Право
Загрузить Adobe Flash Player
Навигация
Новые документы

Реклама

Законодательство России

Долой пост президента Беларуси

Ресурсы в тему
ПОИСК ДОКУМЕНТОВ

Решение Комиссии Таможенного союза № 851 "О Пояснениях к единой Товарной номенклатуре внешнеэкономической деятельности Таможенного союза"

Текст документа с изменениями и дополнениями по состоянию на ноябрь 2013 года

< Главная страница

Стр. 84

Страницы: | Стр. 1 | Стр. 2 | Стр. 3 | Стр. 4 | Стр. 5 | Стр. 6 | Стр. 7 | Стр. 8 | Стр. 9 | Стр. 10 | Стр. 11 | Стр. 12 | Стр. 13 | Стр. 14 | Стр. 15 | Стр. 16 | Стр. 17 | Стр. 18 | Стр. 19 | Стр. 20 | Стр. 21 | Стр. 22 | Стр. 23 | Стр. 24 | Стр. 25 | Стр. 26 | Стр. 27 | Стр. 28 | Стр. 29 | Стр. 30 | Стр. 31 | Стр. 32 | Стр. 33 | Стр. 34 | Стр. 35 | Стр. 36 | Стр. 37 | Стр. 38 | Стр. 39 | Стр. 40 | Стр. 41 | Стр. 42 | Стр. 43 | Стр. 44 | Стр. 45 | Стр. 46 | Стр. 47 | Стр. 48 | Стр. 49 | Стр. 50 | Стр. 51 | Стр. 52 | Стр. 53 | Стр. 54 | Стр. 55 | Стр. 56 | Стр. 57 | Стр. 58 | Стр. 59 | Стр. 60 | Стр. 61 | Стр. 62 | Стр. 63 | Стр. 64 | Стр. 65 | Стр. 66 | Стр. 67 | Стр. 68 | Стр. 69 | Стр. 70 | Стр. 71 | Стр. 72 | Стр. 73 | Стр. 74 | Стр. 75 | Стр. 76 | Стр. 77 | Стр. 78 | Стр. 79 | Стр. 80 | Стр. 81 | Стр. 82 | Стр. 83 | Стр. 84 | Стр. 85 | Стр. 86 | Стр. 87 | Стр. 88 | Стр. 89 | Стр. 90 | Стр. 91 |

                более и с размером поперечного сечения не более 1 мм;
                плоские и аналогичные нити (например, искусственная
                соломка) из искусственных текстильных материалов с
                шириной не более 5 мм

                Применимы пояснения к товарной позиции 5404 при внесении
                соответствующих изменений.

5408            Ткани из искусственных комплексных нитей, включая ткани,
                изготавливаемые из материалов товарной позиции 5405

5408 22 100 0   Шириной более 135 см, но не более 155 см, полотняного
                переплетения, саржевого переплетения, включая обратную
                саржу, или атласного переплетения

                Определение терминов "полотняное переплетение", "саржевое
                переплетение" и "обратная саржа" см. в пояснениях к
                субпозициям в части (I) (В) общих положений пояснений к
                данному разделу.

                В атласном (сатиновом) переплетении перекрытия разбросаны
                так, что они не соприкасаются друг с другом. В результате
                получается гладкая блестящая поверхность. В раппорте
                должно быть не менее пяти нитей.

                Рисунок переплетения показан ниже:

                                           <*>

                                  Атласное переплетение

5408 23 100 0   Жаккардовые ткани шириной более 115 см, но менее 140 см,
                с поверхностной плотностью более 250 г/кв.м

                Применимы пояснения к подсубпозиции 5211 49 100 0 при
                внесении соответствующих изменений.


--------------------------------

<*> На бумажном носителе.



ГРУППА 55 ХИМИЧЕСКИЕ ВОЛОКНА

5516           Ткани из искусственных волокон

5516 23 100 0  Жаккардовые ткани шириной 140 см или более (тик для
               матрацев)

               Применимы пояснения к подсубпозиции 5211 49 100 0 при
               внесении соответствующих изменений.


ГРУППА 56 ВАТА, ВОЙЛОК ИЛИ ФЕТР И НЕТКАНЫЕ МАТЕРИАЛЫ; СПЕЦИАЛЬНАЯ ПРЯЖА; БЕЧЕВКИ, ВЕРЕВКИ, КАНАТЫ И ТРОСЫ И ИЗДЕЛИЯ ИЗ НИХ

Общие положения

Для классификации в рамках товарных позиций изделий, состоящих из двух или более текстильных материалов, см. общие положения пояснений к данному разделу.

 

5601            Вата из текстильных материалов и изделия из нее;
                текстильные волокна, не превышающие по длине 5 мм (пух),
                текстильная пыль и узелки

5601 10 100 0   Женские гигиенические прокладки и тампоны, детские пеленки
и               и подгузники и аналогичные санитарно-гигиенические изделия,
5601 10 900 0   из ваты

                См. пояснения к товарной позиции 5601, (А), (2).

5601 21 100 0 - Вата; прочие изделия из ваты
5601 29 000 0

                В данные подсубпозиции включаются "ватные палочки" -
                палочки из древесины, пластмассы или скрученной бумаги,
                имеющие на одном или обоих концах ватный тампон,
                применяемые для чистки слуховых проходов, ногтей и т.д.,
                для нанесения антисептических средств или лосьонов, а также
                для косметического ухода.

5601 21 100 0   Гигроскопические

                Применимы пояснения к подсубпозиции 5201 00 100 0 в части,
                объясняющей значение термина "гигроскопические", при
                внесении соответствующих изменений.

5601 30 000 0   Пух и пыль текстильные и узелки

                См. пояснения к товарной позиции 5601, (Б) и (В).

5602            Войлок или фетр, пропитанные или непропитанные, с покрытием
                или без покрытия, дублированные или недублированные

5602 10 110 0   Войлок или фетр иглопробивные
и
5602 10 190 0   См. пояснения к товарной позиции 5602, четвертый абзац.

5602 10 310 0 - Волокнистые вязально-прошивные полотна
5602 10 390 0

                См. пояснения к товарной позиции 5602, седьмой абзац.

5606 00         Нить позументная и плоская и аналогичная нить товарной
                позиции 5404 или 5405, позументная (кроме входящей в
                товарную позицию 5605 и позументной нити из конского
                волоса); пряжа синель (включая флокированную синель);
                фасонная петлистая пряжа

5606 00 910 0   Позументная нить

                Сердечник позументной нити может также состоять из
                эластомерной нити (см. примечание 13 к данному разделу).


ГРУППА 57 КОВРЫ И ПРОЧИЕ ТЕКСТИЛЬНЫЕ НАПОЛЬНЫЕ ПОКРЫТИЯ

Дополнительное примечание:

1. В подсубпозиции 5701 10 900 0 при расчете площади ковров, ковровых дорожек и ковриков кромка и бахрома не учитываются.



Общие положения

Для классификации в рамках товарных позиций изделий, состоящих из двух или более текстильных материалов, см. общие положения пояснений к данному разделу.

 

5701           Узелковые ковры и прочие текстильные напольные покрытия,
               готовые или неготовые

               Первичная и окончательная стадии изготовления узелковых
               ковров, напольных покрытий и ковриков согласно описанию в
               пояснениях к товарной позиции 5701 представляют собой
               простое переплетение нескольких уточных нитей с основными
               нитями, так что край или "лицевая часть" ковра удерживается
               на месте. Такие тканые края иногда образуются посредством
               добавления бордюров.

               На последнем этапе изготовления ковра нить основы обрывается
               на некотором расстоянии от "лицевой части". Так делается
               бахрома, состоящая из свободных концов нити основы. В
               высококачественных коврах бахрома иногда разделяется на
               несколько групп, связанных в узлы посредством притягивания
               узлов как можно ближе к тканой части, чтобы нити утка не
               выскальзывали из бахромы. Также могут встречаться ковры с
               пришитой бахромой, которая не была изготовлена из основных
               нитей самого ковра.

               В большинстве ковров рисунок позволяет различать фон и
               бордюр. Бордюр является своеобразным обрамлением для фона и
               соединяет его с кромкой и лицевой стороной ковра.

               Ковры ручной работы прямоугольной формы редко имеют строго
               параллельные кромки. Следовательно, если к ним применима
               комбинированная ставка пошлины, размеры ковра должны
               определяться по средним линиям, то есть прямым линиям,
               проходящим через середины противоположных сторон.

               При вычислении площади каждого ковра доли квадратного
               дециметра не принимаются
               во внимание.

5702           Тканые ковры и прочие текстильные напольные покрытия,
               нетафтинговые или нефлокированные, готовые или неготовые,
               включая "килим", "сумах", "кермани" и аналогичные ковры
               ручной работы

5702 10 000 0  Ковры "килим", "сумах", "кермани" и аналогичные ковры ручной
               работы

               В данную подсубпозицию включаются тяжелые тканые изделия
               ручной работы. Они обычно рисунчатые, с плоской поверхностью
               без петель или ворса. Некоторые имеют по всей длине между
               нитями основы просветы, образующие разрыв между уточными
               нитями разных цветов.

