность проезда не  оговорена Правилами, дорогу
должен   уступить   водитель,   к   которому  транспортное  средство
приближается справа.

     9.10.  При наличии  полосы торможения  водитель, намеревающийся
повернуть, должен своевременно перестроиться на эту полосу и снижать
скорость только на ней.
     При наличии  в месте въезда  на дорогу полосы  разгона водитель
должен  двигаться  по  ней  и  перестраиваться  на  соседнюю полосу,
уступая дорогу транспортным средствам, движущимся по этой дороге.

     9.11. Разворот запрещен:
     на пешеходных переходах;
     в тоннелях;
     на мостах, путепроводах, эстакадах и под ними;
     на железнодорожных переездах;
     в местах с видимостью дороги  хотя бы в одном направлении менее
100 м;
     в   местах   расположения   остановочных   пунктов   маршрутных
транспортных средств.

     9.12. Движение транспортного  средства задним ходом разрешается
при  условии,  если  этот  маневр   будет  безопасен  и  не  создаст
препятствий другим участникам движения.
     При  необходимости водитель  должен прибегнуть  к помощи других
лиц, которые  сигнализировали бы об  обстановке позади транспортного
средства.
     Движение задним  ходом запрещается на перекрестках  и в местах,
где запрещен разворот согласно пункту 9.11 Правил.

             10. РАСПОЛОЖЕНИЕ ТРАНСПОРТНЫХ СРЕДСТВ НА
                          ПРОЕЗЖЕЙ ЧАСТИ

     10.1. Количество  полос движения для  безрельсовых транспортных
средств  определяется  разметкой  или  знаками  5.8.1, 5.8.2, 5.8.7,
5.8.8, а если их нет, то  самими водителями с учетом ширины проезжей
части,  габаритов  транспортных  средств,  исключая  одноколейные, и
необходимых интервалов между ними. При этом стороной проезжей части,
предназначенной для  встречного движения, считается  половина ширины
проезжей части, расположенная слева.

     10.2.  На  дорогах  с  двусторонним  движением,  имеющих четыре
полосы  или  более, запрещается выезжать  на сторону проезжей  части
дороги, предназначенную для встречного движения.

     10.3. На дорогах с  двусторонним движением, имеющих три полосы,
обозначенные  разметкой (за  исключением разметки  1.9), из  которых
средняя используется для движения  в обоих направлениях, выезжать на
эту полосу разрешается только   для обгона, объезда, поворота налево
или разворота. Выезжать на крайнюю левую полосу, предназначенную для
встречного движения, запрещается.

     10.4.  Вне  населенных  пунктов  водители  транспортных средств
должны вести их по правому краю проезжей части. Запрещается занимать
левые полосы при свободных правых.
     В  населенных  пунктах  движение  разрешается  по любой полосе.
Менять полосу можно только  перед поворотом, разворотом, обгоном или
остановкой.  Однако  при  трех и  более  полосах  движения  в данном
направлении занимать крайнюю левую полосу разрешается только  тогда,
когда  несвободны другие  полосы, а  также для  опережения, поворота
налево   и   разворота,   а   грузовым   автомобилям  с  разрешенной
максимальной  массой более  3,5 т   - только  для поворота  налево и
разворота.

     10.5.  Транспортные  средства,  скорость  движения  которых  не
должна  превышать 40  км/ч или  которые по  техническим причинам  не
могут  развивать более  высокую скорость  по сравнению  с указанной,
должны двигаться  по крайней правой  полосе, кроме случаев  объезда,
обгона или перестроения перед поворотом налево или разворотом.

     10.6.  Движение  по  трамвайным  путям  попутного  направления,
расположенным слева  на одном уровне с  проезжей частью, разрешается
только   для опережения,  объезда при  условии, что  все полосы  для
движения в  данном направлении заняты,  а также для  поворота налево
или  разворота  в  соответствии  с  пунктом  9.5 Правил. Выезжать из
занимаемого ряда можно только тогда,  когда водитель убедится в том,
что предполагаемый маневр не создаст  препятствия трамваю встречного
направления  и  другие  полосы   встречного  движения  свободны  для
движения.
     Если  же при  повороте налево,  развороте необходимо пропустить
встречные транспортные  средства, то в ожидании  их проезда водитель
должен остаться в занимаемой полосе, не выезжая на трамвайные пути.

     10.7. На  дорогах, проезжая часть  которых разделена на  полосы
линиями    разметки,    движение    транспортных    средств   должно
осуществляться  строго  по  полосам.  Наезжать  на прерывистые линии
разметки разрешается лишь при перестроении.

     10.8. При  повороте на дорогу с  реверсивным движением водитель
должен вести транспортное средство таким образом, чтобы при выезде с
пересечения  проезжих  частей  транспортное  средство заняло крайнюю
правую  полосу. Перестроение  можно производить  только  после того,
как водитель убедится, что движение в данном направлении разрешается
и по другим полосам.

     10.9.  Запрещается движение  транспортных средств  по обочинам,
тротуарам и пешеходным дорожкам, за исключением случаев, оговоренных
в пунктах  13.1,  25.4,  26.2  Правил.  Допускается  движение  машин
дорожно-эксплуатационной и коммунальной  служб, а также транспортных
средств, обслуживающих торговые  и другие предприятия, расположенные
непосредственно  у  обочин,  тротуаров  или  дорожек, при отсутствии
других  возможностей  подъезда.  При  этом  должна  быть  обеспечена
безопасность движения.

     10.10. Водитель обязан соблюдать такую дистанцию до движущегося
впереди  транспортного  средства,   которая  позволила  бы  избежать
столкновения  в случае  его внезапного  торможения или  остановки, а
также  необходимый  боковой  интервал,  обеспечивающий  безопасность
движения с транспортными средствами, движущимися по соседним рядам.

Страницы: Стр.1 | Стр.2 | Стр.3 | Стр.4 | Стр.5 | Стр.6 | Стр.7




< Главная

Новости законодательства

Новости сайта
Новости Беларуси

Новости Спецпроекта "Тюрьма"

Полезные ресурсы

Разное

Rambler's Top100
TopList

Законы России

Право - Законодательство Беларуси и других стран

ЗОНА - специальный проект. Политзаключенные Беларуси

LawBelarus - Белорусское Законодательство

Юридический портал. Bank of Laws of Belarus

Фирмы Беларуси - Каталог предприятий и организаций Республики Беларусь

RuFirms. Фирмы России - каталог предприятий и организаций.Firms of Russia - the catalogue of the enterprises and the organizations