               Они могут использоваться в качестве напольных или диванных
               покрытий, настенных украшений или портьер.

               Это - экзотические ткацкие изделия, изготовляемые главным
               образом на Ближнем Востоке. Они могут быть представлены в
               куске или, как правило, выполнены по размеру, подшитые,
               отделанные бахромой или с пришитыми бордюрами либо
               отделанные иным способом.


ГРУППА 58 СПЕЦИАЛЬНЫЕ ТКАНИ; ТАФТИНГОВЫЕ ТЕКСТИЛЬНЫЕ МАТЕРИАЛЫ; КРУЖЕВА; ГОБЕЛЕНЫ; ОТДЕЛОЧНЫЕ МАТЕРИАЛЫ; ВЫШИВКИ

Общие положения

Для целей классификации в рамках товарных позиций изделий, состоящих из двух или более текстильных материалов, см. общие положения пояснений к данному разделу.

 

5801            Ткани ворсовые и ткани из синели, кроме тканей товарной
                позиции 5802 или 5806

                Не вступая в противоречие с положениями, изложенными в
                настоящем разделе и касающимися классификации изделий,
                состоящих их двух или более текстильных материалов,
                необходимо отметить, что под тканями из синели следует
                понимать только текстильные материалы, имеющие ворс из
                синельной пряжи.

                Материалы, имитирующие бархат или плюш и изготовленные на
                трикотажных машинах, включаются в товарную позицию 5907 00
                или в группу 60 в зависимости от конкретного случая.

5801 21 000 0 - Из хлопчатобумажной пряжи
5801 26 000 0
                См. пояснения к субпозициям 5801 22 и 5801 32.

5804            Тюль и прочие сетчатые полотна, за исключением тканых
                полотен, трикотажных полотен машинного или ручного вязания;
                кружева в куске, в лентах или в виде отдельных орнаментов,
                кроме полотен товарных позиций 6002 - 6006

5804 10 110 0 - Тюль и прочие сетчатые полотна
5804 10 900 0
                См. пояснения к товарной позиции 5804, (I).

                Материалы, имитирующие тюль, изготовленные на трикотажных
                машинах (например, рашель-машинах), включаются в группу 60.

5804 10 110 0   Одноцветные, без узора
и
5804 10 190 0   В данных подсубпозициях одноцветные, без узора тюль и
                прочие сетчатые полотна - это полотна, имеющие одинарные
                ряды правильных ячеек одинаковой формы и размера по всей
                поверхности, без узора или включений в ячейки. При
                применении данного определения не принимаются во внимание
                небольшие открытые участки, образовавшиеся при создании
                ячеек.

5804 21 100 0 - Кружева машинного вязания
5804 29 900 0
                См. пояснения к товарной позиции 5804, (II).

                Разницу между кружевами ручной и машинной работы см. в
                пояснениях к субпозициям 5804 21, 5804 29 и 5804 30.

                Следует обратить особое внимание на то, что трикотажное
                полотно, очень похожее на кружева и даже продаваемое как
                кружева в розничной торговле, не включается в товарную
                позицию 5804. Такое полотно изготовляется на рашель-
                машинах, и его отличительной особенностью является то, что
                ажурное полотно образовано перекрытием ячеек, напоминающим
                основовязание, а не за счет основных нитей (прямые) и
                уточных нитей (косые).

                Для заполнения непрозрачных частей узора нить вставляется в
                ячейки, образующие стороны маленьких шестиугольников
                ажурного полотна, и удерживается на месте петельной
                цепочкой. Поэтому ажурное полотно не заканчивается там, где
                начинается узор, а, наоборот, образует его основу (в случае
                кружев машинной выработки это не всегда так).

                Разъяснения, приведенные в пояснениях к субпозициям
                5804 21, 5804 29 и 5804 30, позволяющие отличить кружева
                машинной работы, применимы также и к рашелевым "кружевам":
                кромки нарезанных полос сохраняют переплетения или часть
                переплетений от ажурной ткани, рельефные или контурные нити
                следуют направлению шитья, дефекты повторяются регулярно и
                т.д.

                Тем не менее, в Номенклатуре кружева, изготовленные на
                рашель-машинах, считаются основовязаными и поэтому должны
                включаться в группу 60.

                Ткань, имитирующая игольное кружево (гипюр), изготовленная
                тем же способом, что и химическая вышивка, не
                рассматривается как кружево машинной работы и включается в
                товарную позицию 5810.

5806            Узкие ткани, кроме изделий товарной позиции 5807; узкие
                ткани безуточные, скрепленные склеиванием (болдюк)

5806 20 000 0   Ткани прочие, содержащие 5 мас.% или более эластомерных или
                резиновых нитей

                Определение термина "эластомерная нить" см. в примечании 13
                к данному разделу.

5806 32 100 0   С тканой кромкой

                Узкие ткани с тканой кромкой - это ткани, состоящие из
                нитей основы и утка, два продольных края которых образованы
                поворотом уточной нити. Поскольку нить движется
                безостановочно, обсыпание предотвращается.

5806 40 000 0   Ткани безуточные, скрепленные склеиванием (болдюк)

                См. пояснения к товарной позиции 5806, (Б).

5810            Вышивки в куске, в лентах или в виде отдельных орнаментов

5810 10 100 0   Вышивки без видимой грунтовой основы
и
5810 10 900 0   См. пояснения к субпозиции 5810 10.


ГРУППА 59 ТЕКСТИЛЬНЫЕ МАТЕРИАЛЫ, ПРОПИТАННЫЕ, С ПОКРЫТИЕМ ИЛИ ДУБЛИРОВАННЫЕ; ТЕКСТИЛЬНЫЕ ИЗДЕЛИЯ ТЕХНИЧЕСКОГО НАЗНАЧЕНИЯ

Общие положения

Для целей классификации в рамках товарных позиций изделий, состоящих из двух или более текстильных материалов, см. основные положения пояснений к данному разделу.

 

5903              Текстильные материалы, пропитанные, с покрытием или
                  дублированные пластмассами, кроме материалов товарной
                  позиции 5902

5903 10 900 1 <*> Клеенка столовая на тканевой основе

                  В данную подсубпозицию включается столовая клеенка,
                  предназначенная для применения в быту и представляющая
                  собой тканевую основу, на одну сторону которой нанесено
                  поливинилхлоридное покрытие плотной (непористой)
                  структуры. Она может быть представлена в рулонах или
                  кусках прямоугольной (включая квадратную) формы, но не в
                  виде готовых изделий, удовлетворяющих условиям примечания
                  7 к разделу XI.

                  На покрытие клеенки обычно нанесен печатный, тисненый или
                  комбинированный (печатный и тисненый) рисунок. Масса
                  1 кв.м такой столовой клеенки, как правило, составляет
                  230 - 420 г.

                  В данную подсубпозицию не включаются:

                   - столовая клеенка в рулонах или кусках прямоугольной
                  (включая квадратную) формы на основе из нетканых
                  материалов товарных позиций 5602 и 5603 с
                  поливинилхлоридным покрытием (товарная позиция 3921, 5602
                  или 5603);

                   - столовая клеенка на тканевой основе, покрытой пастой,
                  состоящей из окисленного льняного масла, наполнителей,
                  красящего вещества (подсубпозиция 5907 00 100 0).

                  Однако столовая клеенка, предназначенная для применения в
                  быту и изготовленная на основе холстопрошивных или
                  нитепрошивных материалов товарной позиции 6005 с
                  поливинилхлоридным покрытием плотной структуры, относится
                  к данной подсубпозиции.

5911              Текстильные материалы и изделия для технических целей,
                  упомянутые в примечании 7 к данной группе

                  В данную товарную позицию включаются текстильные
                  материалы согласно определению в пояснениях к товарной
                  позиции 5911 в куске или нарезанные, как перечислено в
                  примечании 7а к данной группе, а также текстильные
                  изделия (кроме изделий товарных позиций 5908 00 000 0 -
                  5910 00 000 0), вырезанные по форме, отличной от
                  прямоугольной, собранные или иначе завершенные,
                  используемые для технических целей, полученные из
                  материалов в куске, упомянутых выше, или из других
                  текстильных материалов.

                  Определение сферы действия термина "текстильные
                  материалы" см. в примечании 1 к данной группе.

5911 10 000 0     Текстильные материалы, войлок или фетр и ткани с
                  войлочной подкладкой, с покрытием или дублированные
                  резиной, кожей или другим материалом, применяемые для
                  игольчатой ленты, и аналогичные материалы, используемые
                  для прочих технических целей, включая узкие ткани,
                  изготовленные из вельвета, пропитанного резиной, для
                  покрытия ткацких навоев

                  Материалы данной подсубпозиции должны быть в куске,
                  разрезанные до нужной длины или просто нарезанные в виде
                  прямоугольников; если они представлены в какой-либо иной
                  форме, они включаются в подсубпозицию 5911 90 100 0 или
                  5911 90 900 0.

                  Термин "аналогичные материалы, используемые для прочих
                  технических целей" распространяется только на текстильные
                  материалы, войлок или фетр и ткани с войлочной подкладкой
                  в сочетании с другими материалами (например, резиной,
                  кожей), как указано в наименовании подсубпозиции. К таким
                  тканям относятся толстые печатные ткани в сочетании с
                  резиной, которые используются для покрытия вращающихся
                  цилиндров и имеют массу 1 кв.м 1500 г или менее
                  (независимо от соотношения текстильного материала и
                  резины) или более 1500 г, если содержат более 50 мас.%
                  текстильного материала. Ткани, имеющие массу 1 кв.м более
                  1500 г и содержащие не менее 50 мас.% резины, включаются
                  в товарную позицию 4008.

                  В данную подсубпозицию включаются также ремни приводные
                  или ленты конвейерные, или бельтинг, состоящие из одной
                  или более тканых лент из материала для плетения,
                  вложенных между двумя лентами полиамидной ткани, ленты из
                  материала для плетения использованы как укрепляющий
                  элемент, все ленты скрепляются с помощью клея и
                  припрессовыванием слоев, толщиной менее 3 мм,
                  неопределенной длины или нарезанные по длине. Такой
                  бельтинг, толщиной 3 мм или более, бесконечный или
                  оснащенный крепежными элементами, включается в товарную
                  позицию 5910 00 000 0.

                  В данную подсубпозицию не включаются текстильные
                  материалы с одной основой и одним утком с покрытием
                  пластмассами (товарная позиция 5903) или резиной
                  (товарная позиция 4008 или 5906).

5911 20 000 0     Ситоткань в готовом или неготовом виде

                  См. пояснения к товарной позиции 5911, (А), (2).

                  Данные ткани могут быть в куске или в готовом виде в
                  соответствии с планируемым назначением (например,
                  нарезанные по форме, с обработанными лентой краями,
                  имеющие металлические глазки).

                  Представленная в куске ситоткань в неготовом виде должна
                  быть снабжена несмываемой разметкой, однозначно
                  указывающей на то, что данный товар предназначен для
                  просеивания или аналогичных промышленных целей:

                   - отметка, состоящая из прямоугольника с отмеченными
                  диагоналями, должна воспроизводиться через регулярные
                  промежутки по обоим краям ткани, не попадая на кромку,
                  так, чтобы расстояние между двумя последовательными
                  отметками, измеренное между прилегающими концами
                  прямоугольников, было не более одного метра и чтобы
                  отметки по одному краю были расположены в шахматном
                  порядке по отношению к отметкам на другом крае (центр
                  каждой отметки должен быть равноудален от центров двух
                  ближайших отметок на противоположном конце ткани);

                   - толщина линий, образующих стороны прямоугольника,
                  составляет 5 мм, а диагональных линий - 7 мм.
                  Прямоугольники имеют длину не менее 8 см и ширину не
                  менее 5 см, если проводить измерение по внешним контурам
                  линий;

                   - отметки печатаются одним цветом, контрастирующим с
                  цветом ткани, и должны быть несмываемыми.

                  Каждая отметка располагается так, чтобы длина
                  прямоугольника была параллельна основным нитям ткани
                  (см. рисунок ниже):

                                             <*>

                  Таможенные органы могут признать приемлемой другую
                  разметку, если такая разметка
                  однозначно свидетельствует о том, что данный товар
                  предназначен для промышленных целей, таких как
                  просеивание, фильтрация, а не для изготовления одежды и
                  тому подобных целей.

                  В данную подсубпозицию не включаются сетчатые шаблоны для
                  трафаретной печати, состоящие из ткани, натянутой на раму
                  (подсубпозиция 5911 90 900 0), сита и решета ручные
                  (товарная позиция 9604 00 000 0).

5911 90 100 0     Прочие
и
5911 90 900 0     В данные подсубпозиции включаются текстильные материалы,
                  перечисленные в пояснениях к товарной позиции 5911, (А),
                  за исключением текстильных материалов, указанных в
                  подсубпозициях 5911 10 000 0, 5911 20 000 0 и
                  5911 40 000 0, наряду с изделиями, перечисленными в
                  пояснениях к товарной позиции 5911, (Б), кроме ситоткани
                  в готовом виде, включенной в подсубпозицию 5911 20 000 0,
                  и изделий, включенных в подсубпозиции 5911 31 110 0 -
                  5911 32 900 0.

                  См. пояснения к субпозиции 5911 90 для классификации
                  изделий, изготовленных из соединенных спиралей мононитей,
                  используемых для тех же целей, что и текстильные
                  материалы и войлок или фетр в бумагоделательных или
                  подобных им машинах.


--------------------------------

<*> На бумажном носителе.



ГРУППА 60 ТРИКОТАЖНЫЕ ПОЛОТНА МАШИННОГО ИЛИ РУЧНОГО ВЯЗАНИЯ

Общие положения

Для целей классификации в рамках товарных позиций изделий, состоящих из двух или более текстильных материалов, см. общие положения пояснений к данному разделу.

 

6002           Трикотажные полотна машинного или ручного вязания шириной не
               более 30 см, содержащие 5 мас.% или более эластомерных или
               резиновых нитей, кроме полотен товарной позиции 6001

               Определение термина "эластомерная нить" см. в примечании 13
               данному разделу.

6003           Трикотажные полотна машинного или ручного вязания шириной не
               более 30 см, кроме трикотажных полотен товарной позиции 6001
               или 6002

6003 30 100 0  Кружево основовязаное

               Кружево основовязаное - это подобное кружеву трикотажное
               полотно с рисунком, изготавливаемое на жаккардовой рашель-
               машине. Элементы рисунка и фон полотна могут различаться по
               плотности. Вариации плотности полотна позволяют создавать
               эффект затенения и делать рельефной структуру рисунка.

6004           Трикотажные полотна машинного или ручного вязания шириной
               более 30 см, содержащие 5 мас.% или более эластомерных или
               резиновых нитей, кроме полотен товарной позиции 6001

               Определение термина "эластомерная нить" см. в примечании 13
               к данному разделу.

6005           Полотна основовязаные (включая вязаные на трикотажных
               машинах для изготовления галунов), кроме трикотажных полотен
               товарных позиций 6001 - 6004

               Полотна основовязаные - это полотна, изготовленные на
               основовязальных машинах, рашель-машинах или машинах по
               изготовлению галунов. В отличие от поперечно-вязаных они
               создаются переплетением нитей основы между собой с помощью
               петель. Полотно основовязаное состоит из одной или
               нескольких систем нитей, идущих по всей длине полотна.
               Смежные нити переплетаются и одновременно образуют петли
               (многониточный способ) (см. также пояснения к данной группе,
               общие положения, (A), (II)).

               Машина для изготовления галунов относится к основовязальной
               группе машин. Она работает с системой нитей основы, идущих
               по всей длине полотна, и с горизонтальными уточными нитями.
               Такие машины часто применяются для производства трикотажных
               лент, используемых при изготовлении одежды (эластичные ленты
               для талии и ног, тесьма с указанием имени, лямки, кайма,
               повязки на голову, тесьма для застежек-молний), а также для
               производства тесьмы для отделки занавесей и диванных
               подушек.

6005 31 500 0  Кружево основовязаное, кроме полотна для гардин или полотна
               для тюлевых занавесей

               См. пояснения к подсубпозиции 6003 30 100 0.

6005 32 500 0  Кружево основовязаное, кроме полотна для гардин или полотна
               для тюлевых занавесей

               См. пояснения к подсубпозиции 6003 30 100 0.

6005 33 500 0  Кружево основовязаное, кроме полотна для гардин или полотна
               для тюлевых занавесей

               См. пояснения к подсубпозиции 6003 30 100 0.

6005 34 500 0  Кружево основовязаное, кроме полотна для гардин или полотна
               для тюлевых занавесей

               См. пояснения к подсубпозиции 6003 30 100 0.


ГРУППА 61 ПРЕДМЕТЫ ОДЕЖДЫ И ПРИНАДЛЕЖНОСТИ К ОДЕЖДЕ, ТРИКОТАЖНЫЕ МАШИННОГО ИЛИ РУЧНОГО ВЯЗАНИЯ

Дополнительные примечания:

1. Для использования примечания 3б к этой группе компоненты комплекта должны быть изготовлены полностью из одного материала при условии соответствия другим требованиям, приведенным в указанном примечании.

Для этой цели:

- используемое полотно может быть неотбеленным, отбеленным, окрашенным, из пряжи различных цветов или напечатанным;

- пуловер или жакет с резинкой при условии, что резинка не нашита, а получена непосредственно в процессе вязания, следует считать компонентом комплекта, даже если на предмете одежды, предназначенном для нижней части тела, резинки нет.

Наборы предметов одежды не должны рассматриваться как комплекты, если их компоненты изготовлены из различных материалов, даже если различия заключаются только в их цвете.

Все компоненты комплекта должны быть представлены вместе для розничной продажи как единое изделие. Индивидуальная упаковка или раздельная этикетировка каждого компонента такого единого изделия не влияет на его рассмотрение как комплекта.

2. В товарной позиции 6109 термины "майка" и "прочие нательные фуфайки" распространяются на нательное белье даже фасонного покроя, без воротника, с рукавами или без рукавов, включая изделия с лямками.

Предметы одежды, которые предназначены для верхней части тела, часто похожи на фуфайки с рукавами или на более традиционные виды маек и прочие нательные фуфайки товарной позиции 6109.

3. В товарную позицию 6111 и субпозиции 6116 10 200 0 и 6116 10 800 0 включаются перчатки, рукавицы и митенки, пропитанные или покрытые пластмассой или резиной, даже если они:

- изготовлены из трикотажного полотна машинного или ручного вязания, пропитанного или покрытого пластмассой или резиной, товарной позиции 5903 или 5906; или

- изготовлены из непропитанного или непокрытого трикотажного полотна машинного или ручного вязания и впоследствии пропитаны или покрыты пластмассой или резиной.

В случае, когда трикотажное полотно машинного или ручного вязания служит только для армирования, перчатки, рукавицы или митенки, пропитанные или покрытые пористой пластмассой или пористой резиной, относятся к группе 39 или 40, даже если они изготовлены из непропитанного или непокрытого трикотажного полотна машинного или ручного вязания и впоследствии пропитаны или покрыты пористой пластмассой или пористой резиной (примечание 2а(5) и примечание 4, последний абзац, к группе 59).



Общие положения

1. Классификацию в рамках товарных позиций изделий, состоящих из двух или более текстильных материалов, см. в общих положениях пояснений к данному разделу.

2. Классификацию предметов одежды, представленных в наборах для розничной продажи, см. в примечании 14 к данному разделу.

3. Если компонент костюма или комплекта товарной позиции 6103 или 6104 имеет дополнительные отделочные детали или украшения, которые отсутствуют на другом компоненте или компонентах, тем не менее такие предметы одежды классифицируются как костюмы или комплекты, если отделочные детали или украшения имеют второстепенное значение и расположены только на одном или двух местах предмета одежды (например, на воротнике и манжетах или на лацканах и карманах).

Однако если такие украшения получаются в процессе создания трикотажного полотна, из которого изготовлен предмет одежды, такая классификация исключается, кроме случаев, когда украшение является логотипом или другим аналогичным символом.

4. Предметы одежды, закрывающие верхнюю часть тела, в отличие от предметов одежды, закрывающих нижнюю часть тела, и предметов одежды, закрывающих тело в целом (например, пальто, платье), являются предметами одежды:

- если по их объективным характеристикам (стилю, покрою) они явно предназначены для ношения в качестве, например, курток с капюшоном, жакетов и верхних частей комплектов (костюмов), рубашек и блузок, верха от пижам, пуловеров, кардиганов и жилетов, верхних частей лыжных костюмов и т.д. (Если не предусмотрено иное, эти предметы одежды не требуют полного закрытия верхней части тела); и

- если край предмета заканчивается не ниже середины бедра. Однако главным образом по причине покроя некоторые части этих предметов одежды могут быть ниже середины бедра (например, модная стильная бахрома, но также и обычные фалды фрака), они не принимаются во внимание, поскольку имеет значение длина предмета одежды, и потому что они не изменяют функцию этих предметов одежды - закрывать верхнюю часть тела.

 

6101             Пальто, полупальто, накидки, плащи, куртки (включая
                 лыжные), ветровки, штормовки и аналогичные изделия
                 трикотажные машинного или ручного вязания, мужские или
                 для мальчиков, кроме изделий товарной позиции 6103

                 Применимы пояснения к подсубпозициям 6201 91 000 0 -
                 6201 99 000 0 при внесении соответствующих изменений.

6101 20 100 0    Пальто, полупальто, накидки, плащи и аналогичные изделия

                 Одна из особенностей таких "пальто и аналогичных изделий"
                 состоит в том, что они закрывают все тело, как минимум,
                 до середины бедра.

                 Как правило, для мужской одежды (за исключением одежды
                 для мальчиков) стандартных (обычных) размеров эта
                 минимальная длина, измеряемая от шва втачивания воротника
                 (седьмой позвонок) до нижнего края (см. рисунок), когда
                 одежда разложена на плоской поверхности, соответствует
                 величинам в сантиметрах, приведенным далее в таблице.

                                            <*>

                 Данные, приведенные в таблице, представляют собой средние
                 значения, полученные при измерении различных предметов
                 одежды стандартных (обычных) размеров для мужчин (за
                 исключением одежды для мальчиков): S (small - маленькие
                 размеры), M (medium - средние размеры) и L (large -
                 большие размеры).

                    Длина изделия по середине спинки от шва втачивания
                   воротника до нижнего края изделия (в см) для мужской
                  одежды стандартных размеров (за исключением одежды для
                                        мальчиков)

                -------------------+--------------------+-------------
                ¦        S         ¦         M          ¦        L        ¦
                ¦     (small)      ¦      (medium)      ¦     (large)     ¦
                ¦маленькие размеры ¦  средние размеры   ¦ большие размеры ¦
                +------------------+--------------------+-----------------+
                ¦      86 см       ¦       90 см        ¦      92 см      ¦
                ¦------------------+--------------------+------------------

                 Одежда, длина которой не позволяет рассматривать ее как
                 пальто или аналогичные изделия, за исключением полупальто
                 (полупальто и аналогичные изделия - см. далее
                 определение), которые также относятся к данной
                 подсубпозиции, должна включаться в подсубпозицию
                 6101 20 900 0, 6101 30 900 0 или 6101 90 800 0.

                 Полупальто

                 Полупальто - это верхняя одежда свободного покроя с
                 длинными рукавами, которая носится поверх всей прочей
                 одежды для защиты от погодных условий. Они, как правило,
                 изготовляются из нелегковесных текстильных материалов, за
                 исключением включенных в товарные позиции 5903, 5906 или
                 5907 00. Полупальто могут иметь разную длину, от паха до
                 середины бедра, и быть одно- или двубортными.

                 Полупальто обычно имеют следующие особенности:

                 - полный разрез спереди с застежкой на пуговицы, иногда с
                 застежкой-молнией или на кнопках;

                 - подкладку, которая может отстегиваться (она может быть
                 подбитой утеплителем и / или стеганой);

                 - разрез сзади по центру или боковые разрезы.

                 Дополнительные особенности:

                 - карманы;

                 - воротник.

                 Полупальто не имеют:

                 - капюшона;

                 - шнурка или других средств затягивания на талии и / или
                 внизу изделия. Однако это не исключает наличия пояса.

                 Термин "и аналогичные изделия" в той мере, в какой это
                 касается полупальто, распространяется также и на предметы
                 одежды, имеющие те же особенности, что и полупальто, но
                 снабженные капюшоном.

6101 30 100 0    Пальто, полупальто, накидки, плащи и аналогичные изделия

                 См. пояснения к подсубпозиции 6101 20 100 0.

6101 90 200 0    Пальто, полупальто, накидки, плащи и аналогичные изделия

                 См. пояснения к подсубпозиции 6101 20 100 0.

6102             Пальто, полупальто, накидки, плащи, куртки (включая
                 лыжные), ветровки, штормовки и аналогичные изделия
                 трикотажные машинного или ручного вязания, женские или
                 для девочек, кроме изделий товарной позиции 6104

                 Применимы пояснения к подсубпозициям 6201 91 000 0 -
                 6201 99 000 0 при внесении соответствующих изменений.

6102 10 100 0    Пальто, полупальто, накидки, плащи и аналогичные изделия

                 Применимы пояснения к подсубпозиции 6101 20 100 0 при
                 внесении соответствующих изменений, при том, что
                 соответствующие параметры женской одежды (за исключением
                 одежды для девочек) следующие:

                    Длина изделия по середине спинки от шва втачивания
                   воротника до нижнего края изделия (в см) для женской
                  одежды стандартных размеров (за исключением одежды для
                                         девочек)

                -------------------+--------------------+-------------
                ¦        S         ¦         M          ¦        L        ¦
                ¦     (small)      ¦      (medium)      ¦     (large)     ¦
                ¦маленькие размеры ¦  средние размеры   ¦ большие размеры ¦
                +------------------+--------------------+-----------------+
                ¦      84 см       ¦       86 см        ¦      87 см      ¦
                ¦------------------+--------------------+------------------

6102 20 100 0    Пальто, полупальто, накидки, плащи и аналогичные изделия

                 См. пояснения к подсубпозиции 6102 10 100 0.

6102 30 100 0    Пальто, полупальто, накидки, плащи и аналогичные изделия

                 См. пояснения к подсубпозиции 6102 10 100 0.

6102 90 100 0    Пальто, полупальто, накидки, плащи и аналогичные изделия

                 См. пояснения к подсубпозиции 6102 10 100 0.

6104             Костюмы, комплекты, жакеты, блайзеры, платья, юбки, юбки-
                 брюки, брюки, комбинезоны с нагрудниками и лямками,
                 бриджи и шорты (кроме купальных) трикотажные машинного
                 или ручного вязания, женские или для девочек

6104 41 000 0 -  Платья
6104 49 000 0
                 Термин "платья" означает одежду, покрывающую тело, длиной
                 от плеч и, возможно, до лодыжек или ниже, с рукавами или
                 без рукавов. Платье должно быть такого вида, чтобы при
                 его ношении не требовалось обязательного присутствия
                 другого предмета одежды. Этот термин также означает
                 прозрачные платья. Необходимость ношения нижнего белья не
                 исключает классификацию данных предметов одежды как
                 платья. Если верхняя часть таких предметов одежды состоит
                 из нагрудников и лямок спереди или спереди и сзади, они
                 считаются платьями только тогда, когда размеры, покрой и
                 положение указанного нагрудника позволяют носить такие
                 предметы так, как указано выше. Если это не так, такие
                 предметы одежды должны рассматриваться как юбки в
                 подсубпозициях 6104 51 000 0 - 6104 59 000 0.

6104 51 000 0 -  Юбки и юбки-брюки
6104 59 000 0
                 Термин "юбки" означает предметы одежды, предназначенные
                 для нижней части тела, длиной, как правило, от талии и,
                 возможно, до лодыжек или ниже. Юбки являются предметами
                 одежды, которые необходимо носить хотя бы с одним другим
                 предметом одежды, таким как майка, блуза, блузка, блузон,
                 пуловер или какой-либо аналогичный предмет одежды,
                 предназначенный для верхней части тела. Наличие бретелей
                 не меняет основной характер юбок.

                 Если помимо бретелей они имеют нагрудник спереди и / или
                 сзади, такие предметы одежды тем не менее относятся, как
                 и юбки, к данным подсубпозициям, если размеры, покрой и
                 положение указанного нагрудника недостаточны для того,
                 чтобы такие предметы одежды можно было носить без
                 предметов одежды, указанных выше. Юбки-брюки представляют
                 собой предметы одежды с описанными выше характеристиками,
                 но закрывающие каждую ногу отдельно. Покрой и ширина
                 юбок-брюк отличают их от шортов или брюк.

6106             Блузки, блузы и блузоны трикотажные машинного или ручного
                 вязания, женские или для девочек

                 Блузки

                 Блузки женские или для девочек - это легкая одежда для
                 верхней части тела, нарядная и обычно свободного покроя,
                 с воротником или без воротника, с рукавами или без
                 рукавов, с вырезом горловины любого типа или хотя бы с
                 бретельками, на пуговицах или с застежками других видов,
                 отсутствие пуговиц или застежки разрешается только у
                 изделий с очень глубоким декольте, с отделочными деталями
                 или без отделочных деталей, таких как завязки, жабо,
                 галстуки, кружева или вышивка.

                 Блузы и блузоны

                 Блузы и блузоны женские или для девочек - это одежда,
                 предназначенная для верхней части тела с полным или
                 частичным разрезом, начинающимся от горловины, с длинными
                 или короткими рукавами, как правило, с воротником, с
                 карманами или без карманов, за исключением одежды с
                 карманами ниже талии. Покрой такой одежды аналогичен
                 покрою мужских рубашек или рубашек для мальчиков, поэтому
                 они, как правило, имеют разрез спереди. Две детали
                 разреза сходятся или застегиваются справа налево.

                 В силу примечания 9 к данной группе блузы и блузоны
                 данной товарной позиции могут иметь разрез, края которого
                 не заходят друг на друга.

                 Предметы одежды, включенные в данную товарную позицию,
                 имеют длину ниже талии, блузки, как правило, короче, чем
                 другие предметы одежды, упомянутые выше.

                 В данную товарную позицию не включаются предметы одежды,
                 которые из-за их длины можно идентифицировать как платья.

6107             Кальсоны, трусы, ночные сорочки, пижамы, купальные
                 халаты, домашние халаты и аналогичные изделия трикотажные
                 машинного или ручного вязания, мужские или для мальчиков

6107 21 000 0 -  Ночные сорочки и пижамы
6107 29 000 0
                 В данные подсубпозиции включаются пижамы мужские или для
                 мальчиков из трикотажного полотна машинного или ручного
                 вязания, которые, учитывая их внешний вид и природу
                 текстильного материала, можно идентифицировать как
                 предназначенные исключительно или главным образом для
                 использования в качестве ночного белья.

                 Пижамы состоят из двух предметов одежды, а именно:

                 - предмет одежды, предназначенный для верхней части тела,
                 как правило, в виде свободной куртки,

                 - предмет одежды, представляющий собой брюки или шорты
                 простого покроя, без разреза или с разрезом спереди.

                 Компоненты пижам должны быть соответствующего или
                 совместимого размера, одного фасона и цвета, изготовлены
                 из идентичного полотна, с идентичными украшениями и
                 степенью отделки, однозначно показывающими, что они
                 предназначены для совместного использования одним и тем
                 же лицом.

                 Пижамы должны быть идентифицируемы как удобные для
                 использования в качестве ночного белья по следующим
                 характеристикам:

                 - природе текстильного материала,

                 - наличию, как правило, свободного покроя, и

                 - отсутствию неудобных деталей, таких как крупные или
                 объемные пуговицы и избыточные накладные украшения.

                 Ночное белье, представляющее собой один предмет одежды
                 типа комбинезона, покрывающего как верхнюю, так и нижнюю
                 часть тела и отдельно каждую ногу, относится к
                 подсубпозициям 6107 91 000 0 - 6107 99 000 0.

6108             Комбинации, нижние юбки, трусы, панталоны, ночные
                 сорочки, пижамы, пеньюары, купальные халаты, домашние
                 халаты и аналогичные изделия трикотажные машинного или
                 ручного вязания, женские или для девочек

6108 31 000 0 -  Ночные сорочки и пижамы
6108 39 000 0
                 В данные подсубпозиции включаются пижамы женские или для
                 девочек из трикотажного полотна машинного или ручного
                 вязания, которые, учитывая их внешний вид и природу
                 текстильного материала, можно идентифицировать как
                 предназначенные исключительно или в основном для
                 использования в качестве ночного белья.

                 Пижамы состоят из двух предметов одежды, а именно:

                 - предмета одежды, предназначенного для верхней части
                 тела, обычно в виде куртки, пуловера или аналогичного
                 предмета одежды,

                 - предмета одежды, представляющего собой брюки или шорты
                 простого покроя, без разреза или с разрезом.

                 Компоненты пижам должны быть соответствующего или
                 совместимого размера, одного фасона и цвета, изготовлены
                 из идентичного полотна, с идентичными украшениями и
                 степенью отделки, однозначно показывающими, что они
                 предназначены для совместного использования одним и тем
                 же лицом.

                 Пижамы должны быть идентифицируемы как удобные для
                 использования в качестве ночного белья по следующим
                 характеристикам:

                 - природе текстильного материала,

                 - наличию, как правило, свободного покроя, и

                 - отсутствию неудобных деталей, таких как крупные или
                 объемные пуговицы и избыточные накладные украшения.

                 Комплекты предметов одежды, называемые "мини-пижамы",
                 которые состоят из очень короткой ночной сорочки и
                 трусов, также считаются пижамами.

                 Ночное белье, представляющее собой один предмет одежды
                 типа комбинезона, покрывающего как верхнюю, так и нижнюю
                 части тела и отдельно каждую ногу, относится к
                 подсубпозициям 6108 91 000 0 - 6108 99 000 0.

6109             Майки, фуфайки с рукавами и прочие нательные фуфайки
                 трикотажные машинного или ручного вязания

                 Предметы одежды, упомянутые в дополнительном примечании 2
                 к данной группе, имеющие частичный разрез спереди от
                 горловины, застегивающиеся или с краями, просто
                 заходящими один на другой, не включаются в данную
                 товарную позицию. Они, как правило, включаются в товарную
                 позицию 6105 или 6106 в зависимости от ситуации и в
                 соответствии с положениями примечаний 4 и 9 к данной
                 группе или, если это одежда без рукавов мужская или для
                 мальчиков, - в товарную позицию 6114 согласно второму
                 предложению примечания 4 к данной группе.

6110             Свитеры, пуловеры, кардиганы, жилеты и аналогичные
                 изделия трикотажные машинного или ручного вязания

                 В данную товарную позицию включаются предметы одежды,
                 предназначенные для верхней части тела, с рукавами или
                 без рукавов, с вырезом горловины любого типа, с
                 воротником или без воротника, с карманами или без
                 карманов.

                 Такие предметы одежды имеют обычно обшивку или резинку по
                 низу изделия, вокруг разреза, на манжетах или в проймах.

                 Они могут быть изготовлены из любого типа трикотажного
                 полотна ручного или машинного вязания, включая легкие или
                 тонкие трикотажные полотна, из любых текстильных волокон.

                 Они могут иметь украшения любого вида, включая кружево и
                 вышивку.

                 Далее приведены примеры предметов одежды, включенных в
                 данную товарную позицию:

                 1) свитеры и пуловеры, включая толстовки (с V-образным
                 вырезом, с высоким воротом, с круглым вырезом или
                 вырезом-лодочкой либо с воротом "поло" или с высоким
                 одинарным или двойным воротом), которые надеваются через
                 голову и, как правило, не имеют ни разреза горловины, ни
                 застежки;

                 2) предметы одежды, аналогичные перечисленным выше в
                 пункте 1, с воротником или без
                 воротника, но имеющие частичный разрез от горловины,
                 например, спереди или на плече, застегивающийся на
                 пуговицы или снабженный другой застежкой;

                 3) жилеты и кардиганы, имеющие полный разрез спереди, на
                 пуговицах или с застежками другого вида или без пуговиц и
                 застежек, с воротником или без воротника;

                 4) предметы одежды, известные как "комплекты-двойки",
                 состоящие из пуловера, с рукавами или без рукавов, и
                 кардигана с длинными или короткими рукавами. Такие
                 предметы одежды должны быть соответствующих размеров и
                 идентичных материала и цвета. Рисунки и украшения, если
                 они присутствуют, также должны быть одинаковыми на обоих
                 предметах одежды;

                 5) предметы одежды, описанные в любом из приведенных выше
                 пунктов, изготовленные из такого легкого материала,
                 который используется для изготовления маек или
                 аналогичных предметов одежды, имеющие кулиску, пояс,
                 выполненный переплетением ластик, или другие средства
                 утягивания нижнего края предмета одежды.

                 В данную товарную позицию не включаются:

                 а) блузки женские или для девочек (товарная позиция
                 6106);

                 б) куртки, ветровки, штормовки и аналогичные изделия
                 (товарная позиция 6101 или 6102 в зависимости от
                 конкретного случая);

                 в) майки, фуфайки с рукавами и прочие нательные фуфайки
                 (товарная позиция 6109).

6110 12 100 0    Из пряжи из тонкого волоса кашмирской козы
и
6110 12 900 0    См. пояснения к субпозиции 5102 11.

6110 20 100 0    Легкие тонкие джемперы и пуловеры трикотажной вязки с
                 воротом "поло" или высоким одинарным или двойным воротом

                 Перечисленные далее предметы одежды считаются легкими
                 джемперами и пуловерами трикотажной вязки с воротом
                 "поло" или высоким одинарным либо двойным воротом: легкие
                 тонкие облегающие предметы одежды, предназначенные для
                 верхней части тела, одноцветные или разноцветные, с
                 рукавами или без рукавов, имеющие ворот "поло" или
                 высокий одинарный либо двойной ворот без разреза.

                 Термин "тонкий трикотаж" означает тонкое трикотажное
                 полотно, насчитывающее не менее 12 петель на один
                 сантиметр как по горизонтали, так и по вертикали,
                 подсчитанных с одной стороны образца размером 10 x
                 10 см.

                 Легкие джемперы и пуловеры с воротом "поло" или высоким
                 одинарным либо двойным воротом обычно изготавливаются из
                 полотен с переплетениями гладь (одинарное джерси), ластик
                 (1 x 1) или интерлок.

                 Гладьевый трикотаж (одинарное джерси) - самая простая
                 форма поперечно-вязаного трикотажа (рис. 1), петли на
                 лицевой стороне представляются в виде маленьких
                 V-образных или перевернутых V-образных (рис. 2), а на
                 изнаночной стороне - в виде соединенных петель (рис. 3).

                                            <*>

                                          Рис. 1
                          Гладьевый трикотаж (одинарное джерси):

                     а - лицевая сторона         б - изнаночная сторона

                             <*>                          <*>

                            Рис. 2                       Рис. 3
                      Гладьевый трикотаж           Гладьевый трикотаж
                     (одинарное джерси):          (одинарное джерси):
                       лицевая сторона             изнаночная сторона

                 Тонкое трикотажное полотно переплетения ластик типа 1
                 лицевая петля x 1 петля, снятая без провязывания
                 (рис. 4), состоит из чередующихся в каждом ряду лицевой
                 петли и снятой без провязывания петли (рис. 5); таким
                 образом, по длине с одной стороны полотна идут рубчики,
                 которым с другой стороны соответствуют канавки. Обе
                 поверхности трикотажного полотна имеют одинаковый внешний
                 вид (рис. 6 и 7).

                                            <*>

                                          Рис. 4
                     Трикотажное полотно переплетения ластик: 1 лицевая
                          петля x 1 петля, снятая без провязывания

                                            <*>

                                          Рис. 5
                  Трикотажное полотно переплетения ластик типа 1 лицевая
                         петля x 1 петля, снятая без провязывания

                             <*>                          <*>

                            Рис. 6                       Рис. 7
                     Трикотажное полотно          Трикотажное полотно
                   переплетения ластик типа     переплетения ластик типа
                  1 лицевая петля x 1 петля,   1 лицевая петля x 1 петля,
                   снятая без провязывания      снятая без провязывания
                      (лицевая сторона)           (изнаночная сторона)

                 Интерлок - это двойное полотно переплетения ластик,
                 имеющее одинаковый внешний вид с обеих сторон. Такой
                 эффект достигается благодаря петлям, полученным из двух
                 нитей переплетением ластик 1 x 1 (рис. 8), так что на
                 каждой стороне полотна петля одного рубчика чередуется с
                 петлей соответствующего рубчика на другой стороне полотна
                 (рис. 9). Следовательно, рубчики на одной стороне полотна
                 соответствуют рубчикам на другой стороне (рис. 10 и 11).

                                            <*>

                                     Рис. 8. Интерлок

                                            <*>

                                     Рис. 9. Интерлок

                             <*>                          <*>

                      Рис. 10. Интерлок            Рис. 11. Интерлок
                      (лицевая сторона)           (изнаночная сторона)

6110 30 100 0    Легкие тонкие джемперы и пуловеры трикотажной вязки с
                 воротом "поло" или высоким одинарным или двойным воротом

                 См. пояснения к подсубпозиции 6110 20 100 0.

6111             Детская одежда и принадлежности к детской одежде
                 трикотажные машинного или ручного вязания

                 См. примечание 6а к данной группе.

                 В данную товарную позицию включаются предметы одежды,
                 которые предназначены для младших детей ростом не более
                 86 см (как правило, для детей возраста до 18 месяцев).
                 Сюда включаются: пальто, плащи, стеганые одеяла, одеяла-
                 конверты для младенцев, халаты, детские костюмы-двойки,
                 детские комбинезоны, брюки, верхние брюки, бриджи,
                 детские костюмы для игр, жилеты, штормовки, платья, юбки,
                 детские куртки-болеро, жакеты, куртки, накидки, туники,
                 блузки, блузы, шорты и т.д.

                 Некоторые из этих изделий являются приданым
                 новорожденного. Некоторые изделия из этого приданого
                 новорожденного имеют размер, который невозможно
                 определить, но они относятся к этой товарной позиции,
                 если они явно идентифицируются как предметы одежды,
                 предназначенные для детей.

                 Следовательно, в данную товарную позицию включаются:

                 1) крестильные платья и сорочки;

                 2) "накидки-бурнусы": маленькие одежки без рукавов с
                 капюшоном;

                 3) одеяла-конверты для младенцев: одежда с капюшоном и
                 рукавами, представляющая собой одновременно пальто и
                 мешок (полностью закрытый снизу);

                 4) мешки-комбинезоны для детей, которые также могут быть
                 подбиты, с рукавами или проймами. Вышеупомянутый пример
                 иллюстрирован фотографией ниже.

                                            <*>

6112             Костюмы спортивные, лыжные и купальные трикотажные
                 машинного или ручного вязания

6112 11 000 0 -  Костюмы спортивные
6112 19 000 0
                 См. пояснения к товарной позиции 6112, (А).

6112 31 100 0 -  Купальные костюмы мужские или для мальчиков
6112 39 900 0
                 См. пояснения к товарной позиции 6112, (В), упомянутые в
                 товарной позиции 6112, включая, inter alia, купальные
                 шорты и спортивные трусы, эластичные или неэластичные.

                 Купальные шорты являются предметом одежды, который из-за
                 своего общепринятого вида, покроя и природы ткани
                 предназначается для ношения в качестве купального
                 костюма, а не "шорт" товарной позиции 6103 или 6104. Как
                 правило, они полностью или в основном изготовлены из
                 химических волокон.

                 Купальные шорты должны иметь все следующие
                 характеристики:

                  - иметь внутреннюю часть или, по крайней мере, подкладку
                 по передней стороне или промежности;

                  - должны плотно прилегать к талии (например, иметь
                 шнурок или полностью эластичный пояс).

                 Купальные шорты могут иметь карманы при условии, что:

                  - наружные карманы должны иметь прочную застежку
                 (например, им следует иметь застежку-молнию или застежку
                 типа "велькро", чтобы полностью закрывать карман, то есть
                 они не должны закрываться частично);

                  - внутренние карманы должны иметь такие же прочные
                 застежки, как у наружных карманов, упомянутых выше.
                 Однако внутренние карманы, когда закреплены на корсаже,
                 могут просто перекрываться, при условии, что это
                 полностью закрывает вход в карман.

                 Купальные шорты не могут иметь любую из следующих
                 характеристик:

                  - застегивающуюся спереди скрытую застежку;

                  - разрез у корсажа, даже со скрытой застежкой.

6112 41 100 0 -  Купальные костюмы женские или для девочек
6112 49 900 0
                 Пояснения к субпозиции 6112 31 100 0 - 6112 39 900 0
                 применимы при внесении соответствующих изменений.

6115             Колготы, чулки, гольфы, носки и подследники и прочие
                 чулочно-носочные изделия, включая компрессионные чулочно-
                 носочные изделия с распределенным давлением (например,
                 чулки для страдающих варикозным расширением вен) и обувь
                 без подошв, трикотажные машинного или ручного вязания

6115 10 100 0 -  Компрессионные чулочно-носочные изделия с распределенным
6115 10 900 9    давлением (например, чулки для страдающих варикозным
                 расширением вен)

                 См. пояснения к субпозиции 6115 10.

6117             Принадлежности к одежде трикотажные машинного или ручного
                 вязания готовые прочие; части одежды или принадлежностей
                 к одежде трикотажные машинного или ручного вязания

6117 80 100 1 -  Принадлежности прочие
6117 80 800 0
                 См. пояснения к товарной позиции 6117, второй абзац,
                 (12).

                 В данные подсубпозиции включаются вязаные головные
                 повязки и напульсники, используемые спортсменами для
                 поглощения пота, а также вязаные наушники, соединенные
                 или не соединенные между собой.


--------------------------------

<*> На бумажном носителе.



ГРУППА 62 ПРЕДМЕТЫ ОДЕЖДЫ И ПРИНАДЛЕЖНОСТИ К ОДЕЖДЕ, КРОМЕ ТРИКОТАЖНЫХ МАШИННОГО ИЛИ РУЧНОГО ВЯЗАНИЯ

Дополнительные примечания:

1. Для использования примечания 3б к этой группе компоненты комплекта должны быть изготовлены полностью из одного и того же материала при условии соответствия другим требованиям, приведенным в указанном примечании.

Для этих целей используемый материал может быть неотбеленным, беленым, окрашенным, из пряжи различных цветов или напечатанным.

Наборы предметов одежды не должны рассматриваться как комплекты, если их компоненты изготовлены из различных материалов, даже если различия заключаются только в их цвете.

Все компоненты комплекта должны быть представлены вместе для розничной торговли как единое изделие. Индивидуальная упаковка или раздельная этикетировка каждого компонента такого единого изделия не влияет на его рассмотрение как комплекта.

2. В товарные позиции 6209 и 6216 включаются перчатки, рукавицы и митенки, пропитанные или покрытые пластмассой или резиной, даже если они:

- изготовлены из текстильных материалов (отличных от трикотажного полотна машинного или ручного вязания), пропитанных или покрытых пластмассой или резиной, товарной позиции 5903 или 5906; или

- изготовлены из непропитанных или непокрытых текстильных материалов (отличных от трикотажного полотна машинного или ручного вязания) и впоследствии пропитаны или покрыты пластмассой или резиной.

В случае, когда текстильные материалы (отличные от трикотажного полотна машинного или ручного вязания) служат только для армирования, перчатки, рукавицы или митенки, пропитанные или покрытые пористой пластмассой или пористой резиной, относятся к группе 39 или 40, даже если они изготовлены из непропитанных или непокрытых текстильных материалов (отличных от трикотажного полотна машинного или ручного вязания) и впоследствии пропитаны или покрыты пористой пластмассой или пористой резиной (примечание 2а(5) и примечание 4, последний абзац, к группе 59).



Общие положения

1. Классификацию в рамках товарных позиций изделий, состоящих из двух или более текстильных материалов, см. в общих положениях пояснений к данному разделу.

2. Классификацию предметов одежды, представленных в наборах для розничной продажи, см. в примечании 14 к данному разделу.

3. Если компонент костюма или комплекта товарной позиции 6203 или 6204 имеет дополнительные отделочные детали или украшения, которые отсутствуют на другом компоненте или компонентах, тем не менее такие предметы одежды классифицируются как костюмы или комплекты, если такие отделочные детали или украшения имеют второстепенное значение и расположены только на одном или двух местах предмета одежды (например, на воротнике и манжетах или на лацканах и карманах).

Однако если такие украшения изготовлены в процессе создания текстильного материала, из которого выполнен предмет одежды, такая классификация исключается, кроме случаев, когда украшение является логотипом или другим аналогичным символом.

4. В данную группу включаются предметы производственной и профессиональной одежды, внешний вид которых (простой или специальный покрой или фасон, связанный с назначением такого предмета одежды) и природа текстильного материала (как правило, плотный и безусадочный), позволяют явно определить, что они предназначены исключительно или главным образом для защиты (для защиты от физических факторов или для защиты здоровья) другой одежды и / или лиц в процессе производственной, профессиональной деятельности или в быту.

Как правило, одежда такого типа не содержит украшений. Изображения и эмблемы, относящиеся к виду выполняемой в этой одежде деятельности, не считаются украшением.

Одежда данного типа изготавливается из хлопчатобумажной пряжи, синтетических или искусственных нитей либо из смеси указанных текстильных материалов.

Для увеличения прочности при их изготовлении чаще всего используется два типа стачивания: "безопасный" шов и двойной шов.

Производственная и профессиональная одежда чаще всего застегивается на застежку-молнию, кнопки, застежку "велькро" или с помощью шнуровки.

Одежда данного типа может содержать карманы, обычно накладные. Прорезные карманы, как правило, делаются из той же ткани, что и само изделие, но не имеют подкладки, как другие предметы одежды.

Среди производственной и профессиональной одежды может упоминаться одежда, которую носят механики, рабочие заводов, каменщики, фермеры и т.д., она, как правило, представляет собой одежду, состоящую из двух предметов, комбинезоны, комбинезоны с нагрудниками и лямками и брюки. Для прочих видов деятельности могут быть представлены передники, рабочие халаты и т.д. (для врачей, медсестер, уборщиц, парикмахеров, пекарей, мясников и т.д.).

Производственной и профессиональной одеждой следует считать только изделия, начиная с торгового 158-го размера (на рост 158 см).

Форменная одежда и другая официальная одежда (например, судейские мантии, церковное облачение) производственной и профессиональной одеждой не считается.

5. Применим пункт 4 общих положений пояснений к группе 61 при внесении соответствующих изменений.

 

6201            Пальто, полупальто, накидки, плащи, куртки (включая
                лыжные), ветровки, штормовки и аналогичные изделия мужские
                или для мальчиков, кроме изделий товарной позиции 6203

6201 11 000 0 - Пальто, полупальто, накидки, плащи и аналогичные изделия
6201 19 000 0
                Одна из особенностей таких "пальто и аналогичных изделий"
                состоит в том, что они покрывают все тело, как минимум, до
                середины бедра.

                Как правило, для мужской одежды (за исключением одежды для
                мальчиков) стандартных (обычных) размеров эта минимальная
                длина, измеряемая от шва втачивания воротника (седьмой
                позвонок) до нижнего края (см. рисунок), когда одежда
                разложена на плоской поверхности, соответствует величинам
                в сантиметрах, приведенным далее в таблице.

                                           <*>

                Данные, приведенные в таблице, представляют собой средние
                значения, полученные при измерении различных предметов
                одежды стандартных (обычных) размеров для мужчин (за
                исключением одежды для мальчиков): S (small - маленькие
                размеры), M (medium - средние размеры) и L (large -
                большие размеры).

                    Длина изделия по середине спинки от шва втачивания
                   воротника до нижнего края изделия (в см) для мужской
                  одежды стандартных размеров (за исключением одежды для
                                        мальчиков)

               --------------------+-------------------+--------------
               ¦         S         ¦         M         ¦        L         ¦
               ¦      (small)      ¦     (medium)      ¦     (large)      ¦
               ¦ маленькие размеры ¦  средние размеры  ¦ большие размеры  ¦
               +-------------------+-------------------+------------------+
               ¦       86 см       ¦       90 см       ¦      92 см       ¦
               ¦-------------------+-------------------+-------------------

                Одежда, длина которой не позволяет рассматривать ее как
                пальто или аналогичные изделия, за исключением полупальто
                (полупальто и аналогичные изделия - см. далее
                определение), которые также относятся к данной
                подсубпозиции, должна включаться в подсубпозиции
                6201 91 000 0 - 6201 99 000 0.

                Полупальто

                Полупальто - это верхняя одежда свободного покроя с
                длинными рукавами, которая носится поверх всей прочей
                одежды для защиты от погодных условий. Они выглядят более
                строго, чем куртки и, как правило, изготавливаются из
                нелегковесных текстильных материалов (например, твида или
                ткани "loden"), кроме включенных в товарные позиции 5602,
                5603, 5903, 5906 или 5907 00. Полупальто могут иметь
                разную длину, от паха до середины бедра, и быть одно- или
                двубортными.

                Полупальто обычно имеют следующие особенности:

                - полный разрез спереди, с застежкой на пуговицы, но
                иногда с застежкой-молнией или на кнопках;

                - подкладку, которая может отстегиваться (она может быть
                подбитой утеплителем и / или стеганой);

                - разрез сзади по центру или боковые разрезы.

                Дополнительные особенности:

                - карманы;

                - воротник.

                Полупальто не имеют:

                - капюшона;

                - шнурка или других средств затягивания на талии и / или
                внизу изделия. Однако это
                не исключает наличия пояса.

                Термин "и аналогичные изделия" в той мере, в какой это
                касается полупальто, распространяется также и на предметы
                одежды, имеющие те же особенности, что и полупальто, но
                снабженные капюшоном.

                В данные подсубпозиции включаются предметы одежды,
                называемые "куртки-парки", которые имеют определенный
                фасон, рассчитанный для защиты от холода, ветра и дождя.
                Это верхняя одежда свободного покроя с длинными рукавами.
                Куртки-парки, включенные в данные подсубпозиции,
                изготавливаются из нелегковесного плотного материала,
                кроме включенного в товарные позиции 5903, 5906 или
                5907 00. Куртки-парки могут быть разной длины, от середины
                бедра до колена.

                Кроме того, куртки-парки должны иметь все перечисленные
                ниже особенности:

                - капюшон;

                - полный разрез спереди, с застежкой-молнией, на кнопках
                или застежкой "велькро", часто прикрытой защитным
                клапаном;

                - подкладку, обычно стеганую или из ткани, имитирующей
                мех;

                - шнурок или другие средства затягивания на талии, кроме
                пояса;

                - внешние карманы.

6201 91 000 0 - Прочие
6201 99 000 0
                В данные подсубпозиции включаются куртки, ветровки,
                штормовки и аналогичные предметы одежды, как описано ниже:

                1. Куртки (включая лыжные куртки) и аналогичные изделия

                Куртки - это одежда, предназначенная для защиты от ветра,
                холода и дождя. Они имеют общие характеристики с куртками-
                парками, но отличаются, наряду с прочим, своей длиной,
                которая может варьировать от уровня значительно ниже талии
                до середины бедра, но не ниже.

                Куртки данных подсубпозиций изготавливаются из плотных
                тканей (кроме включенных в товарную позицию 5903, 5906 или
                5907 00).

                Куртки имеют следующие особенности:

                - капюшон (иногда скрытый в воротнике куртки);

                - полный разрез спереди, с застежкой-молнией, на кнопках
                или с застежкой "велькро", часто прикрытый защитным
                клапаном;

                - подкладку (которая может быть стеганой или подбитой
                утеплителем);

                - длинные рукава.

                Кроме того, куртки обычно имеют хотя бы одну из
                перечисленных ниже особенностей:

                - шнурок или другие средства затягивания на талии и / или
                внизу изделия;

                - манжеты, плотно охватывающие запястье, с эластичными или
                другими стягивающими элементами;

                - воротник;

                - карманы.

                В отношении курток термин "и аналогичные изделия"
                распространяется на:

                а) предметы одежды, имеющие особенности куртки, кроме
                одной из перечисленных ниже:

                - капюшона или

                - подкладки.

                Указанный термин также применяется к одежде, определенной
                выше как куртка, но имеющей только частичный разрез и
                застежку спереди. Он не распространяется на изделия без
                капюшона и подкладки;

                б) предметы одежды без подкладки, которые имеют длинные
                рукава и длину значительно ниже бедер, но не ниже середины
                бедра. Они изготавливаются из плотного текстильного
                материала (кроме включенного в товарную позицию 5903, 5906
                или 5907 00) и защищены или обработаны для обеспечения
                надлежащей защиты от плохой погоды, в особенности от
                дождя.

                Такие предметы одежды имеют капюшон, но у них, как
                правило, отсутствует полный разрез спереди. При наличии
                частичного разреза застежка может отсутствовать, но в
                таком случае в разрезе должна быть защитная вставка. Они
                обычно снабжены эластичными или другими стягивающими
                элементами на манжетах и внизу изделия.

                Предметы одежды, которые в остальном отвечают требованиям
                термина "куртки (включая лыжные куртки) и аналогичные
                изделия", но не имеют ни капюшона, ни подкладки, однако,
                могут быть обозначены термином "и аналогичные изделия",
                когда этот термин используется по отношению к ветровкам.

                2. Ветровки, штормовки и аналогичные изделия

                а) ветровки - это одежда, предназначенная обеспечить
                некоторую защиту от плохой погоды. Их длина доходит до
                бедер или чуть ниже бедер. Они обычно водонепроницаемые,
                изготавливаются из плотной ткани, но, в отличие от курток,
                не имеют капюшона.

                Ветровки имеют следующие особенности:

                - длинные рукава;

                - сквозной разрез спереди с застежкой-молнией;

                - подкладку, не стеганую и не подбитую утеплителем;

                - воротник;

                - приспособления для затягивания нижней части изделия
                (обычно низа изделия).

                Кроме того, их манжеты могут плотно обхватывать запястье и
                иметь эластичные или другие стягивающие элементы;

                б) штормовки (обычно называемые "блузоны") - это верхняя
                одежда, предназначенная для верхней части тела. Они, как
                правило, объемные, свободного покроя, отчего по виду
                напоминают блузоны длиной до талии или чуть ниже. Они
                имеют длинные рукава, длиной до низа изделия. Текстильные
                материалы, из которых они изготавливаются, необязательно
                должны защищать от плохой погоды.

                Штормовки имеют следующие особенности:

                - вырез под горло, с воротником или без воротника;

                - полный или частичный разрез спереди с застежкой любого
                типа;

                - манжеты, в основном плотно обхватывающие запястье, с
                эластичными или другими стягивающими элементами;

                - эластичные или другие приспособления для затягивания
                нижней части изделия.

                Кроме того, штормовки могут иметь:

                - внешние карманы; и / или

                - подкладку; и / или

                - капюшон.

                В отношении штормовок термин "и аналогичные изделия"
                распространяется на предметы одежды, имеющие все
                характеристики, предусмотренные в пункте (б) выше, кроме
                одного из приведенных ниже:

                - отсутствует вырез под горло; или

                - отсутствует разрез спереди, с вырезом под горло или с
                вырезом горловины любого типа; или

                - вырез спереди без застежки.

                В данные подсубпозиции не включаются:

                а) пальто, дождевики, полупальто, накидки, плащи и

Страницы: | Стр. 1 | Стр. 2 | Стр. 3 | Стр. 4 | Стр. 5 | Стр. 6 | Стр. 7 | Стр. 8 | Стр. 9 | Стр. 10 | Стр. 11 | Стр. 12 | Стр. 13 | Стр. 14 | Стр. 15 | Стр. 16 | Стр. 17 | Стр. 18 | Стр. 19 | Стр. 20 | Стр. 21 | Стр. 22 | Стр. 23 | Стр. 24 | Стр. 25 | Стр. 26 | Стр. 27 | Стр. 28 | Стр. 29 | Стр. 30 | Стр. 31 | Стр. 32 | Стр. 33 | Стр. 34 | Стр. 35 | Стр. 36 | Стр. 37 | Стр. 38 | Стр. 39 | Стр. 40 | Стр. 41 | Стр. 42 | Стр. 43 | Стр. 44 | Стр. 45 | Стр. 46 | Стр. 47 | Стр. 48 | Стр. 49 | Стр. 50 | Стр. 51 | Стр. 52 | Стр. 53 | Стр. 54 | Стр. 55 | Стр. 56 | Стр. 57 | Стр. 58 | Стр. 59 | Стр. 60 | Стр. 61 | Стр. 62 | Стр. 63 | Стр. 64 | Стр. 65 | Стр. 66 | Стр. 67 | Стр. 68 | Стр. 69 | Стр. 70 | Стр. 71 | Стр. 72 | Стр. 73 | Стр. 74 | Стр. 75 | Стр. 76 | Стр. 77 | Стр. 78 | Стр. 79 | Стр. 80 | Стр. 81 | Стр. 82 | Стр. 83 | Стр. 84 | Стр. 85 | Стр. 86 | Стр. 87 | Стр. 88 | Стр. 89 | Стр. 90 | Стр. 91 |



Archive documents
Папярэдні | Наступны
Новости законодательства

Новости Спецпроекта "Тюрьма"

Новости сайта
Новости Беларуси

Полезные ресурсы

Счетчики
Rambler's Top100
TopList